×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Dr. Laura Schlessinger - Family Therapist, What Age Can I Leave My Children

What Age Can I Leave My Children

Dr.

Laura: Is your name Araselle?

Araselle: Yes.

Dr. Laura: Welcome to the program.

Araselle: Hi, Dr. Laura. Thank you.

Dr. Laura: Hi.

Araselle: I would just like to know, I'm planning a weekend trip with my girlfriend. I have two small children, a three and a half and an eight month old, and I was wondering what you thought about. I have not gone away on any trips. My husband works 12 hours and I'm with them 100 percent of the time. So, is that too young for me to plan a weekend trip?

Dr. Laura: Yes.

Araselle: Okay.

What age?

Dr. Laura: Well, Araselle, I'm not exactly going to give you an age, but your husband works 12 hours. Araselle: Right.

Dr. Laura: He can't go to the bathroom exactly when he wants. He can't decide to put the kids in the car and take them shopping. Araselle: Oh, no, no, no he will be home 24 hours.

Dr. Laura: No, no, no, I'm talking about daily. While you are complaining about not being able to do things, frankly, you have more freedom in your schedule than your husband has at work.

Araselle: Oh, his mom is going to be there that same weekend.

Dr. Laura: Okay. You're not listening to me. Araselle: Okay.

Dr. Laura: I'd be concerned about any mother who could really leave her eight month old kid. I really am.

Araselle: Well, what age do you think?

Dr. Laura: I really am three.

Araselle: Pardon?

Dr. Laura: Three.

Araselle: Three is?

Dr. Laura: If you force me to give an age, but I think you're whining when you can go get your hair done and your nails done in the middle of the day and go out to lunch and go sit in the park and put your feet up and read a book while one's sleeping and the other's playing. You have a lot of freedom to your life.

Araselle: My eight month old doesn't sleep. Dr. Laura: You have a lot of freedom to your life.

Araselle: (INAUDIBLE 2:40)

Dr. Laura: Okay. Obviously, all you wanted was a number. Three years old.

Araselle: Three? Okay.

Dr. Laura: Right.

Araselle: Thanks.

Dr. Laura: You're welcome. Okay, I know when I'm not wanted. I don't take it personally.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

What Age Can I Leave My Children In welchem Alter kann ich meine Kinder verlassen? A che età posso lasciare i miei figli 子供を何歳にしておくことができますか 자녀를 몇 살까지 맡길 수 있나요? Kokio amžiaus galiu palikti savo vaikus W jakim wieku mogę opuścić moje dzieci Que idade posso deixar meus filhos Vid vilken ålder kan jag lämna mina barn 我可以离开我的孩子几岁 我可以让孩子几岁

Dr.

Laura: Is your name Araselle? ローラ:あなたの名前はアラセルですか? 劳拉:你叫阿拉塞尔吗?

Araselle: Yes. 阿拉塞尔:是的。

Dr. Laura: Welcome to the program. 劳拉博士:欢迎来到这个项目。

Araselle: Hi, Dr. Laura. Araselle:嗨,劳拉博士。 Thank you. 谢谢你。

Dr. Laura: Hi.

Araselle: I would just like to know, I'm planning a weekend trip with my girlfriend. Araselle: Ich würde nur gerne wissen, ich plane einen Wochenendausflug mit meiner Freundin. Araselle : Je voudrais juste savoir, je prévois un week-end avec ma copine. アラセル:ちょっと教えてほしいんだけど、週末に彼女と旅行を計画しているんだ。 Araselle: Chciałbym tylko wiedzieć, planuję weekendową wycieczkę z moją dziewczyną. Araselle: Só queria saber, estou planejando uma viagem de fim de semana com minha namorada. Araselle:我只是想知道,我正计划和我的女朋友一起周末旅行。 I have two small children, a three and a half and an eight month old, and I was wondering what you thought about. Ich habe zwei kleine Kinder, dreieinhalb und acht Monate alt, und ich habe mich gefragt, was Sie darüber denken. J'ai deux petits enfants, trois ans et demi et huit mois, et je me demandais ce que vous en pensiez. 私には2人の小さな子供がいます。生後3ヶ月半と8ヶ月ですが、あなたはどう思っているのだろうと思っていました。 Mam dwoje małych dzieci, trzy i pół i osiem miesięcy, i zastanawiałem się, o czym myślisz. Tenho dois filhos pequenos, de três meses e meio e oito meses, e queria saber o que você achou. 我有两个小孩,一个三个半月一个八个月大,我想知道你在想什么。 I have not gone away on any trips. Na žádné výlety jsem neodešel. Ich habe keine Reisen unternommen. Je ne suis parti en aucun voyage. 私は旅行に出かけたことがありません。 Nie wyjeżdżałem na żadne wycieczki. Eu não parti em nenhuma viagem. Ні в які поїздки я не їздив. 我没有离开过任何旅行。 My husband works 12 hours and I'm with them 100 percent of the time. Manžel pracuje 12 hodin a já jsem s nimi 100 procent času. Mein Mann arbeitet 12 Stunden und ich bin 100 Prozent der Zeit bei ihnen. Mon mari travaille 12 heures et je suis avec eux 100 % du temps. 夫は12時間働いていて、私は100パーセント子供たちと一緒にいる。 Mój mąż pracuje 12 godzin, a ja jestem z nimi przez 100 procent czasu. Meu marido trabalha 12 horas e eu estou com eles 100 por cento do tempo. 我丈夫工作 12 个小时,我 100% 的时间都和他们在一起。 So, is that too young for me to plan a weekend trip? Takže, je to příliš mladé na to, abych plánoval víkendový výlet? Also, ist das zu jung für mich, um einen Wochenendtrip zu planen? Alors, est-ce trop jeune pour que je planifie un week-end ? それで、週末旅行を計画するには若すぎますか? Czy to za wcześnie, żebym planował weekendową wycieczkę? Então, isso é muito jovem para eu planejar uma viagem de fim de semana? 那么,对于我来说,计划周末旅行是不是太年轻了?

