The next story is about a woman who has become a grandmother.
Следующая|следующая|история|есть|о|одной|женщине|которая|стала|бабушкой|одной|бабушкой
La|prochaine|histoire|est|sur|une|femme|qui|a|devenu|une|grand-mère
the|next|story|is|about|a|woman|who|has|become||grandmother
A|próxima|história|é|sobre|uma|mulher|que|tem|se tornado|uma|avó
Bir|sonraki|hikaye|dır|hakkında|bir|kadın|kim|sahip|oldu|bir|büyükanne
Die|nächste|Geschichte|ist|über|eine|Frau|die|hat|geworden|eine|Großmutter
그|다음|이야기|이다|에 관한|한|여자|누가|가진|된|한|할머니
|||||||||lett||nagymama
这个|下一个||||||||成为||奶奶
|||||||||||جدّة
|||||||||została||
|||||||||стала||бабусе
|||||||||||bà
|||||||||||babička
次の|次の|物語|は|について|一人の|女性|誰が|持っている|なった|一人の|祖母
La|siguiente|historia|es|sobre|una|mujer|que|ha|convertido|una|abuela
القصة التالية تدور حول امرأة أصبحت جدة.
Следващата история е за жена, която е станала баба.
Další příběh je o ženě, která se stala babičkou.
Die nächste Geschichte handelt von einer Frau, die Großmutter geworden ist.
The next story is about a woman who has become a grandmother.
La próxima historia trata sobre una mujer que se ha convertido en abuela.
داستان بعدی درباره زنی است که مادربزرگ شده است.
La prochaine histoire parle d'une femme qui est devenue grand-mère.
La prossima storia riguarda una donna diventata nonna.
次の 話 は おばあ さん に なった 一 人 の 女性 に ついて です 。
다음 이야기는 할머니가 된 한 여성에 관한 이야기입니다.
Het volgende verhaal gaat over een vrouw die oma is geworden.
Następna historia dotyczy kobiety, która została babcią.
A próxima história é sobre uma mulher que se tornou avó.
Următoarea poveste este despre o femeie care a devenit bunică.
Следующая история о женщине, которая стала бабушкой.
Naslednja zgodba govori o ženski, ki je postala babica.
Bir son baba olan bir kadın hakkında bir hikaye.
Наступна історія - про жінку, яка стала бабусею.
Câu chuyện tiếp theo kể về một người phụ nữ đã lên chức bà ngoại.
下一个故事是关于一个已经成为祖母的女人的。
下一個故事是關於一個成為祖母的女人。
My granddaughter just had a baby!
Моя|внучка|только что|родила|одного|ребенка
Ma|petite-fille|vient de|a eu|un|bébé
|granddaughter|recently|||baby
Minha|neta|acaba de|teve|um|bebê
Benim|torunum|az önce|doğurdu|bir|bebek
Meine|Enkelin|gerade|hat|ein|Baby
내|손녀|방금|가졌다|하나의|아기
||éppen|||
|孙女|刚|||宝宝
|حفيدتي||||
||właśnie|miała||
|онука||||дитину
|cháu gái||||
|vnučka||||
私の|孫娘|ちょうど|生まれた|一人の|赤ちゃん
Mi|nieta|acaba de|tener|un|bebé
A) حفيدتي لديها طفل!
Внучката ми току-що роди бебе!
Mé vnučce se právě narodilo dítě!
Meine Enkelin hat gerade ein Baby bekommen!
My granddaughter just had a baby!
¡Mi nieta acaba de tener un bebé!
نوه من تازه بچه دار شده!
Ma petite-fille vient d'avoir un bébé !
Mia nipote ha appena avuto un bambino!
A) 私 の 孫 が 赤ちゃん を 産み ました !
A) 우리 손녀가 막 아이를 낳았어!
A) Mijn kleindochter is onlangs bevallen!
A) Moja wnuczka właśnie urodziła dziecko!
Minha neta acabou de ter um bebê!
Nepoata mea tocmai a născut!
Моя внучка только что родила ребенка!
Moja vnukinja je pravkar dobila otroka!
Benim torunum yeni doğdu!
А) У моєї онучки щойно народилася дитина!
Cháu gái tôi vừa mới sinh em bé!
我的孙女刚生完孩子!
我的孫女剛生完孩子!
She brought her baby son to our house so we could meet him for the first time.
|đem|||||||||||||||
Она|принесла|её|младенца|сына|в|наш|дом|чтобы|мы|могли|встретить|его|на|первый|первый|раз
Elle|a apporté|son|bébé|fils|à|notre|maison|donc|nous|pouvions|rencontrer|lui|pour|le|première|fois
|brought||||||house|||||||||
Ela|trouxe|seu|bebê|filho|para|nossa|casa|então|nós|pudéssemos|conhecer|ele|pela|a|primeira|vez
O|getirdi|onun|bebek|oğlu|e|bizim|ev|böylece|biz|-ebilirdik|tanışmak|onu|için|ilk|ilk|kez
Sie|brachte|ihr|Baby|Sohn|zu|unser|Haus|damit|wir|konnten|treffen|ihn|für|den|ersten|Mal
그녀|데려왔다|그녀의|아기|아들|에|우리|집|그래서|우리가|할 수 있었다|만나다|그를|위해|그|첫 번째|시간
|hozta|||fiát||||||tudjunk|találkozni|||||
|带|她||儿子|||家|所以||能|见|||||第一次
|أحضرت||||||||||نلتقي|||||
|przyniosła|||syn||nasz||||można||||||
|принесла||||||дім||ми|||||||
|带来|||||||||||||||
|přivedla|||syn||||||||||||
彼女|連れてきた|彼女の|赤ちゃん|息子|に|私たちの|家|だから|私たち|できた|会う|彼|のために|その|最初の|時
Ella|trajo|su|bebé|hijo|a|nuestra|casa|para que|nosotros|pudimos|conocer|él|por|la|primera|vez
لقد أحضرت ابنها الصغير إلى منزلنا اليوم حتى نلتقي به للمرة الأولى.
Přivedla k nám svého malého syna, abychom se s ním mohli poprvé seznámit.
Sie brachte ihren Sohn zu uns nach Hause, damit wir ihn zum ersten Mal treffen konnten.
She brought her baby son to our house so we could meet him for the first time.
Trajo a su hijo recién nacido a nuestra casa para que pudiéramos conocerlo por primera vez.
او پسر بچه اش را به خانه ما آورد تا برای اولین بار با او ملاقات کنیم.
Elle a amené son fils bébé chez nous pour que nous puissions le rencontrer pour la première fois.
Ha portato suo figlio a casa nostra così potessimo conoscerlo per la prima volta.
孫 は 今日 彼女 の 息子 が 生まれ 初めて 私 達 の 家 で 彼 に 会い ました 。
손녀가 오늘 우리 집에 아들을 데려와서 우리는 그 아기를 처음으로 봤어.
Ji atvežė savo mažąjį sūnų į mūsų namus, kad galėtume pirmą kartą su juo susipažinti.
Ze heeft haar zoontje vandaag meegenomen naar ons huis,zodat we hem voor het eerst konden ontmoeten.
Przyprowadziła swojego synka do naszego domu, abyśmy mogli go poznać po raz pierwszy.
Ela trouxe seu filho bebê para nossa casa para que pudéssemos conhecê-lo pela primeira vez.
Și-a adus băiețelul la noi acasă pentru ca noi să-l cunoaștem pentru prima dată.
Она привела своего маленького сына к нам домой, чтобы мы могли встретить его впервые.
Svojega sinčka je pripeljala k nam domov, da smo ga lahko prvič srečali.
Kızım bebeğini evimize getirdi, böylece onu ilk defa görebiliriz.
Сьогодні вона привела свого сина-немовляти до нашого будинку, щоб ми могли зустрітися з ним вперше.
Cô ấy mang con trai nhỏ của mình đến nhà chúng tôi để chúng tôi có thể gặp nó lần đầu tiên.
她把她的小儿子带到我们家,这样我们就可以第一次见到他。
她把她的小兒子帶到我們家,這樣我們就可以第一次見到他了。
I had forgotten how tiny babies could be.
Я|(прошедшая форма глагола 'иметь')|забыл|как|крошечными|младенцы|могли|быть
Je|avais|oublié|comme|minuscules|bébés|pouvaient|être
||forgotten||tiny|babies||be
||忘记|||||
Eu|tinha|esquecido|quão|pequenos|bebês|podiam|ser
Ben|geçmiş zaman yardımcı fiili|unutmuştum|ne kadar|minik|bebekler|-ebilirdi|olmak
Ich|hatte|vergessen|wie|winzig|Babys|könnten|sein
나는|과거 완료 동사|잊었는지|얼마나|작을|아기들|~할 수 있는|존재할 수 있는
||||piccoli|||
||elfelejtettem||||lettek|
||||malé|||
|曾|忘记||小|婴儿|能|是
||||صغيرة|الرضع||
||||małe||mogą|
||забув||маленькими|||
||quên||nhỏ|em bé||
||||malé||mohou|
私|過去形の助動詞|忘れていた|どれほど|小さな|赤ちゃん|可能性を示す助動詞|である
Yo|había|olvidado|cuán|pequeños|bebés|podían|ser
لقد نسيت كيف يمكن أن يكون الأطفال الصغار.
Бях забравила колко малки могат да бъдат бебетата.
