×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Rocket Girl - Little Fox Chinese, 火箭 女孩儿 与 气象 员 2:重要 线索

火箭 女孩儿 与 气象 员 2:重要 线索

刹那间 罗西 变身 成为 火箭 女孩儿。

“是 时候 找出 那个 偷画 的 小偷 了! ” 罗西 说 着 ,冲向 了 天空。

罗西 到达 美罗城 美术馆 后 ,她 大笑 了 起来。 史密斯 侦探 正 在 地上 爬 着。

“侦探 先生。 ” 罗西 笑 着 问 ,“这么 老 了 还 在 地上 玩儿?

史密斯 侦探 皱着眉头 站 起身 来。 “我 没 在 地上 玩儿。 ” 他 说 ,“我 在 找 这个。

史密斯 侦探 拿 起 一个 棒球 般 大小 的 球。 球 的 一面 有 一个 小 的 闪电 图案 ,另一面 写 着 “雾 ” 的 字样。

“啊哈! ” 罗西 说。 “这是 气象 员 的 球!

“你 说得对! ” 史密斯 侦探 说 ,“他用 这个 气象 球 制造 坏天气。 我 跟 一位 目击者 聊过 ,她 说 盗窃 案 发生 时 美术馆 布满 了 浓雾。

“嗯。 ” 罗西 说 ,“所以 没 人 看见 是 谁 偷 的 画。

“没错! ” 史密斯 侦探 说。 就 在 这时 他 的 电话响 了。

“喂? ” 他 说 ,“很 好! 别 让 他 跑 了! ” 史密斯 侦探 挂 了 电话 后 ,看着 罗西。 “警察 发现 气象员 正 驾车 行驶 在 西街 上。 他们 正在 追赶 他。

一听 这话 ,罗西 马上飞 出 了 美术馆。 西街 上 ,三辆 警车 正在 追赶 一辆 黑色 货车。 货车 两边 印有 闪电 的 图案。

突然 街道 上 布满 了 浓雾 ,警察 看不到 货车 了。 货车 趁机 转入 一个 小巷 里。

“又 是 浓雾? ” 罗西 说 ,“这 对于 火箭 女孩儿 来说 不是 问题!

罗西 深呼吸 之后 ,用力 吹 了 一口气。 浓雾 立刻 消失 了。 罗西 现在 可以 看见 隔 着 几条 街 的 气象 员 的 车 了。 她 朝着 车 飞去。

嗞轰! 罗西 用 眼睛 发射 了 激光 ,在 货车 后面 烧 了 个 洞。 货车 马上 停 了 ,气象 员 跳 了 出来。

“你 毁 了 我 的 气象 货车! ” 他 大叫。

“你 会 付出代价 的 ,火箭 女孩儿!

气象 员 从 货车 后面 拿出 一个 气象 球。 他 把 它 抛向 空中。

“气象 球 ,激活!

整个 天空 变黑 了 ,乌云 飘 了 过来。 然后 ——咔嚓! 天空 中 划过 一道 巨大 的 闪电。 它 正向 罗西 逼近 过来!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

火箭 女孩儿 与 气象 员 2:重要 线索 |||meteorology|||clue Rocket Girl and the Weatherman 2: Important Clues Rocket Girl and the Weatherman 2: pistas importantes ロケットガールと天気予報士2:重要なヒント Rocket Girl och vädermannen 2: Viktiga ledtrådar

刹那间 罗西 变身 成为 火箭 女孩儿。 en un instant||||| in an instant||||| In an instant, Rosie became Rocket Girl. En un instante, Rosie se transformó en Rocket Girl.

“是 时候 找出 那个 偷画 的 小偷 了! ||||voleur de tableau||| "The time has come to find the thief who stole the painting! "¡Es hora de encontrar al ladrón que robó la pintura! ” 罗西 说 着 ,冲向 了 天空。 " Rosie said, rushing up into the sky. dijo Rosie, y corrió hacia el cielo.

罗西 到达 美罗城 美术馆 后 ,她 大笑 了 起来。 When Rosie arrived at the Metro Museum of Art, she laughed out loud. Cuando Rosie llegó al Museo de Arte Metropolitano, se echó a reír. 史密斯 侦探 正 在 地上 爬 着。 Detective Smith is crawling on the ground. El detective Smith se arrastra por el suelo.

