×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Deustche Musik(Learn German with musics), Mark Forster - Wir sind groß

Mark Forster - Wir sind groß

Immer da, wenn alle Stricke reißen

Einfach so, wir müssen nichts beweisen

Ich tret' in die Pedale, du hältst mein' Rücken

Fahrrad ausm Park, erst morgen früh zurückbring'

Zeit ist knapp, wir sind verschwenderisch

Man sagt, nichts hält für immer, doch ey, warum denn nicht?

Was sagt der Rest der Bande?

Macht es Sinn?

Wie's war, weiß ich morgen okay, K.O.mm, lass da hin

Wir können das Buch selber schreiben

Es gibt genug freie Seiten

Für immer bunteste Zeiten

Ich weiß, für uns wird's so bleiben

Wir fliegen weg, denn wir leben hoch

Gewinnen alles und gehen K.O.

Wir brechen auf, lass sie leiden, los

Die Welt ist klein und wir sind groß

Und für uns bleibt das so

Für immer jung und zeitlos

Wir fliegen weg, denn wir leben hoch

Die Welt ist klein und wir sind groß

Immer da, ohne Rückspiegel

Keine Fragen, einfach mitziehen

Dir fallen dir Augen zu dann gib das Steuer her

Durchströmen Richtung Süden und wir sehen das Meer

Unsre besten Fehler, ich lass' sie laminieren Pack' sie in die Jeans, trag' sie nah bei mir

Lass uns rauf aufs Dach, da ist der Himmel näher

Ey, die Zeit ist knapp, zusammen haben wir mehr

Wir könn' das Buch selber schreiben

Es gibt genug freie Seiten

Für immer bunteste Zeiten

Ich weiß, für uns wird's so bleiben

Wir fliegen weg, denn wir leben hoch

Gewinnen alles und gehen K.O.

Wir brechen auf, lass sie leiden, los

Die Welt ist klein und wir sind groß

Und für uns bleibt das so

Für immer jung und zeitlos

Wir fliegen weg, denn wir leben hoch

Die Welt ist klein und wir sind groß

Hoch, hoch

Die Welt ist klein und wir sind groß

Hoch, hoch

Wir sind groß

Hoch, hoch

Für immer jung und zeitlos

Hoch, hoch

Die Welt ist klein und wir sind groß

Wir fliegen weg, denn wir leben hoch

Gewinnen alles und gehen K.O.

Wir brechen auf, lass sie leiden, los

Die Welt ist klein und wir sind groß

Und für uns bleibt das so

Für immer jung und zeitlos

Wir fliegen weg, denn wir leben hoch

Die Welt ist klein und wir sind groß

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Mark Forster - Wir sind groß Mark Forster - Είμαστε μεγάλοι Mark Forster - We are big Mark Forster - Somos grandes Mark Forster - Nous sommes grands Mark Forster - Siamo grandi マーク・フォースター Mark Forster - Jesteśmy duzi Mark Forster - Somos grandes Марк Форстер - Мы большие Mark Forster - Biz büyüğüz Марк Форстер - Ми великі

Immer da, wenn alle Stricke reißen ||||corde|si spezzano ||||lina| Always there when all else fails Siempre ahí cuando todo lo demás falla Zawsze tam, gdy wszystko inne zawodzi Sempre lá, quando tudo mais falhar

Einfach so, wir müssen nichts beweisen Just like that, we don't have to prove anything Solo así, no tenemos que probar nada. Comme ça, on n'a rien à prouver Tak po prostu nie musimy niczego udowadniać Assim mesmo, não temos nada a provar

Ich tret' in die Pedale, du hältst mein' Rücken I pedal, you hold my back Yo pedaleo, me sostienes la espalda Je pédale, tu me tiens le dos Pedałuję, trzymasz mnie za plecy Eu pedalarei, você me segura

Fahrrad ausm Park, erst morgen früh zurückbring' Bike from the park, bring it back tomorrow morning Bicicleta del parque, tráela mañana por la mañana Rowerem z parku, przywieź go jutro rano Não traga sua bicicleta de volta do parque até amanhã de manhã

Zeit ist knapp, wir sind verschwenderisch |||||sprecatori Time is short, we are wasteful El tiempo es corto, somos un desperdicio Czas jest krótki, jesteśmy marnotrawni O tempo é curto, estamos perdendo(somos desperdiçadores)

Man sagt, nichts hält für immer, doch ey, warum denn nicht? They say nothing lasts forever, but ey, why not? Dicen que nada dura para siempre, pero bueno, ¿por qué no? On dit que rien n'est éternel, mais yo, pourquoi pas ? Mówią, że nic nie trwa wiecznie, ale hej, dlaczego nie? Eles dizem que nada dura para sempre, mas por que não?

