×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

Youtube videos, Warum brauchen wir Politik? | Einführung in die Politik

Warum brauchen wir Politik? | Einführung in die Politik

Politik.

Was genau ist das eigentlich?

Im Duden wird Politik als auf die Durchsetzung bestimmter Ziele gerichtetes Handeln definiert.

Politik ist also nicht nur die Bundesregierung, das EU-Parlament oder die Vereinten Nationen,

sondern viel mehr das Handeln in der Gemeinschaft.

Und das betrifft wirklich jeden von uns.

So sind wir beim Autofahren auf die Straßenverkehrsordnung angewiesen, beim Einkaufen im Supermarkt zahlen

wir die Mehrwertsteuer und in der Schule sollen wir uns an die Hausordnung halten.

Letztendlich findet Politik überall statt, wo sich das öffentliche Leben abspielt.

Schon Aristoteles erkannte, dass der Mensch von Natur aus ein soziales und politisches

Wesen ist.

(Zoon politikon - altgriechisch) Er lebt in der Gemeinschaft und in dieser ist es unerlässlich,

politisch zu agieren.

Politik begegnet uns wirklich überall.

Doch worin liegen Ziel und Nutzen der Politik?

Laut Bertrand Russel besteht das Ziel der Politik darin, die Anforderungen des Gemeinschaftslebens

mit den Wünschen und Begierden des Einzelnen in Einklang zu bringen.

Oder anders gesagt: “Die Freiheit des einen endet dort, wo die Freiheit des anderen beginnt.”

Und im Kern geht es in politischen Debatten auch immer darum.

Ganz egal ob in einer Sitzung im EU-Parlament, in den Werken von Marx & Engels oder bei einem politischen Diskurs an deinem Stammtisch.

Wir brauchen Politik also um ein friedliches Zusammenleben zwischen allen Menschen zu ermöglichen.

Das macht es unerlässlich am politischen Geschehen teilzunehmen.

Die aktuelle öffentliche politische Debatte ist geprägt von Emotionen, Populismus und

Polarisierungen.

In den Augen einiger Bürger gibt es nur zwei Seiten: links und rechts, Fridays for Future

und PEGIDA, Gutmenschen und Nazis.

Die Forderungen der jeweils anderen Politik sind in ihren Augen aus Prinzip schlecht,

nur weil sie als rechts oder links eingestuft werden.

[Meinung] Auf dieser Grundlage lässt sich natürlich keine Argumentation aufbauen.

Ein politisches Ziel wird nicht deshalb schlecht, weil es rechts oder links ist, sondern weil

es konkrete Argumente und Fakten gibt, die dagegen sprechen.

Wenn wir mit diesem wissenschaftlichen Anspruch die aktuelle Klimadebatte betrachten, kommen

wir zu dem Schluss, dass radikale Veränderungen in der Politik nötig sind, um die möglicherweise

größte Herausforderung der Menschheit - den Klimawandel zu stoppen bzw. einzudämmen.

Wenn wir nicht wollen, dass unser Planet irgendwann der Venus gleicht, wie es Hawking formulierte,

bleibt uns nicht mehr viel Zeit zum Handeln.Es liegt in unserer Hand politische Lösungen

für den Klimawandel, die Digitalisierung und Globalisierung zu finden und Veränderungen

herbeizuführen.

Denn wir haben das unglaubliche Glück in einer Demokratie im 21.

Jhd geboren zu sein.

Wir haben die Möglichkeit auf politische und gesellschaftliche Missstände Einfluss

zu nehmen.

Also: Nutzen wir sie!

Warum brauchen wir Politik? | Einführung in die Politik Why do we need politics? | Introduction to Politics ¿Por qué necesitamos la política? | Introducción a la política Pourquoi avons-nous besoin de la politique ? | Introduction à la politique Dlaczego potrzebujemy polityki? | Wprowadzenie do polityki Porque é que precisamos de política? | Introdução à política Навіщо потрібна політика? | Вступ до політики

Politik. Politics.

