Der Erste Weltkrieg – WW1
||guerre mondiale|
الحرب|الأول||
||world war|WW
The First World War - WW1
La Primera Guerra Mundial - WW1
Der Erste Weltkrieg fand von 1914 bis 1918 statt.
The|||took|||took place
The First World War took place from 1914 to 1918.
17 Millionen Menschen starben in diesem Krieg.
||died||this|
17 million people died in this war.
Wer kämpfte gegen wen?
|fought||whom
Who fought against whom?
Es kämpften Deutschland, Österreich und weitere Staaten gegen Russland, Frankreich und Großbritannien.
|fought||Austria||further||against|Russia|France||United Kingdom
Germany, Austria and other countries fought against Russia, France and Great Britain.
Wie kam es zum Krieg?
|came|||war
How did the war come about?
Darüber sind sich die Wissenschaftler bis heute nicht einig.
about it|are|||scientists||today||agree
The scientists have not yet agreed on this.
Machen wir also eine Reise in die damalige Zeit.
|||a||||that time|
So let's take a trip back in time.
Es gibt wenige kleine Länder, sondern vor allem einige große Länder wie Frankreich und Großbritannien oder das Deutsche Reich.
|||||but rather|||||||||||||empire
There are few small countries, but especially some large countries such as France and Great Britain or the German Empire.
Diese Länder misstrauen sich.
||distrust|each other
These countries mistrust themselves.
Jedes Land möchte noch mehr Macht haben.
Every country wants more power.
Es gibt kein friedliches Europa, sondern Einzelstaaten, die große Armeen haben und bewaffnet sind.
|||peaceful|Europe||individual states|||armies|||armed|
There is no peaceful Europe, but individual states that have large armies and are armed.
Manche Staaten schließen sich zusammen.
Some||close||
Some states join together.
Sie sagen: Wenn das eine Land angegriffen wird, dann helfen wir und halten zusammen.
||||||attacked|||||||
They say: If one country is attacked, we will help and stick together.
Sie sind Verbündete.
||allies
They are allies.
Frankreich und Großbritannien haben sich schon 1904 zusammengeschlossen.
||||||joined together
France and Great Britain merged as early as 1904.
Auch Russland kam später dazu.
||||to it
Russia also came later.
Titelblatt Sonntagsbeilage des Corriere della Sera vom 5.
title page|Sunday supplement||Corriere della Sera|of the|evening|of
Title page Sunday supplement of the Corriere della Sera from 5.
Juli 1914 – Attentat von Sarajevo Am 28.
July|assassination||Sarajevo|
July 1914 - Sarajevo assassination attempt on 28
Juni 1914 wurde dann ein österreichischer Prinz in Sarajevo erschossen.
June|was|||Austrian|prince|||shot
In June 1914 an Austrian prince was shot in Sarajevo.
Es war der österreichische Thronfolger Franz Ferdinand.
|||Austrian|heir|Francis|Ferdinand
It was the Austrian heir to the throne Franz Ferdinand.
Sarajevo war eine Stadt in Österreich-Ungarn – heute ist es die Hauptstadt von Bosnien und Herzegowina.
Sarajevo||||||Hungary|||||capital||Bosnia||Herzegovina
Sarajevo was a city in Austria-Hungary - today it is the capital of Bosnia and Herzegovina.
Getötet wurde der Prinz von einem serbischen Studenten.
killed||||||Serbian|
The prince was killed by a Serbian student.
Hatte ihm sogar die serbische Regierung geholfen?
||even||Serbian|government|helped
Did the Serbian government even help him?
Die Menschen waren wütend.
||were|angry
The people were angry.
Serbien begann, die Sache zu untersuchen – Österreich-Ungarn wollte eigene Polizisten nach Serbien schicken.
Serbia|||||investigate|||wanted||police officers||Serbia|
Serbia started to investigate - Austria-Hungary wanted to send its own police officers to Serbia.
Österreich-Ungarn erklärte Serbien den Krieg.
||declared|||
Austria-Hungary declared war on Serbia.
Hinter Österreich-Ungarn stand Deutschland.
|||stood|
Germany was behind Austria-Hungary.
Hinter Serbien stand Russland.
Russia was behind Serbia.
Deutschland erklärte am 1.
Germany declared on 1
August 1914 Russland den Krieg.
August 1914 Russia war.
Viele Länder kamen nach und nach dazu, sogar die heutige Türkei und die USA.
|||||||||today's|Turkey|||
Many countries came little by little, even today's Turkey and the United States.
Die geografische Lage von Deutschland war schlecht: An der Ostfront kämpften die Deutschen gegen Russland, an der Westfront gegen Frankreich und Großbritannien.
|geographic|situation|||||||Eastern Front||||||||west front||||
Germany's geographical position was poor: the Germans fought Russia on the Eastern Front and France and Great Britain on the Western Front.
70 Millionen Soldaten kämpften in diesem Krieg.
|soldiers||||
70 million soldiers fought in this war.
10 Millionen von ihnen starben.
10 million of them died.
Letztlich verloren Deutschland, Österreich und Ungarn.
Ultimately|lost||||
Ultimately, Germany, Austria and Hungary lost.
Am 11.
On the 11th
November 1918 wurde der Waffenstillstand beschlossen.
November|||armistice|decided
The armistice was decided in November 1918.
Es wurden Friedensverträge unterzeichnet.
|were|peace treaties|signed
Peace treaties have been signed.
In diesen Verträgen stand auch, dass die Verlierer viel Geld zahlen mussten und Land an die Gewinner abgeben mussten.
||contracts|stood||||losers||||had to|||||winners|give|had to
These contracts also said that the losers had to pay a lot of money and give up land to the winners.
Nach dem verlorenen Krieg dankte Wilhelm II.
||lost||thanked|William|II
After the lost war, Wilhelm II thanked
ab – er war der letzte deutsche Kaiser.
||||||emperor
ab - he was the last German emperor.
Es folgte die Weimarer Republik.
|followed||Weimar|republic
The Weimar Republic followed.
Vom Zweiten Weltkrieg haben wir viele Bilder gesehen.
From||||||pictures|seen
We saw many pictures from the Second World War.
Wir können uns ungefähr vorstellen, wie die Soldaten damals aussahen und wie sie kämpften.
|||approximately|||||back then|looked||||
We can roughly imagine what the soldiers looked like at the time and how they fought.
Der Erste Weltkrieg ist aber natürlich viel länger her.
|||||||longer|ago
The First World War was, of course, much longer ago.
Wie sah dieser Krieg aus?
How|looked|||
What did this war look like?
Gekämpft wurde vor allem an Land und auf dem Meer.
fought|||||||||
The main fighting was on land and at sea.
Kriegsschiffe kämpften gegeneinander, die ersten U-Boote waren im Einsatz.
warships||against each other|||U-boats|submarines|||use
Warships fought against each other, the first submarines were in use.
An Land wurde mit Maschinengewehren gekämpft.
||||machine guns|
Machine guns were fought on land.
Um sich vor den Kugeln in Sicherheit zu bringen, wurden Schützengräben gegraben.
||||bullets||safety||||trenches|dug
Trenches were dug to protect themselves from the bullets.
Das waren tiefe Gräben, in denen sich die Soldaten verstecken konnten.
|were|deep|trenches||which||||hide|could
These were deep trenches in which the soldiers could hide.
Auch Giftgas und Panzer gab es damals schon.
|poison gas||tanks|gave|||already
Poison gas and tanks also existed back then.