×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

UIowa Chinese Reading World - Beginning Level, 73 飞机场接朋友

73 飞机场 接 朋友

飞机场 接 朋友

王利 * 昨天晚上 从 纽约 给 我 来 电话 , 请 我 妈妈 告诉 我 , 他 今天下午 四点 三刻 到 香港 , 让 我 去 接 他 。

我 的 车坏 了 , 我 是 坐 公共汽车 去 机场 的 。

我 到 那儿 已经 五点钟 了 , 可是 飞机 还 没 来 , 五点 一刻 才 到 香港 。 跟 他 一 起来 的 还有 他们 的 总经理 。

我 和 他们 一起 坐 出租汽车 到 他们 住 的 半岛 酒店 *。

我们 一起 吃饭 , 然后 回 房间 喝咖啡 , 谈话 。 老朋友 见面 , 我们 都 非常高兴 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

73 飞机场 接 朋友 airport|to pick up| 空港|| 73 Einen Freund am Flughafen abholen 73 Airport pick up friend 73 Recoger a un amigo en el aeropuerto 73 Andare a prendere un amico all'aeroporto 73 Een vriend ophalen op het vliegveld 73 Встретить друга в аэропорту

飞机场 接 朋友 Freunde am Flughafen abholen Airport pick up friend Aéroport aller chercher un ami

王利 * 昨天晚上 从 纽约 给 我 来 电话 , 请 我 妈妈 告诉 我 , 他 今天下午 四点 三刻 到 香港 , 让 我 去 接 他 。 ||||||||||||||cet après-midi||à trois quarts||||||| Wang Li|last night|from|New York||||phone|please||||||this afternoon||3:45||Hong Kong|let||to go|to pick up|he 王利 -> 王利さん|昨晩||ニューヨーク|||||||||||今日午後||三刻 -> 45分||||||| Wang Li* rief mich gestern Abend aus New York an und bat meine Mutter, mir mitzuteilen, dass er heute Nachmittag um 16.30 Uhr in Hongkong ankommen und mich abholen lassen werde. Wang Li called me from New York last night, asking my mom to tell me that he will arrive in Hong Kong at 4:45 PM today, and I should go pick him up. Wang Li * m'a appelé hier soir depuis New York, demandant à ma mère de me dire qu'il arrivera à Hong Kong aujourd'hui à quatre heures quinze, afin que je puisse aller le chercher. 昨夜、ニューヨークから王力(ワン・リー)*から電話があり、今日午後4時半に香港に着くから迎えに行くようにと母に頼まれた。

我 的 车坏 了 , 我 是 坐 公共汽车 去 机场 的 。 ||est tombé en panne|||||||| ||The car broke down|||||the bus||to the airport| ||車が故障|||||||空港| Mein Auto hatte eine Panne, ich fuhr mit dem Bus zum Flughafen. My car broke down, so I took the bus to the airport. Ma voiture est tombée en panne, je vais à l'aéroport en bus. 車が故障し、空港までバスで移動した。

我 到 那儿 已经 五点钟 了 , 可是 飞机 还 没 来 , 五点 一刻 才 到 香港 。 |arrive|there||five o'clock||but|the plane|still|not|to arrive||a quarter past|only then|arrived at| |||||||飛行機|||||一刻: 15分||| Ich kam um fünf Uhr dort an, aber bevor das Flugzeug ankam, kam ich um Viertel nach fünf in Hongkong an. I arrived there at 5:00 PM, but the plane had not yet arrived; it only got to Hong Kong at 5:15 PM. Je suis arrivé là-bas il était déjà cinq heures, mais l'avion n'est pas encore arrivé, il n'arrivera à Hong Kong qu'à cinq heures quinze. 現地に着いたのはすでに5時だったが、飛行機はまだ到着しておらず、香港に着いたのは5時15分だった。 跟 他 一 起来 的 还有 他们 的 总经理 。 with||||||||general manager ||||||||社長 Bei ihm ist ihr General Manager. Along with him came their general manager. Le acompañaba su director general. Avec lui, il y avait aussi leur directeur général. ジェネラル・マネージャーも同行した。

我 和 他们 一起 坐 出租汽车 到 他们 住 的 半岛 酒店 *。 |||||taxi|||||péninsule| |||||taxi|||||peninsula|the Peninsula Hotel |||||タクシー|||||半島ホテル|半島ホテル Ich nahm ein Taxi mit zum Peninsula Hotel*, wo sie wohnten. I sat with them on a taxi to the Peninsula Hotel where they lived*. Tomé un taxi con ellos hasta el Hotel Península* donde se alojaban. Je suis allé en taxi avec eux à l'hôtel Peninsula où ils séjournent. 私は彼らと一緒にタクシーに乗り、彼らが滞在していたペニンシュラ・ホテル*に向かった。

我们 一起 吃饭 , 然后 回 房间 喝咖啡 , 谈话 。 ||to eat meal|then|return|the room|to drink coffee|to talk Wir aßen zusammen und gingen dann zurück ins Zimmer, um Kaffee zu trinken und zu reden. We ate together, then returned to the room for coffee and talked. Nous avons dîné ensemble, puis nous sommes rentrés dans la chambre pour boire du café et discuter. 一緒に夕食をとり、部屋に戻ってコーヒーを飲みながら話をした。 老朋友 见面 , 我们 都 非常高兴 。 old friend|meeting||all|very happy 古い友人||||とても嬉しい Wir alle freuen uns sehr, alte Freunde zu treffen. We are all very happy to meet old friends. Todos estamos muy contentos de ver a viejos amigos. Quand de vieux amis se rencontrent, nous sommes tous très heureux. 旧友に会えてみんなとても喜んでいる。