Was genau ist das eigentlich? What exactly is that?

Im Duden wird Politik als auf die Durchsetzung bestimmter Ziele gerichtetes Handeln definiert. |Duden|||||||||directed|| In the Duden, politics is defined as action aimed at achieving certain goals. En el diccionario Duden, la política se define como la acción encaminada a alcanzar determinados objetivos. Duden では、政治は特定の目標を達成することを目的とした行動と定義されています。 No Duden, política é definida como uma ação destinada a alcançar determinados objetivos.

Politik ist also nicht nur die Bundesregierung, das EU-Parlament oder die Vereinten Nationen, So politics is not just the federal government, the EU parliament or the United Nations, 政治とは、連邦政府、EU議会、国連だけではありません。

sondern viel mehr das Handeln in der Gemeinschaft. but much more acting in the community. sino mucho más la acción en la comunidad. しかし、はるかにコミュニティで行動しています。

Und das betrifft wirklich jeden von uns. And that really affects every one of us. そして、それは私たち一人一人に本当に影響を与えます。

So sind wir beim Autofahren auf die Straßenverkehrsordnung angewiesen, beim Einkaufen im Supermarkt zahlen |||||||road traffic regulations|||||| For example, we rely on the traffic regulations when driving a car and pay when shopping in a supermarket 車の運転は道路交通法に頼り、スーパーでの買い物は有料。

wir die Mehrwertsteuer und in der Schule sollen wir uns an die Hausordnung halten. we have the VAT and in school we should stick to the house rules. 私たちは付加価値税を支払い、学校では家の規則に従うことになっています。 valorizamos o imposto sobre o valor agregado e, na escola, devemos aderir às regras da casa.

Letztendlich findet Politik überall statt, wo sich das öffentliche Leben abspielt. Ultimately, politics takes place wherever public life takes place. 最終的に、政治は公共の生活が行われる場所で行われます。

Schon Aristoteles erkannte, dass der Mensch von Natur aus ein soziales und politisches Aristotle already recognized that man is inherently social and political アリストテレスは、人間が本質的に社会的および政治的であることをすでに認識していました

Wesen ist. Essence is. 本質は。

(Zoon politikon - altgriechisch) Er lebt in der Gemeinschaft und in dieser ist es unerlässlich, (Zoon politikon - ancient Greek) He lives in the community and in this it is essential

politisch zu agieren. to act politically.

Politik begegnet uns wirklich überall. We really encounter politics everywhere.

Doch worin liegen Ziel und Nutzen der Politik? But what are the goals and benefits of politics? しかし、政治の目標と利益は何ですか?

Laut Bertrand Russel besteht das Ziel der Politik darin, die Anforderungen des Gemeinschaftslebens According to Bertrand Russel, the goal of politics is to meet the demands of community life バートランド・ラッセルによれば、政治の目標は共同体生活の要求を満たすことである

mit den Wünschen und Begierden des Einzelnen in Einklang zu bringen. to be reconciled with the wishes and desires of the individual. 個人の欲求や欲求と調和すること。

Oder anders gesagt: “Die Freiheit des einen endet dort, wo die Freiheit des anderen beginnt.” In other words: "The freedom of one ends where the freedom of the other begins." 別の言い方をすれば、「一方の自由は、他方の自由が始まるところで終わる」ということです。

Und im Kern geht es in politischen Debatten auch immer darum. And in essence, political debates are always about that. そしてその中心にある政治的議論は、常にそれに関するものです。

Ganz egal ob in einer Sitzung im EU-Parlament, in den Werken von Marx & Engels oder bei einem No matter whether in a meeting in the EU Parliament, in the works of Marx & Engels or at one EU 議会の会期であれ、マルクスとエンゲルスの著作であれ、 politischen Diskurs an deinem Stammtisch. political discourse at your regulars' table. あなたの常連のテーブルでの政治的談話。