Zapomněla jsem, jak malá mohou být miminka.
Ich hatte vergessen, wie winzig Babys sein können.
I had forgotten how tiny babies could be.
Había olvidado lo pequeños que pueden ser los bebés.
فراموش کرده بودم که بچه ها چقدر می توانند کوچک باشند.
J'avais oublié à quel point les bébés pouvaient être petits.
Elfelejtettem, milyen kicsik lehetnek a babák.
Avevo dimenticato quanto piccoli potessero essere i neonati.
赤ちゃん が こんなに 小さい なんて 私 は 忘れて い ました 。
아기들이 얼마나 작은지 잊고 있었어.
Buvau pamiršusi, kokie maži gali būti kūdikiai.
Ik was vergeten hoe klein baby's konden zijn.
Jeg hadde glemt hvor små babyer kunne være.
Zapomniałem, jak małe mogą być dzieci.
Eu tinha esquecido o quão pequenos os bebês podem ser.
Uitasem cât de mici pot fi bebelușii.
Я забыла, насколько малы могут быть дети.
Pozabil sem, kako majhni so lahko dojenčki.
Bebeklerin ne kadar küçük olabileceğini unutmuştum.
Я забув, якими маленькими можуть бути малюки.
Tôi đã quên mất những đứa trẻ có thể nhỏ bé như thế nào.
我已经忘记了婴儿可以有多小。
我忘了嬰兒可以有多小。
He had tiny fingers and toes, and he didn't cry very much while he was visiting.
Он|имел|крошечные|пальцы|и|пальцы ног|и|он|не|плакал|очень|много|пока|он|был|в гостях
Il|avait|minuscules|doigts|et|orteils||il|nepas|pleurer|très|beaucoup|pendant que|il|était|en visite
||tiny|fingers||toes||||cry||||||visiting
|||||脚趾|||不||||当|||
Ele|tinha|pequenos|dedos|e|pés|e|ele||chorava|||enquanto|ele|estava|visitando
O|vardı|küçük|parmaklar|ve|ayak parmakları||o||ağlamak|||iken||-dı|ziyaret ederken
Er|hatte|winzige|Finger|und|Zehen|und|er|nicht|weinen|sehr|viel|während|er|war|Besuch
그|가졌다|작은|손가락|그리고|발가락|그리고|그|하지 않았다|울다|매우|많이|동안|그|~였다|방문하는
lui|||||||||||||||visitando
|||||lábujjai||||sírt|||amíg|||
||小|手指||脚趾|||没有|哭|||当|||拜访
|||أصابع||أصابع القدم||||يبكي||||||
|||palce||palce u nóg|||||||gdy|||
|||пальці||пальці|а||не||||коли|||візиті
|||ngón tay||ngón chân||||khóc||||||
|||prsty||prsty|||||||když|||navštěvoval
彼|持っていた|小さな|指|と|足指||彼|泣かなかった|泣く|とても||||だった|訪問している
Él|tenía|pequeños|dedos|y|pies||él||lloraba|||mientras||estaba|de visita
كان لديه أصابع وأصابع صغيرة ، ولم يبكي كثيراً أثناء زيارته.
Имаше малки пръстчета на ръцете и краката и не плачеше много, докато го посещаваше.
Měl drobné prstíky na rukou i na nohou a během návštěvy moc neplakal.
Er hatte winzige Finger und Zehen und hat nicht viel geweint, während er zu Besuch war.
He had tiny fingers and toes, and he didn't cry very much while he was visiting.
Tenía dedos y dedos de los pies diminutos, y no lloraba mucho mientras nos visitaba.
او انگشتان دست و پا ریز داشت و در هنگام ملاقات زیاد گریه نمی کرد.
Il avait de tout petits doigts et des orteils, et il ne pleurait pas beaucoup pendant sa visite.
Aveva piccole dita e piccoli piedi, e non piangeva molto mentre era in visita.
彼 は とても 小さな 指 と つま先 で 、 家 を 訪ねて いる 間 あまり 泣き ませ ん でした 。
아기의 손가락과 발가락은 자그마했는데 여기 와있는 동안 별로 울지도 않았어.
Jis turėjo mažyčius rankų ir kojų pirštus, todėl lankydamasis pas mus nelabai verkė.
Hij had kleine vingers en tenen,en hij huilde niet veel tijdens het bezoek.
Miał malutkie paluszki u rąk i nóg i nie płakał zbyt wiele podczas wizyty.
Ele tinha dedos e toes minúsculos, e não chorou muito enquanto esteve nos visitando.
Avea degete mici la mâini și la picioare și nu a plâns prea mult în timpul vizitei.
У него были маленькие пальчики и ножки, и он почти не плакал, пока он был в гостях.
Imel je majhne prste na rokah in nogah in med obiskom ni veliko jokal.
Elindeki ve ayaklarının minik olduğu, ziyaret ederken çok fazla ağlamadığı göze çarpıyordu.
У нього були крихітні пальчики рук і ніг, і він не дуже плакав, коли був у гостях.
Anh ấy có những ngón tay và ngón chân nhỏ xíu, và anh ấy không khóc nhiều khi đến thăm.
他的手指和脚趾都很小,拜访时他很少哭。
他的手指和腳趾都很小,拜訪時他很少哭。
We took turns holding and carrying him and I even helped change his diaper once.
Мы|по очереди|держали|держать|и|нести|его|и|я|даже|помог|поменять|его|подгузник|один раз
Nous|avons pris|à tour de rôle|tenir|et|porter|lui|et|je|même|ai aidé|changer|son|couche|une fois
|took|turns|holding||carrying|him|||even|helped|change||diaper|once
|||||||||||||尿布|
Nós|tivemos|turnos|segurando|e|carregando|ele|e|eu|até|ajudei|trocar|sua|fralda|uma vez
Biz|aldık|sırayla|tutma|ve|taşıma|onu|ve|ben|hatta|yardım ettim|değiştirmeye|onun|bezi|bir kez
Wir|nahmen|abwechselnd|halten|und|tragen|ihn|und|ich|sogar|half|wechseln|seine|Windel|einmal
우리|번갈아|차례로|안고|그리고|들고|그를|그리고|나는|심지어|도와주었다|갈아입히는|그의|기저귀|한 번
|||||||||||||pannolino|
|vettünk|sorokat|tartani|és|cipelni|őt|||még||||pelenkáját|egyszer
我们|轮流|轮流|抱||抱||||甚至||换||尿布|一次
نحن||دورنا|حمل||حمله||و|||ساعدت|تغيير||حفاضة|مرة
|braliśmy|kolejki|trzymania||noszenia||||||zmienić||pieluchę|raz
|брали|по черзі|тримати||несли||||навіть|допоміг|||памперс|один раз
chúng tôi||luân phiên|bế||bế|||||giúp|||tã|một lần
my|brali||držení||nosení|ho|||||vyměnit||plenu|jednou
私たち|取った|順番に|抱っこすること|と|運ぶこと|彼を|そして|私|さえ|手伝った|交換する|彼の|おむつ|一度
Nosotros|tomamos|turnos|sosteniendo|y|cargando|él|y|yo|incluso|ayudé|cambiar|su|pañal|una vez
تناوبنا على حمله وأنا حتى ساعدت في تغيير حفاضته مرة واحدة.
Редувахме се да го държим и носим, а веднъж дори помогнах да сменим памперса му.
Střídali jsme se v jeho držení a nošení a jednou jsem mu dokonce pomohla vyměnit plenku.
Wir haben uns abgewechselt, ihn zu halten und zu tragen, und ich habe sogar einmal beim Windelwechsel geholfen.
We took turns holding and carrying him and I even helped change his diaper once.
Nos turnamos para sostenerlo y cargarlo, e incluso ayudé a cambiarle el pañal una vez.
ما به نوبت او را در آغوش گرفتیم و حمل کردیم و حتی یک بار کمک کردم تا پوشک او را عوض کنم.
Nous nous sommes relayés pour le tenir et le porter, et j'ai même aidé à lui changer la couche une fois.
Felváltva tartottuk és vittük, és egyszer még pelenkázni is segítettem.
Við skiptumst á að halda honum og bera hann og ég hjálpaði meira að segja einu sinni að skipta um bleiu hans.
Ci siamo alternati a tenerlo in braccio e a portarlo in giro e ho persino aiutato a cambiargli il pannolino una volta.
私たちは彼を抱きしめて運ぶのを交代で受け、私は彼のおむつを一回交換するのを助けさえした。
우리는 번갈아가며 아기를안고 들고 있었고 심지어 한번은 내가 기저귀를 가는 것도 도왔지.
Mes pakaitomis jį laikėme ir nešiojome, o kartą net padėjau pakeisti sauskelnes.
We droegen hem en hielden hem om de beurt vast,en ik heb een keer geholpen om zijn luier te verschonen.
Vi byttet på å holde og bære ham, og jeg hjalp til og med med å skifte bleie en gang.
Trzymaliśmy go i niosliśmy na zmianę, a nawet pomogłem raz zmienić jego pieluchę.
Ficamos revezando para segurá-lo e carregá-lo e até ajudei a trocar a fralda dele uma vez.
L-am ținut și l-am purtat pe rând în brațe și l-am ajutat chiar și la schimbarea scutecului o dată.
Мы поочередно держали его на руках и носили, и я даже помогла один раз переодеть его подгузник.
