×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Culture, 媒婆

媒婆

台音

你 觉得 小王 的 人品 怎么样 ?

他 正直 厚道 是 大家 公认 的 。

你 问 这个 干嘛 ?

我 想 把 他 介绍 给 我 表妹 。

哟 ,当 起 媒婆 来 了 !

我 觉得 挺 合适 的 ,

他 人品 好 ,有 能力 。

嗯 ,人品 好 最 重要 了 。

台音

第一个 单词 “ 人品 、 人品 、 人品 ”,

指 人 的 品格 。 其中 “品 ”指 性质 ,

人 的 品行 节操 。

“品 ”还有 体察 出 好坏 、

优劣 等 的 意思 ,

如 品尝 、品茶 。

例如 ,

你 听说 过 个 人品 计算器 么 ?

再 例如 ,

人品 好坏 跟 能力 似乎 没什么 关系 。

听 一下 我们 课文 中 的 句子 :

你 觉得 小王 的 人品 怎么样 ?

第二个 单词 “公认 、公认 、公认 ”,

意思 是 大家 一致 认为 。

其中 “公 ”指 共同 的 ,大家 承认 的 ;

“认 ”表示 同意 。

例如 , 他 的 刻苦 精神 是 大家 公认 的 。

再 例如 ,

这篇 论文 已经 得到 了 国际 数学界 的 公认 。

听 一下 我们 课文 中 的 句子 :

他 正直 厚道 是 大家 公认 的 。

你 问 这个 干嘛 ?

第三个 单词 “媒婆 、媒婆 、媒婆 ”,

给 人 介绍 男朋友 或者 女朋友 的 人 。

古代 中国 大部分 的 婚姻 啊 是 由 父母 和 媒人 决定 的 ,

“媒人 ”呢 大部分 是 女 的 ,

所以 现在 把 给 人 介绍 结婚 对象 的 人 都 叫做 “媒婆 ”。

“媒 ”就是 介绍 、传播 的 意思 ,

比如 我们 说 “媒体 ”、“传媒 ”、“媒介 ”。

例如 ,我 喜欢 当 媒婆 ,

我 已经 帮助 两对 人 找到 了 幸福 。

再 例如 ,我要 自由 恋爱 的 婚姻 ,

不要 媒婆 介绍 的 婚姻 。

听 一下 我们 课文 中 的 句子 :

哟 ,当 起 媒婆 来 了 !

我 觉得 挺 合适 的 ,他 人品 好 ,有 能力 。

这节 课 的 内容 是 ,

青青 问 胡子 小王 这个 人 怎么样 ?

胡子 告诉 青青 ,

小王 这个 人 很 好 ,

很 老实 是 大家 都 知道 的 。

青青 想 当 媒婆 把 小王 介绍 给 自己 的 表妹 。

是的 ,找 对象 啊 最 关键 的 就是 人品 要 好 。

好 了 ,短文 解释 就 到 这里 了 ,

台音

你 觉得 小王 的 人品 怎么样 ?

他 正直 厚道 是 大家 公认 的 。

你 问 这个 干嘛 ?

我 想 把 他 介绍 给 我 表妹 。

哟 ,当 起 媒婆 来 了 !

我 觉得 挺 合适 的 ,

他 人品 好 ,有 能力 。

嗯 ,人品 好 最 重要 了 。

台音

好 了 感谢 您 收听 本期 的 播客 ,

欢迎 您 登陆 我们 的 网站

www.cslpod.com

在此 您 可以 留下 您 宝贵 的 意见

我们 下期 再见 ,再见 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

媒婆 entremetteuse matchmaker マッチメーカー сваха Marieuse Matchmaker

台音 accent taïwanais Taiwanese accent Accent taïwanais Taiwanese accent

你 觉得 小王 的 人品 怎么样 ? tu|pense|petit Wang|particule possessive|caractère|comment you|think|Xiao Wang|attributive marker|character|how Xiao Wangのキャラクターについてどう思いますか? Que penses-tu du caractère de Xiao Wang ? What do you think of Xiao Wang's character?

