9. To Borrow It from the Library
|Emprunter||||
|Check out||||library
|pegar emprestado||||biblioteca
|ausleihen||||Bibliothek
|도서관에서 빌리다||||
|prendere in prestito||||
برای|||||
|Позичити в бібліотеці||||
|図書館から借りる||||図書館
|prendere in prestito||||Biblioteca
9. In der Bibliothek ausleihen
9. Tomarlo prestado de la biblioteca
9. L'emprunter à la bibliothèque
9. Prendere in prestito dalla biblioteca
9.図書館で借りる
9. 라이브러리에서 빌리려면
9. Aby wypożyczyć z biblioteki
9. Para pedir emprestado na biblioteca
9. Взять в библиотеке
9\. Kütüphaneden Ödünç Almak İçin
9. Взяти в бібліотеці
9.去图书馆借
9.从图书馆借阅
A: I have a book report.
||||livre|
||||report|book report
|||||relatório de livro
||||書|
|||||Bericht
||||책 보고서|독후감
|io||||relazione libro
|Én||||
|||||报告
|||||poročilo
|||||referát
|||||informe del libro
A: Ich habe eine Buchbesprechung.
R: Tengo un informe sobre un libro.
J: Saya memiliki laporan buku.
R: Ho una relazione sul libro.
A:本のレポートがあります。
A: 나는 책 보고서를 썼어.
O: Mam raport z książki.
A: Eu tenho um relatório de livro.
О: У меня доклад по книге.
A: Bir kitap raporum var.
В: У мене є книжковий репортаж.
A:我有一份读书报告。
答:我有一份读书报告。
A: 我有一份書面報告。
B: What book are you doing it on?
|Quel||||faire||
|||||||sobre
|||||寫作||
|어떤||||||에 대해
|Quale||||||
|katero||||||
ب: ما الكتاب الذي تقوم به؟
B: Zu welchem Buch machen Sie das?
B: ¿Sobre qué libro lo estás haciendo?
ب: با چه کتابی این کار را انجام می دهید؟
B : Sur quel livre le faites-vous ?
B: Buku apa yang Anda gunakan?
B: Su quale libro lo stai facendo?
B: それについて何の本をしていますか?
B: 어떤 책에 대해 하고 있어?
B: Na podstawie jakiej książki to robisz?
B: Em que livro você está fazendo isso?
Б: По какой книге вы это делаете?
B: Hangi kitap üzerine yapıyorsun?
В: За якою книжкою ви це робите?
B:你在哪本书上做这个?
乙:你在哪本书上写的?
B: 你在寫哪本書的報告?
A: I have to read To Kill a Mockingbird.
||||||Tuer||Ne tirez pas
||||read|in order to|eliminate||To Kill a Mockingbird
||||||matar||O Pássaro Zombeteiro
||||||||بلبل سرکشی
|||||《》|殺死||《梅岡城故事》
||||||töten||Schande über die T
||||||||앵무새 죽이기
io|io|devo||||||un usignolo
||||||||A: El kell olvasnom a Ne bántsátok a feketerigót!.
||||||杀死||《杀死一只知更鸟》
||||||||Zabić drozda
||||||||Вбити пересмішника
||||||||chim nhại
||||||||trůnící pt
||||||||アラバマ物語
||||||Matar||Matar un ruiseñor
ج: لا بد لي من قراءة "لقتل الطائر المحاكي".
A: Ich muss To Kill a Mockingbird lesen.
R: Tengo que leer Matar a un ruiseñor.
ج: من باید کشتن مرغ مقلد را بخوانم.
J: Saya harus membaca To Kill a Mockingbird.
R: Devo leggere "Il buio oltre la siepe".
A: 私は『アラバマ物語』を読まないといけない。
A: 나는 '앵무새 죽이기'를 읽어야 해.
O: Muszę przeczytać Zabić drozda.
R: Tenho de ler To Kill a Mockingbird.
О: Я должен прочитать "Убить пересмешника".
A: Bülbülü Öldürmek'i okumalıyım.
В: Я маю прочитати "Вбити пересмішника".
A:我必须读《杀死一只知更鸟》。
答:我必须读《杀死一只知更鸟》。
A: 我要閱讀《殺死一隻知更鳥》。
B: That is an excellent book.
||||great|written work
||||excelente|
||||優秀|
||||ausgezeichnetes|
|그||||
||||优秀的|
||||excelente|
ب: هذا كتاب ممتاز.
B: Das ist ein ausgezeichnetes Buch.
B: Es un libro excelente.
B: Itu adalah buku yang luar biasa.
B: Quello è un ottimo libro.
B: それは素晴らしい本です。
B: To doskonała książka.
Б: Это замечательная книга.
B: Bu harika bir kitap.
Б: Це чудова книга.
B:那是一本很棒的书。
乙:这是一本非常好的书。
B: 那是一本優秀的書。
A: That is good to know.
|||好||
알고 있어서 좋다|그것||좋은||알다
|questo||||
A: Das ist gut zu wissen.
R: Es bueno saberlo.
J: Itu bagus untuk diketahui.
A: È bello saperlo.
A: それは良いことです。
A: 그것을 알게 된 것은 좋아요.
Dobrze wiedzieć.
A: É bom saber.
О: Приятно слышать.
C: Bunu bilmek güzel.
