طعم الشهرة
|la célébrité
taste|fame
Der Geschmack von Ruhm
A taste of fame
Goût de la renommée
"منصور"
Mansour
victorious
Mansour
"منصور"
Mansour
Mansour
"منصور"
Mansour
"منصور"
Mansour
"(منصور)"
MANSOUR
"طعم الشهرة"
taste of|fame
"Famous Fruity"
أعتقد بصراحة يا ابن خالتي
je pense|franchement|||
I think|honestly||my cousin|my cousin
The way I see it, cousin,
أن عليك التدرب أكثر
|you|practice more|more
Dass du mehr üben solltest
is that you should spend more time practicing football
على كرة القدم أكثر من كتابة المقالات!
|soccer||||writing|articles
Über Fußball geht es mehr als nur um das Schreiben von Artikeln!
and a little less time writing essays.
أمسك الكرة!
Catch|
Catch!
أوقفوا اللعب!
stop the game|
Hey, stop the game!
لنذهب ونشرب شيئًا!
|and drink|
Let’s go get a drink!
هذه فكرة جيدة!
Good idea!
جربوا العينة المجانية من المشروب الجديد
try|sample||||
Come try a free sample of this new drink,
"بنغو بوب"!
Bingo|
Bingo pop!
إنه لذيذ!
It tastes good!
بالمناسبة،
by the way
By the way,
لدينا مسابقة حاليًا
|competition|currently
we also have a competition right now
لإيجاد الوجه المناسب لدعاية "بنغو بوب"!
to find||suitable|for advertising||
to find the official face of Bingo Pop!
الوجه الرسمي؟ ماذا يعني ذلك؟
official face|official|||
The official face, what does that mean?
هذا يعني أن الفائز سيمثل شركة "بنغو بوب"
||||will represent|||
It means that the winner will represent Bingo Pop
وسيظهر في إعلاناتهم وملصقاتهم.
will appear|||and their posters
through advertisement and posters.
هذا مثير!
this|exciting
It sounds exciting!
أريد الفوز لأكون مشهورًا!
|||famous
I want to win so I can be famous!
سأكون الوجه الجديد لـ"بنغو بوب"!
I will be|face||||
I’m going to be the new face for Bingo Pop!
أو أنا!
Or it could be me!
سأختارك يا "سالم"،
I will choose you||
I would pick you as the winner Salem,
لكن شركة "بنغو بوب"
but the Bingo Pop people
تبحث عن أشخاص يشبهون "تركي".
she is looking||people|who resemble|
are looking for someone that looks more like Turki.
مكتوب هنا أنه بالإضافة إلى إرسال الصور،
it is written|||in addition|||
Hier steht, dass neben dem Versenden von Fotos auch
It’s says here that along with the photos,
يجب كتابة مقالة من 200 كلمة
||article||
you have to write an essay, no less than 200 words,
عن أسباب حبك لـ"بنغو بوب".
|reasons|your love|||
about the reasons why you love Bingo Pop.
ماذا؟ مستحيل!
What? No way!
قد تتمتع بالعضلات لكن أشك أن لديك موهبة الكتابة.
|you may have|muscles||I doubt|||talent for|writing
Sie haben vielleicht Muskeln, aber ich bezweifle, dass Sie das Talent zum Schreiben haben.
You may have the muscles, but I doubt you have the writing talent.
لديّ كل الصور اللازمة،
|||necessary
I have all the pictures I need,
وسأكتب المقالة الآن للفوز،
I will write|||to win
I’m going to write the essay that will make me the winner of the competition.
لذا تصبح على خير يا ابن خالتي!
so||||||my aunt
For that reason, cousin, I’ll wish you a very good night!
هل أنت جاهز يا "تركي" للفوز بالمسابقة...
So Turki are you writing to win this compe…
"تركي" المسكين،
Poor Turki,
ليس لديك فرصة للنجاح!
|||to succeed
you have no chance of success!