他 正直 厚道 是 大家 公认 的 。 il|honnête|bienveillant|est|tout le monde|reconnu|particule possessive he|honest|kind-hearted|is|everyone|recognized|attributive marker 彼の誠実さと優しさは誰にでも認められています。 Il est honnête et bienveillant, c'est reconnu par tout le monde. He is honest and kind, which is recognized by everyone.

你 问 这个 干嘛 ? tu|demander|ce|pourquoi you|ask|this|do what なぜあなたはこれを求めているのですか? Pourquoi poses-tu cette question ? Why are you asking this?

我 想 把 他 介绍 给 我 表妹 。 je|veux|particule de disposition|il|présenter|à|je|cousine I|want|to|him|introduce|to|my|cousin 彼をいとこに紹介したいと思います。 Je veux le présenter à ma cousine. I want to introduce him to my cousin.

哟 ,当 起 媒婆 来 了 ! oh|quand|se lever|entremetteuse|venir|marqueur d'action complétée yo|when|become|matchmaker|come|emphasis marker よ、仲人になろう! Oh, tu es devenue entremetteuse ! Oh, you're acting as a matchmaker now!

我 觉得 挺 合适 的 , je|pense que|assez|approprié|particule possessive I|feel|quite|suitable|emphasis marker Je pense que c'est assez approprié, I think it's quite suitable,

他 人品 好 ,有 能力 。 il|caractère|bon|a|capacité he|character|good|has|ability il a de bonnes qualités et des compétences. he has good character and ability.

嗯 ,人品 好 最 重要 了 。 eh bien|caractère|bon|le plus|important|particule de changement d'état um|character|good|most|important|emphasis marker Oui, avoir de bonnes qualités est le plus important. Yes, good character is the most important.

台音 accent taïwanais Taiwanese accent Sonorité taïwanaise Taiwanese pronunciation.

第一个 单词 “ 人品 、 人品 、 人品 ”, Le premier mot " caractère, caractère, caractère ", The first word is 'character, character, character'.

指 人 的 品格 。 désigner|particule possessive|caractère| refer to|person|attributive marker|character 人の性格を指します。 fait référence au caractère d'une personne. It refers to a person's character. 其中 “品 ”指 性质 , |||nature among them|quality|refers to|nature Parmi cela, " caractère " fait référence à la nature, Among them, 'character' refers to nature.

人 的 品行 节操 。 personne|particule possessive|comportement|intégrité person|attributive marker|conduct|integrity 人間の行動と誠実さ。 le comportement et l'intégrité d'une personne. A person's conduct and integrity.

“品 ”还有 体察 出 好坏 、 quality|also|discern|out|good and bad 「製品」と良いか悪いかを見るために、 « 品 » a aussi le sens de percevoir le bon et le mauvais, The word '品' also has the meaning of discerning good and bad,

优劣 等 的 意思 , avantages et inconvénients|etc|particule possessive|signification advantages and disadvantages|etc|attributive marker|meaning 優越と劣等の意味、 les qualités et les défauts, and quality, etc.,

如 品尝 、品茶 。 comme|déguster|déguster du thé such as|taste|taste tea comme goûter, déguster du thé. such as tasting or tea tasting.

例如 , par exemple for example Par exemple, For example,

你 听说 过 个 人品 计算器 么 ? tu|entendre|déjà|classificateur|caractère|calculateur|particule interrogative you|heard of|past experience marker|general measure word|character|calculator|question marker 電卓について聞いたことがありますか? as-tu déjà entendu parler d'un calculateur de caractère ? have you heard of a personal character calculator?

再 例如 , encore|par exemple again|for example Par exemple, For example,

人品 好坏 跟 能力 似乎 没什么 关系 。 caractère|bon ou mauvais|avec|capacité|semble|pas vraiment|relation character|good or bad|with|ability|seem|not much|relationship la qualité d'une personne semble n'avoir rien à voir avec ses capacités. the quality of a person's character seems to have nothing to do with their ability.

听 一下 我们 课文 中 的 句子 : écouter|un instant|nous|texte|dans|particule possessive|phrase listen|once|our|text|in|attributive marker|sentences Écoutez les phrases de notre texte : Listen to the sentences in our text:

你 觉得 小王 的 人品 怎么样 ? tu|pense|Xiao Wang|particule possessive|caractère|comment you|think|Xiao Wang|attributive marker|character|how Que pensez-vous de la qualité de Xiao Wang ? What do you think of Xiao Wang's character?