Izmenično sva ga držala in nosila in enkrat sem mu celo pomagal zamenjati plenico.
Sırayla onu tutup taşıdık ve hatta bir kez bezi değiştirmeme yardım etti.
Ми по черзі тримали і несли його, і я навіть одного разу допоміг йому змінити підгузник.
Chúng tôi thay phiên nhau bế và bế cháu, thậm chí có lần tôi còn giúp thay tã cho cháu.
我们轮流抱着他,我什至帮他换过一次尿布。
我們輪流抱著他,我甚至幫他換過一次尿布。
At that moment, I felt happy to be an older woman with adult children.
В|тот|момент|Я|почувствовала|счастлива|быть||старшей|старшей|женщиной|с|взрослыми|детьми
À|ce|moment|je|me suis senti|heureuse|d'|être|une|plus âgée|femme|avec|adultes|enfants
||moment|||||||||with|adult|children
Na|aquele|momento|eu|senti|feliz|a|ser|uma|mais velha|mulher|com|adultos|filhos
vào||thời điểm||||||||||trưởng thành|
In|diesem|Moment|ich|fühlte|glücklich|zu|sein|eine|ältere|Frau|mit|erwachsenen|Kindern
O|o|an|Ben|hissettim|mutlu|olmaktan|olmak|bir|daha yaşlı|kadın|ile|yetişkin|çocuklar
그||순간|나는|느꼈다|행복한|~로|되다|한|나이 많은|여성|가진|성인|자녀들
||||éreztem|||||||||
在||时刻|我|感到|||||||有|成年|孩子
||لحظة||||||||||بالغ|
||||||||||||dorosłych|
||||||||||||дорослими|
|那|||感到|||||||有|成年|
v tom|||||||||starší||||
|||私|感じた|幸せ|で|ある|一人の|年上の|女性|を持つ|大人の|子供たち
En|ese|momento|Yo|sentí|feliz|de|ser|una|mayor|mujer|con|adultos|hijos
في تلك اللحظة ، شعرت بالسعادة لكوني امرأة أكبر سنا ولديها أطفال بالغون.
В този момент се почувствах щастлива, че съм възрастна жена с пораснали деца.
V tu chvíli jsem se cítila šťastná, že jsem starší žena s dospělými dětmi.
In diesem Moment fühlte ich mich glücklich, eine ältere Frau mit erwachsenen Kindern zu sein.
At that moment, I felt happy to be an older woman with adult children.
En ese momento, me sentí feliz de ser una mujer mayor con hijos adultos.
در آن لحظه از اینکه یک زن مسن با بچه های بالغ هستم احساس خوشحالی می کردم.
A ce moment-là, je me sentais heureuse d'être une femme plus âgée avec des enfants adultes.
Abban a pillanatban boldognak éreztem magam, hogy idősebb nő lehetek, felnőtt gyerekekkel.
Á því augnabliki fannst mér gaman að vera eldri kona með fullorðin börn.
In quel momento, mi sentivo felice di essere una donna più anziana con figli adulti.
その 瞬間 、 私 は 大きな 子供 が いる 老人 に なる と いう こと に 幸せ を感じ ました 。
그 순간난내가 성인 자녀를 둔할머니라는것이기뻤어.
Tą akimirką jaučiausi laiminga, kad esu vyresnė moteris, turinti suaugusių vaikų.
Toen was ik blij dat ik een oudere vrouw met volwassen kinderen was.
I det øyeblikket følte jeg meg glad for å være en eldre kvinne med voksne barn.
W tym momencie czułam się szczęśliwa, że jestem starszą kobietą z dorosłymi dziećmi.
Naquele momento, me senti feliz por ser uma mulher mais velha com filhos adultos.
În acel moment, m-am simțit fericită că sunt o femeie în vârstă cu copii adulți.
В тот момент я почувствовала себя счастливой старшей женщиной с взрослыми детьми.
V tistem trenutku sem se počutila srečno, da sem starejša ženska z odraslimi otroki.
O anda, yetişkin çocuklara sahip yaşlı bir kadın olmanın mutluluğunu hissettim.
У той момент я відчув щастя бути старшою жінкою з дорослими дітьми.
Lúc đó, tôi cảm thấy hạnh phúc khi được làm một người phụ nữ lớn tuổi với những đứa con đã trưởng thành.
那一刻,我作为一个有成年孩子的年长妇女感到高兴。
那一刻,我作為一個有成年孩子的年長婦女感到高興。
I don't miss changing my daughter's diaper at all.
Я|не|скучаю по|смене|моей|дочери|подгузника|в|целом
Je|ne|regrette|changer|ma||couche|à|du tout
||mind|changing||daughter|diaper||
||||||lampin||
Eu|não|sinto falta de|trocar|minha|filha|fralda|de|jeito nenhum
Ben|-miyorum|özlüyorum|değiştirmeyi|benim|kızımın|bezi|-de|hiç
Ich|nicht|vermisse|Wechseln|meiner|Tochter|Windel|überhaupt|nicht
나는|안|그리워해|갈아주는 것|내|딸의|기저귀|~에서|전혀
||||||pannolino||
||hiányzik||||pelenkáját||
我||想念|换||女儿的|尿布|在|一点儿都不
||أفتقد|تغيير||ابنتها||في|
||tęsknię|zmienianie|||pieluchę||wcale
||пропускаю|змінювати||дочки|||
tôi||thích|thay||con gái|||
|ne|||||plenu||
私|ない|寂しく思う|交換すること|私の|娘の|おむつ|で|全く
No|(verbo auxiliar negativo)|extraño|cambiar|mi|hija|pañal|en|absoluto
لا تفوتني تغيير حفاضات ابنتي على الإطلاق.
Изобщо не ми липсва смяната на пелените на дъщеря ми.
Výměna plenek mé dceři vůbec nechybí.
Das Windelwechseln meiner Tochter vermisse ich überhaupt nicht.
I don't miss changing my daughter's diaper at all.
No extraño para nada cambiarle el pañal a mi hija.
من اصلا دلم برای تعویض پوشک دخترم تنگ نشده.
La corvée de changer la couche de ma fille ne me manque pas du tout.
Egyáltalán nem hiányzik a lányom pelenkázása.
Ég sakna þess alls ekki að skipta um bleiu á dóttur minni.
Non mi manca affatto cambiare il pannolino di mia figlia.
私 は 娘 の おむつ を 替える こと に ミス は し ませ ん 。
딸의 기저귀를 갈았던 시절은조금도 그립지 않아.
Man visai netrūksta dukros sauskelnių keitimo.
Ik mis het verschonen van de luier van mijn dochter niet.
Jeg savner ikke å skifte bleie til datteren min i det hele tatt.
W ogóle nie brakuje mi zmiany pieluchy mojej córki.
Não sinto saudades de trocar a fralda da minha filha de jeito nenhum.
И мне совсем не ностальгично по поводу смены подгузника моей дочери.
Sploh ne pogrešam menjave plenic svoji hčerki.
Kızımın bezi değiştirmeyi hiç özlemediğimi söylemeliyim.
Я взагалі не сумую за зміною пелюшки доньці.
Tôi không bỏ lỡ việc thay tã cho con gái mình.
我一点也不怀念给女儿换尿布的日子。
我一點也不懷念幫女兒換尿布的日子。
Now the same story told differently.
Теперь|тот|та же|история|рассказана|по-другому
Maintenant|l'|même|histoire|racontée|différemment
|||||differently
Agora|a|mesma|história|contada|de forma diferente
Şimdi|o|aynı|hikaye|anlatıldı|farklı şekilde
Jetzt|die|gleiche|Geschichte|erzählt|anders
이제|그|같은|이야기|말해진|다르게
|||||in modo diverso
|||||不同地
|||||по-іншому
今|その|同じ|物語|語られた|違った風に
Ahora|la|misma|historia|contada|de manera diferente
Nun die gleiche Geschichte etwas anders erzählt.
Ahora la misma historia contada de manera diferente.
حالا همان داستان طور دیگری گفته می شود.
Maintenant la même histoire racontée différemment.
Ora la stessa storia raccontata in modo diverso.
今 、 同じ 話 が 違った 形 で 話さ れ ました 。
이제는 같은 이야기가 다르게 나타났습니다.
Nu wordt het verhaal op een andere manier verteld.
Teraz ta sama historia opowiedziana inaczej.
Agora a mesma história contada de forma diferente.
Теперь та же история, рассказанная по-другому.
Ista zgodba je zdaj povedana drugače.
Şimdi aynı hikaye farklı bir şekilde anlatılsın.
Тепер та сама історія розповідає по-різному.
现在,同一个故事有不同的说法。
現在,同一個故事有不同的說法。
My grandson's wife just had a baby!
Мой|внука|жена|только что|родила|одного|ребенка
Mon|petit-fils|femme|vient de|a eu|un|bébé
|grandson|||||
Meu|do neto|esposa|acaba de|teve|um|bebê
Benim|torunumun|eşi|az önce|doğurdu|bir|bebek
Mein|Enkel|Frau|gerade|hat|ein|Baby
내|손자의|아내|방금|낳았다|하나의|아기
|孙子||刚|||
|حفيد|||||
|cháu trai|||||
私の|孫の|妻|ちょうど|生まれた|一人の|赤ちゃん
Mi|nieto|esposa|acaba de|tuvo|un|bebé
زوجة حفيدي أنجبت للتو طفلاً!
