Try LingQ and learn from Netflix shows, Youtube videos, news articles and more.
美俄 勾兑 ,俄外长 一再 撇清 与 中国 不是 那种 关系 ;抓住 七寸 ,病毒 起源 让 中共 顿成 人类 公敌 ; 一旦 报告 结论 获得 公认 ,后果 无法 想象 (字幕 )(20210530 第 610期) (3)
U.S.-Russia collusion, Russian foreign minister repeatedly denies that it is not that kind of relationship with China; seizing the seven inches, the origin of the virus makes the CCP a public enemy of mankind; once the conclusion of the report is recognized, the consequences are unimaginable (Subtitles) (20210530 Issue 610) (3)
Colusión entre EE.UU. y Rusia, el Ministro de Asuntos Exteriores ruso ha negado repetidamente que no exista ese tipo de relación con China; apoderarse de las siete pulgadas, el origen del virus convierte al Partido Comunista Chino en un enemigo público de la humanidad; una vez aceptada la conclusión del informe, las consecuencias son inimaginables (Subtítulo) (20210530 Número 610) (3)
Collusion États-Unis-Russie, le ministre russe des Affaires étrangères a nié à plusieurs reprises qu'il n'y avait pas ce genre de relations avec la Chine ; saisir les sept pouces, l'origine du virus fait du Parti communiste chinois un ennemi public de l'humanité ; une fois la conclusion du rapport acceptée, les conséquences sont inimaginables (Sous-titre) (20210530 Numéro 610) (3)