第二个 单词 “公认 、公认 、公认 ”, ||||reconnu second|word|universally recognized|recognized|acknowledged 2番目の単語「認識された、認識された、認識された」、 Le deuxième mot "reconnu, reconnu, reconnu", The second word is 'recognized, recognized, recognized'.

意思 是 大家 一致 认为 。 signification|est|tout le monde|unanimement|pense meaning|is|everyone|unanimously|believe Le sens est que tout le monde est d'accord. The meaning is that everyone agrees.

其中 “公 ”指 共同 的 ,大家 承认 的 ; |||commun|commun||| among them|public|refers to|shared|attributive marker|everyone|acknowledge|attributive marker Ici, "public" signifie commun, reconnu par tous ; Among them, 'public' refers to what is common and acknowledged by everyone;

“认 ”表示 同意 。 reconnaître|signifie|accord acknowledge|indicate|agreement "reconnaître" signifie donner son accord. 'acknowledge' means to agree.

例如 , 他 的 刻苦 精神 是 大家 公认 的 。 Par exemple, son esprit de travail acharné est reconnu par tous. For example, his hard work is recognized by everyone.

再 例如 , encore|par exemple again|for example Encore un exemple, Another example,

这篇 论文 已经 得到 了 国际 数学界 的 公认 。 cette|thèse|déjà|obtenir|marqueur d'action complétée|international|communauté mathématique|particule possessive|reconnaissance this|paper|already|obtain|past tense marker|international|mathematics community|attributive marker|recognition Cet article a déjà été reconnu par la communauté mathématique internationale. This paper has been recognized by the international mathematics community.

听 一下 我们 课文 中 的 句子 : écouter|un instant|nous|texte|dans|particule possessive|phrase listen|once|our|text|in|attributive marker|sentences Écoutez les phrases de notre texte : Listen to the sentences in our text:

他 正直 厚道 是 大家 公认 的 。 il|honnête|bienveillant|est|tout le monde|reconnu|particule possessive he|honest|kind-hearted|is|everyone|recognized|attributive marker Il est reconnu par tous comme étant honnête et bienveillant. He is honest and kind, which is recognized by everyone.

你 问 这个 干嘛 ? tu|demander|ce|pourquoi you|ask|this|do what Pourquoi poses-tu cette question ? Why are you asking this?

第三个 单词 “媒婆 、媒婆 、媒婆 ”, ||||marieuse third|word|matchmaker|matchmaker|matchmaker Le troisième mot "marieuse, marieuse, marieuse", The third word is 'matchmaker, matchmaker, matchmaker'.

给 人 介绍 男朋友 或者 女朋友 的 人 。 donner|personne|présenter|petit ami|ou|petite amie|particule possessive|personne give|person|introduce|boyfriend|or|girlfriend|attributive marker|person Une personne qui présente un petit ami ou une petite amie. A person who introduces a boyfriend or girlfriend.

古代 中国 大部分 的 婚姻 啊 是 由 父母 和 媒人 决定 的 , ancien|Chine|la plupart|particule possessive|mariage|particule d'exclamation|est|par|parents|et|entremetteur|décider|particule possessive ancient|China|most|attributive marker|marriage|emphasis marker|is|by|parents|and|matchmaker|decide|attributive marker Dans la Chine ancienne, la plupart des mariages étaient décidés par les parents et les entremetteurs, In ancient China, most marriages were decided by parents and matchmakers,

“媒人 ”呢 大部分 是 女 的 , entremetteur|particule interrogative|la plupart|est|femme|particule possessive matchmaker|emphasis marker|most|is|female|attributive marker et la plupart des "entremetteurs" étaient des femmes, and most of the matchmakers were women.

所以 现在 把 给 人 介绍 结婚 对象 的 人 都 叫做 “媒婆 ”。 donc|maintenant|marqueur d'action|à|personne|introduire|mariage|partenaire|particule possessive|personne|tous|s'appelle|marieuse so|now|to|to|people|introduce|marriage|partner|attributive marker|person|all|are called|matchmaker c'est pourquoi aujourd'hui, on appelle "mère entremetteuse" ceux qui présentent des partenaires pour le mariage. So now, people who introduce marriage partners are all called 'matchmakers'.