ماذا تفعل يا "تركي"؟
What are you doing, Turki?
أتفقد مسابقة "بنغو بوب"
I check|||
Schauen Sie sich den Bingo-Pop-Wettbewerb an.
I’m following up on Bingo Pop’s competition.
لأنهم سيعلنون عن الفائز اليوم.
because they|will announce|||
They’re going to announce the winner.
فعلًا؟ هل شاركت أيضًا يا "سالم"؟
really||she participated|||
Did you enter too, Salem?
نوعًا ما.
a kind|
Irgendwie
Yeah, sort of.
لقد اشترك لكن نعرف جميعًا
|he participated|||
Yeah, he entered but we all know
أن هناك فائزًا واحدًا!
||winner|
there’s only going to be one winner!
قد تفوز يا "سالم".
You might win, Salem.
سنرى.
We’ll see.
اسمع...
Listen...
هل أنت واثق بأنك أرسلت استمارتي؟
|||that you||my form
Are you sure you sent my form in?
قطعًا.
Definitely.
وصلتني رسالة من "بنغو بوب"!
Guys, I got a message from Bingo Pop!
- ما فحواها؟ - يطلبون مني الخروج!
|its content|they are asking|me|exit
- Was ist los? - Sie bitten mich, rauszugehen!
-What does it say?! -It says, "Go outside"!
لقد فزت يا "تركي"!
|I won||
Turki! You won!
ماذا؟ ما هذا؟ لقد فزت؟
What? What is this? I won?
هل تصدق يا ابن خالتي؟ لقد فزت!
|believe|||||
Can you believe it cousin? I won!
تهانيّ يا "تركي"،
congratulations|O|
Congratulations, Turki!
مكّنتك مقالتك من الفوز بعصير "بنغو بوب" لسنة.
I enabled you|your article||||||for a year
Your essay has won you a year’s supply of Bingo Pop.
وستكون نجم إعلانات الشركة!
||ads|
You will be the star of all Bingo Pop’s advertising!
كانت مقالتك ممتازة
It was a very well written piece,
وفرحنا بقراءتها!
and we were happy|reading it
we really enjoyed reading it.
- حقًا؟ أقصد شكرًا. - جاهز؟
|I mean||
-Really? I mean, thanks! -Are you ready?
هيا بنا!
Let’s go!
نجهز الأزياء الآن،
we prepare|fashion|
We are getting the costumes ready right now.
هذا لك يا "تركي".
Turki, this is for you.
وسيرتدي أصدقاؤك هذه الملابس!
will wear|your friends||
And your friends will wear those.
يا للهول!
|for the horror
Huh!
تبدو رائعًا يا "سالم"!
You look amazing, Salem!
لا تقلق يا "سالم"، شكلنا مضحك جميعنا.
||||our appearance||all of us
Don’t worry, Salem. We all look silly.
جميعنا إلا "تركي".
All of us except for Turki.
تبدون رائعين، سنلتقط بعض الصور!
||we will take||
Du siehst großartig aus, wir machen ein paar Fotos!
Everyone looks great! We’re going to take some photos!
ممتاز! سنصور الإعلان التلفزيوني الآن، اتفقنا؟
||advertisement|television||
Great work! Now we’ll shoot the TV advertisement.
جاهزون؟ تصوير!
Ready|
Everyone ready? And action!
مرحبًا، اسمي "تركي" وعصير "بنغو بوب"
Hi! My name is Turki and Bingo Pop
طعمه...
is...
لذيذ جدًا.
very delicious!
أنهينا التصوير، أحسنتم جميعًا.
we finished|||
Cut! That’s a wrap! Well done everyone!
"تركي"...
Turki,
هل تستمتع بالعمل الجديد؟
||to the work|
are you enjoying this new job?
نعم لكن شربت الكثير من عصير "بنغو بوب"!
Yeah, but I drank way too much Bingo Pop!
انتباه! "تركي"...
attention|
Attention! Turki,
لديّ مفاجأة جميلة لك!
