×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Sprachheld - Sprachen lernen, So SCHNELL kannst Du eine Sprache lernen | Die 7 Faktoren erklärt

So SCHNELL kannst Du eine Sprache lernen | Die 7 Faktoren erklärt

Tim Ferriss hat innerhalb von vier Tagen von null auf die Sprache Tagalog gelernt und danach ein Interview im philippinischen Fernsehen gegeben.

Du sagst also, dass du noch nie in den Philippinen warst?

Und dennoch sprichst du jetzt wie ein Filipino?

Für die, die es nicht wissen, worum geht es in deiner Show?

Kein Problem...

Aber wie hat er das geschafft?

Wie gut waren seine Sprachkenntnisse wirklich nach vier Tagen?

Und wie lief das Interview?

Das erfährst du alles im heutigen Video.

Schön, dass du wieder da bist.

Falls du mich noch nicht kennst, ich bin Gabriel Gelman, Gründer von Sprachheld und ich spreche sechs Sprachen fließend.

Auf diesem Kanal zeige ich dir, wie ich das geschafft habe und wie du es auch schaffen kannst.

Heute wird es spannend.

Ich gehe nämlich der Frage auf die Spur wie schnell man eine Fremdsprache wirklich lernen kann.

Starten wir mit der schnellen Antwort.

Wie lange dauert es, eine Fremdsprache zu lernen?

Ich habe einige Berechnungen durchgeführt und habe die Antwort hier:

Und zwar ist es genau ein Jahr, drei Monate, vier Tage und 17 Stunden.

Nein, Spaß.

Wie du merkst, ist es völlig absurd, auf diese Frage so genau zu antworten.

Es gibt einfach zu viele Faktoren, die mit reinspielen.

Wir müssen mit der Definition starten.

Was heißt es eigentlich, eine Fremdsprache zu lernen oder was heißt es, eine Fremdsprache fließend zu sprechen?

Das hört sich vielleicht jetzt trivial oder offensichtlich an, aber das ist es nicht.

Denn abhängig von dieser Definition könnte es möglich sein, eine Fremdsprache in einer Woche zu lernen oder eben nach einer ganzen Lebzeit, das nicht zu lernen.

In der Tat hat jeder eine andere Definition und jeder hat ein anderes Ziel, wenn es darum geht, eine Fremdsprache zu lernen.

Und dies zu unterscheiden, ist sehr wichtig.

Manche wollen einfach nur Unterhaltung führen können und Fehler und perfekte Grammatik sind nicht so wichtig.

Andere wiederum wollen auf dem Niveau eines Muttersprachlers sprechen oder sogar noch besser.

Wiederum andere wollen nur ein paar Sätze mit den Einheimischen austauschen können, wenn sie auf Reisen sind.

Was ist dein Ziel beim Sprachenlernen?

Lass es mich in den Kommentaren wissen.

Das wäre zum Beispiel wie bei Mathematik und eine Person sagt, sie möchte gerne Mathe lernen.

Aber was heißt das?

Das kleine Einmaleins oder das große Einmaleins?

Rechnen wie in der Mittelstufe?

Höhere Mathematik in der Uni?

Und was ist überhaupt höhere Mathematik?

Ohne dieses Detail ist es unmöglich einzuschätzen, wie lange es dauern wird, eine Fremdsprache zu lernen.

Denn das kleine Einmaleins könnte man theoretisch auch an einem Tag lernen und höhere Mathematik vielleicht auch nach vielen Jahren nicht.

Über die Definition oder das Ziel beim Sprachenlernen sprechen wir später noch einmal.

Schauen wir uns erst mal die Faktoren an, die beeinflussen, wie schnell oder wie langsam du eine Fremdsprache lernen kann.

Denn nicht jeder hat die gleichen Voraussetzungen beim Sprachenlernen.

Bei einem dauert es länger und beim anderen geht es schneller.

Wovon ist es abhängig, wie schnell du eine Fremdsprache lernen kannst?

Faktor eins: Was ist deine Muttersprache bzw welche Sprachen beherrschst du schon?

Und welche Sprache lernst du?

Wenn deine Muttersprache Deutsch ist, du Englisch und Dänisch bereits gelernt hast und jetzt Niederländisch lernen möchtest, dann wird es für dich sehr schnell und einfach gehen.

Je mehr Sprache du beherrschst und je ähnlicher diese zur gelernten Sprache sind, desto einfacher wird es und desto schneller wird es sein für dich, die Sprache zu lernen.

Wenn du wiederum Mandarin lernen möchtest und noch keine andere Fremdsprache erfolgreich gelernt hast, dann wird es deutlich mehr Zeit dauern.

Faktor zwei: Wie gut bist du beim Sprachenlernen?

Wie viele Sprachen hast du bereits erfolgreich gelernt?

Eine Fremdsprache zu lernen ist eine Fertigkeit.

Je mehr Fremdsprachen du lernst, desto besser beherrschst du diese Fertigkeit und desto schneller lernst du entsprechend jede weitere Sprache.

Faktor drei: Wie ist dein Sprachtalent?

Ja, manche Leute sind talentierter, wenn es um das Sprachenlernen geht.

Genauso wie manche Leute eben besser Mathe können und andere wiederum schneller laufen können.

Manche Leute haben einen naturgegebenen Vorteil beim Erlernen einer Fremdsprache.

Wichtig: Das heißt nicht, dass du, wenn du kein Sprachtalent hast, du überhaupt keine Fremdsprache lernen kannst.

Es heißt lediglich, dass es bei dir etwas länger dauern könnte als bei anderen.

Warum Sprachtalent eine viel kleinere Rolle beim Erfolg spielt, als du denkst, erfährst du in diesem Video hier.

Faktor vier: Wie mental fit bist du?

Und damit meine ich nicht dein biologisches Alter.

Jemand, der jeden Tag viel lernt, kann mit 60 mental fitter sein als jemand, der nach fünf Jahren nach Abschluss der Schule nie wieder irgendwas gelernt hat und bei der Arbeit auch sein Gehirn überhaupt nicht anstrengen muss.

Wenn du also sowieso viel im Alltag lernst, sei es das Klavier, eine neue Software bei der Arbeit oder du lernst gerne über Psychologie, dann hast du auch Vorteile beim Sprachenlernen.

Faktor fünf: Wie viel lernst du?

Viele Sprachlerner besuchen einen Sprachkurs ein bis zweimal die Woche, machen dann 15 Minuten lang Hausaufgaben - kurz vor dem Kurs natürlich - und sonst nichts weiter.

Auf diese Weise wirst du es auch nach vielen Jahren nicht schaffen, eine Sprache erfolgreich zu lernen.

Das reicht einfach nicht aus, denn eine Woche später hast du fast alles wieder vergessen.

Eine Fremdsprache lernst du nicht einfach mal so zwischendurch und nebenbei.

Du musst immer dranbleiben und am besten jeden Tag 15 Minuten investieren, um nennenswerte Erfolge zu erzielen.

Und je mehr Zeit du investierst, desto schneller lernst du logischerweise auch deine Fremdsprache.

Faktor sechs: Welche Methode verwendest du?

Wenn du eine Fremdsprache stumpf nach Lehrbuch mit Grammatik und Vokabelpauken lernst, wirst du deutlich länger brauchen, als wenn du sie mit effektiven Lernmethoden lernst. Kennst du schon unsere Sprachblock-Methode?

Damit kannst du viel schneller deine Fremdsprache lernen.

Schau dir das Video mit der Erklärung hier an.

Faktor sieben: Was ist dein Ziel?

Schlussendlich ist es dann auch wichtig: Was ist dein Ziel beim Sprachenlernen?

Je höher dein Ziel, desto schwieriger wird es natürlich und desto länger dauert es.

Hier kommen wir wieder zum Thema vom Anfang zurück.

Deine eigene Definition eine Fremdsprache erfolgreich zu lernen.

Diese Definition könnte stark abweichen von der von anderen.

Hey, und wenn dir das Video gefällt, dann lass mir doch gerne einen Daumen hoch da und abonniere, wenn du keins meiner wöchentlichen Videos verpassen willst.

Auf diese sieben Faktoren kommt es also maßgeblich an!

Schauen wir uns nun zwei Beispiele von Sprachenlernen an, die in kürzester Zeit eine Fremdsprache gelernt haben.

Beispiel eins: Tim Ferriss.

Tim Ferriss ist ein Autor und Entrepreneur, der oftmals interessante Experimente durchführt.

Er hat ein Experiment zum Sprachenlernen durchgeführt.

Er wollte zeigen, wie schnell es möglich ist, eine Fremdsprache zu lernen, wenn man die richtigen Dinge tut.

Er sollte Tagalog lernen, eine Sprache der Philippinen von null auf und er hatte nur vier Tage dafür Zeit.

Nach vier Tagen sollten dann seine Sprachkenntnisse getestet werden. Wie?

Indem er ein Interview im philippinischen Fernsehen geben sollte und dort seine neu erworbenen Tagalog Kenntnisse zur Schau stellt.

Nun, vier Tage sind nicht viel Zeit.

