Nicos Weg – A1 – Folge 10: Wichtige Nummern
||||important|numbers
||||importantes|números
Nico's Way - A1 - Episode 10: Important Numbers
Nico's Way - A1 - Episodio 10: Números importantes
Le parcours de Nico - A1 - Épisode 10 : Les numéros importants
Il cammino di Nico - A1 - Episodio 10: Numeri importanti
ニコの歩き方 - A1 - 第10話:大切な数字
Nico's Way - A1 - Episódio 10: Números importantes
Путь Нико - A1 - Эпизод 10: Важные цифры
Nico's Way - A1 - Bölüm 10: Önemli Numaralar
- Lisa! Hallo! Und Emma!
- Lisa! Olá! E Emma!
- Hallo!
- Emma?!
- Lotte! Tschüss, Lisa.
Lotte||
- Lotte! Adeus, Lisa.
- 乐天!再见,丽莎。
- Tschüss, meine Süße. Hab viel Spaß, ja!
||sweet|have||fun|
||doçura||||
- Bye, sweetie. Have fun, yeah!
- Adiós, cariño. ¡Diviértete, sí!
- Diverte-te, minha querida!
- 再见,亲爱的。玩得开心,是的!
- Herzlichen Glückwunsch, Lotte! Wie alt ist Lotte jetzt?
Congratulations|congratulations|Lotte||||Lotte|
parabéns|parabéns|Lotte|||||
- Congratulations Lotte! How old is Lotte now?
- Joyeux anniversaire, Lotte ! Quel âge a Lotte maintenant ?
- Parabéns, Lotte! Que idade tem agora a Lotte?
- 恭喜你,乐天!乐天现在几岁了?
- Sie ist acht.
- She is eight.
- Ela tem oito anos.
- Ah, Emma ist auch acht Jahre alt. Ich hab hier Emmas Schlafsack
||||eight|years|||||Emma's|sleeping bag
|||||||||||saco de dormir
- Ah, Emma is also eight years old. I have Emma's sleeping bag here
- Ah, Emma a aussi huit ans. J'ai ici le sac de couchage d'Emma
- Ah, a Emma também tem oito anos. Tenho aqui o saco-cama da Emma
- 啊,艾玛也八岁了。我这里有艾玛的睡袋
und ihre Isomatte.
||sleeping pad
||colchonete
and her sleeping mat.
et son matelas de sol.
e o seu colchão de dormir.
和她的睡垫。
- Super, danke!
- Super, merci !
- Ótimo, obrigado!
- Wo hast du deine Traumfrau kennengelernt?
||||dream woman|met
||||mulher dos sonhos|conheceu
- Where did you meet your dream woman?
- Où as-tu rencontré la femme de tes rêves ?
- Onde é que conheceu a mulher dos seus sonhos?
- 你在哪里遇见你的梦中情人?
- Im Fundbüro.
|lost and found
|no achado
- In the lost property.
- Au bureau des objets trouvés.
- No gabinete de perdidos e achados.
- Im Fundbüro? Hat sie jemand abgegeben?
|lost and found office|||someone|submitted
|escritório de objetos perdidos||||entregue
- V kanceláři pro ztráty? Odevzdal je někdo?
- In the lost property? Did someone hand it in?
- Au bureau des objets trouvés ? Quelqu'un l'a-t-il déposé ?
- No gabinete de perdidos e achados? Alguém os entregou?
- 在失物招领处?有人交了吗?
- Nein, auf gar keinen Fall.
|on|any||case
- Ne, rozhodně ne.
- No, absolutely not.
- Non, pas du tout.
- Não, de modo algum.
- 不,绝对不是。
Nein, sie arbeitet da. Ich habe meine Tasche verloren
||||||||lost
No, she works there. I lost my bag
Non, elle travaille là-bas. J'ai perdu mon sac
Não, ela trabalha lá, perdi o meu saco
不,她在那里工作。我丢了包
und ein Mann hat sie abgegeben. Dieser Mann war unser Amor.
|||||delivered|This|||our|love
and a man gave it up. This man was our cupid.
et un homme les a déposés. Cet homme était notre Cupidon.
e um homem entregou-os. Este homem era o nosso Cupido.
一个男人送来了它。这个人就是我们的丘比特。
- Und den Finder der Tasche willst du suchen?
||finder|||want|you|
||encontrador|||querer||procurar
- And you want to look for whoever finds the bag?
- ¿Y quieres buscar al buscador de la bolsa?
- Et tu veux chercher celui qui a trouvé le sac ?
- E queres procurar o descobridor do saco?
- 你想寻找找到这个包的人吗?
- Tasche verloren?
|lost
- Lost your bag?
- Sac perdu ?
- Perdeu a sua mala?
- 包丢了?
- Ganz genau. Er hat mein Leben verändert und ich würde mich gerne bedanken.
completely|exactly||||life|changed|||would|||thank
muito|exatamente|||||||||||agradecer
- Exactly. He changed my life and I would like to say thank you.
- C'est exactement ça. Il a changé ma vie et j'aimerais le remercier.
- Exatamente, ele mudou a minha vida e eu gostaria de lhe agradecer.
- 确切地。他改变了我的生活,我要感谢你。
- Also, wenn du das hörst, edler Finder, dann greif zum Telefon und ruf an.
||||hear|noble|finder||reach||||call|in
||||ouvir||||pegue||||liga|
- Až to uslyšíte, zvedněte telefon a zavolejte.
- So, when you hear that, noble finder, pick up the phone and call.
- Alors, quand tu entendras ça, noble trouvère, prends ton téléphone et appelle.
- Por isso, quando ouvires isto, nobre descobridor, pega no telefone e liga.
- 因此,当您听到这个消息时,高贵的发现者,请拿起电话拨打。
Die Telefonnummer ist 08007773344.
|phone number|
O número de telefone é 08007773344.
- 7773344 … 7773344. Tasche verloren.
bag|lost
- 7773344 … 7773344. Bag lost.
- 7773344 … 7773344。包丢失。
- Wir machen kurz Werbung und dann wollen wir wissen, wen ihr sucht!
|||ad|||want||know|who||
|||publicidade|||queremos||saber|quem|vocês|buscam
- Krátce inzerujeme a pak chceme vědět, koho hledáte!
- We briefly advertise and then we want to know who you are looking for!
- On fait un peu de pub et on veut savoir qui vous cherchez !
- Faremos um breve anúncio e depois queremos saber quem é que procura!
- 我们会做简短的广告,然后我们想知道您要找谁!
Ruft an!
call|
Calls!
Ligue-nos!