×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Wikitongues, Lindie speaking Afrikaans

Lindie speaking Afrikaans

Hallo, my naam is Lindie, ek is 19 jaar oud en ek is Suid Afrikaans.

My pa is 'n diplomaat, so ek het die grootste

deel van my lewe spandeer in Parys, Pakistan en Doebai.

Die enigste tyd, of plek wanneer ek eintlik Afrikaans kon praat was

in die huis saam met my familie, so ek het al van 'n paar mense gehoor dat

ek 'n vreemde aksent het as ek Afrikaans praat.

Toe ons in 2009 terrug getrek het van Doebai af Suid-Afrika toe

het ek vir die eerste keer Afrikaans as skoolvak geleer,

as huistaal afrikaans.

-----

Ek het toe eintlik die Matriek prys vir Afrikaans gewen tot my verbasing.

Ek het in daai vier jaar 'n nuwe liefde en belangsteling opgetel vir die taal,

veral gedigde en Afrikanse films.

Ek swot inlkigtingsontwerp op universiteit maar my passie is eintlik tale.

Ek droom om 10 tale te kan praat teen die tyd wat ek klaar is met universiteit.

Ek sal graag eendag wil werk in Suid-Korea in die ontwerp besigheid daar,

sodat ek my belangstelling en liefde vir die Koreanse taal en ontwerp kan meng,

so dit is my drome vir die toekoms.

Nou bly my ma-hulle en my jonger broerin Japan,

so ek probeer ook fokus ook om daai taal beter te leer sodat ek wanneer

ek vir hulle gaan kuier in 'n paar maande sal ek hopelik die taal kan praat.

Ek glo dat om 'n ander taal te praat maak vir jou 'n ander persoon en dit maak so veel deure oop,

en jy leer so veel oor ander kulture.

Tale is net fantasties, dis al wat ek kan se, dis fantasies.

So ja, dit was maar net 'n bietjie oor my absolute passie vir taal. Ja.

Subtitles by the Amara.org community

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Lindie speaking Afrikaans |林迪說南非語| Lindie|parlant|Afrikaans Lindie speaks Afrikaans.|Lindie speaks Afrikaans|Lindie speaks Afrikaans Lindie|hablando| Lindie|falando|afrikaans taal Lindie spricht Afrikaans WIKITONGUES: Lindie speaking Afrikaans Lindie habla afrikáans Lindie parla afrikaans リンディはアフリカーンス語を話します Lindie는 아프리칸스어를 구사합니다. Lindie spreekt Afrikaans Lindie mówi w języku afrikaans Lindie fala africâner Lindie talar afrikaans Lindie Afrikaans konuşuyor 林迪说南非荷兰语 Lindie parlant afrikaans

Hallo, my naam is Lindie, ek is 19 jaar oud en ek is Suid Afrikaans. Bonjour|mon|nom|est|Lindie|je|ai|ans|vieux|et|je|suis|Sud|Africain Hello|my|name|is|Lindie|"I"|am|years old|years old|and|I|am|South African|South African ||nome||||||||||Sul| ||||||||歲||||| Hallo|mein|Name||Lindie|||Jahre||||||afrikanisch Hola||||Lindie|||años|viejo|y|yo|es|del Sur|africano Hello, my name is Lindie I am 19 years old and I am South African. Здравствуйте, меня зовут Линди, мне 19 лет, я южноафриканец. Bonjour, je m'appelle Lindie, j'ai 19 ans et je suis sud-africaine.

My pa is 'n diplomaat, so ek het die grootste Mon|père|est|un|diplomate|donc|je|ai|le|plus grand |dad|is|a|diplomat|so|I|have|the|largest Meu|pai|||diplomata||eu||| |爸爸|||外交官|||||最大的 |Vater|||Diplomat|||||größte mi|||un|diplomático|así que|yo|tengo|el|más grande Mein Vater ist Diplomat, also habe ich den Größten My father is a diplomat, so I spent the biggest Мой отец дипломат, поэтому у меня самый большой Mon père est diplomate, donc j'ai passé la plus grande

deel van my lewe spandeer in Parys, Pakistan en Doebai. ||||花费|||巴基斯坦||杜拜 partie|de|ma|vie|passe|à|Paris|Pakistan|et|Dubaï part|of|my|life|spend|in|Paris|Pakistan|and|Dubai parte|de parte de|mi|vida|pasar|en|París|Pakistán|en|Dubái parte|de|minha|vida|gastar|em|||| Einen Teil meines Lebens habe ich in Paris, Pakistan und Dubai verbracht. part of my life in Paris, Pakistan and Dubai. часть моей жизни провела в Париже, Пакистане и Дубае. partie de ma vie à Paris, au Pakistan et à Dubaï.