Die Idee war also, anstatt alles zu lernen, was die Sprache hergibt, nur das zu lernen, was er für dieses spezifische Interview braucht.

Also hat er gelernt, wie er auf bestimmte Fragen antworten kann, die im Interview gestellt werden.

Und er hat auch einige Lückenfüller gelernt, mit denen er Zeit schinden kann.

Denn das Interview sollte nicht zu lang sein.

Deiner Meinung nach, was gefällt dir am besten an der philippinischen Sprache und Kultur?

Einen Moment... Das ist eine gute Frage.

Die Menschen sind sehr warmherzig und freundlich.

Ist es schwierig Tagalog zu lernen?

Es ist schwierig, die Sprache in nur 3 Tagen zu lernen.

Das ist sehr stressig.

Mit flüssigem Tagalog konnte er beim Interview natürlich nicht glänzen, aber er konnte sich halbwegs durchkämpfen.

Es war ziemlich beeindruckend.

Beispiel zwei: Die Youlden Zwillinge Michael und Matthew Youlden sind Polyglotte aus Großbritannien.

Besondere Bekanntheit haben sie durch ihre Ein-Wochen-Challenges bekommen.

Bei diesen Aktionen nehmen sie sich eine volle Woche Zeit.

Die ganze Woche lernen sie den ganzen Tag lang die Fremdsprache.

Nach Ablauf der Woche werden sie auf ihre Fremdsprachenkenntnisse getestet.

Bei dieser letzten Herausforderung mit Dänisch hatten wir dann quasi eine doppelte Herausforderung.

Weil, wir mussten nicht nur innerhalb von fünf Tagen eine ganz neue Sprache lernen.

Sondern mussten dann halt für Galileo (TV Show) auch gleichzeitig Dänisch - also eine Sprache, die wir damals gerade dabei waren zu lernen - gleichzeitig in diesen fünf Tagen der Moderatorin von Galileo beibringen.

Und die beiden haben beeindruckende Ergebnisse nach nur einer Woche lernen.

Auch hier wiederum natürlich sprechen sie nicht die Sprache wie Muttersprachler perfekt.

Aber für den Zweck, für den sie die Sprache gelernt haben, kommen sie ziemlich gut durch.

Kann man also in wenigen Tagen oder wenigen Wochen eine Fremdsprache lernen?

Wie du dir sicherlich schon denken konntest, konnten also weder Tim Ferriss noch die Youlden Zwillinge die Fremdsprache wirklich innerhalb der kurzen Zeit lernen.

Was es jedoch verdeutlicht, ist, dass es nach sehr kurzer Zeit möglich ist, die Sprache in einer bestimmten Situation anzuwenden, wenn eben nur für diese eine Situation gelernt wird.

Ein weiteres Beispiel sind ja Hollywood Schauspieler.

In Film und Fernsehen zeigen sie Fremdsprachenkenntnisse in echten und ausgedachten Sprachen, die sie gar nicht haben.

Übrigens, ich habe mit Hollywoods bekanntesten Kunstsprachen-Erfinder David Petersen im Interview gesprochen.

Er hat viele Kunstsprachen wie Dothraki aus Game of Thrones, Elder Speech aus The Witcher und viele weitere bekannte Hollywood Kunstsprachen erfunden.

Ich habe bereits mit Schauspielern am Set und über Skype etc gearbeitet.

Es kann ein bisschen viel sein [von den Schauspielern] zu erwarten, dass [die Sprache] genau so ausgesprochen wird, wie ich es mir vorstelle.

Aber meistens ist es ziemlich gut. Manchmal überrascht mich sogar jemand.

Wie du in meinem Interview mit Petersen erfährst, lernen die Schauspieler nur ihre Zeilen und sonst nichts.

Das geht sehr schnell, gibt aber den Anschein, als ob sie die Sprache wirklich sprechen.

Wenn du nun in einem anderen Land lebst und alle Wörter und Sätze lernst, die du für die Kasse im Supermarkt brauchst, dann werden die Leute im Supermarkt denken, dass du fließend sprichst.

Für sie sprichst du fließend.

Und das, obwohl du nur sagen kannst "Hallo, danke, ja, bitte, drei Tüten und den Bon hätte ich gerne".

Das kannst du innerhalb von zehn Minuten lernen.

Und trotzdem werden die Leute dort denken, dass du fließend die Sprache sprichst.

Ich habe schon öfters nur ein paar Wörter und Sätze in einer Fremdsprache gelernt und als ich diese dann Muttersprachlern gesagt habe, waren die immer ganz beeindruckt von meinen so tollen Sprachkenntnissen.

In dieser spezifischen Situation war ich fließend und wenn du im Supermarkt bist, bist du in dieser spezifischen Situation auch fließend.

Genauso wie Tim Ferriss eben ein bisschen fließend für das Interview war oder ausreichend fließend.

Und wie die Youlden Zwillinge eben in einer bestimmten Situation, für die sie eben diese ganze Woche lernen, auch fließend sind.

Nun lernt jeder Mensch eine Fremdsprache für seine eigenen Zwecke und nur wenige brauchen wirklich die ganze Bandbreite der Fremdsprache.

Eine Sprache hat meist zehntausende oder hunderttausende Wörter und selbst die Muttersprachler kennen sie nicht alle.

Wenn du dich nur auf Reisen ein bisschen unterhalten möchtest, dann brauchst du nicht die Sprache auf dem Niveau eines Muttersprachler zu beherrschen.

Wenn du nun also die Sprache nur für deine ganz spezifische Situation lernst, dann könnte es wirklich ausreichen, nur ein paar Wochen oder ein paar Monate zu lernen und schon kannst du die Sprache auf dem Niveau, auf dem du sie brauchst.

Kommen wir also nun zur Ausgangsfrage zurück: Kann man also wirklich eine Fremdsprache in drei Monaten lernen?

Unter sehr bestimmten Voraussetzungen ist es möglich, wenn das Ziel nicht zu hoch gesteckt wird.

Eine Fremdsprache auf ein muttersprachlich hohes Niveau zu bringen, wird kaum möglich sein in der kurzen Zeit.

Wenn du also die richtigen Lernmethoden anwendest, viel lernst und sonst alle Voraussetzungen mitbringst, dann ist es möglich, die Fremdsprache innerhalb von drei Monaten auf ein Niveau zu bringen, wo du zumindestens einfache Gespräche Führen kannst.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

So SCHNELL kannst Du eine Sprache lernen | Die 7 Faktoren erklärt so||||||||factors|explained |||||Sprache|||| How FAST you can learn a language | The 7 factors explained - YouTube (1) Cómo aprender un idioma RÁPIDAMENTE | Los 7 factores explicados - YouTube (1) Voici comment tu peux apprendre une langue RAPIDEMENT | Les 7 facteurs expliqués 語学を早く習得する方法|7つの要素を解説 - YouTube (1) Oto jak SZYBKO możesz nauczyć się języka | Wyjaśnienie 7 czynników Como se aprende uma língua RAPIDAMENTE | Os 7 factores explicados - YouTube (1) Как быстро выучить язык | 7 факторов - YouTube (1) Hur snabbt du kan lära dig ett språk | De 7 faktorerna förklarade - YouTube (1) Bir dili işte bu kadar HIZLI öğrenebilirsiniz | 7 faktör açıklandı Як ШВИДКО можна вивчити мову | Пояснення 7 факторів - YouTube (1)

Tim Ferriss hat innerhalb von vier Tagen von null auf die Sprache Tagalog gelernt und danach ein Interview im philippinischen Fernsehen gegeben. ||||||||||||||||||||التلفزيون الفلبيني| Tim|Ferriss||within|||||||||Tagalog|learned||||||Philippine|television| |||||||||||dil||öğrendi|||||||| Tim Ferriss learned Tagalog from scratch in four days Tim Ferriss aprendió tagalo desde cero en cuatro días Tim Ferriss a appris le tagalog en quatre jours, en partant de zéro, et a ensuite donné une interview à la télévision philippine. Tim Ferriss sa naučil tagalčinu od nuly za štyri dni Tim Ferriss dört günde sıfırdan Tagalogca öğrendi ve ardından Filipin televizyonuna bir röportaj verdi.

Du sagst also, dass du noch nie in den Philippinen warst? |||||||||Philippines| that you have never been to the Philippines? que nunca has estado en Filipinas? Yani hiç Filipinler'e gitmediğini mi söylüyorsun?

Und dennoch sprichst du jetzt wie ein Filipino? |yet||||||Filipino And yet you speak like a Filipino now? ¿Y ahora hablas como un filipino? Şimdi de Filipinli gibi mi konuşuyorsun?

Für die, die es nicht wissen, worum geht es in deiner Show? ||||||what||||| For those who don't know, what is your show about? Para los que no lo sepan, ¿de qué trata su programa? Pour ceux qui ne le savent pas, de quoi parle ton émission ? Bilmeyenler için, programınız ne hakkında? Для тих, хто не знає, про що ваше шоу?

Kein Problem... No problem... No hay problema...

