×
Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren
Cookie-Richtlinien.
世博会 期间 上海 不 实行 错时 上下班
世博会 期间 上海 不 实行 错时 上下班 上海市 政府 世博 新闻 发布会 上 , 上海 市 建交 委 副 主任 沈晓苏 说 , 世博 召开 期间 , 上海 已经 没有 实行 错时 上下班 的 余地 , 九 成 以上 参观 人员 将 通 过 公共交通 抵达 园 区 。
对于 错时 上下班 的 余地 有 多 大 , 能 起 到 多大 的 作用 , 有关 部门 进行 了 深入 的 分析 。
分析 的 结论 是 上海 的 各 个 行业 现在 已经 实施 了 错时 上下班 , 进 一步 错时 的 余地 不 大 。
沈晓苏 称 , 控制 人流 量 的 重要 措施 就 是 倡导 公交 出行 。
因此 , 上海 设立 了 一 百 公里 的 公交 专用 通道 。
为了 不 影响 区域 内 居民 正常 生活 , 专门 安排 了 四 千 辆 世博 专属 出租车 。
世博会 期间 上海 不 实行 错时 上下班
No staggered working hours in Shanghai during the Expo period
世博会 期间 上海 不 实行 错时 上下班 上海市 政府 世博 新闻 发布会 上 , 上海 市 建交 委 副 主任 沈晓苏 说 , 世博 召开 期间 , 上海 已经 没有 实行 错时 上下班 的 余地 , 九 成 以上 参观 人员 将 通 过 公共交通 抵达 园 区 。
对于 错时 上下班 的 余地 有 多 大 , 能 起 到 多大 的 作用 , 有关 部门 进行 了 深入 的 分析 。
The relevant departments have conducted an in-depth analysis of how much room is available for commuting to and from get off work at the wrong time and how much it can play a role.
分析 的 结论 是 上海 的 各 个 行业 现在 已经 实施 了 错时 上下班 , 进 一步 错时 的 余地 不 大 。
沈晓苏 称 , 控制 人流 量 的 重要 措施 就 是 倡导 公交 出行 。
因此 , 上海 设立 了 一 百 公里 的 公交 专用 通道 。
为了 不 影响 区域 内 居民 正常 生活 , 专门 安排 了 四 千 辆 世博 专属 出租车 。