Die enigste tyd, of plek wanneer ek eintlik Afrikaans kon praat was |唯一的|||地方|||其實|||| Le|seul|temps|ou|endroit|quand|je|vraiment|Afrikaans|pouvais|parler|était The|only|time|or|place|when|I|actually|Afrikaans language|could|speak|was el|única|tiempo||lugar|cuando|yo|realmente|afrikáans|podía|hablar|verbo auxiliar Die einzige Zeit oder der einzige Ort, an dem ich tatsächlich Afrikaans sprechen konnte, war The only time, or the only place where I could speak Afrikaans was Единственное время или место, где я действительно мог говорить на африкаанс, было Le seul moment, ou endroit où je pouvais vraiment parler afrikaans était

in die huis saam met my familie, so ek het al van 'n paar mense gehoor dat ||||||家庭|||||||||聽到| dans|la|maison|ensemble|avec|ma|famille|donc|je|ai|déjà|de|un|quelques|gens|entendu|que in|the|house|with|with|my|family|so||have|already|from|a|a few|people|heard|that ||||||Familie|||||||||| |la|la casa||con|mi|familia||yo|he|ya|de|un|par de|personas|he oído|que im Haus mit meiner Familie, also habe ich das von einigen Leuten gehört in the house with my family. So I have heard from a few people that à la maison avec ma famille, donc j'ai entendu quelques personnes dire que

ek 'n vreemde aksent het as ek Afrikaans praat. ||陌生的|口音||||| je|un|étrange|accent|ai|quand|je|Afrikaans|parle |a|strange|accent|have|like||Afrikaans|speak yo|un|extraña|acento|tengo|si|yo|Afrikáans|hablo Ich habe einen seltsamen Akzent, wenn ich Afrikaans spreche. I have a strange accent when I speak Afrikaans. j'ai un accent étrange quand je parle afrikaans.

Toe ons in 2009 terrug getrek het van Doebai af Suid-Afrika toe ||||撤回||||||| Quand|nous|en|de retour|a déménagé|a|de|Dubaï|à|||alors When|we|in|return|moved back|have|from|Dubai|from|South|Africa|to South Africa entonces||en|de regreso|regresamos|verbo auxiliar||Dubái|de|Sur|África|a When we moved back from Dubai to South Africa in 2009 Quand nous sommes revenus en 2009 de Dubaï en Afrique du Sud

het ek vir die eerste keer Afrikaans as skoolvak geleer, |||||次|||學科|學習 ai|je|pour|le|première|fois|Afrikaans|comme|matière scolaire|appris did|||the|first|time|Afrikaans|as|school subject|I learned lo aprendí|yo||el|primera|vez|Afrikáans|como|materia escolar|aprendí I learnt Afrikaans on school level for the first time, j'ai appris l'afrikaans pour la première fois comme matière scolaire,

as huistaal afrikaans. |母語| comme|langue maternelle|afrikaans as|home language|Afrikaans como||afrikaans as home language Afrikaans. comme langue maternelle afrikaans.

----- (not first additional language - there are two options for Afrikaans in South African schools) -----

Ek het toe eintlik die Matriek prys vir Afrikaans gewen tot my verbasing. |||||高中文凭||||獲得|||驚訝 Je|ai|alors|en fait|le|Matric|prix|pour|Afrikaans||jusqu'à|ma|surprise |had|then|actually||matriculation|prize|for|Afrikaans|won|to|my|astonishment ||||||||||zu||Überraschung yo|he||realmente||matrícula|premio|para|afrikáans|gané|hasta|mi|sorpresa I ended up receiving the matric [last year of high school] Afrikaans prize to my surprise. Şaşırtıcı bir şekilde, Afrikaans dalında Matric ödülünü kazandım. J'ai en fait remporté le prix du Matric pour l'afrikaans à ma grande surprise.

Ek het in daai vier jaar 'n nuwe liefde en belangsteling opgetel vir die taal, |||那四年|||||||興趣|學到|||語言 Je|ai|dans|ces|quatre|années|une|nouvelle|amour|et|intérêt|développé|pour|la|langue I|have|in|that|four|year|a|new|love|and|interest|picked up|for|the|language yo|tuve||esos|cuatro|años|un|nueva|amor|y|interés|desarrollado|por|el|el idioma In those four years, I picked up a new love and interest in the language, J'ai développé un nouvel amour et un nouvel intérêt pour la langue pendant ces quatre années,

veral gedigde en Afrikanse films. |高质量的||南非的|電影 surtout|sous-titrées|et|africaines|films several|dedicated|and|African|films veral|debidamente|y|africanos|películas especially for poetry and Afrikaans films. surtout pour la poésie et les films africains.

Ek swot inlkigtingsontwerp op universiteit maar my passie is eintlik tale. |學習策略|資訊設計|||但是||||| Je|étudie|conception d'information|à|université|mais|ma|passion|est|en fait|langues |study|information design|at|university|but|my|passion|is|actually|languages yo|estudio|diseño de información||universidad|pero|mi|pasión|es|en realidad|idiomas I study information design at university, but my passion is actually languages. J'étudie le design d'information à l'université, mais ma passion est en réalité les langues.