Aber wie hat er das geschafft? But how did he do it? Pero, ¿cómo lo hizo? Ale ako to urobil? Ama bunu nasıl başardı?

Wie gut waren seine Sprachkenntnisse wirklich nach vier Tagen? ||||language skills|||| How good were his language skills really after four days? ¿Qué tal eran sus conocimientos lingüísticos después de cuatro días? Quel était le niveau réel de ses connaissances linguistiques après quatre jours ? Aké dobré boli jeho jazykové schopnosti po štyroch dňoch? Dört gün sonra dil becerileri gerçekten ne kadar iyiydi?

Und wie lief das Interview? ||went|| And how did the interview go? ¿Y cómo fue la entrevista? A ako prebiehal rozhovor? Peki görüşme nasıl geçti?

Das erfährst du alles im heutigen Video. |learn||||today's| You'll learn all about it in today's video. Lo descubrirá todo en el vídeo de hoy. Tu découvriras tout cela dans la vidéo d'aujourd'hui. Bugünün videosunda her şeyi öğrenebilirsiniz.

Schön, dass du wieder da bist. It's good to have you back. Es bueno tenerte de vuelta. C'est bon de te revoir. Je dobré, že ste späť. Geri dönmene sevindim.

Falls du mich noch nicht kennst, ich bin Gabriel Gelman, Gründer von Sprachheld und ich spreche sechs Sprachen fließend. ||||||||||founder||language hero||||||fluently ||||||||||||Sprachheld|||||| Gelman, founder of Sprachheld and I speak six languages fluently. Gelman, fundador de Sprachheld, y yo hablamos seis idiomas con fluidez. Si tu ne me connais pas encore, je suis Gabriel Gelman, fondateur de Sprachheld, et je parle couramment six langues. Beni henüz tanımıyorsanız, ben Gabriel Gelman, Sprachheld'in kurucusuyum ve altı dili akıcı bir şekilde konuşuyorum. Ми з Гельманом, засновником Sprachheld, вільно розмовляємо шістьма мовами.

Auf diesem Kanal zeige ich dir, wie ich das geschafft habe und wie du es auch schaffen kannst. ||channel|||||||||||||||can On this channel, I'll show you how I did it and how you can do it too. En este canal Bu kanalda size bunu nasıl yaptığımı ve sizin de nasıl yapabileceğinizi göstereceğim.

Heute wird es spannend. |||exciting Today will be exciting. Hoy va a ser emocionante. Dnešok bude vzrušujúci. Bugün heyecanlı olacak.

Ich gehe nämlich der Frage auf die Spur wie schnell man eine Fremdsprache wirklich lernen kann. ||namely|||||trail|||||||| ||en realidad|||||la pista|||||||| I'm trying to find out how quickly you can learn a foreign language. Estoy estudiando la cuestión de la rapidez con la que se puede aprender una lengua extranjera. Annak a kérdésnek járok utána, hogy milyen gyorsan lehet valóban megtanulni egy idegen nyelvet. Bir yabancı dili gerçekten ne kadar çabuk öğrenebileceğiniz sorusunu araştırıyorum. Я вивчаю питання, як швидко можна вивчити іноземну мову.

Starten wir mit der schnellen Antwort. |||||answer Empecemos||||| Let's start with the quick answer. Empecemos por la respuesta rápida. Hızlı cevapla başlayalım.

Wie lange dauert es, eine Fremdsprache zu lernen? ||takes|||foreign language|| How long does it take to learn a foreign language? ¿Cuánto se tarda en aprender una lengua extranjera? Yabancı bir dili öğrenmek ne kadar sürer?

Ich habe einige Berechnungen durchgeführt und habe die Antwort hier: |||calculations|conducted||||| |||cálculos|realizado||||| I have done some calculations and have the answer here: He hecho algunos cálculos y tengo la respuesta aquí: Bazı hesaplamalar yaptım ve cevabı burada buldum: Я провів деякі розрахунки і маю відповідь:

Und zwar ist es genau ein Jahr, drei Monate, vier Tage und 17 Stunden. |namely||||||||||| And it is exactly Y es exactamente Pontosan egy év, három hónap, négy nap és 17 óra. Tam olarak bir yıl, üç ay, dört gün ve 17 saat. І це саме так.

Nein, Spaß. No, fun. No, divertido.

Wie du merkst, ist es völlig absurd, auf diese Frage so genau zu antworten. |||||||||السؤال|||| ||you notice||||||||||| ||realize|||completely|||||||| ||fark ediyorsun|||tamamen|saçma||||||| As you realize, it is completely absurd to answer this question so precisely. Como comprenderá, es completamente absurdo responder a esta pregunta con tanta precisión. Gördüğünüz gibi, bu soruyu bu kadar kesin bir şekilde yanıtlamak tamamen saçmadır. Як ви розумієте, абсолютно абсурдно відповідати на це питання так точно.

Es gibt einfach zu viele Faktoren, die mit reinspielen. ||||||||play into ||||||||influyen en There are simply too many factors that play into it. Hay demasiados factores que influyen. İşin içine giren çok fazla faktör var. Просто на це впливає надто багато факторів.

Wir müssen mit der Definition starten. ||||التعريف(1)| We need to start with the definition. Hay que empezar por la definición. Tanımla başlamamız gerekiyor. Почнемо з визначення.

Was heißt es eigentlich, eine Fremdsprache zu lernen oder was heißt es, eine Fremdsprache fließend zu sprechen? |||actually|||||||||||fluently|| what does it mean to speak a foreign language fluently? ¿qué significa hablar una lengua extranjera con fluidez? Bir yabancı dili öğrenmek ya da bir yabancı dili akıcı bir şekilde konuşmak aslında ne anlama geliyor? що означає вільно володіти іноземною мовою?

Das hört sich vielleicht jetzt trivial oder offensichtlich an, aber das ist es nicht. |sounds||||||obviously|sounds||||| |||||önemsiz|||||||| but it is not. pero no lo es. Bu kulağa önemsiz veya bariz gelebilir, ancak öyle değil. але це не так.

Denn abhängig von dieser Definition könnte es möglich sein, eine Fremdsprache in einer Woche zu lernen oder eben nach einer ganzen Lebzeit, das nicht zu lernen. Because|dependent||||||||||||||||just||||lifetime|||| |||||||||||||||||justo||||vida|||| Depending on this definition, it could be possible to learn a foreign language in a week or not learn it at all in a lifetime. es posible aprender una lengua extranjera en una semana Bu tanıma bağlı olarak, bir yabancı dili bir haftada öğrenmek ya da bir ömür boyu hiç öğrenmemek mümkün olabilir. можливо, можна вивчити іноземну мову за один тиждень

In der Tat hat jeder eine andere Definition und jeder hat ein anderes Ziel, wenn es darum geht, eine Fremdsprache zu lernen. ||In fact||||different|||||||goal|||therefore|comes|||| |||||||||herkes|||||||||||| In fact, everyone has a different definition De hecho, cada uno tiene una definición diferente V skutočnosti má každý inú definíciu Aslında, yabancı dil öğrenmek söz konusu olduğunda herkesin farklı bir tanımı ve herkesin farklı bir hedefi vardır. Насправді, кожен має своє власне визначення

Und dies zu unterscheiden, ist sehr wichtig. |this||to distinguish|||important And it is very important to distinguish between the two. Y distinguir esto es muy importante. Ve bu ikisini birbirinden ayırmak çok önemlidir. І розрізняти це дуже важливо.

Manche wollen einfach nur Unterhaltung führen können und Fehler und perfekte Grammatik sind nicht so wichtig. Some||||conversation|conduct|can||mistakes|||grammar|||| ||فقط||||يمكن||||||||| ||||conversación|tener conversación|||||||||| Some just want to be able to have casual conversations, and mistakes and perfect grammar are not that important. puede llevar y los errores y la gramática perfecta no son tan importantes. Bazı insanlar sadece sohbet edebilmek ister ve hatalar ve mükemmel dilbilgisi o kadar da önemli değildir. може призвести до того, що помилки та бездоганна граматика стануть не такими вже й важливими.

Andere wiederum wollen auf dem Niveau eines Muttersprachlers sprechen oder sogar noch besser. |again||||level||native speaker||||| |en cambio||||||||||| Others, on the other hand, want to speak at the level of a native speaker or even better. Otros quieren hablar al nivel de un nativo Ostatní chcú hovoriť na úrovni rodených hovorcov Diğerleri ise anadili seviyesinde ya da daha iyi konuşmak ister. Інші хочуть говорити на рівні носія мови

Wiederum andere wollen nur ein paar Sätze mit den Einheimischen austauschen können, wenn sie auf Reisen sind. Again||||||sentences|||locals|exchange|||||travel| ||||||||||değiş tokuş yapmak|||||| |||||||||los locales||||||| Yet others only want to be able to exchange a few sentences with locals when they are traveling. Otros sólo quieren poder intercambiar algunas frases con los lugareños, Iní chcú len prehodiť pár viet s miestnymi obyvateľmi, Bazıları ise sadece seyahat ederken yerel halkla birkaç cümle paylaşabilmek ister. Інші просто хочуть мати можливість перекинутися кількома реченнями з місцевими жителями,

Was ist dein Ziel beim Sprachenlernen? What is your goal in language learning? ¿Cuál es su objetivo en el aprendizaje de idiomas? Bir dil öğrenirken hedefiniz nedir?

