花 毛巾 和 小 青蛙
flower|towel|with||little frog
Blume, Handtuch und Frosch
flower towel and frog
Flores, toallas y ranitas.
Des fleurs, des serviettes et des petites grenouilles.
花、タオル、カエル
Flores, toalhas e rãzinhas.
Цветок, полотенце и лягушка
花 毛巾 和 小 青蛙
妈妈 给 小 青蛙 买 了 一条 花 毛巾 , 小 青蛙 高兴 极了 。
||||bought|||||||very happy|
Mom bought a flower towel for the little frog, and the little frog was very happy.
花 毛巾 也 很 喜欢 小 青蛙 , 一见 他 就 说 :“ 快 来 擦擦 脸 吧 !
|||||||at first sight||||||wipe|face|
Hua Towel also liked the little frog very much, and when he saw him, he said, "Come and wipe your face!
“ 从这以后 , 小 青蛙 每天 都 用 花 毛巾 擦 脸 , 直到 有 一天 ……
from then on||||||||wiped||until one day||
"From then on, the little frog wiped his face with a flower towel every day until one day...
小 青蛙 正要 擦 脸 , 却 突然 发觉 花 毛巾 有 一股 怪味 。
||was about to|||but suddenly|suddenly|realize||||a strange smell|strange smell
The little frog was about to wipe his face when he suddenly noticed a strange smell in the towel.
小さなカエルは顔を拭こうとしていましたが、突然タオルの臭いに気づきました。
“ 你 真脏 , 我 不用 你 了 !
|are disgusting||||
"You're so dirty, I don't need you anymore!
「あなたはとても汚いです、私はあなたを必要としません!
” 小 青蛙 捂着 鼻子 说 。
||covering||
' said the little frog, covering his nose.
花 毛巾 说 :“ 你 只顾 自己 擦 脸 擦 手 , 却 从不 给 我 洗澡 , 能怪 我 吗 ?
|towel|||only care about|||||hands||never|||take a bath|blame||
Flower towel said: "You only care about wiping your face and hands, but you never give me a bath, can you blame me?
“
小 青蛙 羞 红了脸 , 连忙 给 花 毛巾 洗 了 个 澡 , 花 毛巾 又 变 干净 了 。
||blushed|blushed|quickly||||washed|||bath||||became|clean|
"The little frog blushed, and quickly gave the flower towel a bath, and the flower towel became clean again.