Dr. Laura: Yes. 劳拉博士:是的。

Araselle: Okay. 阿拉塞尔:好的。

What age? 几岁?

Dr. Laura: Well, Araselle, I'm not exactly going to give you an age, but your husband works 12 hours. Dr. Laura: Dobře, Araselle, nebudu ti přesně uvádět věk, ale tvůj manžel pracuje 12 hodin. Dr. Laura: Nun, Araselle, ich werde Ihnen kein genaues Alter nennen, aber Ihr Mann arbeitet 12 Stunden. Dr Laura : Eh bien, Araselle, je ne vais pas exactement vous donner un âge, mais votre mari travaille 12 heures. ローラ先生:アラゼル、正確な年齢は言えないけど、あなたの夫は12時間働いている。 Dr Laura: Cóż, Araselle, nie zamierzam dokładnie podawać ci wieku, ale twój mąż pracuje 12 godzin. Dra. Laura: Bom, Araselle, não vou te dar exatamente a idade, mas seu marido trabalha 12 horas. Доктор Лора: Ну, Арасель, я не могу точно назвать возраст, но ваш муж работает по 12 часов. Доктор Лаура: Добре, Арасель, я не збираюся називати тобі вік, але твій чоловік працює 12 годин. Laura 博士:好吧,Araselle,我不会给你一个确切的年龄,但你丈夫工作 12 小时。 Araselle: Right. 阿拉塞尔:对。

Dr. Laura: He can't go to the bathroom exactly when he wants. Dr. Laura: Nemůže jít na záchod přesně, kdy chce. Dr. Laura: Er kann nicht genau dann auf die Toilette gehen, wenn er will. Dr Laura : Il ne peut pas aller aux toilettes exactement quand il le veut. ローラ博士:彼は望むときに正確にトイレに行くことができません。 Dr Laura: Nie może iść do łazienki dokładnie wtedy, kiedy chce. Dra. Laura: Ele não pode ir ao banheiro exatamente quando quer. Доктор Лаура: Він не може піти в туалет саме тоді, коли хоче. 劳拉博士:他不能在他想去的时候去洗手间。 He can't decide to put the kids in the car and take them shopping. Nemůže se rozhodnout posadit děti do auta a odvézt je na nákup. Er kann sich nicht entscheiden, die Kinder ins Auto zu setzen und mit ihnen einkaufen zu gehen. Il ne peut pas décider de mettre les enfants dans la voiture et de les emmener faire du shopping. 彼は子供たちを車に乗せて買い物に連れて行くことを決められない。 Nie może zdecydować się na włożenie dzieci do samochodu i zabranie ich na zakupy. Ele não consegue decidir colocar as crianças no carro e levá-las às compras. 他不能决定把孩子们放在车里带他们去购物。 Araselle: Oh, no, no, no he will be home 24 hours. Araselle: Oh, ne, ne, ne, bude doma 24 hodin. Araselle: Oh, nein, nein, nein, er wird 24 Stunden zu Hause sein. Araselle : Oh, non, non, non, il sera à la maison 24 heures sur 24. アラセル:ああ、いや、いや、いや、彼は24時間家にいるでしょう。 Araselle: O nie, nie, nie, będzie w domu przez 24 godziny. Araselle: Oh, não, não, não, ele estará em casa 24 horas. Araselle:哦,不,不,不,他会 24 小时在家。