I have a big surprise for you.
ستكون ضيف برنامج تلفزيوني
|guest||television
You’re going to be the guest on a live TV show tonight!
سيكون على الهواء الليلة.
Es wird heute Abend ausgestrahlt.
It will be on the air tonight.
يمكنكم شرب عصير "بنغو بوب" قدر ما تريدون!
|drink||||||
Sie können Bingo Pop-Saft so viel trinken, wie Sie möchten!
Please, feel free to drink as much Bingo Pop as you want!
شكرًا لك،
Thank you.
العمل في زي الإجاصة بصراحة
|||pear|
Ehrlich gesagt, ich arbeite wie eine Birne
Honestly, working in a pear costume
يثير العطش كثيرًا!
causes|thirst|
makes you thirsty!
لا!
No,
شكرًا، لا يمكنني أن أشرب المزيد.
||||drink|more
thanks! I can’t drink any more than I have already.
لكن يجب أن نلتقط صورة لك يا "تركي"
|||take||||
But we need to take a picture of you Turki
لنشرها على موقعنا للتواصل الاجتماعي.
to publish it||our site|for communication|social
Um es auf unserer Social-Networking-Site zu veröffentlichen.
so we can post it on our social media.
ممتاز!
Excellent!
جاهز لمفاجأة أخرى؟
|for a surprise|
Ready for another surprise?
انظر!
Look!
انظر، أنا في كل مكان!
Look! I’m everywhere!
لا تشعر بالأسى يا "سالم"،
||with sadness||
And don’t feel bad Salem,
فاز الممثل الأفضل!
|actor|
the best actor won!
"قناة 9"
channel
TV CHANNEL 9
مساء الخير، مشاهدينا الأعزاء،
||our viewers|dear
Good evening everyone!
سنرحب اليوم بالوجه الجديد لـ"بنغو بوب"،
we will welcome||with the new face||||
Tonight, we will welcome the new face of Bingo Pop
الذي سترونه في كل مكان،
|you will see|||
whom you will soon see everywhere!
رحّبوا به بحرارة!
welcome||warmth
Give him a big round of applause!
مرحى!
Hurra
Yay!
مرحبًا.
Hello!
كيف تشعر بعد أن أصبحت الأشهر في البلد يا "تركي"؟
|||||months||||
Wie fühlen Sie sich, nachdem Sie der berühmteste „Türke“ des Landes geworden sind?
How do you feel now that you have become the most famous boy in the country, Turki?
المعذرة، يحدوني شعور رائع بصراحة!
|drives me|feeling||
Tut mir leid, ich fühle mich ehrlich gesagt großartig!
Excuse me. It feels amazing to be honest!
سبب فوزك بالمسابقة
You won
هو المقالة المعبرة التي كتبتها.
||expressive||
Es ist der ausdrucksstarke Artikel, den Sie geschrieben haben.
because of the great essay you wrote
والجزء المفضل لديّ هو التالي:
Mein Lieblingsteil ist dieser:
and my favorite part is when you wrote
مزيح رائع من فاكهة عذبة
Mizih||||fresh
"beautifully brilliant bursts of fabulous fruit,
تنعش حواسي بطعمها اللذيذ
refreshes|my senses||
Es erfrischt meine Sinne mit seinem köstlichen Geschmack
tantalizingly tickle my taste buds
وتزودني بطاقة عجيبة.
and it provides me||
Es gibt mir unglaubliche Energie.
and give me great energy."
ثم ختمتها بشعار،
|I finished it|with a slogan
Dann besiegelte ich es mit dem Slogan:
And then you end with final slogan.
هلا تتشاركه معنا؟
|share it|
Würden Sie es mit uns teilen?
Can you share the final slogan with us?
أعتقد أنه كان...
I think it was...
هذا العصير لذيذ وعندما أشربه
||||I drink it
This juice is tasty and when I drink it,
أشعر بالرغبة في الطيران؟
|desire||
it makes me feel like I want to fly?