Lass es mich in den Kommentaren wissen. Let me know in the comments. Yorumlarınızla bana bildirin.

Das wäre zum Beispiel wie bei Mathematik und eine Person sagt, sie möchte gerne Mathe lernen. It would be like math, for example, and a person says they would like to learn math. Por ejemplo Örneğin matematik gibi ve bir kişi matematik öğrenmek istediğini söylüyor.

Aber was heißt das? But what does that mean? Pero, ¿qué significa eso? Ama bu ne anlama geliyor?

Das kleine Einmaleins oder das große Einmaleins? ||times table|||| ||tabla de multiplicar|||| The small multiplication table or the big multiplication table? ¿La tabla de multiplicar pequeña o la grande? Malá alebo veľká násobilka? Küçük çarpım tablosu mu yoksa büyük çarpım tablosu mu?

Rechnen wie in der Mittelstufe? calculate||||middle school Doing math like you did in middle school? ¿Aritmética como en secundaria? Ortaokuldaki gibi matematik mi?

Höhere Mathematik in der Uni? higher|||| Higher mathematics in university? ¿Matemáticas superiores en la universidad? Üniversitede ileri matematik mi?

Und was ist überhaupt höhere Mathematik? |||at all|| And what is higher mathematics anyway? ¿Y qué son las matemáticas superiores? E poi cos'è la matematica superiore? Yüksek matematik nedir ki zaten?

Ohne dieses Detail ist es unmöglich einzuschätzen, wie lange es dauern wird, eine Fremdsprache zu lernen. ||||||to assess|||||||||to learn ||||||evaluar||||||||| Without this detail it is impossible to estimate, Sin este detalle es imposible evaluar, Bez týchto podrobností nie je možné posúdiť, Bu ayrıntı olmadan, bir yabancı dili öğrenmenin ne kadar süreceğini tahmin etmek imkansızdır.

Denn das kleine Einmaleins könnte man theoretisch auch an einem Tag lernen und höhere Mathematik vielleicht auch nach vielen Jahren nicht. |||multiplication table|||theoretically|||||||||||||years| Theoretically, you could learn the multiplication tables in one day. Porque en teoría podrías aprender las tablas de multiplicar en un día. Pretože teoreticky by ste sa mohli naučiť násobilku za jeden deň. Sonuçta, teorik olarak çarpım tablosunu bir günde öğrenebilirsiniz ve yüksek matematiği belki de yıllar sonra bile öğrenemezsiniz. Тому що теоретично ви могли б вивчити таблицю множення за один день.

Über die Definition oder das Ziel beim Sprachenlernen sprechen wir später noch einmal. We will talk more about the definition or goal of language learning later. Más adelante hablaremos de la definición o el objetivo en el aprendizaje de idiomas Dil öğreniminin tanımı veya amacı hakkında daha sonra konuşacağız.

Schauen wir uns erst mal die Faktoren an, die beeinflussen, wie schnell oder wie langsam du eine Fremdsprache lernen kann. look|||||||||influence|||||||||| Let's first look at the factors that influence, Veamos primero los factores que influyen, Najprv sa pozrime na faktory, ktoré ovplyvňujú, Öncelikle bir yabancı dili ne kadar hızlı veya yavaş öğrenebileceğinizi etkileyen faktörlere bakalım.

Denn nicht jeder hat die gleichen Voraussetzungen beim Sprachenlernen. ||||||requirements|| Because not everyone has the same prerequisites when it comes to language learning. Porque no todo el mundo tiene los mismos requisitos previos para aprender idiomas. En effet, tout le monde ne dispose pas des mêmes conditions pour apprendre une langue. Çünkü herkes dil öğrenmek için aynı ön koşullara sahip değildir.

Bei einem dauert es länger und beim anderen geht es schneller. ||||أطول|||||| With one it takes longer and with the other it goes faster. Con uno tarda más y con el otro va más rápido. Pri jednom to trvá dlhšie a pri druhom rýchlejšie. Biri daha uzun sürer, diğeri daha hızlı gider.

Wovon ist es abhängig, wie schnell du eine Fremdsprache lernen kannst? of which|||dependent||||||| What does it depend on how fast you can learn a foreign language? ¿De qué depende la rapidez con la que se aprende una lengua extranjera? Bir yabancı dili ne kadar hızlı öğrenebileceğinizi ne belirler? Від чого залежить, як швидко можна вивчити іноземну мову?

Faktor eins: Was ist deine Muttersprache bzw welche Sprachen beherrschst du schon? ||||||or|||master|| Factor one: What is your native language or which languages do you already speak? Birinci faktör: Ana diliniz nedir veya halihazırda hangi dilleri konuşuyorsunuz?

Und welche Sprache lernst du? And what language are you learning?

Wenn deine Muttersprache Deutsch ist, du Englisch und Dänisch bereits gelernt hast und jetzt Niederländisch lernen möchtest, dann wird es für dich sehr schnell und einfach gehen. If your mother tongue is German, you have already learned English and Danish and now want to learn Dutch, then it will be very quick and easy for you. Si tu lengua materna es el alemán, ya has aprendido inglés y danés. Ak je vaším materinským jazykom nemčina, už ste sa naučili anglicky a dánsky. Ana diliniz Almanca ise, İngilizce ve Danca'yı zaten öğrendiyseniz ve şimdi Hollandaca öğrenmek istiyorsanız, bu sizin için çok hızlı ve kolay olacaktır. Якщо ваша рідна мова німецька, ви вже вивчили англійську та данську.

Je mehr Sprache du beherrschst und je ähnlicher diese zur gelernten Sprache sind, desto einfacher wird es und desto schneller wird es sein für dich, die Sprache zu lernen. ||||master||the|similar|||learned|||the more||||||||||||||| ||||hakim olursun|||||||||||||||||||||||| The more languages you know and the more similar they are to the language you are learning, the easier and quicker it will be for you to learn the language. Cuantas más lenguas domine y más Ne kadar çok dil biliyorsanız ve bunlar öğrenmekte olduğunuz dile ne kadar benziyorsa, dili öğrenmeniz o kadar kolay ve hızlı olacaktır.

Wenn du wiederum Mandarin lernen möchtest und noch keine andere Fremdsprache erfolgreich gelernt hast, dann wird es deutlich mehr Zeit dauern. |you|again|||||||||||||||||| If you want to learn Mandarin again and have not yet successfully learned any other foreign language, then it will take considerably longer. De nuevo, si quieres aprender mandarín y aún no hablas otra lengua extranjera Tekrar Mandarin öğrenmek istiyorsanız ve henüz başka bir yabancı dili başarıyla öğrenmediyseniz, bu çok daha uzun sürecektir.

Faktor zwei: Wie gut bist du beim Sprachenlernen? Factor dos: ¿Qué tal se te da aprender idiomas? İkinci faktör: Dil öğrenme konusunda ne kadar iyisiniz?

Wie viele Sprachen hast du bereits erfolgreich gelernt? |||have|||| How many languages have you successfully learned? ¿Cuántos idiomas ha aprendido ya con éxito? Şimdiye kadar kaç dili başarıyla öğrendiniz?

Eine Fremdsprache zu lernen ist eine Fertigkeit. |foreign language|||||skill Learning a foreign language is a skill. Aprender una lengua extranjera es una habilidad. Yabancı dil öğrenmek bir beceridir.

Je mehr Fremdsprachen du lernst, desto besser beherrschst du diese Fertigkeit und desto schneller lernst du entsprechend jede weitere Sprache. ||foreign languages||||||||||||||accordingly||| The more foreign languages you learn, the better you will master this skill and the faster you will learn each additional language accordingly. Cuantas más lenguas extranjeras aprendas, mejor dominarás esta habilidad Ne kadar çok yabancı dil öğrenirseniz, bu beceride o kadar iyi ustalaşırsınız ve her ek dili o kadar hızlı öğrenirsiniz.

Faktor drei: Wie ist dein Sprachtalent? |||||dil yeteneği Factor three: What is your language talent like? Factor tres: ¿Cómo es su talento lingüístico? Üçüncü faktör: Dil yeteneğiniz nasıl?

Ja, manche Leute sind talentierter, wenn es um das Sprachenlernen geht. Yes, some people are more talented when it comes to language learning. Sí, algunas personas tienen más talento para aprender idiomas. Áno, niektorí ľudia sú talentovanejší, pokiaľ ide o učenie sa jazykov. Evet, bazı insanlar dil öğrenme konusunda daha yeteneklidir.

Genauso wie manche Leute eben besser Mathe können und andere wiederum schneller laufen können. Just as||||||||||again||| Just like some people are better at math and others can run faster. Al igual que algunas personas son mejores en matemáticas Tak ako sú niektorí ľudia lepší v matematike Tıpkı bazı insanların matematikte daha iyi olması ve diğerlerinin daha hızlı koşabilmesi gibi.

