×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Economy and Politics in the levant, Lebanese Government

Lebanese Government

الحكومة اللبنانية:

سارة: في عنا مثلا الجمهورية اللبنانية، فيا اكيد رئيس، الرئيس منتخب من بقية النواب، مجلس النواب بعتقد عبارة عن ما بتذكر مية و كم مقعد اكيد من عدة طوائف لانو لبنان متعدد الطوائف، عندك المقعد السني و المقعد المارون، المقعد الاكيد الشيعي، الاحزاب يعني، و اكيد هالنواب مين بينتخبها، الشعب، و الانتخابات بتصير كل اربع سنين مرة، مننتخب نواب لكل محافظة، اه، في خمس محافظات بلبنان، انا من محافظة شمال لبنان. و رئيس الجمهورية ينتخب كل ست سنين و قابل للتجديد، يعني اذا ضلو ست نين ممكن يتجددلو ست سنين كمان او ممكن يتغير حسب، اكيد الشي بيرجع لمجلس النواب لانو مجلس الوزراء تقريبا نحنا عنا هيك نظام بلبنان.

وفاء: و ايمتى الانتخابات الجاي؟

سارة: انا بتذكر انو اخر مرة انتخبت هديك الصيفية فالانتخابات يمكن هلا بعد تلت سنين و نص ارع سنين، هديك السنة انتخبنا، عدي اربع سنين، منعمل الانتخابات النيابية، بس اكيد بضل في انتخابات بلدية هي بتصير بعتقد سنويا، او كل سنتين، ما بتذكر مظبوط. بكون متل في مختار عن كل منطقة، او محافظ بقولولو، عرفتي.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Lebanese Government Lebanese|Government Libanesische Regierung Κυβέρνηση του Λιβάνου Lebanese Government Gobierno libanés Governo libanese

الحكومة اللبنانية: the government|Lebanese governo|libanese The Lebanese government: ממשלת לבנון: Regering van Libanon:

سارة: في عنا مثلا الجمهورية اللبنانية، فيا اكيد رئيس، الرئيس منتخب من بقية النواب، مجلس النواب بعتقد عبارة عن ما بتذكر مية و كم مقعد اكيد من عدة طوائف لانو لبنان متعدد الطوائف، عندك المقعد السني و المقعد المارون، المقعد الاكيد الشيعي، الاحزاب يعني، و اكيد هالنواب مين بينتخبها، الشعب، و الانتخابات بتصير كل اربع سنين مرة، مننتخب نواب لكل محافظة، اه، في خمس محافظات بلبنان، انا من محافظة شمال لبنان. Sara|in|there|for example|Republic|Lebanese Republic|in|sure|president|president|elected||remaining|representatives|council||I think|phrase|about|what|I remember|hundred|and|and some|seat|sure||several|sects|because|Lebanon|multiple|the sects|you have|seat|the Sunni|||Maronite||sure|Shia|parties|means|||the deputies|who|it elects|the people||the elections|occurs|every|four|years|once|elected|representatives|for each|province|oh|there|five|governorates|in Lebanon|I|||north| Sara|in a in|c'è|ad esempio|repubblica|libanese|c'è ci sono|certo|presidente|presidente|||||||||||||||||||||||||||||||certo|shia|partiti politici|||||||||||||||||||||||||||| Sarah: For us, for example, the Lebanese Republic. Sure, president. The president is elected from the rest of the parliament. The House of Representatives thinks of what you remember and how many seats are certain from several sects because Lebanon is multi-sectarian, you have the Sunni seat, the maroon seat, the sure Shiite seat, the parties I mean, and for sure, who will be elected by the people, and the elections, by making every four years once, we will elect deputies for each governorate, uh, in five governorates in Lebanon, I am from the governorate of North Lebanon. Sarah : Par exemple, nous avons la République libanaise. Nous avons définitivement un président. Le président est élu parmi les autres représentants. Je pense que la Chambre des représentants est une expression, je ne me souviens pas d'une centaine de sièges. Cela vient certainement de plusieurs sectes parce que le Liban est multisectaire. Vous avez le siège sunnite et le siège marron, le siège chiite définitif, et je veux dire, et bien sûr, qui élit ces représentants, le peuple et les élections. Cela se produit une fois tous les quatre ans. Nous élisons des représentants pour chaque gouvernorat, oh, dans cinq gouvernorats du Liban, je viens du gouvernorat du Nord-Liban. שרה: למשל, יש לנו את הרפובליקה הלבנונית. הנשיא נבחר מתוך שאר הנציגים. זה בהחלט מכמה כתות כי לבנון היא רב-עדתית, יש לך את המושב הסוני ואת המושב השעי המובהק, ואת המפלגות אני מתכוון, וכמובן, מי בוחר את הנציגים האלה, את העם ואת הבחירות קורה אחת לארבע שנים אנחנו בוחרים נציגים לכל מחוז, הו, בחמישה מחוזות בלבנון. Sara: Bijvoorbeeld, de Republiek Libanon, president van de republiek, de president gekozen door de rest van het parlement, het Huis van Afgevaardigden, ik denk dat u zich dat herinnert en hoeveel zetels van verschillende sekten, omdat Libanon multi-sektarisch is. Ik bedoel, en zeker Halnwab Maine gekozen, het volk en de verkiezingen worden om de vier jaar, we verkozen afgevaardigden voor elk gouvernement, uh, in vijf provincies in Libanon, ik kom uit de provincie Noord-Libanon. و رئيس الجمهورية ينتخب كل ست سنين و قابل للتجديد، يعني اذا ضلو ست نين ممكن يتجددلو ست سنين كمان او ممكن يتغير حسب، اكيد الشي بيرجع لمجلس النواب لانو مجلس الوزراء تقريبا نحنا عنا هيك نظام بلبنان. ||the republic|he elects||six|years||possible|to renew||if|remain|two|years|possible|it can be renewed|||also|or||it changes|according to||the thing|it returns|to the council|||of Ministers|ministers|almost|we|we have|such|system|in Lebanon ||||||||||||||||||||||||||||||parlamento||||||| And the president of the republic is elected every six years and is renewable. I mean, if they go for sixty years, can they be renewed for six years, too, or can it change according to, sure? It will come back to the House of Representatives, because the cabinet is almost us. We have a structure in Lebanon. De president van de republiek wordt om de zes jaar gekozen en kan worden vernieuwd, wat betekent dat als zestig jaar mogelijk is om zes jaar te worden verlengd viool of mogelijke verandering volgens, zeker keert terug naar het Huis van Afgevaardigden omdat de Raad van Ministers bijna we heimelijk over ons systeem in Libanon zijn.

وفاء: و ايمتى الانتخابات الجاي؟ Loyalty|and|when||upcoming

سارة: انا بتذكر انو اخر مرة انتخبت هديك الصيفية فالانتخابات يمكن هلا بعد تلت سنين و نص ارع سنين، هديك السنة انتخبنا، عدي اربع سنين، منعمل الانتخابات النيابية، بس اكيد بضل في انتخابات بلدية هي بتصير بعتقد سنويا، او كل سنتين، ما بتذكر مظبوط. |||that|last||I voted|that|summer|elections|maybe|now|after|third|||and a half|four||that|the year|we elected|counted|||we hold||parliamentary|but||it remains||elections|municipal|she|happens|I think|annually|||every two years|||exactly بكون متل في مختار عن كل منطقة، او محافظ بقولولو، عرفتي. I am|like||there's a guide|||district||governor|I tell him|you know