В: Приємно це чути.
答:很高兴知道这一点。
答:很高兴知道这一点。
A: 這是好知道的。
B: Do you have the book yet?
|||||le livre|déjà
||||||이미
|verbo ausiliare|||||
el libro||||||ya
B: Haben Sie das Buch schon?
B: ¿Ya tienes el libro?
B : Avez-vous déjà le livre ?
B: Apakah Anda sudah memiliki bukunya?
B: Hai già il libro?
B: もうその本を手に入れましたか?
B: 책은 아직 있나요?
B: Você já tem o livro?
Б: У вас уже есть книга?
B: Kitap sende mi?
В: Ви вже маєте книгу?
B:你有书吗?
B:你拿到书了吗?
B: 你有這本書了嗎?
A: I am planning to get it soon.
||||de|||bientôt
|||||||shortly
|||||||em breve
|나는|내|||||
|io||||||
|||||||很快
ج: أخطط للحصول عليه قريبًا.
A: Ich plane, sie bald zu bekommen.
R: Tengo previsto adquirirlo en breve.
J: Saya berencana untuk segera mendapatkannya.
R: Ho intenzione di acquistarlo presto.
A: 近いうちに手に入れる予定です。
A: 곧 얻을 계획이에요.
A: Planuję to niedługo zdobyć.
A: Estou planejando obtê-lo em breve.
О: Я планирую приобрести его в ближайшее время.
A: Yakın zamanda almayı planlıyorum.
В: Я планую отримати його найближчим часом.
A:我打算尽快拿到。
答:我打算很快就买。
A:我計劃很快就要得到它。
B: You should borrow it from the library.
|||взять||||
|||emprunter||||
|||借||||
|||pegar emprestado||||
|||بگیری||||
|||||||biblioteca
|||借||||
|||взяти в бор||||
||bi moral|izposoditi||||knjižnica
|||pedir prestado||||
B: Du solltest es in der Bibliothek ausleihen.
B: Deberías tomarlo prestado de la biblioteca.
B: Dovresti prenderlo in prestito dalla biblioteca.
B:図書館で借りるべきだよ。
B: Powinieneś pożyczyć to z biblioteki.
B: Devias pedi-lo emprestado na biblioteca.
B: Вы должны взять ее в библиотеке.
B: Kütüphaneden ödünç almalısın.
Б: Ви повинні взяти її в бібліотеці.
B: 你应该去图书馆借一下。
B:你应该去图书馆借。
B:你應該到圖書館借。
A: What is the library?
What is library?||||
|o que|||
A: Was ist die Bibliothek?
R: ¿Qué es la biblioteca?
A: Apa itu perpustakaan?
R: Che cos'è la biblioteca?
A: ライブラリとは何ですか?
A: Co to jest biblioteka?
A: O que é a biblioteca?
A: Что такое библиотека?
A: Kütüphane nedir?
В: Що таке бібліотека?
A:什么是图书馆?
答:图书馆是什么?
A:圖書館是什麼?
B: You have never heard of the library?
вы|||||||
||||ouviu falar|||
図書館のこと|||||||
||||oído hablar|||
|شما||||||
B: Sie haben noch nie von der Bibliothek gehört?
B: ¿Nunca has oído hablar de la biblioteca?
B: Anda belum pernah mendengar tentang perpustakaan?
B: Non hai mai sentito parlare della biblioteca?
B:図書館を知らないの?
B: Nigdy nie słyszałeś o bibliotece?
B: Você nunca ouviu falar da biblioteca?
Б: Вы никогда не слышали о библиотеке?
B: Kütüphaneyi hiç duymadın mı?
Б: Ви ніколи не чули про бібліотеку?
B:你从来没有听说过图书馆吗?
B:你从来没听说过图书馆?
B: 你從來沒聽說過這個圖書館嗎?
A: I have never heard of it.
それ||||||
um verbo||||||
A: Ich habe noch nie davon gehört.
R: Nunca he oído hablar de ello.
J: Saya belum pernah mendengarnya.
R: Non ne ho mai sentito parlare.
A:聞いたことがない。
A: 나는 그것에 대해 들어본 적이 없어.
A: Nigdy o niej nie słyszałem.
A: Eu nunca ouvi falar disso.
О: Я никогда не слышал об этом.
C: Hiç duymadım.
В: Ніколи про нього не чула.
A:我没听说过。
答:我从未听说过。
A: 我從來沒聽過。
B: At the library, you can borrow books for free.
|||bibliothèque||||||
||||||ausleihen|||
|||||||||for no cost
||||||позичати|||
||||||pegar emprestado|||
B: In der Bibliothek kann man kostenlos Bücher ausleihen.
B: En la biblioteca puedes tomar libros prestados gratis.
B: In biblioteca si possono prendere in prestito i libri gratuitamente.
B:図書館では無料で本を借りることができます。
B: 도서관에서는 책을 무료로 빌릴 수 있어.
B: W bibliotece możesz wypożyczać książki za darmo.
B: Na biblioteca, podes pedir livros emprestados gratuitamente.
B: Kütüphanede ücretsiz olarak kitap ödünç alabilirsiniz.
B:在图书馆,你可以免费借书。
B:在图书馆,你可以免费借书。
B: 在圖書館裡,你可以免費借書。