Manche Leute haben einen naturgegebenen Vorteil beim Erlernen einer Fremdsprache. ||||natural|advantage||learning|| ||||doğal||||| ||||ventaja natural||||| Some people have a natural advantage in learning a foreign language. Algunas personas tienen una ventaja natural para aprender una lengua extranjera. Alcune persone hanno un vantaggio naturale nell'apprendimento di una lingua straniera. Bazı insanlar yabancı dil öğrenirken doğal bir avantaja sahiptir.

Wichtig: Das heißt nicht, dass du, wenn du kein Sprachtalent hast, du überhaupt keine Fremdsprache lernen kannst. Important: This does not mean that if you do not have a talent for languages, Importante: Esto no significa que si no tienes talento para los idiomas,

Es heißt lediglich, dass es bei dir etwas länger dauern könnte als bei anderen. ||merely||||||||||| ||solamente||||||||||| Solo significa que a ti te puede llevar un poco más de tiempo que a otros. Znamená to len, že vám to môže trvať o niečo dlhšie ako iným. Bu sadece sizin için diğerlerine göre biraz daha uzun sürebileceği anlamına gelir.

Warum Sprachtalent eine viel kleinere Rolle beim Erfolg spielt, als du denkst, erfährst du in diesem Video hier. ||||||||||||you learn||||| Why language talent plays a much smaller role Por qué el talento lingüístico desempeña un papel mucho menor Prečo jazykový talent zohráva oveľa menšiu úlohu Dil yeteneğinin başarıda neden düşündüğünüzden çok daha küçük bir rol oynadığını buradaki videoda öğrenebilirsiniz.

Faktor vier: Wie mental fit bist du? Factor four: How mentally fit are you? Factor cuatro: ¿Cuál es su estado mental? Fattore quattro: quanto siete in forma mentalmente? Dördüncü faktör: Zihinsel olarak ne kadar formdasınız? Фактор четвертий: Наскільки ви психічно здорові?

Und damit meine ich nicht dein biologisches Alter. And I don't mean your biological age. Y no me refiero a tu edad biológica. E non mi riferisco alla vostra età biologica. A nemyslím tým váš biologický vek. Biyolojik yaşınızdan bahsetmiyorum.

Jemand, der jeden Tag viel lernt, kann mit 60 mental fitter sein als jemand, der nach fünf Jahren nach Abschluss der Schule nie wieder irgendwas gelernt hat und bei der Arbeit auch sein Gehirn überhaupt nicht anstrengen muss. |||||||||fitter|||||||||graduation|||||anything|||||||||brain|||exert| Someone who learns a lot every day can be mentally fitter at 60 Alguien que aprende mucho cada día puede estar mentalmente más en forma a los 60 años Une personne qui étudie beaucoup tous les jours peut être plus en forme mentalement à 60 ans qu'une personne qui n'a jamais rien appris cinq ans après avoir terminé l'école et qui ne doit pas du tout faire travailler son cerveau. Una persona che impara molto ogni giorno può essere mentalmente più in forma a 60 anni Kto sa každý deň veľa učí, môže byť v 60 rokoch duševne zdatnejší Her gün çok şey öğrenen biri, 60 yaşında, okuldan ayrıldıktan beş yıl sonra bir daha hiçbir şey öğrenmeyen ve iş yerinde beynini hiç kullanmak zorunda kalmayan birine göre zihinsel olarak daha zinde olabilir.

Wenn du also sowieso viel im Alltag lernst, sei es das Klavier, eine neue Software bei der Arbeit oder du lernst gerne über Psychologie, dann hast du auch Vorteile beim Sprachenlernen. ||||||||||||||||||||||||||||advantages|| So if you're going to learn a lot in everyday life anyway, be it the piano, Así que si aprendes mucho en la vida cotidiana de todos modos, ya sea el piano, Quindi, se nella vita di tutti i giorni si impara comunque molto, che sia il pianoforte, Ak sa teda v každodennom živote aj tak veľa naučíte, nech je to klavír, Dolayısıyla, piyano, iş yerinde yeni bir yazılım ya da psikoloji hakkında bir şeyler öğrenmek gibi günlük hayatta çok şey öğreniyorsanız, dil öğrenirken de avantajlısınız demektir.

Faktor fünf: Wie viel lernst du? Factor five: How much are you learning? Factor 5: ¿Cuánto aprendes? Beşinci faktör: Ne kadar öğreniyorsunuz?

Viele Sprachlerner besuchen einen Sprachkurs ein bis zweimal die Woche, machen dann 15 Minuten lang Hausaufgaben - kurz vor dem Kurs natürlich - und sonst nichts weiter. Many language learners visit Muchos estudiantes de idiomas visitan De nombreux apprenants de langues suivent un cours de langue une ou deux fois par semaine, puis font leurs devoirs pendant 15 minutes - juste avant le cours, bien sûr - et rien d'autre. Birçok dil öğrencisi haftada bir ya da iki kez dil kursuna katılır, ardından 15 dakikalık ev ödevi yapar - tabii ki kurstan hemen önce - ve başka bir şey yapmaz.

Auf diese Weise wirst du es auch nach vielen Jahren nicht schaffen, eine Sprache erfolgreich zu lernen. ||way|||||||||||||| In this way De este modo Bu şekilde, yıllar sonra bile bir dili başarılı bir şekilde öğrenmeyi başaramazsınız.

Das reicht einfach nicht aus, denn eine Woche später hast du fast alles wieder vergessen. |is enough||||||||||||| This is simply not enough, because a week later Eso simplemente no es suficiente, porque una semana después To jednoducho nestačí, pretože o týždeň neskôr Bu yeterli değildir, çünkü bir hafta sonra neredeyse her şeyi unutmuş olursunuz.

Eine Fremdsprache lernst du nicht einfach mal so zwischendurch und nebenbei. ||||||||in between||on the side ||||||||||yanında ||||||||de vez en cuando|| You don't just learn a foreign language in between and on the side. No se aprende una lengua extranjera entre medias y por sorpresa. Egy idegen nyelvet nem csak úgy mellékesen és mellékesen tanulsz meg. Non si impara una lingua straniera solo tra una cosa e l'altra. Cudzí jazyk sa neučíte len tak medzičasom a popri škole. Sadece arada sırada yabancı dil öğrenilmez.

Du musst immer dranbleiben und am besten jeden Tag 15 Minuten investieren, um nennenswerte Erfolge zu erzielen. You|||stay|||||||invest||notable|successes||achieve |||mantenerse enfocado|||||||||resultados significativos|éxitos||lograr éxitos You must always keep at it and best every day Hay que seguir haciéndolo y, preferiblemente, todos los días. Önemli bir başarı elde etmek için buna devam etmeli ve ideal olarak her gün 15 dakika ayırmalısınız.

Und je mehr Zeit du investierst, desto schneller lernst du logischerweise auch deine Fremdsprache. ||||||||||logically||| And the more time Y cuanto más tiempo Ve ne kadar çok zaman ayırırsanız, yabancı dilinizi mantıksal olarak o kadar hızlı öğrenirsiniz.

Faktor sechs: Welche Methode verwendest du? factor||||use| Factor six: What method do you use? Altıncı faktör: Hangi yöntemi kullanıyorsunuz?

Wenn du eine Fremdsprache stumpf nach Lehrbuch mit Grammatik und Vokabelpauken lernst, wirst du deutlich länger brauchen, als wenn du sie mit effektiven Lernmethoden lernst. Kennst du schon unsere Sprachblock-Methode? ||||bluntly||textbook||||cramming (vocabulary)||||||||||||effective|learning methods||||||language block| ||||sıkıcı|||||||||||||||||||||||zaten||| ||||de manera mecánica|||||||||||||||||||||||||| If you use a foreign language bluntly Cuando hablas un idioma extranjero sin rodeos Keď hovoríte cudzím jazykom bez obalu Eğer bir yabancı dili gramer ve kelime ezberleme ile bir ders kitabı kullanarak öğrenirseniz, etkili öğrenme yöntemlerini kullanarak öğrenmenizden çok daha uzun sürecektir. Dil bloğu yöntemimizi zaten biliyor musunuz?

Damit kannst du viel schneller deine Fremdsprache lernen. Esto te ayudará a aprender la lengua extranjera mucho más rápido. Bu, yabancı dilinizi çok daha hızlı öğrenmenize yardımcı olacaktır.

Schau dir das Video mit der Erklärung hier an. Vea el vídeo con la explicación aquí. Açıklamanın yer aldığı videoyu buradan izleyebilirsiniz.

Faktor sieben: Was ist dein Ziel? Factor siete: ¿Cuál es tu objetivo? Yedinci faktör: Hedefiniz nedir?

Schlussendlich ist es dann auch wichtig: Was ist dein Ziel beim Sprachenlernen? In the end||||||||||| |||||importante|||||| Finally, it is also important to know what your goal is when learning a language. Son olarak, bir dil öğrenirken hedefinizin ne olduğunu bilmek de önemlidir.

