إنخفاض مستوى المياه الجوفية أكثر مما مُعتقد والدراسات تقلل من شأن نضوب المياه
Decline|water level|water|groundwater|||is believed|and the studies|reduce||matter|depletion|water
Der Grundwasserspiegel ist niedriger als angenommen, und Studien unterschätzen die Wasserverarmung
Η στάθμη των υπόγειων υδάτων είναι χαμηλότερη από ό,τι πιστεύεται, και οι μελέτες υποτιμούν την έκταση της εξάντλησης των υδάτων
The groundwater level is lower than is believed, and studies underestimate the extent of water depletion
Le niveau de la nappe phréatique est plus bas que prévu et les études sous-estiment l'ampleur de l'épuisement des eaux.
Il livello delle acque sotterranee è inferiore a quanto creduto e gli studi sottostimano l’entità dell’esaurimento delle acque
Poziom wód gruntowych jest niższy niż sądzono, a badania nie doceniają zakresu zubożenia wody
O nível das águas subterrâneas é mais baixo do que se acredita e os estudos subestimam a extensão do esgotamento da água
Уровень грунтовых вод ниже, чем предполагалось, и исследования недооценивают степень истощения водных ресурсов.
Yeraltı suyu seviyesi inanılandan daha düşük ve çalışmalar su tükenmesinin boyutunu hafife alıyor
地下水位低于人们的预期,研究低估了水资源枯竭的程度
地下水位低於預期,研究低估了水資源枯竭的程度
مرحبا أنا عمــر الملا من غرفة أخبار Eatglobe فارنا - بلغاريا
||Omar|||||Eatglobe news||
Hello, I'm Omar Al-Mulla from Eatglobe newsroom, Varna - Bulgaria
الماء هو مورد متجدد إذا تم أستخدامه على الوجه الصحيح
||resource|Renewable|if|was|its use||the face|correct
Wasser ist bei richtiger Nutzung eine erneuerbare Ressource
Water is a renewable resource if used properly
Вода – возобновляемый ресурс, если ее правильно использовать
ولكن عندما يتم سحب المياه الجوفية بشكل متهور
||is done|pulled||ground||recklessly
Aber wenn Grundwasser rücksichtslos entnommen wird
But when groundwater is withdrawn recklessly
Но когда грунтовые воды извлекаются безрассудно
تصبح المياه غير قابلة للتجديد
|||renewable|non-renewable
Das Wasser wird nicht erneuerbar
Water becomes non-renewable
Вода становится невозобновляемой
إذ تستغرق وقتاً طويلاً لتتجدد بشكلها الطبيعي
when|takes|time|long|to renew|in its natural form|
It takes a long time to regenerate in its natural form
Требуется много времени, чтобы восстановиться в естественной форме.
و مع زيادة عدد السكان و إرتفاع نسبة الطلب على المياه أصبحت المخزونات الجوفية أكثر إنخفاضاً
||||the population||the rise|the rate of|demand for water||||groundwater reserves|groundwater||decline
With the increase in population and the increase in demand for water, ground reserves have become more and more reduced
С ростом населения и увеличением спроса на воду запасы земли все больше сокращались.
حتى الأن قللت الدراسات من شأن نضوب المياه العالمية
||downplayed|||importance of|depletion||global water
So far, studies have underestimated the importance of global water depletion
До сих пор исследования недооценивали важность глобального истощения водных ресурсов.
و نظروا فقط للنقص على الأساس السنوي وليس الشهري
|they looked||for the deficit||basis|annual||monthly
They only looked at the shortage on an annual basis, not a monthly basis
Они рассматривали дефицит только на ежегодной основе, а не на ежемесячной основе.
ففي دراسة جديدة حول هذه المسألة
|||||the issue
In a new study on this issue
أوضح علماء من جامعة تويني -هولندا أن ثلاثة و نصف مليار نسمة
explained|scholars|||Twente||||||billion|billion people
Scientists from the University of Tueni - Netherlands explained that three and a half billion people
Ученые из Университета Туени (Нидерланды) объяснили, что три с половиной миллиарда человек
يعانون من ندره حادّة في المياه لمدة شهر واحد على الأقل في السنة
they suffer||scarcity|acute|||||||||
They suffer from severe water scarcity for at least one month a year
Они страдают от острой нехватки воды как минимум один месяц в году.
و لا يتم الإبلاغ عنها بسبب التحيز البحثي
||is done|the reporting|||bias|research
It is not reported due to research bias
Об этом не сообщается из-за предвзятости исследования.
و وجد الباحثون أن مستويات ندرة المياه تكون أعلى في المناطق ذات الكثافة السكانية العالية
||the researchers||levels|scarcity|water||||populated areas|with|population density|population|high
The researchers found that levels of water scarcity are higher in areas with high population density
Исследователи обнаружили, что уровень нехватки воды выше в районах с высокой плотностью населения.
كمنطقة لندن الكبرى
as an area|London|
As the Greater London area
و المناطق الزراعية التي تستخدم الري غمراً كالسهول العليا في الولايات المتحدة الأمريكية
||agricultural|||irrigation|flood|the plains|uplands||states|United|American
And agricultural areas that use flood irrigation, such as the high plains in the United States of America
И сельскохозяйственные районы, где используется паводковое орошение, например, высокогорные равнины в Соединенных Штатах Америки.
أما في الهند وشرق الصين
||India|and east|China
As for India and eastern China
فالمشكلة أكثر حدّه , حيث الكثافة السكانية والري يلعبان دوراً مهماً
so the problem||intensity||population density||and irrigation|play a role|a role|important
The problem is more severe, as population density and irrigation play an important role
Проблема более серьезна, поскольку важную роль играют плотность населения и ирригация.
وأشار العلماء أن أستراتيجية هامة , للحد من الضغط على المصادر المحدودة للمياه
And pointed|the scientists||strategy|important|to limit||pressure||resources|limited resources|of the water
Scientists pointed out that it is an important strategy to reduce pressure on limited water sources
Ученые отметили, что это важная стратегия по снижению нагрузки на ограниченные источники воды.
سوف تجد حلاً لمشكلة التغير في أستهلاك المياه شهرياً
||solution|for the problem|the change||consumption||monthly
You will find a solution to the problem of change in monthly water consumption
وذلك عبر الزراعة البعلية
and that||agriculture|rainfed
This is through rain-fed agriculture
شكرا لإستماعكم للمزيد من التفاصيل زوروا موقعنا Eatglobe.com
|for listening|for more|||visit|||
Thank you for listening. For more details, visit our website eatglobe.com