“侦探 先生。 "Detective. "Señor detective. ” 罗西 笑 着 问 ,“这么 老 了 还 在 地上 玩儿? "Rossi asked with a smile, "Why are you still playing on the ground at such an old age? Rossi preguntó con una sonrisa: "¿Sigues jugando en el suelo a una edad tan avanzada?". ロッシは「こんな歳になってもまだグラウンドでプレーしてるの?」と笑顔で尋ねた。

史密斯 侦探 皱着眉头 站 起身 来。 ||frowning||| Detective Smith frowned and stood up. El detective Smith se levantó, frunciendo el ceño. “我 没 在 地上 玩儿。 "I didn't play on the floor. ” 他 说 ,“我 在 找 这个。 " He said, "I'm looking for this.

史密斯 侦探 拿 起 一个 棒球 般 大小 的 球。 |||||baseball|||| ||||||like||| Detective Smith picked up a ball the size of a baseball. El detective Smith recogió una pelota del tamaño de una pelota de béisbol. 球 的 一面 有 一个 小 的 闪电 图案 ,另一面 写 着  “雾 ” 的 字样。 ||||||||||||||caractère |||||||lightning|lightning pattern||||fog||wording On one side of the ball there is a small lightning bolt and on the other side the word "fog" is written. La pelota tiene un pequeño rayo gráfico en un lado y la palabra "FOG" escrita en el otro lado. D'un côté de la balle, il y a un petit éclair et de l'autre le mot "fog" (brouillard).

“啊哈! Aha "Aha! ” 罗西 说。 “这是 气象 员 的 球! "It's the weatherman's ball! "¡Es la bola del meteorólogo!

“你 说得对! "You're right! ” 史密斯 侦探 说 ,“他用 这个 气象 球 制造 坏天气。 ||||||||mauvais temps |||||weather ball|||bad weather "Detective Smith said, "He used this weather balloon to create bad weather. El detective Smith dijo: "Está usando este globo meteorológico para crear mal tiempo". 我 跟 一位 目击者 聊过 ,她 说 盗窃 案 发生 时 美术馆 布满 了 浓雾。 |||||||vol|affaire||||||brouillard épais |||witness||||theft case|case||||was filled with||thick fog I spoke to an eyewitness who said the gallery was fogged in at the time of the burglary. Hablé con un testigo que dijo que la galería estaba cubierta por una espesa niebla cuando ocurrió el robo. J'ai parlé à un témoin oculaire qui m'a dit que le musée était plongé dans le brouillard au moment du vol.

“嗯。 "Uh-huh. ” 罗西 说 ,“所以 没 人 看见 是 谁 偷 的 画。 " Rossi said, "so no one saw who stole the painting. "Personne n'a donc vu qui avait volé le tableau.

“没错! "That's right! ” 史密斯 侦探 说。 " Detective Smith said. "L'inspecteur Smith s'est exprimé à ce sujet. 就 在 这时 他 的 电话响 了。 |||||téléphone sonne| |||||the phone rang| And that's when his phone rang. En ese momento sonó su teléfono. C'est alors que son téléphone a sonné.

“喂? "Hello? ” 他 说 ,“很 好! " He said, "Fine! 别 让 他 跑 了! Don't let him get away! ¡No dejes que se escape! ” 史密斯 侦探 挂 了 电话 后 ,看着 罗西。 " Detective Smith hung up the phone and looked at Rosie. Después de que el detective Smith colgó el teléfono, miró a Rossi. "L'inspecteur Smith raccroche le téléphone et regarde Rosie. “警察 发现 气象员 正 驾车 行驶 在 西街 上。 ||météorologue||conduit|||rue de l'Ouest| ||||driving a car|to drive||West Street| "The police found the weatherman driving down West Street. "La policía encontró al meteorólogo conduciendo por West Street. "La police a trouvé le présentateur météo en train de conduire sur West Street. 他们 正在 追赶 他。 ||are chasing| They're chasing him. Lo están persiguiendo. Ils le poursuivent.

一听 这话 ,罗西 马上飞 出 了 美术馆。 |||a tout de suite||| |||immediately flies out||| As soon as she heard that, Rossi flew out of the gallery. Al escuchar esto, Rossi salió volando de inmediato de la galería de arte. Dès qu'elle a entendu cela, Rossi s'est envolée du musée. 西街 上 ,三辆 警车 正在 追赶 一辆 黑色 货车。 |||voiture de police||||| ||three police cars|police car||||| On West Street, three police cars are in pursuit of a black van. En West Street, tres coches de policía perseguían a una furgoneta negra. Sur West Street, trois voitures de police sont à la poursuite d'un camion noir. 货车 两边 印有 闪电 的 图案。 ||is printed with|lightning|| The sides of the van are printed with lightning bolts. Los relámpagos están impresos en ambos lados del camión. Le camion est orné d'éclairs sur les côtés.