Dr. Laura: No, no, no, I'm talking about daily. Dr. Laura: Ne, ne, ne, mluvím o tom denně. Dr. Laura: Nein, nein, nein, ich rede von täglich. Dr Laura : Non, non, non, je parle de tous les jours. ローラ先生:いえいえ、毎日のことですよ。 Dr Laura: Nie, nie, nie, mówię o codziennych. Dra. Laura: Não, não, não, estou falando diariamente. 劳拉博士:不,不,不,我说的是每天。 While you are complaining about not being able to do things, frankly, you have more freedom in your schedule than your husband has at work. I když si stěžujete, že něco nezvládáte, upřímně řečeno, máte ve svém rozvrhu větší volnost, než má váš manžel v práci. Während Sie sich darüber beschweren, dass Sie nicht in der Lage sind, Dinge zu tun, haben Sie ehrlich gesagt mehr Freiheit in Ihrem Zeitplan als Ihr Mann bei der Arbeit. Pendant que vous vous plaignez de ne pas pouvoir faire les choses, franchement, vous avez plus de liberté dans votre emploi du temps que votre mari n'en a au travail. あなたが物事を行うことができないことについて不平を言っている間、率直に言って、あなたはあなたの夫が仕事をしているよりもあなたのスケジュールにもっと自由があります。 Chociaż narzekasz, że nie jesteś w stanie robić rzeczy, szczerze mówiąc, masz więcej swobody w swoim harmonogramie niż twój mąż ma w pracy. Enquanto você reclama de não poder fazer as coisas, francamente, você tem mais liberdade em sua agenda do que seu marido no trabalho. Пока вы жалуетесь на то, что не можете ничего сделать, честно говоря, у вас больше свободы в расписании, чем у вашего мужа на работе. Хоча ви скаржитеся на те, що не можете щось робити, відверто кажучи, у вашому розкладі більше свободи, ніж у вашого чоловіка на роботі. 当你在抱怨不能做事时,坦率地说,你的日程安排比你丈夫在工作上的自由度要高。

Araselle: Oh, his mom is going to be there that same weekend. Araselle: Oh, jeho máma tam bude tentýž víkend. Araselle: Oh, seine Mutter wird am selben Wochenende da sein. アラセル:ああ、彼のお母さんは同じ週末にそこに行く予定です。 Araselle: Och, jego mama będzie tam w ten sam weekend. Araselle: Oh, a mãe dele estará lá no mesmo fim de semana. Araselle:哦,他妈妈会在同一个周末去那里。

Dr. Laura: Okay. Dr. Laura: Okay. 劳拉博士:好的。 You're not listening to me. あなたは私に耳を傾けていません。 Ты меня не слушаешь. 你没有在听我说话。 Araselle: Okay. 阿拉塞尔:好的。

Dr. Laura: I'd be concerned about any mother who could really leave her eight month old kid. Dr. Laura: Měla bych obavy o každou matku, která by skutečně mohla opustit své osmiměsíční dítě. Dr. Laura: Ich würde mir Sorgen um jede Mutter machen, die ihr acht Monate altes Kind wirklich verlassen könnte. Dr Laura : Je serais inquiète pour toute mère qui pourrait vraiment quitter son enfant de huit mois. ローラ博士:生後8か月の子供を本当に残してくれる母親が心配です。 Dra. Laura: Eu ficaria preocupado com qualquer mãe que realmente pudesse deixar seu filho de oito meses. Доктор Лора: Меня бы обеспокоила любая мать, которая действительно может оставить своего восьмимесячного ребенка. Доктор Лора: Я б хвилювалася за будь-яку матір, яка справді може залишити свою восьмимісячну дитину. 劳拉博士:我会担心任何真的可以离开她八个月大的孩子的母亲。 I really am. Opravdu jsem. 本当にそうだ。 我真的是。

Araselle: Well, what age do you think? Araselle: Na, welches Alter denkst du? アラセル:まあ、あなたは何歳だと思いますか? Арасэль: А как ты думаешь, какого возраста? Araselle:嗯,你认为什么年龄?

Dr. Laura: I really am three. Dr. Laura: Opravdu jsou mi tři. Dr. Laura: Ich bin wirklich drei. ローラ博士:私は本当に3歳です。 Dr Laura: Naprawdę mam trzy lata. Dr. Laura: Eu realmente tenho três anos. Доктор Лора: Мне действительно три. 劳拉博士:我真的三岁了。

Araselle: Pardon? 阿拉塞尔:对不起?

Dr. Laura: Three. Dr. Laura: Three. 劳拉博士:三个。

Araselle: Three is? 阿拉塞尔:三是?