“媒 ”就是 介绍 、传播 的 意思 , média|c'est|introduire|transmettre|particule possessive|signification medium|is|introduce|spread|attributive marker|meaning 「メディア」とは、紹介し、広めることを意味し、 "Médiation" signifie présenter et diffuser. 'Match' means to introduce or spread.

比如 我们 说 “媒体 ”、“传媒 ”、“媒介 ”。 par exemple|nous|dire|média|communication|intermédiaire for example|we|say|media|communication|medium Par exemple, nous disons "média", "communication", "médium". For example, we say 'media', 'communication', 'medium'.

例如 ,我 喜欢 当 媒婆 , par exemple|je|aime|être|marieuse for example|I|like|to be|matchmaker Par exemple, j'aime être entremetteuse, For instance, I like being a matchmaker,

我 已经 帮助 两对 人 找到 了 幸福 。 je|déjà|aider|deux|personnes|trouver|particule d'action complétée|bonheur I|already|help|two pairs|people|find|past tense marker|happiness 私は2組のカップルが幸せを見つけるのを手伝ってきました。 j'ai déjà aidé deux couples à trouver le bonheur. I have already helped two couples find happiness.

再 例如 ,我要 自由 恋爱 的 婚姻 , encore|par exemple|je veux|liberté|amour|particule possessive|mariage again|for example|I want|freedom|love|attributive marker|marriage Encore un exemple, je veux un mariage d'amour libre, Furthermore, I want a marriage based on free love,

不要 媒婆 介绍 的 婚姻 。 ne pas|entremetteuse|présenter|particule possessive|mariage do not|matchmaker|introduce|attributive marker|marriage pas un mariage arrangé par une entremetteuse. not a marriage introduced by a matchmaker.

听 一下 我们 课文 中 的 句子 : écouter|un instant|nous|texte|dans|particule possessive|phrase listen|once|we|text|in|attributive marker|sentence Écoutez un peu les phrases de notre texte : Listen to the sentences in our text:

哟 ,当 起 媒婆 来 了 ! oh|quand|se|marieuse|venir|marqueur d'action complétée yo|when|start|matchmaker|come|emphasis marker Oh, la marieuse est arrivée ! Oh, the matchmaker has come!

我 觉得 挺 合适 的 ,他 人品 好 ,有 能力 。 je|pense que|assez|approprié|particule possessive|il|caractère|bon|a|capacité I|feel|quite|suitable|attributive marker|he|character|good|has|ability Je pense que c'est assez approprié, il a de bonnes qualités et des compétences. I think it's quite suitable; he has good character and ability.

这节 课 的 内容 是 , cette|leçon|particule possessive|contenu|est this class|class|attributive marker|content|is Le contenu de cette leçon est : The content of this lesson is,

青青 问 胡子 小王 这个 人 怎么样 ? 青青|demande|barbe|petit Wang|ce|personne|comment Qingqing|ask|beard|Xiao Wang|this|person|how Qingqing demande à Huzi Xiao Wang comment est cette personne ? Qingqing asked Huzi about how this person, Xiao Wang, is.

胡子 告诉 青青 , barbe|dire|nom propre beard|tell|Qingqing Huzi dit à Qingqing, Huzi told Qingqing,

小王 这个 人 很 好 , petit Wang|ce|personne|très|bien Xiao Wang|this|person|very|good que Xiao Wang est une très bonne personne, Xiao Wang is a very nice person,

很 老实 是 大家 都 知道 的 。 très|honnête|est|tout le monde|tous|sait|particule possessive very|honest|is|everyone|all|know|emphasis marker 正直なところ、誰もがそれを知っています。 et que tout le monde sait qu'il est très honnête. everyone knows he is very honest.

青青 想 当 媒婆 把 小王 介绍 给 自己 的 表妹 。 Qingqing|veut être|entremetteuse|particule|Xiao Wang|présenter|à|soi-même|particule possessive|cousine| Qingqing|want|to be|matchmaker|to|Xiao Wang|introduce|to|own|attributive marker|cousin Qingqing veut être entremetteuse et présenter Xiao Wang à sa cousine. Qingqing wants to be a matchmaker and introduce Xiao Wang to her cousin.