Je höher dein Ziel, desto schwieriger wird es natürlich und desto länger dauert es. The higher your goal, the more difficult it will be, of course, and the Cuanto más alto sea tu objetivo, más difícil será, por supuesto, y más Elbette, hedefiniz ne kadar yüksekse, o kadar zor olacak ve o kadar uzun sürecektir.

Hier kommen wir wieder zum Thema vom Anfang zurück. Here we come back to the topic from the beginning. Aquí volvemos al tema del principio. Bu da bizi en baştaki konuya geri getiriyor.

Deine eigene Definition eine Fremdsprache erfolgreich zu lernen. Your own definition of learning a foreign language successfully. Su propia definición de aprender una lengua extranjera con éxito. Yabancı bir dili başarılı bir şekilde öğrenmek için kendi tanımınız.

Diese Definition könnte stark abweichen von der von anderen. ||||differ|||| ||||diferir|||| This definition could differ greatly from that of others. Esta definición puede diferir mucho de la de otros. Bu tanım diğerlerinden büyük ölçüde farklılık gösterebilir.

Hey, und wenn dir das Video gefällt, dann lass mir doch gerne einen Daumen hoch da und abonniere, wenn du keins meiner wöchentlichen Videos verpassen willst. |||||||||||||||||subscribe|||||weekly||miss| ||||||||||||||||||||||haftalık||kaçırmak| Hey, and if you like the video, Oye, y si te gusta el vídeo,

Auf diese sieben Faktoren kommt es also maßgeblich an! |||||||significantly| |||||||decisivamente| So these seven factors are crucial! Por tanto, estos siete factores son cruciales. Týchto sedem faktorov je preto kľúčových! Bu yedi faktör bu nedenle çok önemlidir! Тому ці сім факторів мають вирішальне значення!

Schauen wir uns nun zwei Beispiele von Sprachenlernen an, die in kürzester Zeit eine Fremdsprache gelernt haben. Now let's look at two examples of language learning,

Beispiel eins: Tim Ferriss. Primer ejemplo: Tim Ferriss.

Tim Ferriss ist ein Autor und Entrepreneur, der oftmals interessante Experimente durchführt. ||||author||entrepreneur||often||| |||||||||||realiza Tim Ferriss is an author and entrepreneur who often Tim Ferriss, sık sık ilginç deneyler yapan bir yazar ve girişimcidir.

Er hat ein Experiment zum Sprachenlernen durchgeführt. He conducted an experiment on language learning. Realizó un experimento sobre el aprendizaje de idiomas. Uskutočnil experiment s učením sa jazykov. Dil öğrenimi üzerine bir deney gerçekleştirdi.

Er wollte zeigen, wie schnell es möglich ist, eine Fremdsprache zu lernen, wenn man die richtigen Dinge tut. He wanted to show how quickly it could be done, Doğru şeyleri yaparsanız yabancı bir dili ne kadar hızlı öğrenmenin mümkün olduğunu göstermek istedi.

Er sollte Tagalog lernen, eine Sprache der Philippinen von null auf und er hatte nur vier Tage dafür Zeit. He should learn Tagalog, a language of the Philippines Debería aprender tagalo, una lengua de Filipinas. Filipinler'in bir dili olan Tagalog'u sıfırdan öğrenmesi gerekiyordu ve bunu yapmak için sadece dört günü vardı.

Nach vier Tagen sollten dann seine Sprachkenntnisse getestet werden. Wie? |||||||tested|| Then, after four days, his language skills were to be tested. How? Al cabo de cuatro días, había que poner a prueba sus conocimientos lingüísticos. ¿Cómo? Dört gün sonra dil becerileri test edilecekti - nasıl?

Indem er ein Interview im philippinischen Fernsehen geben sollte und dort seine neu erworbenen Tagalog Kenntnisse zur Schau stellt. |||||||||||||acquired||skills||| |||||||||||||adquiridas||||| By giving an interview on Philippine television he was supposed to Filipin televizyonuna bir röportaj vererek ve yeni edindiği Tagalog becerilerini göstererek.

Nun, vier Tage sind nicht viel Zeit. Well, four days is not much time. Bueno, cuatro días no es mucho tiempo. Dört gün çok uzun bir süre değil.

Die Idee war also, anstatt alles zu lernen, was die Sprache hergibt, nur das zu lernen, was er für dieses spezifische Interview braucht. ||||instead of|||||||has to offer|||||||||specific|| |||||||||||sağlar|||||||||spesifik|| |||||||||||ofrece la lengua||||||||||| So the idea was, instead of learning everything that the language gives, Así que la idea era, en lugar de aprender todo lo que da de sí el idioma, Takže myšlienka bola, namiesto učenia sa všetko, čo jazyk dáva, Bu yüzden fikir, dilin sunduğu her şeyi öğrenmek yerine, sadece bu özel görüşme için ihtiyaç duyduğu şeyleri öğrenmekti.

Also hat er gelernt, wie er auf bestimmte Fragen antworten kann, die im Interview gestellt werden. ||||||||||||||asked| Así lo ha aprendido, Böylece mülakatta sorulan belirli sorulara nasıl cevap vereceğini öğrendi.

Und er hat auch einige Lückenfüller gelernt, mit denen er Zeit schinden kann. |||||filler||||||shinden| |||||rellenadores de tiempo||||||ganar tiempo| And he's also learned some gap-fillers that he can use to stall for time. Y también ha aprendido algunos trucos con los que puede ganar tiempo. Il a également appris quelques techniques de remplissage qui lui permettent de gagner du temps. E ha anche imparato alcuni ripieghi con cui può prendere tempo. A naučil sa aj niekoľko zástaviek, ktorými môže zdržiavať čas. Ayrıca zaman kazanmak için kullanabileceği birkaç boşluk doldurucu da öğrendi.

Denn das Interview sollte nicht zu lang sein. Porque la entrevista no debe ser demasiado larga. Çünkü görüşme çok uzun sürmemeli.

Deiner Meinung nach, was gefällt dir am besten an der philippinischen Sprache und Kultur? In your opinion, what do you like En su opinión, ¿qué le gusta Selon toi, qu'est-ce qui te plaît le plus dans la langue et la culture philippines ? Secondo lei, cosa le piace Sizce Filipin dili ve kültürü hakkında en sevdiğiniz şey nedir?

Einen Moment... Das ist eine gute Frage. Aspettate un attimo... Questa è una buona domanda. Bir dakika... Bu güzel bir soru.

Die Menschen sind sehr warmherzig und freundlich. ||||warm-hearted|| ||||cálidos|| Les gens sont très chaleureux et amicaux. İnsanlar çok sıcak kalpli ve arkadaş canlısı.

Ist es schwierig Tagalog zu lernen? Tagalogca öğrenmek zor mu?

Es ist schwierig, die Sprache in nur 3 Tagen zu lernen. Es difícil aprender el idioma en sólo 3 días. Dili sadece 3 günde öğrenmek zordur.

Das ist sehr stressig. |||stressful

Mit flüssigem Tagalog konnte er beim Interview natürlich nicht glänzen, aber er konnte sich halbwegs durchkämpfen. |liquid||||||||shine|||||somewhat|fight through |fluido||||||||brillar|||||más o menos| Con un tagalo fluido, fue capaz de Bien sûr, il n'a pas pu briller lors de l'entretien avec un tagalog courant, mais il a réussi à se frayer un chemin. Elbette, akıcı Tagalogca ile röportajda parlayamadı, ancak yarısını geçebildi.

Es war ziemlich beeindruckend. |||impressive |||impresionante It was pretty impressive. Oldukça etkileyiciydi.

Beispiel zwei: Die Youlden Zwillinge Michael und Matthew Youlden sind Polyglotte aus Großbritannien. |||||||Matthew||||| |||||||Mateo||||| Segundo ejemplo: los gemelos Michael Youlden Exemple deux : les jumeaux Youlden Michael İkinci örnek: Youlden ikizleri Michael ve Matthew Youlden Büyük Britanya'dan poliglotlardır.

Besondere Bekanntheit haben sie durch ihre Ein-Wochen-Challenges bekommen. |fame|||||||challenges| They have become particularly well known for their one-week challenges. Han adquirido especial notoriedad gracias a sus Desafíos de una Semana. Ils ont acquis une notoriété particulière grâce à leurs défis d'une semaine. Özellikle bir haftalık meydan okumalarıyla tanınmışlardır.

Bei diesen Aktionen nehmen sie sich eine volle Woche Zeit. ||actions||||||| They take a full week for these campaigns. En estas acciones, tardan una semana completa. Pour ces actions, ils prennent une semaine complète. Bu kampanyalar için tam bir hafta ayırıyorlar.

Die ganze Woche lernen sie den ganzen Tag lang die Fremdsprache. Durante toda la semana aprenden la lengua extranjera. Toute la semaine, ils étudient la langue étrangère toute la journée.

Nach Ablauf der Woche werden sie auf ihre Fremdsprachenkenntnisse getestet. |end|||||||foreign language skills| |transcurrir|||||||| Al final de la semana, se les examina de sus conocimientos de lenguas extranjeras. Au terme de la semaine, ils sont testés sur leurs connaissances en langues étrangères. Haftanın sonunda yabancı dil becerileri test edilir.