Dr. Laura: If you force me to give an age, but I think you're whining when you can go get your hair done and your nails done in the middle of the day and go out to lunch and go sit in the park and put your feet up and read a book while one's sleeping and the other's playing. ||||||||||||||抱怨||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||抱怨||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Dr. Laura: Pokud mě nutíte uvést věk, ale myslím, že fňukáte, když si můžete uprostřed dne udělat vlasy a nehty a jít na oběd a jít si sednout do parku a dejte si nohy nahoru a čtěte knihu, zatímco jeden spí a druhý si hraje. Dr. Laura: Wenn Sie mich zwingen, ein Alter anzugeben, aber ich glaube, Sie jammern, wenn Sie sich mitten am Tag die Haare und Nägel machen lassen und zum Mittagessen ausgehen und sich in den Park setzen können Legen Sie die Füße hoch und lesen Sie ein Buch, während der eine schläft und der andere spielt. Dr Laura : Si vous me forcez à donner un âge, mais je pense que vous vous plaignez quand vous pouvez aller vous faire coiffer et faire les ongles en milieu de journée et sortir déjeuner et aller vous asseoir dans le parc et lever les pieds et lire un livre pendant que l'un dort et que l'autre joue. ローラ博士:もしあなたが私に年齢を与えるように強制するなら、あなたはあなたが一日の真ん中であなたの髪と爪を整えて昼食に出て公園に座って行くことができるときあなたは泣き言を言っていると思います片方が寝ているときともう片方が遊んでいるときに、足を上げて本を読んでください。 Dr Laura: Jeśli zmuszasz mnie do podania wieku, ale myślę, że marudzisz, kiedy możesz iść zrobić sobie włosy i paznokcie w środku dnia, wyjść na lunch i usiąść w parku i podnieś nogi i czytaj książkę, gdy jeden śpi, a drugi się bawi. Dra. Laura: Se você me forçar a dar uma idade, mas acho que está chorando quando pode ir arrumar o cabelo e as unhas no meio do dia e sair para almoçar e sentar no parque e levanta os pés e lê um livro enquanto um dorme e o outro brinca. 劳拉博士:如果你强迫我给出一个年龄,但我认为你在抱怨什么时候你可以在中午去做头发和指甲,然后出去吃午饭,去公园里坐坐,一个人在睡觉,另一个人在玩耍,把你的脚抬起来看书。 You have a lot of freedom to your life. あなたはあなたの人生に多くの自由を持っています。 Masz dużo swobody w swoim życiu. 你的生活有很多自由。

Araselle: My eight month old doesn't sleep. Araselle: Mein Achtmonatiger schläft nicht. アラセル:私の生後8ヶ月は眠りません。 Araselle:我八个月大的孩子不睡觉。 Dr. Laura: You have a lot of freedom to your life. ローラ先生:あなたには自由な人生があります。 劳拉博士:你的生活有很多自由。

Araselle: (INAUDIBLE 2:40) Araselle: (UNHÖRBAR 2:40) アラセル: (INAUDIBLE 2:40) Araselle:(听不清 2:40)

Dr. Laura: Okay. 劳拉博士:好的。 Obviously, all you wanted was a number. Očividně jsi chtěl jen číslo. Offensichtlich wolltest du nur eine Zahl. De toute évidence, tout ce que vous vouliez, c'était un numéro. 明らかに、あなたが欲しかったのは数字だった。 Oczywiście wszystko, czego chciałeś, to liczba. 显然,你想要的只是一个数字。 Three years old. 3歳だ。 Três anos de idade. 三岁。

Araselle: Three? 阿拉塞尔:三个? Okay. 好的。

Dr. Laura: Right. 劳拉博士:对。

Araselle: Thanks. 阿拉塞尔:谢谢。

Dr. Laura: You're welcome. 劳拉博士:不客气。 Okay, I know when I'm not wanted. ||||내가|| Dobře, poznám, když nejsem chtěný. Okay, ich weiß, wann ich nicht erwünscht bin. Vale, sé cuando no me quieren. OK, je sais quand on ne veut pas de moi. Oké, tudom, mikor nem vagyok kívánatos. さて、私は私が望まれていないときを知っています。 Dobra, wiem, kiedy nie jestem chciany. Ok, eu sei quando não sou desejada. Гаразд, я знаю, коли мене не хочуть. 好吧,我知道什么时候不需要我。 I don't take it personally. 나는||받다|| Neberu to osobně. Ich nehme es nicht persönlich. Je ne le prends pas personnellement. 私はそれを個人的には受けません。 Nie traktuję tego osobiście. Eu não levo isso para o lado pessoal. 我不把它当作个人。