×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Top Thema mit Vokabeln 2018, Kirchen verlieren weiter Mitglieder

Kirchen verlieren weiter Mitglieder

Schon seit vielen Jahren haben die katholische und die evangelische Kirche in Deutschland mit sinkenden Mitgliederzahlen zu kämpfen. Auch 2017 war keine Ausnahme. Dafür gibt es verschiedene Gründe.

Für die beiden großen christlichen Kirchen in Deutschland gilt: Die Zahl der Mitglieder wird geringer. Die katholische und die evangelische Kirche veröffentlichten im Juli 2018 ihre Mitgliederzahlen für 2017. Die Anzahl der Katholiken

ging von rund 23,6 Millionen 2016 auf rund 23,3 Millionen 2017 zurück. Die Anzahl der Protestanten sank von rund 21,9 Millionen 2016 auf rund 21,5 Millionen 2017. Diese Entwicklung kann man schon seit vielen Jahren beobachten. Mittlerweile sagen knapp 43 Prozent der Deutschen, dass sie Atheisten sind oder einer anderen Religion angehören.

Hauptursache für die sinkenden Mitgliederzahlen ist der demographische Wandel. Sowohl bei den Katholiken als auch bei den Protestanten sterben jedes Jahr mehr Mitglieder als neue dazukommen. So verstarben 2017 in der evangelischen Kirche 390.000 Mitglieder, aber nur etwa 180.000 Menschen wurden durch die Taufe in die Kirchengemeinschaft aufgenommen.

Auch Austritte sind ein Problem für die Kirche. „Die Anzahl der Kirchenaustritte schmerzt“, sagt Hans Langendörfer von der Deutschen Bischofskonferenz. „Wir wollen verstehen, warum Menschen in der Kirche keinen Ort für ihre Lebensorientierung und ihren Glauben finden.“ Religionsforscher Olaf Müller von der Universität Münster kann das erklären: Seiner Meinung nach tritt die Mehrheit der Menschen aus der Kirche aus, weil sie mit den kirchlichen Ritualen

nichts mehr anfangen können.

Grund dafür sind auch gesellschaftliche Entwicklungen. „Dazu gehören Individualisierung und steigender Wohlstand, der damit einhergeht, dass die Menschen Religion nicht mehr so brauchen“, erklärt Müller. Für den Religionsforscher heißt das aber nicht, dass sie etwas gegen die Kirchen haben. „Auch wenn sie nicht in den Gottesdienst gehen – die Menschen schätzen die Kirchen durchaus, unter anderem als wichtige Akteure im sozialen Bereich“, sagt Müller.

(Wenn Sie einen Problem mit meiner Lektion haben, schicken Sie mir bitte eine Nachricht.)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Kirchen verlieren weiter Mitglieder Churches continue to lose members 教会继续失去成员

Schon seit vielen Jahren haben die katholische und die evangelische Kirche in Deutschland mit sinkenden Mitgliederzahlen zu kämpfen. |||||||||||||||membership numbers|| The Catholic and Protestant churches in Germany have been struggling with falling membership numbers for many years. Auch 2017 war keine Ausnahme. |||exception 2017 was no exception. 同样,2017年也不例外。 Dafür gibt es verschiedene Gründe. There are several reasons for that. 这有几个原因。

Für die beiden großen christlichen Kirchen in Deutschland gilt: Die Zahl der Mitglieder wird geringer. The following applies to the two large Christian churches in Germany: the number of members is decreasing. 对于德国的两个主要基督教教堂而言,成员人数正在减少。 Die katholische und die evangelische Kirche veröffentlichten im Juli 2018 ihre Mitgliederzahlen für 2017. The Catholic and Evangelical Church published their membership numbers for 2017 in July 2018. Die Anzahl der Katholiken The number of Catholics

ging von rund 23,6 Millionen 2016 auf rund 23,3 Millionen 2017 zurück. 从2016年的约2360万减少到2017年的约2330万。 Die Anzahl der Protestanten sank von rund 21,9 Millionen 2016 auf rund 21,5 Millionen 2017. The number of Protestants dropped from around 21.9 million in 2016 to around 21.5 million in 2017. 新教徒的人数从2016年的约2190万下降到2017年的约2150万。 Diese Entwicklung kann man schon seit vielen Jahren beobachten. This development has been observed for many years. Mittlerweile sagen knapp 43 Prozent der Deutschen, dass sie Atheisten sind oder einer anderen Religion angehören. ||||||||atheists||||||belong (to) Almost 43 percent of Germans now say that they are atheists or belong to another religion. 现在,将近43%的德国人说自己是无神论者或属于另一种宗教。