Was sagt der Rest der Bande? What does the rest of the gang say? ¿Qué dice el resto de la pandilla? Que dit le reste de la bande ? Co mówi reszta gangu? O que diz o resto do grupo?

Macht es Sinn? Does it make sense? ¿Tiene sentido? Czy ma sens? Faz sentido?

Wie's war, weiß ich morgen okay, K.O.mm, lass da hin How it was, I'll know okay tomorrow, COMM, leave there Sabré mañana cómo estuvo bien, vamos, déjalo ahí Je saurai demain comment ça s'est passé, OK, K.O.mm, laisse là. Jutro będę wiedziała jak było ok, chodź, zostaw to tam Saberei como foi amanhã, está bem? K.O.mm, deixe acontecer

Wir können das Buch selber schreiben We can write the book ourselves Podemos escribir el libro nosotros mismos. Nous pouvons écrire le livre nous-mêmes Książkę możemy napisać sami Podemos escrever o livro nós mesmos

Es gibt genug freie Seiten There are enough free pages Hay suficientes sitios gratuitos Il y a suffisamment de pages libres Jest wystarczająco dużo darmowych witryn Há páginas livres suficientes

Für immer bunteste Zeiten ||le più colorate|tempi Always the most colorful times Por siempre los tiempos más coloridos Pour toujours les temps les plus colorés Zawsze najbardziej kolorowe czasy Para sempre os tempos mais coloridos

Ich weiß, für uns wird's so bleiben I know it will stay that way for us Sé que seguirá siendo así para nosotros. Je sais que pour nous, ça restera ainsi Wiem, że tak zostanie dla nas Eu sei que vai continuar assim para nós

Wir fliegen weg, denn wir leben hoch We're flying away 'cause we're living high Estamos volando lejos porque estamos viviendo alto Nous nous envolons, car nous vivons haut Odlatujemy, bo żyjemy na haju Nós voamos para longe porque vivemos alto

Gewinnen alles und gehen K.O. Win everything and get knocked out. Gana todo y vete KO Wygraj wszystko i idź KO Ganhar tudo e ir nocautear.

Wir brechen auf, lass sie leiden, los We set off, let them suffer, let go Nos vamos, déjalos sufrir, vete Wyjeżdżamy, niech cierpią, idź Nós partimos, deixamos eles sofrerem, vamos

Die Welt ist klein und wir sind groß The world is small and we are big O mundo é pequeno e nós somos grandes

Und für uns bleibt das so And it stays that way for us Y para nosotros se queda así E para nós, é assim que fica.

Für immer jung und zeitlos ||||ponadczasowy ||||senza tempo ||joven||atemporal Forever young and timeless Siempre joven y atemporal Wiecznie młody i ponadczasowy Para sempre jovens e intemporais

Wir fliegen weg, denn wir leben hoch |volar|lejos|||| We fly away, because we live high Estamos volando lejos porque estamos viviendo alto Odlatujemy, bo żyjemy na haju Nós voamos para longe porque vivemos alto

Die Welt ist klein und wir sind groß The world is small and we are big El mundo es pequeño y nosotros somos grandes. Świat jest mały, a my jesteśmy duzi O mundo é pequeno e nós somos grandes

Immer da, ohne Rückspiegel |||specchietto retrovisore Always there, without a rear-view mirror Siempre ahí, sin espejo retrovisor Zawsze tam, bez lusterka wstecznego Sempre lá, sem espelho retrovisor

Keine Fragen, einfach mitziehen |||seguire No questions, just follow along No hay preguntas, solo únete a nosotros Żadnych pytań, po prostu dołącz do nas Sem perguntas, basta ir junto

Dir fallen dir Augen zu dann gib das Steuer her ||||||||volante| Your eyes close then hand over the steering wheel Cierras los ojos y luego entregas el volante Zamykasz oczy i oddajesz kierownicę Seus olhos vão fechar e depois me dar a direção

