Betrugsmasche am Telefon: Ein Opfer berichtet | MDR um 2 | MDR
scam||||||MDR||MDR
schemat oszustwa|||||raportuje|||
Telephone scam: A victim reports | MDR um 2 | MDR
Estafa telefónica: una víctima denuncia | MDR um 2 | MDR
Escroquerie au téléphone : une victime témoigne | MDR um 2 | MDR
Truffa telefonica: una vittima denuncia | MDR um 2 | MDR
Oplichting via de telefoon: een slachtoffer doet aangifte | MDR um 2 | MDR
Oszustwo przez telefon: Ofiara zgłasza | MDR um 2 | MDR
Golpe pelo telefone: uma vítima denuncia | MDR um 2 | MDR
Мошенничество по телефону: жертва сообщает | MDR um 2 | MDR
Telefon dolandırıcılığı: Bir mağdur bildiriyor | MDR um 2 | MDR
Телефонне шахрайство: жертва повідомляє про | MDR um 2 | MDR
电话诈骗:受害者举报| MDR 为 2 |多重耐药
Dass sie einmal auf einen Trickbetrüger reinfallen würde,
|||||trickster|fall for|
|||||oszustwa|dać się nabrać|
That she'd fall for a con man one day
das hätte Ruth Hennig nicht gedacht.
Ruth Hennig would not have thought that.
Das macht einen wütend und traurig, dass sowas passieren kann.
|||||smutny||coś takiego||
It makes you angry and sad that something like this can happen.
Was war geschehen?
had||
What happened?
Ruth Hennig erhält eines Tages einen Anruf,
One day Ruth Hennig receives a call,
zunächst klingelt ihr Mobiltelefon, kurz darauf das Festnetz.
|||||||landline
|||||||telefon stacjonarny
first your mobile phone rings, followed shortly afterwards by the landline.
Auf dem Display erscheint die Nummer der Sparkasse Dessau-Roßlau.
||||||||Dessau|Roßlau
|||pojawia się||||||
The number of Sparkasse Dessau-Roßlau appears on the display.
Sie nimmt den Hörer ab.
|||receiver|
|||słuchawkę|
She picks up the phone.
Ein seriös klingender Mann teilt ihr zunächst Informationen
||sounding|||||
||brzmiący||dzieli|||
A serious-sounding man first shares information with her
über die Datenschutzgrundverordnung mit.
||rozporządzenie o ochronie danych|
about the General Data Protection Regulation.
So will der Betrüger vertrauensvoll und seriös wirken.
|||oszust|ufnie|i||wyglądać
This is how the fraudster wants to appear trustworthy and serious.
Als ihm das gelingt, nimmt das Gespräch eine Wendung:
||||||||turn
|||udaje|||||zwrot
When he succeeds, the conversation takes a turn:
Er hat gesagt, dass er ein Dispo einrichten will.
||||||overdraft||
|||||||założyć|
He said that he wanted to set up an overdraft facility.
Über 875 Euro und ich soll das mit der Push-Tan bestätigen.
||||||||Push|Tan|
Over 875 euros and I should confirm that with the push tan.
Das habe ich dann gemacht.
I did that then.
Der Hörer ist aufgelegt. Das Gespräch beendet.
|||put down|||
|||odłożony||rozmowa|
The receiver is on the hook. The conversation ended.
Doch Ruth Hennig wird stutzig. War das wirklich ein Bankmitarbeiter?
||||suspicious|||||bank employee
||||czujna|||||
But Ruth Hennig is puzzled. Was that really a bank clerk?
Das muss ein Blitzgedanke gewesen sein,
|||flash of inspiration||
|||genialny pomysł|był|
That must have been a lightning bolt
dass da irgendwas nicht rechtens war.
||||w porządku|
that something was wrong there.
Nicht mal 10 min später
Not even 10 minutes later
ruft die 71-jährige bei ihrer Bank an.
calls the 71-year-old at her bank.
Wie sich im Nachgang herausstellt,
||||turns
|||następstwie|okazuje się
As it turns out afterwards,
war diese schnelle Reaktion ihr Glück.
this quick reaction was her luck.
Die Sparkasse sagt,
|savings bank|
The Sparkasse says
sie würde niemals persönliche Zugangsdaten per Telefon erfragen.
||||access credentials|||request
||nigdy||dane dostępowe|||pytać
she would never ask for personal access data over the phone.
Das wäre immer ein Moment, um misstrauisch zu werden.
That would always be a moment to become suspicious.
Im Zweifelsfall soll man auflegen
||||odłożyć
If in doubt, you should hang up
und selbst noch einmal bei der Bank anrufen.
Zum Glück wurde Ruth Hennig früh genug misstrauisch.
|||||||nieufna
Ihre Bank konnte die Überweisung stoppen.
|||||zatrzymać
Your bank was able to stop the transfer.
Wichtig wäre,
It would be important
wenn man den Personen das Handwerk legen könnte,
|||||rzemieślnictwo|zlecić|
if the people could be stopped,
dass sie nicht noch mehr Schaden anrichten bei den Leuten.
||||||wyrządzać|||ludziach
that they don't do more harm to people.
Doch die Betrüger ausfindig zu machen,
||fraudsters|find||
|||odnaleźć||
But to track down the cheaters
ist nicht so einfach.
Von überall auf der Welt könnten sie theoretisch handeln.
From anywhere in the world they could act theoretically.
Und durch technische Hilfsmittel
|||narzędzia pomocnicze
lassen sich gerade Telefonnummern leicht fälschen.
||||łatwo|fałszować
telephone numbers can be forged easily.
Das ist alles kein Problem mehr heutzutage.
||||||dzisiaj
Da man seine IP verschlüsseln kann.
||||encrypt|
||||szyfrować|
Dass man Telefonnummern vorausschalten kann.
|||preselect|
|||wykluczać|
Und somit vorgaukelt,
||fakes
|więc|wmawia
Die Polizei versucht nun, die Betrüger zu ermitteln
|||||||to identify
|||||||ustalić
und die eigentliche Telefonnummer herauszufinden.