Bei dieser letzten Herausforderung mit Dänisch hatten wir dann quasi eine doppelte Herausforderung. |||challenge||||||||| En este último reto Pour ce dernier défi avec le danois, nous avons quasiment eu un double défi. Danca ile yaptığımız bu son mücadelede, deyim yerindeyse çifte bir meydan okuma yaşadık.

Weil, wir mussten nicht nur innerhalb von fünf Tagen eine ganz neue Sprache lernen. Because we didn't just have to learn a completely new language within five days. Porque, no sólo tuvimos que aprender un idioma completamente nuevo en cinco días. Parce que nous n'avons pas seulement dû apprendre une toute nouvelle langue en cinq jours.

Sondern mussten dann halt für Galileo (TV Show) auch gleichzeitig Dänisch - also eine Sprache, die wir damals gerade dabei waren zu lernen - gleichzeitig in diesen fünf Tagen der Moderatorin von Galileo beibringen. |||||Galileo|||||||||||||||||||||||moderator|||teach But then we also had to teach the Galileo presenter Danish - a language we were in the process of learning at the time - for Galileo (TV show) during those five days. Pero también tuvieron que hacerlo para Galileo (serie de televisión) al mismo tiempo. Nous avons également dû enseigner le danois pour Galileo (émission télévisée) - une langue que nous apprenions à l'époque - au présentateur de Galileo pendant ces cinq jours. De aztán a Galileo műsorvezetőjét is meg kellett tanítanunk dánul - egy nyelvet, amelyet akkoriban éppen tanultunk - a Galileo (tévéműsor) számára abban az öt napban. Ancak o beş gün boyunca Galileo for Galileo (TV programı) sunucusuna da - o zamanlar yeni öğrendiğimiz bir dil olan - Danca öğretmek zorunda kaldık.

Und die beiden haben beeindruckende Ergebnisse nach nur einer Woche lernen. ||||impressive|||||| Y los dos obtienen resultados impresionantes tras sólo una semana de aprendizaje. Et ils ont appris des résultats impressionnants après seulement une semaine. E i due hanno ottenuto risultati impressionanti dopo una sola settimana di apprendimento. Ve ikili sadece bir haftalık eğitimin ardından etkileyici sonuçlar elde etti.

Auch hier wiederum natürlich sprechen sie nicht die Sprache wie Muttersprachler perfekt. ||again||||||||| Yine, elbette, dili anadili gibi mükemmel konuşmuyorlar.

Aber für den Zweck, für den sie die Sprache gelernt haben, kommen sie ziemlich gut durch. |||purpose|||||||||||| |||propósito|||||||||||| Pero para el propósito para el que aprendieron el idioma, Ancak dili öğrendikleri amaç için oldukça iyi idare ediyorlar.

Kann man also in wenigen Tagen oder wenigen Wochen eine Fremdsprache lernen? ¿Se puede aprender una lengua extranjera en unos días o unas semanas? Peki sadece birkaç günde veya birkaç haftada yabancı dil öğrenebilir misiniz?

Wie du dir sicherlich schon denken konntest, konnten also weder Tim Ferriss noch die Youlden Zwillinge die Fremdsprache wirklich innerhalb der kurzen Zeit lernen. As you have probably already guessed, we were able to Como ya habrá adivinado, el Ako ste už možno uhádli, Tahmin edebileceğiniz gibi, ne Tim Ferriss ne de Youlden ikizleri yabancı dili bu kadar kısa sürede öğrenebildi.

Was es jedoch verdeutlicht, ist, dass es nach sehr kurzer Zeit möglich ist, die Sprache in einer bestimmten Situation anzuwenden, wenn eben nur für diese eine Situation gelernt wird. |||illustrates||||||||||||||||apply||||||||| |||aclara||||||||||||||||||||||||| What it does illustrate, however, is that it is possible to use the language in a specific situation after a very short time if you only learn for this one situation. Lo que sí ilustra, sin embargo, es que es posible al cabo de muy poco tiempo, Mais ce qu'il met en évidence, c'est qu'il est possible, après très peu de temps, d'utiliser la langue dans une situation donnée, si l'on n'apprend que pour cette situation. Bununla birlikte, sadece bu durum için öğrenirseniz, çok kısa bir süre sonra dili belirli bir durumda kullanmanın mümkün olduğunu göstermektedir.

Ein weiteres Beispiel sind ja Hollywood Schauspieler. Los actores de Hollywood son otro ejemplo. Hollywood aktörleri de bir başka örnektir.

In Film und Fernsehen zeigen sie Fremdsprachenkenntnisse in echten und ausgedachten Sprachen, die sie gar nicht haben. ||||||||real||fictional|||||| ||||||||||inventadas|||||| In films and television, they show off their foreign language skills in real and imaginary languages that they don't even have. En el cine y la televisión muestran conocimientos de lenguas extranjeras Dans les films et à la télévision, ils montrent leurs connaissances en langues étrangères dans des langues réelles ou imaginaires qu'ils n'ont pas. Filmlerde ve televizyonda, sahip olmadıkları gerçek ve hayali dillerde yabancı dil becerilerini sergiliyorlar.

Übrigens, ich habe mit Hollywoods bekanntesten Kunstsprachen-Erfinder David Petersen im Interview gesprochen. ||||Hollywood's||artificial languages|inventor||Petersen||| |||||||inventor||||| By the way, I spoke to Hollywood's best-known inventor of artificial language, David Petersen, in an interview. Por cierto, trabajé con el más famoso de Hollywood Au fait, j'ai parlé à David Petersen, le plus célèbre inventeur de langage artistique d'Hollywood, dans une interview. Bu arada, Hollywood'un en tanınmış yapay dil mucidi David Petersen ile bir söyleşi gerçekleştirdim.

Er hat viele Kunstsprachen wie Dothraki aus Game of Thrones, Elder Speech aus The Witcher und viele weitere bekannte Hollywood Kunstsprachen erfunden. |||||Dothraki||||Thrones|elder|speech|||The Witcher||||||| ||||||||||Elder (1)||||||||||| Ha utilizado muchas lenguas artificiales como el dothraki de Juego de Tronos, el Elder Il a inventé de nombreux langages artificiels tels que le Dothraki de Game of Thrones, Elder Speech de The Witcher et bien d'autres langages artificiels bien connus à Hollywood. Game of Thrones'daki Dothraki, The Witcher'daki Elder Speech ve diğer birçok tanınmış Hollywood yapay dili gibi birçok yapay dil icat etmiştir.

Ich habe bereits mit Schauspielern am Set und über Skype etc gearbeitet. ||||actors||set||||and so on| Ya he trabajado con actores en plató y por Skype, etc. Oyuncularla sette ve Skype vb. aracılığıyla zaten çalıştım.

Es kann ein bisschen viel sein \[von den Schauspielern\] zu erwarten, dass \[die Sprache\] genau so ausgesprochen wird, wie ich es mir vorstelle. ||||||||||||||||||||||imagine It can be a bit much to expect [from the actors], Puede ser demasiado esperar [de los actores], Cela peut être un peu beaucoup [d'attendre des acteurs], Môže sa stať, že sa od vás [od hercov] očakáva trochu veľa, Aktörlerden \[dilin\] tam olarak hayal ettiğim gibi telaffuz edilmesini beklemek biraz fazla \[aktörlerden\] olabilir.

Aber meistens ist es ziemlich gut. Manchmal überrascht mich sogar jemand. ||||||a veces|||| But most of the time it's pretty good. Sometimes someone even surprises me. Pero la mayoría de las veces es bastante bueno. A veces incluso alguien me sorprende. Ale väčšinou je to celkom dobré. Občas ma dokonca niekto prekvapí. Ama çoğu zaman oldukça iyi. Hatta bazen biri beni şaşırtıyor.

Wie du in meinem Interview mit Petersen erfährst, lernen die Schauspieler nur ihre Zeilen und sonst nichts. |||||||learn||||||lines||| |||||||||||||diálogos||| Como puede leer en mi entrevista con Petersen, Comme tu le découvriras dans mon interview avec Petersen, Petersen'le yaptığım söyleşide de öğrendiğiniz gibi, oyuncular sadece repliklerini öğreniyor, başka bir şey öğrenmiyorlar.

Das geht sehr schnell, gibt aber den Anschein, als ob sie die Sprache wirklich sprechen. |||||||appearance||||||| |||||||apariencia||||||| This happens very quickly, but gives the impression that they really speak the language. Eso va muy rápido, Bu çok hızlı gerçekleşir, ancak dili gerçekten konuştukları izlenimini verir.