Жената на внука ми току-що роди дете!
Die Frau meines Enkels hat gerade ein Baby bekommen!
My grandson's wife just had a baby!
¡La esposa de mi nieto acaba de tener un bebé!
زن نوه من تازه بچه دار شده!
La femme de mon petit-fils vient d'avoir un bébé !
B) Az unokám feleségének most született babája!
La moglie di mio nipote ha appena avuto un bambino!
B) 私 の 孫 息子 の 妻 が 赤ちゃん を 産み ました !
B) 손주며느리가 막 아이를 낳았어!
B) De vrouw van mijn kleinzoon is onlangs bevallen!
B) Min barnebarns kone har nettopp fått en baby!
B) Żona mojego wnuka właśnie urodziła dziecko!
A esposa do meu neto acabou de ter um bebê!
Жена моего внука только что родила ребенка!
Žena mojega vnuka je pravkar rodila!
Torunumun eşi yeni doğurdu!
Б) У дружини мого онука щойно народилася дитина!
Vợ của cháu trai tôi vừa mới sinh con!
我孙子的妻子刚刚生了孩子!
我孫子的妻子剛剛生了孩子!
They brought their baby son to our house today so we could meet him for the first time.
Они|принесли|их|младенца|сына|в|наш|дом|сегодня|чтобы|мы|могли|встретить|его|на|первый|первый|раз
Ils|ont apporté|leur|bébé|fils|à|notre|maison|aujourd'hui|donc|nous|pouvions|rencontrer|lui|pour|le|première|fois
|brought||||||||||||||||
Eles|trouxeram|seu|bebê|filho|para|nossa|casa|hoje|para que|nós|pudéssemos|conhecer|ele|pela||primeira|vez
Onlar|getirdiler|onların|bebek|oğulları|e|bizim|ev|bugün|böylece|biz|-ebilmek|tanışmak|onu|için|ilk|ilk|kez
Sie|brachten|ihr|Baby|Sohn|zu|unser|Haus|heute|damit|wir|konnten|treffen|ihn|für|den|ersten|Mal
그들|데려왔다|그들의|아기|아들|에|우리|집|오늘|그래서|우리가|할 수 있었다|만나다|그를|위해|그|첫 번째|시간
|带|||儿子|||家||||||||||
|أحضروا||||||||||||||||
||swojego|||||||||||||||
|принесли||||||||||||||||
|přivedli|||syn||||||||se setkat|||||
彼ら|連れてきた|彼らの|赤ちゃん|息子|に|私たちの|家|今日|だから|私たち|できた|会う|彼|のために|その|最初の|時
Ellos|trajeron|su|bebé|hijo|a|nuestra|casa|hoy|para que|nosotros|pudimos|conocer|él|por|la|primera|vez
Sie haben ihren Sohn heute zu uns nach Hause gebracht, damit wir ihn zum ersten Mal treffen konnten.
They brought their baby son to our house today so we could meet him for the first time.
Nos trajeron a su hijo recién nacido a nuestra casa hoy para que pudiéramos conocerlo por primera vez.
امروز پسر بچه شان را به خانه ما آوردند تا برای اولین بار با او ملاقات کنیم.
Ils ont apporté leur fils bébé chez nous aujourd'hui pour que nous puissions le rencontrer pour la première fois.
Hanno portato il loro figlio a casa nostra oggi così potessimo conoscerlo per la prima volta.
彼 ら は 今日 息子 が 生まれ 初めて 私 達 の 家 で 彼 に 会い ました 。
그들 부부가 오늘 우리 집에 아들을 데려와서 우리는 그 아기를 처음으로 봤어.
Ze hebben hun zoontje vandaag meegenomen naar ons huis,zodat we hem voor het eerst konden ontmoeten.
Przywieźli dziś do nas swojego synka, abyśmy mogli poznać go po raz pierwszy.
Eles trouxeram o filho bebê deles para nossa casa hoje para que pudéssemos conhecê-lo pela primeira vez.
Они принесли своего маленького сына к нам домой сегодня, чтобы мы могли встретить его впервые.
Danes sta k nam domov pripeljala sinčka, da smo ga lahko prvič srečali.
Bugün onların bebek oğullarını ilk defa görmemiz için evimize getirdiler.
Сьогодні вони привели свого сина-немовляти до нашого будинку, щоб ми могли вперше зустрітися з ним.
Hôm nay họ mang con trai đến nhà chúng tôi để chúng tôi có thể gặp nó lần đầu tiên.
他们今天把他们的小儿子带到我们家,这样我们就可以第一次见到他。
We had forgotten how tiny babies could be.
Мы|(прошедшее время глагола to have)|забыли|как|крошечными|дети|могли|быть
Nous|avions|oublié|comme|minuscules|bébés|pouvaient|être
||forgotten||tiny||could|
Nós|tínhamos|esquecido|quão|pequenos|bebês|podiam|ser
Biz|-mış|unuttuk|ne kadar|küçük|bebekler|-ebilirdi|olmak
Wir|hatten|vergessen|wie|winzig|Babys|könnten|sein
우리|~했었다|잊어버렸던|얼마나|작을|아기들|~할 수|있다
我们||||小|婴儿||
||||маленькими|дитята||бути
私たち|過去完了形の助動詞|忘れていた|どれほど|小さな|赤ちゃん|可能性を示す助動詞|である
Nosotros|habíamos|olvidado|cuán|pequeños|bebés|podían|ser
Zapomněli jsme, jak malá mohou být miminka.
Wir hatten vergessen, wie winzig Babys sein können.
We had forgotten how tiny babies could be.
Habíamos olvidado lo pequeños que pueden ser los bebés.
ما فراموش کرده بودیم که بچه ها چقدر می توانند کوچک باشند.
Nous avions oublié à quel point les bébés pouvaient être petits.
Avevamo dimenticato quanto piccoli potessero essere i neonati.
赤ちゃん が こんなに 小さい なんて 私 は 忘れて い ました 。
우리는 아기들이 얼마나 작은지 잊고 있었어.
We waren vergeten hoe klein baby's konden zijn.
Zapomnieliśmy, jak małe mogą być dzieci.
Tínhamos esquecido o quão pequenos os bebês podem ser.
Мы забыли, насколько малы могут быть дети.
Pozabili smo, kako majhni so lahko dojenčki.
Bebeklerin ne kadar küçük olabileceğini unutmuştuk.
Ми забули, якими можуть бути крихітні немовлята.
我们已经忘记了婴儿可以有多小。
He had tiny fingers and toes, and he didn't cry very much while he was visiting.
Он|имел|крошечные|пальцы|и|пальцы ног|и|он|не|плакал|очень|много|пока|он|был|в гостях
Il|avait|minuscules|doigts|et|orteils||il|nepas|pleurer|très|beaucoup|pendant que|il|était|en visite
|||||||||cry||||||visiting
Ele|tinha|pequenos|dedos|e|dedos dos pés|e|ele|não|chorava|muito|muito|enquanto|ele|estava|visitando
O|vardı|küçük|parmaklar|ve|ayak parmakları||o|||||||-dı|ziyaret ederken
Er|hatte|winzige|Finger|und|Zehen|und|er|nicht|weinen|sehr|viel|während|er|war|Besuch
그|가졌다|작은|손가락|그리고|발가락|그리고|그|하지 않았다|울다|매우|많이|동안|그|~였다|방문하는
他|||||脚趾|||没有||||当||在|探访
||صغيرة|||أصابع القدم||||||||||
|||пальці||пальці|||||||коли|||
彼|持っていた|小さな|指|と|足指||彼|||||||だった|訪問している
Él|tenía|pequeños|dedos|y|dedos de los pies||él|no|llorar|muy|mucho|mientras|él|estaba|de visita
Имаше малки пръстчета на ръцете и краката и не плачеше много, докато го посещаваше.
Měl drobné prstíky na rukou i na nohou a během návštěvy moc neplakal.
Er hatte winzige Finger und Zehen und hat nicht viel geweint, während er zu Besuch war.
He had tiny fingers and toes, and he didn't cry very much while he was visiting.
Tenía dedos y dedos de los pies diminutos, y no lloraba mucho mientras nos visitaba.
او انگشتان دست و پا ریز داشت و در هنگام ملاقات زیاد گریه نمی کرد.
Il avait de tout petits doigts et des orteils, et il ne pleurait pas beaucoup pendant sa visite.
Apró ujjai és lábujjai voltak, és nem nagyon sírt, amíg meglátogatta.
Aveva piccole dita e piccoli piedi, e non piangeva molto mentre era in visita.
彼 は とても 小さな 指 と つま先 で 、 家 を 訪ねて いる 間 あまり 泣き ませ ん でした 。
아기의 손가락과 발가락은 자그마했는데 여기 와있는 동안 별로 울지도 않았어.
Jis turėjo mažyčius rankų ir kojų pirštus, todėl lankydamasis pas mus nelabai verkė.
Hij had kleine vingers en tenen,en hij huilde niet veel tijdens het bezoek.
Miał malutkie paluszki u rąk i nóg i nie płakał zbyt wiele podczas wizyty.
Ele tinha dedos e toes minúsculos, e não chorou muito enquanto esteve nos visitando.
У него были маленькие пальчики и ножки, и он почти не плакал, пока он был в гостях.