Durchströmen Richtung Süden und wir sehen das Meer Flowing south and we see the sea Fluye hacia el sur y vemos el mar Płyń na południe i widzimy morze Fluindo para o sul e vemos o mar

Unsre besten Fehler, ich lass' sie laminieren Our best mistakes, I'll have them laminated Nuestros mejores errores, los tendré laminados Nasze najlepsze błędy, każę je zalaminować Nosso melhor erro, vou mandar laminar Pack' sie in die Jeans, trag' sie nah bei mir Put them in my jeans, carry them close to me Ponlos en tus jeans, llévalos cerca de mí Włóż je do dżinsów, noś je blisko mnie Coloque-os em seu jeans, mantenha-os por perto

Lass uns rauf aufs Dach, da ist der Himmel näher Subámonos al techo, el cielo está más cerca allí. Wejdźmy na dach, tam niebo jest bliżej Vamos subir no telhado, o céu está mais perto

Ey, die Zeit ist knapp, zusammen haben wir mehr Hey, time is short, together we have more Oye, el tiempo apremia, juntos tenemos más Hej, czasu jest mało, razem mamy więcej Ei, o tempo é curto, juntos temos mais

Wir könn' das Buch selber schreiben We could write the book ourselves Podemos escribir el libro nosotros mismos. Książkę możemy napisać sami Poderíamos escrever o livro nós mesmos

Es gibt genug freie Seiten There are enough free pages Jest wystarczająco dużo darmowych witryn Existem páginas livres o suficiente

Für immer bunteste Zeiten Always the most colorful times Zawsze najbardziej kolorowe czasy Para sempre os tempos mais coloridos

Ich weiß, für uns wird's so bleiben I know it will stay that way for us Eu sei que vai continuar assim para nós

Wir fliegen weg, denn wir leben hoch We fly away, because we live high Nós voamos para longe porque vivemos alto

Gewinnen alles und gehen K.O. Win everything and get knocked out. Wygraj wszystko i idź KO Ganhar tudo e ir nocautear.

Wir brechen auf, lass sie leiden, los We set off, let them suffer, let go Nos vamos, déjalos sufrir, vete Wyjeżdżamy, niech cierpią, idź Nós partimos, deixamos eles sofrerem, vamos

Die Welt ist klein und wir sind groß The world is small and we are big O mundo é pequeno e nós somos grandes

Und für uns bleibt das so And it stays that way for us E para nós, é assim que fica.

Für immer jung und zeitlos Forever young and timeless Para sempre jovem e atemporal

Wir fliegen weg, denn wir leben hoch We fly away, because we live high Nós voamos para longe porque vivemos alto

Die Welt ist klein und wir sind groß The world is small and we are big Die Welt ist klein und wir sind groß

Hoch, hoch High, high Alto, alto

Die Welt ist klein und wir sind groß The world is small and we are big O mundo é pequeno e nós somos grandes

Hoch, hoch High, high Alto, alto

Wir sind groß We are big Nós somos grandes

Hoch, hoch High, high Alto, alto

Für immer jung und zeitlos Forever young and timeless Para sempre jovem e atemporal

Hoch, hoch High, high Alto, alto

Die Welt ist klein und wir sind groß The world is small and we are big O mundo é pequeno e nós somos grandes

Wir fliegen weg, denn wir leben hoch We fly away, because we live high Nós voamos para longe, porque nós vivemos alto

Gewinnen alles und gehen K.O. Win everything and get knocked out. Ganhar tudo e ir nocautear

Wir brechen auf, lass sie leiden, los We set off, let them suffer, let go Nós partimos, deixamos eles sofrerem, vamos

Die Welt ist klein und wir sind groß The world is small and we are big O mundo é pequeno e nós somos grandes

Und für uns bleibt das so And it stays that way for us Y para nosotros se queda así E para nós, é assim que fica.

Für immer jung und zeitlos Forever young and timeless Para sempre jovem e atemporal

Wir fliegen weg, denn wir leben hoch We fly away, because we live high Nós voamos para longe porque vivemos alto

Die Welt ist klein und wir sind groß The world is small and we are big O mundo é pequeno e nós somos grandes