是的 ,找 对象 啊 最 关键 的 就是 人品 要 好 。 oui|chercher un partenaire|particule d'exclamation|le plus|crucial|particule possessive|c'est|caractère|doit|bon| yes|find|partner|emphasis marker|most|crucial|attributive marker|is|character|must|good Oui, trouver un partenaire, c'est avant tout une question de bonne moralité. Yes, when looking for a partner, the most important thing is to have good character.

好 了 ,短文 解释 就 到 这里 了 , |||||arrivé|ici| good|emphasis marker|short text|explanation|just|to|here|emphasis marker C'est bon, l'explication du texte court s'arrête ici, Alright, the short explanation ends here.

台音 accent taïwanais Taiwanese accent le ton taïwanais Taiwanese accent.

你 觉得 小王 的 人品 怎么样 ? tu|pense|petit Wang|particule possessive|caractère|comment you|think|Xiao Wang|attributive marker|character|how Que penses-tu du caractère de Xiao Wang ? What do you think of Xiao Wang's character?

他 正直 厚道 是 大家 公认 的 。 il|honnête|bienveillant|est|tout le monde|reconnu|particule possessive he|honest|kind-hearted|is|everyone|recognized|attributive marker Il est reconnu par tous comme étant honnête et bienveillant. He is honest and kind, which is recognized by everyone.

你 问 这个 干嘛 ? tu|demander|ce|pourquoi you|ask|this|do what なぜあなたはこれを求めているのですか? Pourquoi poses-tu cette question ? Why are you asking this?

我 想 把 他 介绍 给 我 表妹 。 je|veux|particule de disposition|il|présenter|à|je|cousine I|want|to|him|introduce|to|my|cousin Je veux le présenter à ma cousine. I want to introduce him to my cousin.

哟 ,当 起 媒婆 来 了 ! oh|quand|se lever|entremetteuse|venir|marqueur d'action complétée yo|when|start|matchmaker|come|emphasis marker Oh, tu deviens entremetteuse maintenant ! Oh, you're becoming a matchmaker!

我 觉得 挺 合适 的 , je|pense que|assez|approprié|particule possessive I|feel|quite|suitable|emphasis marker Je pense que c'est assez approprié, I think it's quite suitable,

他 人品 好 ,有 能力 。 il|caractère|bon|a|capacité he|character|good|has|ability il a de bonnes qualités et des compétences. he has good character and ability.

嗯 ,人品 好 最 重要 了 。 eh bien|caractère|bon|le plus|important|particule de changement d'état um|character|good|most|important|emphasis marker Oui, avoir de bonnes qualités est le plus important. Yes, good character is the most important.

台音 accent taïwanais Taiwanese accent Son de Taïwan Taiwanese sound

好 了 感谢 您 收听 本期 的 播客 , bien|particule d'état|merci à vous|écouter|cet épisode|particule possessive|podcast|podcast good|emphasis marker|thank|you|listen|this episode|attributive marker|podcast Bien, merci d'avoir écouté cet épisode de notre podcast, Alright, thank you for listening to this episode of the podcast,

欢迎 您 登陆 我们 的 网站 bienvenue|connexion|nous|particule possessive|site web| welcome|you|log in|our|attributive marker|website Bienvenue sur notre site web Welcome to visit our website

www.cslpod.com www.cslpod.com www.cslpod.com

在此 您 可以 留下 您 宝贵 的 意见 ici|vous|pouvez|laisser|votre|précieux|particule possessive|avis here|you|can|leave|your|valuable|attributive marker|opinion ここにあなたの貴重なコメントを残すことができます Ici, vous pouvez laisser vos précieux commentaires. Here you can leave your valuable feedback.

我们 下期 再见 ,再见 。 we|next time|see you again|goodbye Nous nous reverrons la prochaine fois, au revoir. See you next time, goodbye.

SENT_CWT:9r5R65gX=4.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.93 SENT_CWT:AsVK4RNK=13.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.27 fr:9r5R65gX en:AsVK4RNK openai.2025-01-22 ai_request(all=86 err=0.00%) translation(all=71 err=0.00%) cwt(all=408 err=4.17%)