Imel je majhne prste na rokah in nogah in med obiskom ni veliko jokal.
Elindeki ve ayaklarının minik olduğu, ziyaret ederken çok fazla ağlamadığı göze çarpıyordu.
У нього були маленькі пальчики на руках і ногах, і він не дуже плакав, коли був у гостях.
他的手指和脚趾都很小,拜访时他很少哭。
他的手指和腳趾都很小,拜訪時他很少哭。
We took turns holding and carrying him and we even helped change his diaper once.
Мы|по очереди|держали|держать|и|нести|его|и|мы|даже|помогли|поменять|его|подгузник|один раз
Nous|avons pris|à tour de rôle|tenir|et|porter|lui|et|nous|même|avons aidé|changer|sa|couche|une fois
we|||holding||||||||||diaper|
Nós|tiramos|turnos|segurando|e|carregando|ele|e|nós|até|ajudamos|trocar|sua|fralda|uma vez
Biz|aldık|sırayla|tutma|ve|taşıma|onu|ve|biz|hatta|yardım ettik|değiştirmeye|onun|bezi|bir kez
Wir|nahmen|abwechselnd|halten|und|tragen|ihn|und|wir|sogar|halfen|wechseln|seine|Windel|einmal
우리|번갈아|차례로|안고|그리고|데리고|그를|그리고|우리|심지어|도와주었다|갈아입히는|그의|기저귀|한 번
|||||||||||||pannolino|
||轮流|抱||抱||||甚至||||尿布|一次
|||||||||||||памперс|
|||||||||||换|||
私たち|取った|順番に|抱っこすること|と|運ぶこと|彼を|そして|私たち|さえ|手伝った|交換する|彼の|おむつ|一度
Nosotros|tomamos|turnos|sosteniendo|y|cargando|él|y|nosotros|incluso|ayudamos|cambiar|su|pañal|una vez
Střídali jsme se v jeho držení a nošení a jednou jsme mu dokonce pomohli vyměnit plenku.
Wir haben uns abgewechselt, ihn zu halten und zu tragen, und wir haben sogar einmal beim Windelwechsel geholfen.
We took turns holding and carrying him and we even helped change his diaper once.
Nos turnamos para sostenerlo y cargarlo e incluso ayudamos a cambiarle el pañal una vez.
ما به نوبت او را در آغوش گرفتیم و حمل کردیم و حتی یک بار هم کمک کردیم تا پوشک او را عوض کنیم.
Nous nous sommes relayés pour le tenir et le porter, et nous avons même aidé à lui changer la couche une fois.
Felváltva tartottuk és vittük, és egyszer még pelenkázni is segítettünk.
Ci siamo alternati a tenerlo in braccio e a portarlo in giro e abbiamo persino aiutato a cambiargli il pannolino una volta.
私達は彼を抱きしめて運ぶのを交代で受け、そして私達は彼のおむつを一回交換するのを助けさえした。
우리는 번갈아가며 아기를안고 들고 있었고 심지어 한번은 우리가 기저귀를 가는 것도 도왔지.
Mes pakaitomis jį laikėme ir nešėme, o kartą net padėjome pakeisti sauskelnes.
We droegen hem en hielden hem om de beurt vast,en we hebben zelfs een keer geholpen met het verschonen van zijn luier.
Na zmianę trzymaliśmy go i nosiliśmy, a raz nawet pomogliśmy zmienić mu pieluchę.
Ficamos revezando para segurá-lo e carregá-lo e até ajudamos a trocar sua fralda uma vez.
L-am ținut și l-am purtat pe rând și chiar am ajutat la schimbarea scutecului o dată.
Мы поочередно держали его на руках и носили, и мы даже помогли один раз переодеть его подгузник.
Izmenično smo ga držali in nosili, enkrat smo mu celo pomagali zamenjati plenico.
Sırayla onu tutup taşıdık ve hatta bir kez bezi değiştirmeme yardım ettik.
Ми по черзі тримали і несли його і навіть одного разу допомогли йому змінити підгузник.
我们轮流抱着他,甚至帮他换过一次尿布。
我們輪流抱著和背著他,甚至還幫他換過一次尿布。
At that moment, we felt happy to be older parents with adult children.
В|тот|момент|мы|чувствовали|счастливыми|быть||старшими|родителями|с|взрослыми|детьми
À|ce|moment|nous|nous nous sommes sentis|heureux|d'|être|plus âgés|parents|avec|adultes|enfants
|||||||||||adult|children
Na|aquele|momento|nós|sentimos|felizes|a|ser|mais velhos|pais|com|adultos|filhos
O|o|an|biz|hissettik|mutlu|olmak|olmak|daha yaşlı|ebeveynler|ile|yetişkin|çocuklar
In|diesem|Moment|wir|fühlten|glücklich|zu|sein|ältere|Eltern|mit|erwachsenen|Kindern
그|순간|우리는|느꼈다|행복한|더|||부모|성인|자녀들||
|那|||||||年长|||成年|
|||||||||||成年|
|||||||||||dospělými|
|その||私たち|感じた|幸せ|〜すること|なる|年上の|親|〜を持つ|大人の|子供たち
En|ese|momento|nosotros|sentimos|felices|de|ser|mayores|padres|con|adultos|hijos
في تلك اللحظة ، شعرنا بالسعادة لكوننا آباء كبار السن مع أطفال بالغين.
In diesem Moment fühlten wir uns glücklich, ältere Eltern mit erwachsenen Kindern zu sein.
In that moment, we felt happy to be older parents with adult children.
En ese momento, nos sentimos felices de ser padres mayores con hijos adultos.
در آن لحظه احساس خوشحالی میکردیم که پدر و مادر بزرگتری با بچههای بالغ هستیم.
A ce moment-là, nous nous sentions heureux d'être des parents plus âgés avec des enfants adultes.
Abban a pillanatban boldognak éreztük magunkat, hogy idősebb szülők vagyunk felnőtt gyermekekkel.
In quel momento, ci siamo sentiti felici di essere genitori più anziani con figli adulti.
その瞬間、私たちは大人の子供を持つ年上の親になることを嬉しく思いました。
그 순간 우리는 우리가 성인 자녀를 둔 노부부라는 것이 기뻤어.
Toen waren we blij dat we oudere ouders waren met volwassen kinderen.
W tym momencie czuliśmy się szczęśliwi, że jesteśmy starszymi rodzicami z dorosłymi dziećmi.
Naquele momento, nos sentimos felizes por ser pais mais velhos com filhos adultos.
În acel moment, ne-am simțit fericiți că suntem părinți în vârstă cu copii adulți.
В тот момент мы чувствовали себя счастливыми старшими родителями с взрослыми детьми.
V tistem trenutku sva se počutila srečna, da sva starejša starša z odraslimi otroki.
O anda, yetişkin çocuklara sahip yaşlı ebeveyn olmanın mutluluğunu hissettik.
У той момент ми відчували щастя бути старшими батьками з дорослими дітьми.
Lúc đó, chúng tôi cảm thấy hạnh phúc khi được làm cha mẹ già với những đứa con trưởng thành.
那一刻,我们为成为年长的父母和成年子女而感到高兴。
那一刻,我們很高興能成為有成年子女的年長父母。
We don't miss changing my daughter's diaper at all.
Мы|не|пропускаем|смену|моей|дочери|подгузника|в|целом
Nous|ne|manquons|changer|ma||couche|à|tout
||mind|changing|||||
Nós|não|sentimos falta de|trocar|minha|filha|fralda|de|jeito nenhum
Biz|(olumsuzluk eki)|özlem duymuyoruz|değiştirmeyi|benim|kızımın|bezi|(zaman zarfı)|hiç
Wir|nicht|vermissen|Wechseln|meiner|Tochter|Windel|überhaupt|nicht
우리는|~하지 않는다|놓치다|기저귀 갈기|내|딸의|기저귀|~할 때|전혀
|||||ابنتها|حفاضة||
||||||尿布||
私たち|は|逃す|交換する|私の|娘の|おむつ|で|全く
No|(verbo auxiliar negativo)|extrañamos|cambiar|mi|hija|pañal|en|absoluto
نحن لا نفوت تغيير حفاضات ابنتي على الإطلاق.
Das Windelwechseln meiner Tochter vermissen wir überhaupt nicht.
We don't miss changing my daughter's diaper at all.
No extrañamos para nada cambiarle el pañal a mi hija.
تعویض پوشک دخترم را اصلا از دست نمی دهیم.
La corvée de changer la couche de ma fille ne nous manque pas du tout.
Egyáltalán nem hiányzik a lányom pelenkázása.
Non ci manca affatto cambiare il pannolino di mia figlia.
私たちは私の娘のおむつを変更するのを見逃すことはありません。
우리는 딸의 기저귀를 갈았던 시절은조금도 그립지 않아.
We missen het verschonen van de luier van onze dochter niet.
W ogóle nie tęsknimy za zmianą pieluchy mojej córki.
Não sentimos falta de trocar a fralda da minha filha de jeito nenhum.
Nu ne lipsește deloc schimbarea scutecului fiicei mele.
Мы совсем не скучаем по смене подгузника моей дочери.
Hčerkine plenice sploh ne pogrešamo.
Kızımın bezi değiştirmeyi hiç özlemedik.
Ми зовсім не пропускаємо зміну підгузника моїй доньці.