Ek droom om 10 tale te kan praat teen die tyd wat ek klaar is met universiteit. |||||||到|||||完成||| Je|rêve|de|langues|de|peux|parler|d'ici|le|moment|où|je|fini|suis|avec|université |dream|to|languages|to|can|speak|by||time|when||done||with|university yo|sueño||idiomas|verbo|poder|hablar|para|el|tiempo|cuando|yo|esté|esté|con|universidad I dream to speak 10 languages by the time I am finished with university. Je rêve de pouvoir parler 10 langues d'ici la fin de mes études universitaires.

Ek sal graag eendag wil werk in Suid-Korea in die ontwerp besigheid daar, ||希望||||||韓國|||設計|行業| Je|voudrais|bien|un jour|veux|travailler|en|||dans|le|design|entreprise|là |will|gladly|one day|want|work||South|Korea||the|design|business|there yo|sal|gustar||querer||en|Sur|Corea del Sur|||diseño|diseño| I would also like to work in South Korea, in the design industry, one day... Je voudrais un jour travailler en Corée du Sud dans le secteur du design là-bas,

sodat ek my belangstelling en liefde vir die Koreanse taal en ontwerp kan meng, |||興趣|||||韓國的|||||混合 afin que|je|mon|intérêt|et|amour|pour|le|coréen|langue|et|design|puisse|mélanger so that|||interest||love||the|Korean|language||design||mix para que||||||||coreano|||diseño||mezclar so that I can mix my interests of language and design. afin de pouvoir mélanger mon intérêt et mon amour pour la langue coréenne et le design,

so dit is my drome vir die toekoms. ||||夢想|||未來 alors|cela|est|mon|rêve|pour|le|futur so|it|||dream||the|future ||||sue|||futuro Those are my dreams for the future. c'est donc mes rêves pour l'avenir.

Nou bly my ma-hulle en my jonger broerin Japan, |||媽媽||||較年輕的|妹妹|日本 Maintenant|vit|ma|||et|ma|plus jeune|sœur|Japon Now|live||mom|they|||younger|sister|Japan |||||||||Japan |||||||hermana menor|hermana menor|Japón Now my parents and my younger brother live in Japan, Maintenant, ma mère et ma petite sœur vivent au Japon,

so ek probeer ook fokus ook om daai taal beter te leer sodat ek wanneer |||也|專注|||||||學習||| donc|je|essaie|aussi|me concentrer|aussi|à|cette|langue|mieux|à|apprendre|afin que|je|quand so||try|also|focus|also|to|that|language|better|to|learn|so that||when ||intento|también|enfocarme||para||idioma|mejor||aprender|para que|yo|cuando so I am focusing on learning Japanese better so that when I... donc j'essaie aussi de me concentrer pour mieux apprendre cette langue afin que quand

ek vir hulle gaan kuier in 'n paar maande sal ek hopelik die taal kan praat. je|à|eux|vais|rendre visite|dans|un|quelques|mois|je||espérons|la|langue|pourra|parler |for|them|go|visit|in|a|few|months|will||hopefully||language|can| ||||visitar||||meses|||espero que||||hablar visit them in a few months, I will be able to speak the language. j'irai leur rendre visite dans quelques mois, j'espère pouvoir parler la langue.

Ek glo dat om 'n ander taal te praat maak vir jou 'n ander persoon en dit maak so veel deure oop, Je|crois|que|de|une|autre|langue|à|parler|fait|pour|toi|un|autre|personne|et|cela|fait|tellement|beaucoup|portes|ouvertes I|believe|that|to||another|language|to||makes||you|||person||it|opens|so|so many|doors opportunities|open ||||||||||||||Person||||||| I believe that learning another language makes you another person, and it opens so many doors Je crois que parler une autre langue te rend une autre personne et cela ouvre tant de portes,

en jy leer so veel oor ander kulture. et|tu|apprends|si|beaucoup|sur|autres|cultures and|you|learn|so|so much|about||cultures and you learn so much more about other cultures et tu apprends tant de choses sur d'autres cultures.

Tale is net fantasties, dis al wat ek kan se, dis fantasies. Contes|est|juste|fantastiques|c'est|tout|ce que|je|peux|voir|c'est|fantasmes language||just|fantastic|it's|all|that||can|say|it's|fantastic And languages are just fantastic. That is all I can say...its fantastic. Les langues ne sont que des fantasmes, c'est tout ce que je peux dire, ce sont des fantasmes.

So ja, dit was maar net 'n bietjie oor my absolute passie vir taal. Ja. Alors|oui|cela|était|mais|juste|une|petit peu|sur|ma|absolue|passion|pour|langue|Oui So|yes|it|was|just|just||little|about|my|total|passion|for|language|Yes So yes, that was just a bit about my absolute passion for language. Yeah. Donc oui, c'était juste un peu sur ma passion absolue pour la langue. Oui.

Subtitles by the Amara.org community Sous-titres|par|la|||communauté Subtitles|by||Amara|Amara|Amaraorg community Subtitles by the Amara.org community Sous-titres par la communauté Amara.org

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.68 fr:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=34 err=0.00%) translation(all=27 err=0.00%) cwt(all=300 err=3.33%)