Wenn du nun in einem anderen Land lebst und alle Wörter und Sätze lernst, die du für die Kasse im Supermarkt brauchst, dann werden die Leute im Supermarkt denken, dass du fließend sprichst. |||||||live|||||||||||checkout|||||||||||||| Si ahora vive en otro país Ak teraz žijete v inej krajine a naučíte sa všetky slová a frázy, ktoré potrebujete pri pokladni v supermarkete, ľudia v supermarkete si budú myslieť, že hovoríte plynule. Şimdi başka bir ülkede yaşıyorsanız ve süpermarket kasası için ihtiyacınız olan tüm kelimeleri ve cümleleri öğrenirseniz, süpermarketteki insanlar akıcı bir şekilde konuştuğunuzu düşüneceklerdir.

Für sie sprichst du fließend. You speak fluently for them. Habla con fluidez para ellos. Hovoríte za nich plynule. Onlar için akıcı bir şekilde konuşuyorsun.

Und das, obwohl du nur sagen kannst "Hallo, danke, ja, bitte, drei Tüten und den Bon hätte ich gerne". ||||||||||||bags|||receipt||| |||||||||||||||ticket||| Even though you can only say "Hello, thank you, yes, please, I'd like three bags and the receipt". Még akkor is, ha csak annyit tudsz mondani, hogy "Jó napot, köszönöm, igen, kérem, három zacskót és a blokkot kérem". Aj keď môžete povedať len "Dobrý deň, ďakujem, áno, prosím, chcel by som tri tašky a účtenku". Sadece "Merhaba, teşekkür ederim, evet, lütfen, üç poşet ve fiş istiyorum" diyebilseniz bile.

Das kannst du innerhalb von zehn Minuten lernen. Puedes aprenderlo en diez minutos. Bunu on dakika içinde öğrenebilirsiniz.

Und trotzdem werden die Leute dort denken, dass du fließend die Sprache sprichst. Y, sin embargo, la gente de allí pensará que hablas el idioma con fluidez. Napriek tomu si tamojší ľudia budú myslieť, že hovoríte plynule týmto jazykom. Yine de oradaki insanlar dili akıcı bir şekilde konuştuğunuzu düşüneceklerdir.

Ich habe schon öfters nur ein paar Wörter und Sätze in einer Fremdsprache gelernt und als ich diese dann Muttersprachlern gesagt habe, waren die immer ganz beeindruckt von meinen so tollen Sprachkenntnissen. |||often||||||||||||||||native speakers|||||||impressed||||great| |||varias veces|||||||||||||||||||||||||||| A menudo he aprendido sólo unas pocas palabras y frases en un idioma extranjero. Il m'est déjà arrivé d'apprendre quelques mots et phrases dans une langue étrangère et de les dire à des locuteurs natifs, qui ont toujours été impressionnés par mes si bonnes connaissances linguistiques. Často som sa naučil len niekoľko slov a fráz v cudzom jazyku, a keď som ich povedal rodenému hovorcovi, vždy bol ohromený mojimi skvelými jazykovými schopnosťami. Çoğu zaman yabancı bir dilde sadece birkaç kelime ve cümle öğrendim ve bunları ana dili İngilizce olan kişilere söylediğimde, her zaman harika dil becerilerimden gerçekten etkilendiler.

In dieser spezifischen Situation war ich fließend und wenn du im Supermarkt bist, bist du in dieser spezifischen Situation auch fließend. En esta situación concreta, hablaba con fluidez O özel durumda akıcı konuşuyordum ve süpermarketteyken de o özel durumda akıcı konuşuyorsunuz.

Genauso wie Tim Ferriss eben ein bisschen fließend für das Interview war oder ausreichend fließend. |||||||||||||fluently| |||||||||||||suficientemente| Así como Tim Ferriss es un poco fluido para la Tıpkı Tim Ferriss'in röportaj için biraz akıcı olması ya da yeterince akıcı olması gibi.

Und wie die Youlden Zwillinge eben in einer bestimmten Situation, für die sie eben diese ganze Woche lernen, auch fließend sind. Y al igual que los gemelos Youlden, en cierta situación, Ve Youlden ikizlerinin de tüm hafta boyunca çalıştıkları belirli bir durumda nasıl akıcı olduklarını.

Nun lernt jeder Mensch eine Fremdsprache für seine eigenen Zwecke und nur wenige brauchen wirklich die ganze Bandbreite der Fremdsprache. |||||||||purposes||||||||range|| |||||||||propósitos||||||||amplitud completa|| Ahora todo el mundo aprende una lengua extranjera para sus propios fines Artık herkes kendi amaçları doğrultusunda bir yabancı dil öğreniyor ve sadece birkaç kişi gerçekten tüm yabancı dillere ihtiyaç duyuyor.

Eine Sprache hat meist zehntausende oder hunderttausende Wörter und selbst die Muttersprachler kennen sie nicht alle. ||||tens of thousands||hundreds of thousands||||||||| |||la mayoría|||||||||||| A language usually has tens or hundreds of thousands of words and even native speakers don't know them all. Una lengua suele tener decenas de miles o cientos de miles de palabras Une langue compte généralement des dizaines ou des centaines de milliers de mots. Bir dilde genellikle on ya da yüz binlerce kelime bulunur ve ana dili İngilizce olanlar bile bunların hepsini bilmez.

Wenn du dich nur auf Reisen ein bisschen unterhalten möchtest, dann brauchst du nicht die Sprache auf dem Niveau eines Muttersprachler zu beherrschen. ||||||||||||||||||||||master Si sólo quieres entretenerte mientras viajas, Si tu veux juste te divertir un peu en voyageant, Ak sa chcete počas cestovania len porozprávať, nemusíte ovládať jazyk na úrovni rodeného hovorcu. Seyahat ederken sadece biraz sohbet etmek istiyorsanız, dili ana dili seviyesinde konuşmanız gerekmez.

Wenn du nun also die Sprache nur für deine ganz spezifische Situation lernst, dann könnte es wirklich ausreichen, nur ein paar Wochen oder ein paar Monate zu lernen und schon kannst du die Sprache auf dem Niveau, auf dem du sie brauchst. |||||||||||||||||suffice|||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||yeterli olmak|||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||el|||||| So if you are only learning the language for your very specific situation, then it could really be enough to learn for just a few weeks or a few months and you will be able to speak the language at the level you need to. Así que ahora, si aprendes el idioma sólo para tu situación muy específica, Donc, si tu apprends la langue uniquement pour ta situation spécifique, Dolayısıyla, dili yalnızca kendi özel durumunuz için öğreniyorsanız, birkaç hafta veya birkaç ay öğrenmeniz yeterli olabilir ve dili ihtiyaç duyduğunuz düzeyde konuşabilirsiniz.

Kommen wir also nun zur Ausgangsfrage zurück: Kann man also wirklich eine Fremdsprache in drei Monaten lernen? |||||starting question||||||||||| |||||pregunta inicial||||||||||| ¿Se puede aprender una lengua extranjera en tres meses? Öyleyse ilk soruya geri dönelim: Üç ayda yabancı dil öğrenmek gerçekten mümkün mü?

Unter sehr bestimmten Voraussetzungen ist es möglich, wenn das Ziel nicht zu hoch gesteckt wird. |||conditions||||||||||set| Under very specific conditions, it is possible if the goal is not set too high. En condiciones muy específicas Dans des conditions très précises Çok özel koşullar altında, hedef çok yüksek belirlenmezse bu mümkündür.

Eine Fremdsprache auf ein muttersprachlich hohes Niveau zu bringen, wird kaum möglich sein in der kurzen Zeit. ||||native|||||||||||| A foreign language to a native language high Un idioma extranjero de nivel alto de lengua materna. Za taký krátky čas sa len ťažko podarí dosiahnuť úroveň rodeného hovorcu v cudzom jazyku. Bir yabancı dili bu kadar kısa sürede anadil seviyesine getirmek pek mümkün olmayacaktır.

Wenn du also die richtigen Lernmethoden anwendest, viel lernst und sonst alle Voraussetzungen mitbringst, dann ist es möglich, die Fremdsprache innerhalb von drei Monaten auf ein Niveau zu bringen, wo du zumindestens einfache Gespräche Führen kannst. ||||||apply|||||||bring with||||||||||||||||where||at least|||| So if you use the right learning methods, study a lot and have all the other prerequisites, then it is possible to bring the foreign language up to a level where you can at least hold simple conversations within three months. Así que si utilizas los métodos de aprendizaje adecuados, estudias mucho Donc, si tu utilises les bonnes méthodes d'apprentissage, si tu étudies beaucoup Ha tehát a megfelelő tanulási módszereket alkalmazza, sokat tanul, és minden egyéb követelményt teljesít, akkor három hónap alatt olyan szintre lehet hozni az idegen nyelvet, hogy legalább egyszerű beszélgetéseket tudjon folytatni. Ak teda používate správne metódy učenia, veľa študujete a spĺňate všetky ostatné požiadavky, je možné sa v priebehu troch mesiacov dostať v cudzom jazyku na takú úroveň, aby ste dokázali viesť aspoň jednoduchú konverzáciu. Dolayısıyla, doğru öğrenme yöntemlerini kullanırsanız, çok çalışırsanız ve diğer tüm gereklilikleri yerine getirirseniz, yabancı dili en azından üç ay içinde basit konuşmalar yapabileceğiniz bir seviyeye getirmeniz mümkündür.