Chúng tôi không hề bỏ lỡ việc thay tã cho con gái tôi.
我们一点也不想念给我女儿换尿布。
我們一點也不錯過給我女兒換尿布的機會。
I will read some questions about the story now.
Я|буду|читать|некоторые|вопросы|о|этой|истории|сейчас
Je|(verbe auxiliaire futur)|lirai|quelques|questions|sur|l'|histoire|maintenant
||read||||||
Eu|(verbo auxiliar futuro)|lerei|algumas|perguntas|sobre|a|história|agora
Ben|-ecek|okuyacağım|bazı|soruları|hakkında|-ı|hikaye|şimdi
Ich|werde|lesen|einige|Fragen|über|die|Geschichte|jetzt
나는|~할 것이다|읽을|몇몇|질문들|에 대한|그|이야기|지금
|||||عن|||الآن
||прочитати||||||
私|未来形助動詞|読む|いくつかの|質問|について|その|物語|今
Yo|(verbo auxiliar futuro)|leeré|algunas|preguntas|sobre|la|historia|ahora
سأقرأ بعض الأسئلة حول القصة الآن.
Ich werde jetzt einige Fragen zur Geschichte lesen.
I will read some questions about the story now.
Ahora voy a leer algunas preguntas sobre la historia.
اکنون چند سوال در مورد داستان می خوانم.
Je vais maintenant poser quelques questions sur l'histoire.
Ora leggerò alcune domande sulla storia.
私は今話についていくつかの質問を読みます。
나는 지금 이야기에 관한 몇 가지 질문을 읽을 것이다.
Dabar perskaitysiu keletą klausimų apie istoriją.
Ik lees nu een aantal vragen over het verhaal op.
Przeczytam teraz kilka pytań dotyczących tej historii.
Agora vou ler algumas perguntas sobre a história.
Voi citi acum câteva întrebări despre poveste.
Сейчас я задам несколько вопросов по поводу этой истории.
Zdaj bom prebral nekaj vprašanj o zgodbi.
Şimdi hikaye ile ilgili bazı sorular okuyacağım.
Зараз я прочитаю декілька питань про історію.
我现在将阅读一些有关这个故事的问题。
Answer out loud if you would like.
Ответь|вслух|громко|если|ты|бы|хотел
Réponds|à voix haute|fort|si|tu|voudrais|aimer
Responda|em voz alta|alta|se|você|gostaria|de
Cevap|yüksek sesle|yüksek|eğer|sen|-acak|ister
Antwort|laut|laut|wenn|du|würdest|mögen
대답해|소리내어|크게|만약|당신|~할|원한다
答えて|大声で|大きな声で|もし|あなた|〜するだろう|好き
Responde|en voz alta|alta|si|tú|(verbo auxiliar condicional)|gustaría
أجب بصوت عال إذا كنت ترغب في ذلك.
Ако желаете, отговорете на глас.
Pokud chcete, odpovězte nahlas.
Antworte ruhig laut, wenn du möchtest.
Responde en voz alta si quieres.
در صورت تمایل با صدای بلند پاسخ دهید.
Répondez à voix haute si vous le souhaitez.
Rispondi a voce alta se vuoi.
ご希望の場合は大声で答えてください。
원한다면 큰 소리로 대답하십시오.
Jei norite, atsakykite garsiai.
Antwoord hardop als je dat wilt.
Odpowiedz na głos, jeśli chcesz.
Responda em voz alta se quiser.
Ответьте вслух, если хотите.
Če želite, odgovorite na glas.
Eğer isterseniz yüksek sesle cevaplayın.
Відповідайте вголос, якщо хочете.
如果您愿意,请大声回答。
One: Her granddaughter just had a baby!
Один|Её|внучка|только что|родила|одного|ребенка
Un|Sa|petite-fille|vient de|a eu|un|bébé
||||had||
Um|A|neta|acaba de|teve|um|bebê
Bir|onun|torunu|az önce|doğurdu|bir|bebek
Eins|Ihre|Enkelin|gerade|hatte|ein|Baby
하나|그녀의|손녀|방금|가졌다|하나의|아기
||孙女||||
一|彼女の|孫娘|ちょうど|生まれた|一人の|赤ちゃん
Uno|Su|nieta|acaba de|tuvo|un|bebé
أ) 1) حفيدتها لديها طفل!
Eins: Ihre Enkelin hat gerade ein Baby bekommen!
Uno: ¡Su nieta acaba de tener un bebé!
Un : Sa petite-fille vient d'avoir un bébé !
Uno: La sua nipote ha appena avuto un bambino!
A) 1) 彼女 の 孫娘 は 赤ちゃん を 産み ました !
A) 1) 그녀의 손녀가 막 아이를 낳았습니다!
A) 1) Haar kleindochter is onlangs bevallen!
A) 1) Jej wnuczka właśnie urodziła dziecko!
Um: Sua neta acabou de ter um bebê!
Один: Ее внучка только что родила ребенка!
Prva: njena vnukinja je pravkar rodila otroka!
Bir: Torunu yeni doğurdu!
Перший: її онука щойно народила дитину!
Một: Cháu gái của bà vừa mới sinh con!
一:她的孙女刚刚生了孩子!
Who just had a baby?
Кто|только что|родил|одного|ребенка
Qui|vient de|a eu|un|bébé
who||||
Quem|acaba de|teve|um|bebê
Kim|az önce|sahip oldu|bir|bebek
Wer|gerade|hat|ein|Baby
누가|방금|낳았|하나의|아기
誰|ちょうど|持っていた|一人の|赤ちゃん
Quién|acaba de|tuvo|un|bebé
من كان لديه طفل للتو؟
Wer hat gerade ein Baby bekommen?
Who just had a baby?
¿Quién acaba de tener un bebé?
کی تازه بچه دار شده؟
Qui vient d'avoir un bébé ?
Chi ha appena avuto un bambino?
誰 が 赤ちゃん を 産み ました か ?
누가 아이를 낳았나요?
Wie is er onlangs bevallen?
Kto właśnie urodził dziecko?
Quem acabou de ter um bebê?
Кто только что родил ребенка?
Komu se je pravkar rodil otrok?
Kim yeni doğurdu?
Хто щойно народив дитину?
Ai vừa có con?
谁刚生完孩子?
Her granddaughter just had a baby!
Ее|внучка|только что|родила|одного|ребенка
Sa|petite-fille|vient de|a eu|un|bébé
A|neta|acaba de|teve|um|bebê
Onun|torunu|az önce|doğurdu|bir|bebek
Ihre|Enkeltochter|gerade|hatte|ein|Baby
그녀의|손녀|방금|가졌다|하나의|아기
|孙女||||
彼女の|孫娘|ちょうど|生まれた|一人の|赤ちゃん
Su|nieta|acaba de|tuvo|un|bebé
حفيدتها لديها طفل!
Ihre Enkelin hat gerade ein Baby bekommen!
Her granddaughter just had a baby!
¡Su nieta acaba de tener un bebé!
Sa petite-fille vient d'avoir un bébé!
Sua nipotina ha appena avuto un bambino!
彼女 の 孫娘 は 赤ちゃん を 産み ました !
그녀의 손녀가 막 아이를 낳았습니다!
Haar kleindochter is onlangs bevallen!
Jej wnuczka właśnie urodziła dziecko!
A sua neta acabou de ter um bebê!
Её внучка только что родила ребенка!
Njena vnukinja je pravkar rodila otroka!
Torununun yeni bir bebeği oldu!
Cháu gái của bà vừa mới sinh em bé!
她的孙女刚刚生完孩子!
Two: She brought her baby son to their house today.
Два|Она|принесла|её|младенца|сына|в|их|дом|сегодня
Deux|Elle|a apporté|son|bébé|fils|à|leur|maison|aujourd'hui
||brought|||son||||
Dois|Ela|trouxe|seu|bebê|filho|para|deles|casa|hoje
İki|O|getirdi|onun|bebek|oğlu|e|onların|evi|bugün
Zwei|Sie|brachte|ihr|Baby|Sohn|zu|ihr|Haus|heute
두|그녀|데려왔다|그녀의|아기|아들|에|그들의|집|오늘
||带||婴儿|||他们的||
||принесла|||||||
二|彼女|連れてきた|彼女の|赤ちゃん|息子|に|彼らの|家|今日
Dos|Ella|trajo|su|bebé|hijo|a|su|casa|hoy
2) أحضرت ابنها الصغير إلى منزلهما اليوم.
2) Sie hat heute ihren kleinen Sohn zu ihr nach Hause gebracht.
Dos: Ella llevó a su hijo pequeño a su casa hoy.
دو: او امروز پسر بچه اش را به خانه آنها آورد.
Deux: Elle a amené son fils à leur maison aujourd'hui.
Due: Oggi ha portato il suo bambino maschio a casa loro.
2) 彼女 は 今日 彼女 の 息子 を 彼 ら の 家 に 連れて き ました 。
2) 그녀는 오늘 그들의 집에 아들을 데려왔습니다.
2) Ze heeft haar zoontje vandaag meegenomen naar hun huis.
Po drugie: Przyprowadziła dziś do ich domu swojego synka.
Dois: Ela trouxe seu filho bebê para a casa deles hoje.
Да: Сегодня она привела своего малыша к ним домой.
Drugič: danes je k njim domov pripeljala svojega sinčka.