Wir brauchen Politik also um ein friedliches Zusammenleben zwischen allen Menschen zu ermöglichen. So we need politics to enable peaceful coexistence between all people. ですから、すべての人々が平和に共存できるようにするための政治が必要です。

Das macht es unerlässlich am politischen Geschehen teilzunehmen. This makes it essential to take part in political events. Por eso es esencial participar en el proceso político. このため、政治イベントへの参加は不可欠です。

Die aktuelle öffentliche politische Debatte ist geprägt von Emotionen, Populismus und The current public political debate is shaped by emotions, populism and 現在の公の政治討論は、感情、ポピュリズム、そして

Polarisierungen. 偏光。

In den Augen einiger Bürger gibt es nur zwei Seiten: links und rechts, Fridays for Future In the eyes of some citizens, there are only two sides: left and right, Fridays for Future 一部の市民の目には、左と右の 2 つの側面しかありません。Fridays for Future

und PEGIDA, Gutmenschen und Nazis. and PEGIDA, good people and Nazis. そしてPEGIDA、善意者、そしてナチス。

Die Forderungen der jeweils anderen Politik sind in ihren Augen aus Prinzip schlecht, In principle, the demands of the other politics are bad in their eyes, 彼らの目には、それぞれの他の政策の要求は原則として悪いものであり、

nur weil sie als rechts oder links eingestuft werden. just because they are classified as right or left. 右か左に分類されているからです。

[Meinung] Auf dieser Grundlage lässt sich natürlich keine Argumentation aufbauen. [Opinion] Of course, no argument can be built on this basis. 【意見】 もちろん、これに基づいて議論を構築することはできません。

Ein politisches Ziel wird nicht deshalb schlecht, weil es rechts oder links ist, sondern weil A political goal becomes bad not because it is right or left, but because 政治的目標が悪くなるのは、それが右か左かという理由ではなく、

es konkrete Argumente und Fakten gibt, die dagegen sprechen. there are concrete arguments and facts that speak against it. それに反対する具体的な議論と事実があります。

Wenn wir mit diesem wissenschaftlichen Anspruch die aktuelle Klimadebatte betrachten, kommen If we look at the current climate debate with this scientific claim, come この科学的主張で現在の気候に関する議論を見ると、来てください

wir zu dem Schluss, dass radikale Veränderungen in der Politik nötig sind, um die möglicherweise we concluded that radical policy changes may be needed to address that 私たちは、根本的な政策変更が必要になる可能性があると結論付けています。

größte Herausforderung der Menschheit - den Klimawandel zu stoppen bzw. einzudämmen. humanity’s greatest challenge - to stop or contain climate change. 人類の最大の課題 - 気候変動を停止または抑制すること。

Wenn wir nicht wollen, dass unser Planet irgendwann der Venus gleicht, wie es Hawking formulierte, If we do not want our planet to somehow be like Venus, as Hawking put it, ホーキング博士が言ったように、私たちの惑星を金星に似させたくないのであれば、

bleibt uns nicht mehr viel Zeit zum Handeln.Es liegt in unserer Hand politische Lösungen We don't have much time left to act. We have political solutions in our hands 行動する時間はあまり残っていません.政治的解決策は私たちの手の中にあります.

für den Klimawandel, die Digitalisierung und Globalisierung zu finden und Veränderungen for climate change, digitization and globalization to find and change 気候変動、デジタル化、グローバリゼーション、変化の発見

herbeizuführen. bring about. もたらす。

Denn wir haben das unglaubliche Glück in einer Demokratie im 21. Because we are incredibly lucky in a 21st century democracy. 21 世紀の民主主義において、私たちは信じられないほど幸運に恵まれているからです。

Jhd geboren zu sein. To be born. 生まれる。

Wir haben die Möglichkeit auf politische und gesellschaftliche Missstände Einfluss We have the opportunity to influence political and social grievances 私たちには、政治的および社会的不満に影響を与える機会があります

zu nehmen. to take. 体重が増加する。

Also: Nutzen wir sie! So: let's use them! それでは使ってみましょう!