ماذا؟
Huh!
لا، هذا ليس ما هو مكتوب هنا.
No, that’s not what is written here.
ربما كتبت أن "بنغو بوب"
Maybe it was... Bingo Pop
يجعلني أقفز بحرية كالكنغر؟
|jump|freedom|like a kangaroo
Lässt mich frei springen wie ein Känguru?
makes me jump freely like kangaroo?
ماذا؟
Huh!
هذا ليس الشعار أيضًا.
No. That’s not the slogan either.
لقد تذكرته!
|I remembered it!
Yes, I remembered it!
يجعلني "بنغو بوب" أمسك رأسي من الصداع؟
makes me||||||headache
Bingo Pop makes my headache gone!
لا، لقد كتبت،
No. You wrote,
"بنغو بوب" طعمه رائع يشعرك بلذة الفاكهة
"Bingo Pop! It’s the fruitiest burst of burstiest fruit!
ويدغدغ الحواس.
and tickles|
Es kitzelt die Sinne.
And it tickles my taste buds."
لم أكتب هذه المقالة بصراحة بل ابن خالتي "سالم".
|wrote|||||||
To be honest, I didn’t write this essay. My cousin Salem did.
ماذا؟
Huh!
- هل غششت إذًا؟ - لا، حصلت على مساعدة
|cheated|then||I got||
-Does this mean you cheated? -No, but I got some help
من أفضل ابن خالة في العالم!
|||aunt||
from the best cousin in the world!
وهذا يسعدنا.
|makes us happy
This makes us happy.
هلا تأخذ رشفة وتقول لنا شعارك،
||a sip|||
could you take a sip of the juice and tell us your slogan…
أقصد شعار ابن خالتك؟
|||your aunt
I mean… your cousin’s slogan!
"بنغو بوب"، طعمه...
Bingo Pop! It’s...
مقرف، لم أعد أستطيع شرب المزيد، أين الحمام؟
|||||more||
Ekelhaft, ich kann nicht mehr trinken, wo ist die Toilette?
disgusting! I can’t drink anymore! Where’s the bathroom?
أنا سعيد لأنني لم أفز بالمسابقة!
||||win|
I’m glad I didn’t win this competition!
"قناة 9"
TV CHANNEL 9
لديك أكثر من 15 مليون مشاهدة يا "تركي"!
Turki! You now have more than 15 million views!
بصراحة يا "سالم"،
To be honest Salem,
كان ما فعلته لطيفًا جدًا!
|||nice|
what you did was very kind!
أدركت أن "تركي" يريد الفوز أكثر مني
I realized||||||
I realized Turki wanted to win more than I did
وأن مقالتي كانت أفضل من مقالته...
|my article||||his article
and I also realized that my essay was better than his.
لهذا جعلتني أبدو كالأحمق أمام الناس!
|||like a fool||
That’s how you made me make a fool of myself on a live TV show!
لكن شكرًا، كان هذا من لطفك،
|||||kindness
But thank you, Salem. You were very kind.
أنا آسف لأنني تعاليت عليك.
|||acted superior|
I’m sorry I was such a bighead.
ماذا؟
Huh!
مرحبًا يا "تركي"،
Hello, Turki.
رغم أنك لم تعد تمثل شركة "بنغو بوب"،
Auch wenn Sie Bingo Pop nicht mehr repräsentieren,
Even though you are no longer the face of Bingo Pop,
لكننا مضطرون إلى إعطائك الجزء الثاني من الجائزة.
|forced||giving you|part|||
we are contractually obliged to give you the other part of your prize.
وما هي؟
What|
And what is it?
هذه!
This!
صناديق من عصير "بنغو بوب"
boxes|of|||
A supply of Bingo Pop for a year.
تكفيك لسنة.
it is enough for you|
It's enough for you for a year.
ترجمة محمد غدّار
translation||Ghadar
Subtitle translation by Mohammad Ghaddar