2) Bugün bebek oğlunu evlerine getirdi.
Друге: сьогодні вона привела до них додому свого маленького сина.
Hai: Hôm nay cô ấy đưa đứa con trai bé bỏng của mình đến nhà họ.
二:她今天带着她的小儿子来到他们家。
二:她今天帶著她的小兒子來他們家。
Where did she bring her baby son?
Где|вспомогательный глагол|она|принесла|её|младенца|сына
Où|(verbe auxiliaire passé)|elle|a amené|son|bébé|fils
|||take|||
Onde|(verbo auxiliar passado)|ela|trouxe|seu|bebê|filho
Nerede|(geçmiş zaman yardımcı fiili)|o (kadın)|getirdi|onun|bebek|oğlu
Wo|(Hilfsverb)|sie|bringen|ihr|Baby|Sohn
어디|(과거 동사 보조어)|그녀|데려오다|그녀의|아기|아들
|||priniesť|||
|||带||婴儿|
|||أحضرت|||
どこ|過去形助動詞|彼女|連れて行った|彼女の|赤ちゃん|息子
Dónde|(verbo auxiliar pasado)|ella|trajo|su|bebé|hijo
Къде е довела малкия си син?
Wohin hat sie ihren kleinen Sohn gebracht?
Where did she bring her baby son?
¿A dónde llevó a su hijo pequeño?
پسر بچه اش را کجا آورد؟
Où a-t-elle amené son fils?
Dove ha portato il suo bambino maschio?
彼女 は どこ へ 彼女 の 息子 を 連れて 行き ました か ?
그녀는 어디로 아들을 데려왔나요?
Waar heeft ze haar zoontje mee naartoe genomen?
Gdzie zabrała swojego synka?
Onde ela trouxe seu filho bebê?
Куда она привела своего малыша?
Kam je pripeljala svojega sinčka?
Küçük oğlunu nereye getirdi?
Куди вона привела свого маленького сина?
Cô ấy đã mang đứa con trai bé nhỏ của mình đi đâu?
她把她的宝贝儿子带到哪里去了?
她把她的寶貝兒子帶到哪裡去了?
She brought her baby son to their house.
Она|принесла|её|младенца|сына|в|их|дом
Elle|a apporté|son|bébé|fils|à|leur|maison
Ela|trouxe|seu|bebê|filho|para|deles|casa
O|getirdi|onun|bebek|oğlu|-e|onların|evi
Sie|brachte|ihr|Baby|Sohn|zu|ihr|Haus
그녀|데려왔다|그녀의|아기|아들|에|그들의|집
|带来了||||||
|||malého||||
彼女|連れてきた|彼女の|赤ちゃん|息子|に|彼らの|家
Ella|trajo|su|bebé|hijo|a|su|casa
Sie brachte ihren kleinen Sohn zu ihr nach Hause.
Ella llevó a su hijo pequeño a su casa.
او پسر بچه اش را به خانه آنها آورد.
Elle a amené son fils à leur maison.
Ha portato il suo bambino maschio a casa loro.
彼女 は 今日 彼女 の 息子 を 彼 ら の 家 に 連れて き ました 。
그녀는 오늘 그들의 집에 아들을 데려왔습니다.
Ze heeft haar zoontje vandaag meegenomen naar hun huis.
Przyprowadziła do ich domu swojego synka.
Ela trouxe seu filho bebê para a casa deles.
Она привела своего малыша к ним домой.
Küçük oğlunu evlerine getirdi.
Вона привела до них додому свого маленького сина.
她带着她的小儿子来到他们家。
Three: She brought her baby son to their house today so they could meet him for the first time.
Три|Она|принесла|её|младенца|сына|в|их|дом|сегодня|чтобы|они|могли|встретить|его|на|первый|первый|раз
Trois|Elle|a apporté|son|bébé|fils|à|leur|maison|aujourd'hui|afin qu'ils||puissent|rencontrer|lui|pour|le|première|fois
Três|Ela|trouxe|seu|bebê|filho|para|deles|casa|hoje|para que|eles|pudessem|conhecer|ele|pela||primeira|vez
Üç|O|getirdi|onun|bebek|oğlu|e|onların|evi|bugün|böylece|onlar|-ebilmek|tanışmak|onu|için|ilk|ilk|kez
Drei|Sie|brachte|ihr|Baby|Sohn|zu|ihr|Haus|heute|damit|sie|konnten|treffen|ihn|für|das|erste|Mal
세|그녀|데려왔다|그녀의|아기|아들|에|그들의|집|오늘|그래서|그들|할 수 있었다|만나다|그를|위해|그|첫 번째|시간
三|彼女|連れてきた|彼女の|赤ちゃん|息子|に|彼らの|家|今日|だから|彼ら|できた|会う|彼|のために|その|最初の|時
Tres|Ella|trajo|su|bebé|hijo|a|su|casa|hoy|para que|ellos|pudieran|conocer|lo|por|el|primera|vez
3) أحضرت ابنها الصغير إلى منزلهم اليوم حتى يتمكنوا من مقابلته للمرة الأولى.
3) Sie brachte heute ihren kleinen Sohn zu ihr nach Hause, damit sie ihn zum ersten Mal sehen konnte.
Three: She brought her baby son to their house today so they could meet him for the first time.
Tres: Ella llevó a su hijo pequeño a su casa hoy para que pudieran conocerlo por primera vez.
Trois: Elle a amené son fils à leur maison aujourd'hui pour qu'ils puissent le rencontrer pour la première fois.
Tre: Oggi ha portato il suo bambino maschio a casa loro in modo che potessero conoscerlo per la prima volta.
3) 彼女 は 今日 彼女 を 彼 ら の 家 に 連れて き ました それ で 彼 ら は 初めて 彼 に 会う こと が 出来 ました 。
3) 그녀가 오늘 그들의 집에 아들을 데려와서 그들은 그 아기를 처음으로 봤어요.
3) Ze heeft haar zoontje vandaag meegenomen naar hun huis, zodat ze hem voor het eerst konden ontmoeten.
Trzy: Przyprowadziła dziś do ich domu swojego synka, aby mogli go poznać po raz pierwszy.
Três: Ela trouxe seu filho bebê para a casa deles hoje para que pudessem conhecê-lo pela primeira vez.
Третий: Она привела своего малыша к ним домой сегодня, чтобы они могли встретить его в первый раз.
Trije: Danes je k njim domov pripeljala svojega sinčka, da sta ga lahko prvič spoznala.
Üç: Bebek oğlunu ilk kez tanışabilmeleri için bugün evlerine getirdi.
Три: Сьогодні вона привела свого маленького сина до них додому, щоб вони могли вперше з ним познайомитися.
三:她今天带着她的小儿子来到他们家,这样他们就可以第一次见到他。
Why did she bring her baby son?
Почему|вспомогательный глагол|она|принесла|её|младенца|сына
Pourquoi|(verbe auxiliaire)|elle|a apporté|son|bébé|fils
Por que|(verbo auxiliar passado)|ela|trouxe|seu|bebê|filho
Neden|(geçmiş zaman yardımcı fiili)|o (kadın)|getirdi|onun|bebek|oğlu
Warum|(Hilfsverb)|sie|brachte|ihr|Baby|Sohn
왜|(과거 동사 보조어)|그녀가|데려왔나요|그녀의|아기|아들
为什么||||||
proč||||||syn
なぜ|(過去形の助動詞)|彼女|連れてくる|彼女の|赤ちゃん|息子
¿Por qué|(verbo auxiliar pasado)|ella|trajo|su|bebé|hijo
Warum hat sie ihren kleinen Sohn mitgebracht?
Why did she bring her baby son?
¿Por qué llevó a su hijo pequeño?
چرا پسر بچه اش را آورد؟
Pourquoi a-t-elle amené son fils?
Perché ha portato il suo bambino maschio?
なぜ 彼女 は 息子 を 連れて き ました か ?
왜 그녀는 아들을 데려왔나요?
Waarom heeft ze haar zoontje meegenomen?
Dlaczego zabrała ze sobą swojego synka?
Por que ela trouxe seu filho bebê?
Зачем она привела своего малыша?
Zakaj je s seboj pripeljala svojega sinčka?
Neden küçük oğlunu getirdi?
Чому вона взяла з собою маленького сина?
她为什么带着她的宝贝儿子来?
她為什麼要帶她的寶貝兒子來?
So they could meet him for the first time.
Так|они|могли|встретить|его|на|первое|первое|время
Donc|ils|pouvaient|rencontrer|lui|pour|la|première|fois
Então|eles|poderiam|conhecer|ele|pela|a|primeira|vez
Böylece|onlar|-ebilirdi|tanışmak|onunla|için|ilk|ilk|kez
Damit|sie|könnten|treffen|ihn|zum|ersten|ersten|Mal
그래서|그들|만날 수 있었다|만나다|그|~을 위해|그|첫 번째|시간
||могли|зустріти|нього||||
だから|彼ら|できた|会う|彼|のために|最初の|最初|時
Entonces|ellos|podrían|conocer|lo|por|la|primera|vez
За да могат да се срещнат с него за първи път.
Damit sie ihn zum ersten Mal sehen konnte.
So they could meet him for the first time.
Para que pudieran conocerlo por primera vez.
بنابراین آنها می توانند او را برای اولین بار ملاقات کنند.
Pour qu'ils puissent le rencontrer pour la première fois.