Hauptursache für die sinkenden Mitgliederzahlen ist der demographische Wandel. |||||||demographic| The main reason for the falling number of members is demographic change. 成员数量下降的主要原因是人口结构的变化。 Sowohl bei den Katholiken als auch bei den Protestanten sterben jedes Jahr mehr Mitglieder als neue dazukommen. ||||||||||||||||join Both Catholics and Protestants die more members than new members every year. 天主教徒和新教徒每年的死人数都比新成员多。 So verstarben 2017 in der evangelischen Kirche 390.000 Mitglieder, aber nur etwa 180.000 Menschen wurden durch die Taufe in die Kirchengemeinschaft aufgenommen. |died|||||||||||||baptism|||church community| In 2017, 390,000 members died in the Protestant church, but only about 180,000 people were included in the church fellowship through baptism. 2017年,新教教会有390,000名成员死亡,但通过洗礼,只有约18万人被纳入教会团契。

Auch Austritte sind ein Problem für die Kirche. |dropouts|||||| Leaving is also a problem for the church. 离开也是教会的问题。 „Die Anzahl der Kirchenaustritte schmerzt“, sagt Hans Langendörfer von der Deutschen Bischofskonferenz. |||church departures||||Langendörfer|||| "The number of church exits hurts," says Hans Langendörfer of the German Bishops' Conference. 德国主教大会的汉斯·兰根德弗(HansLangendörfer)说:“教堂郊游的次数令人感到痛苦。” „Wir wollen verstehen, warum Menschen in der Kirche keinen Ort für ihre Lebensorientierung und ihren Glauben finden.“ Religionsforscher Olaf Müller von der Universität Münster kann das erklären: Seiner Meinung nach tritt die Mehrheit der Menschen aus der Kirche aus, weil sie mit den kirchlichen Ritualen ||||||||||||life orientation|||||religious researcher||||||||||||||||||||||||||| "We want to understand why people in the church find no place for their life orientation and their faith." Religion researcher Olaf Müller of the University of Münster can explain this: In his opinion, the majority of people leave the church because they are with the church rituals “我们想了解为什么教堂里的人找不到生活和信仰的方向。”明斯特大学的宗教研究员奥拉夫·穆勒(OlafMüller)可以解释:在他看来,大多数人离开教堂是因为他们与教堂在一起仪式

nichts mehr anfangen können. can not start anymore. 无法启动了。

Grund dafür sind auch gesellschaftliche Entwicklungen. This is also due to social developments. 原因也是社会的发展。 „Dazu gehören Individualisierung und steigender Wohlstand, der damit einhergeht, dass die Menschen Religion nicht mehr so brauchen“, erklärt Müller. ||||||||goes along|||||||||| "This includes individualization and increasing prosperity, which goes hand in hand with the fact that people no longer need religion," explains Müller. 穆勒解释说:“其中包括个性化和日益繁荣,这伴随着人们不再需要宗教这一事实。” Für den Religionsforscher heißt das aber nicht, dass sie etwas gegen die Kirchen haben. For the religious researcher that does not mean that they have something against the churches. 对于宗教研究人员而言,这并不意味着他们对教会有些反对。 „Auch wenn sie nicht in den Gottesdienst gehen – die Menschen schätzen die Kirchen durchaus, unter anderem als wichtige Akteure im sozialen Bereich“, sagt Müller. |||||||||||||quite|||||||||| "Even if they do not go to church - people appreciate the churches quite well, including as important players in the social field," says Müller. 穆勒说:“即使他们不去教堂,人们也会非常欣赏教堂,包括作为社交领域的重要角色。”

(Wenn Sie einen Problem mit meiner Lektion haben, schicken Sie mir bitte eine Nachricht.) (If you have a problem with my lesson, please send me a message.)