突然 街道 上 布满 了 浓雾 ,警察 看不到 货车 了。 Suddenly the streets were filled with fog and the police couldn't see the van. De repente, las calles se cubrieron de una espesa niebla y la policía ya no pudo ver la camioneta. Soudain, les rues se sont couvertes de brouillard et la police n'a pas pu voir le camion. 货车 趁机 转入 一个 小巷 里。 ||||ruelle| |take the opportunity|to turn into||alley| The van took the opportunity to turn into an alley. El camión aprovechó la oportunidad para girar en un callejón. Le camion en profite pour tourner dans une ruelle.

“又 是 浓雾? "Fog again? "¿Niebla densa otra vez? ” 罗西 说 ,“这 对于 火箭 女孩儿 来说 不是 问题! " Rossi says, "It's not a problem for the Rocket Girls! ' Rossi dijo: '¡Eso no es problema para Rocket Girls!

罗西 深呼吸 之后 ,用力 吹 了 一口气。 |deep breath|||to blow|| Rossi took a deep breath and then blew hard. Después de que Rosie respiró hondo, él resopló con dificultad. Rossi a pris une grande inspiration et a soufflé fort. 浓雾 立刻 消失 了。 The fog disappeared immediately. La densa niebla desapareció inmediatamente. Le brouillard a disparu immédiatement. 罗西 现在 可以 看见 隔 着 几条 街 的 气象 员 的 车 了。 ||||separated by||a few||||||| Rosie could now see the weatherman's car a few blocks away. Rosie vio ahora el coche del meteorólogo a unas calles de distancia. 她 朝着 车 飞去。 |towards|| She's flying towards the car. Ella voló hacia el coche. Elle vole vers la voiture.

嗞轰! Boom Zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz! ¡Auge! 罗西 用 眼睛 发射 了 激光 ,在 货车 后面 烧 了 个 洞。 Rossi fired a laser from his eye and burned a hole in the back of the van. Rossi disparó láseres de sus ojos, quemando un agujero en la parte trasera de la camioneta. Rossi a tiré un laser de son œil et a fait un trou à l'arrière de la camionnette. 货车 马上 停 了 ,气象 员 跳 了 出来。 The truck stopped immediately and the weatherman jumped out. La furgoneta se detuvo de inmediato y el meteorólogo saltó.

“你 毁 了 我 的 气象 货车! |destroyed||||| "You ruined my weather van! "¡Destrozaste mi furgoneta meteorológica! "Vous avez détruit ma camionnette ! ” 他 大叫。 " He yelled.

“你 会 付出代价 的 ,火箭 女孩儿! ||payer le prix||| ||will pay the price||| "You're gonna pay for this, rocket girl! "¡Pagarás, Chica Cohete! "Tu vas payer pour ça, fille de la fusée !

气象 员 从 货车 后面 拿出 一个 气象 球。 The weatherman takes a weather balloon out of the back of the van. El meteorólogo sacó un globo meteorológico de la parte trasera de la camioneta. Le présentateur météo prend un ballon météo à l'arrière de la camionnette. 他 把 它 抛向 空中。 |||lancer vers| |||threw towards| He threw it into the air. Lo lanza al aire.

“气象 球 ,激活! ||activer ||Activate Meteorological Sphere, activate! "¡Bola meteorológica, actívala! "Boule météo, activation !

整个 天空 变黑 了 ,乌云 飘 了 过来。 ||est devenu noir||||| ||has turned black||dark clouds|floats|| The whole sky turned black, and dark clouds floated over. Todo el cielo se volvió negro y nubes oscuras se acercaron. Le ciel est devenu noir et des nuages sombres sont apparus. 然后 ——咔嚓! |snap And then--click! Luego, ¡haz clic! 天空 中 划过 一道 巨大 的 闪电。 ||a traversé|||| ||passed through|||| A huge bolt of lightning streaks across the sky. Un enorme relámpago cruzó el cielo. 巨大な稲妻が空を横切りました。 它 正向 罗西 逼近 过来! |||s'approche| |||approaching Rossi| It's coming right at Rosie! ¡Se acerca Rosie! Il arrive droit sur Rosie !