Così che potessero conoscerlo per la prima volta.
彼 ら は 初めて 彼 に 会う こと が 出来 ました 。
그들이 그를 처음으로 보게 하기 위해서요.
Zodat ze hem voor het eerst konden ontmoeten.
Aby mogli go spotkać po raz pierwszy.
Para que pudessem conhecê-lo pela primeira vez.
Чтобы они могли встретить его в первый раз.
Tako so ga lahko prvič spoznali.
Böylece onunla ilk kez tanışabilirlerdi.
Так вони могли зустрітися з ним уперше.
这样他们才能第一次见到他。
Four: She had forgotten how tiny babies could be.
Четыре|Она|(прошедшее время глагола to have)|забыла|как|крошечные|дети|могли|быть
Quatre|Elle|avait|oublié|comment|petits|bébés|pouvaient|être
Quatro|Ela|tinha|esquecido|quão|pequenos|bebês|podiam|ser
Dört|O|(geçmiş zaman yardımcı fiili)|unutmuştu|ne kadar|küçük|bebekler|-ebilirdi|olmak
Vier|Sie|hatte|vergessen|wie|winzig|Babys|könnten|sein
네 번째|그녀|과거 완료 동사|잊어버렸던|얼마나|작을|아기들|~할 수 있는|존재할 수 있는
|lei|||||||
四|彼女|過去形の助動詞|忘れていた|どれほど|小さな|赤ちゃん|可能性を示す助動詞|である
Cuatro|Ella|había|olvidado|cuán|pequeños|bebés|podían|ser
4) Sie hatte vergessen, wie winzig kleine Babys sein können.
Cuatro: Había olvidado lo diminutos que pueden ser los bebés.
چهار: او فراموش کرده بود که بچه های کوچک چقدر می توانند باشند.
Quatre: Elle avait oublié à quel point les bébés pouvaient être petits.
Quattro: Aveva dimenticato quanto potessero essere piccoli i bambini.
4) 赤ちゃん が こんなに 小さい なんて 彼女 は 忘れて い ました 。
4) 그녀는 아기들이 얼마나 작은지 잊고 있었어요.
Četri: viņa bija aizmirsusi, cik mazi var būt bērni.
4) Ze was vergeten hoe klein baby's konden zijn.
Cztery: Zapomniała, jak małe mogą być dzieci.
Quatro: Ela havia esquecido o quão pequenos os bebês podem ser.
Четвертый: Она забыла, какие маленькие могут быть младенцы.
Štiri: Pozabila je, kako majhni so lahko dojenčki.
Dört: Bebeklerin ne kadar küçük olabileceğini unutmuştu.
Чотири: Вона забула, якими крихітними можуть бути немовлята.
第四:她忘记了婴儿有多小。
What had she forgotten?
Что|(прошедшее время глагола to have)|она|забыла
Qu'est-ce que|avait|elle|oublié
O que|tinha|ela|esquecido
Ne|-mış|o|unuttu
Was|hatte|sie|vergessen
무엇|~했었|그녀|잊었는가
何|過去完了形の助動詞|彼女|忘れた
Qué|había|ella|olvidado
Was hatte sie vergessen?
¿Qué había olvidado?
چه چیزی را فراموش کرده بود؟
Qu'avait-elle oublié?
Cosa aveva dimenticato?
彼女 は 何 を 忘れて い ました か ?
그녀는 무엇을 잊고 있었나요?
Wat was ze vergeten?
O czym zapomniała?
O que ela havia esquecido?
Что она забыла?
Kaj je pozabila?
Neyi unutmuştu?
Що вона забула?
她忘记了什么?
她忘記了什麼?
She had forgotten how tiny babies could be.
Она|(прошедшее время глагола to have)|забыла|как|крошечными|младенцы|могли|быть
Elle|avait|oublié|comme|minuscules|bébés|pouvaient|être
she|||||||
Ela|tinha|esquecido|quão|pequenos|bebês|podiam|ser
O|geçmiş zaman yardımcı fiili|unutmuştu|ne kadar|küçük|bebekler|-ebilirdi|olmak
Sie|hatte|vergessen|wie|winzig|Babys|könnten|sein
그녀|과거 완료 시제 조동사|잊어버렸던|얼마나|작고|아기들|~할 수 있는|존재할 수 있는
彼女|過去形助動詞|忘れていた|どれほど|小さな|赤ちゃん|できる|である
Ella|había|olvidado|cuán|pequeños|bebés|podían|ser
Sie hatte vergessen, wie winzig kleine Babys sein können.
Había olvidado lo diminutos que pueden ser los bebés.
Elle avait oublié à quel point les bébés pouvaient être petits.
Aveva dimenticato quanto potessero essere piccoli i bambini.
赤ちゃん が こんなに 小さい なんて 彼女 は 忘れて い ました 。
그녀는 아기들이 얼마나 작은지 잊고 있었어요.
Ze was vergeten hoe klein baby's konden zijn.
Zapomniała, jak małe mogą być dzieci.
Ela havia esquecido o quão pequenos os bebês podem ser.
Она забыла, какие маленькие могут быть младенцы.
Pozabila je, kako majhni so lahko dojenčki.
Bebeklerin ne kadar küçük olabileceğini unutmuştu.
Cô đã quên mất những đứa trẻ có thể nhỏ bé như thế nào.
她已经忘记了婴儿有多小。
Five: He didn't cry very much while he was visiting.
Пять|Он|не|плакал|очень|много|пока|он|был|в гостях
Cinq|Il|ne|pleurer|très|beaucoup|pendant|il|était|en visite
Cinco|Ele|não|chorou|muito|muito|enquanto|ele|estava|visitando
Beş|O|-medi|ağlamak|çok|fazla|-iken|o|-dı|ziyaret ederken
Fünf|Er|nicht|weinen|sehr|viel|während|er|war|Besuch
다섯|그는|하지 않았다|울다|매우|많이|동안|그|~였다|방문할 때
|||||||||відвідував
pet|||||||||
五|彼|しなかった|泣く|とても|たくさん|の間|彼|いた|訪問している
Cinco|Él|no|lloró|muy|mucho|mientras|él|estaba|de visita
ب) 5) لم يبكي كثيراً أثناء زيارته.
Пет: Той не плака много, докато беше на гости.
B) 5) Er weinte nicht sehr viel, während er zu Besuch war.
Five: He didn't cry very much while he was visiting.
Cinco: Él no lloró mucho mientras estuvo de visita.
Cinq: Il n'a pas beaucoup pleuré pendant sa visite.
Cinque: Non ha pianto molto durante la sua visita.
B) 5) 彼 は 家 を 訪ねて いる 間 あまり 泣き ませ ん でした 。
B) 5) 아기는 여기 와있는 동안 별로 울지도 않았어요.
Piektais: Viņš ne pārāk daudz raudāja, kamēr bija ciemos.
B) 5) Hij huilde niet veel tijdens het bezoek.
Pięć: Nie płakał zbyt wiele podczas wizyty.
Cinco: Ele não chorou muito enquanto estava visitando.
Пятый: Он не плакал особенно много, когда был в гостях.
Pet: Na obisku ni veliko jokal.
B) 5) Ziyarete gelirken çok ağlamadı.
П'ять: Він не дуже багато плакав, коли був у гостях.
Năm: Anh ấy không khóc nhiều khi đến thăm.
五:他来访时并没有哭得很厉害。
Did he cry much while visiting?
(вопросительная частица)|он|плакал|много|во время|визита
A-t-il|il|pleurer|beaucoup|en|visite
(verbo auxiliar)|ele|chorar|muito|enquanto|visitando
(Hilfsverb)|er|weinen|viel|während|Besuch
(geçmiş zaman yardımcı fiili)|o|ağlamak|çok|-iken|ziyaret
||||在|
(疑問助動詞)|彼|泣く|たくさん|~している間|訪問
(verbo auxiliar)|él|llorar|mucho|mientras|visitando
Hat er bei seinem Besuch viel geweint?
Did he cry much while visiting?
¿Lloró mucho durante la visita?
آیا هنگام ملاقات زیاد گریه کرد؟
A-t-il beaucoup pleuré pendant la visite?
Ha pianto molto durante la visita?
彼 は 家 を 訪ねて いる 間 泣き ました か ?
아기는 여기 와있는 동안 많이 울었나요?
Vai viņš vizītes laikā daudz raudāja?
Huilde hij veel tijdens het bezoek?
Czy dużo płakał podczas wizyty?
Ele chorou muito durante a visita?
Плакал ли он много во время визита?
Ali je med obiskom veliko jokal?
Ziyaret ederken çok ağladı mı?
他拜访时哭得很厉害吗?
No, he didn't cry very much while he was visiting.
Нет|он|не|плакал|очень|много|пока|он|был|в визите
Non|il|nepas|pleurer|très|beaucoup|pendant que|il|était|visitant
||||||while|||
Não|ele|não|chorou|muito|muito|enquanto|ele|estava|visitando
Hayır|o|-medi|ağlamak|çok|fazla|-iken|o|-dı|ziyaret ederken
Nein|er|nicht|weinen|sehr|viel|während|er|war|Besuch
아니요|그|하지 않았다|울다|매우|많이|동안|그|~였다|방문하는
|||||多|当|||
||||||عندما|||
không|||||||||
いいえ|彼|しなかった|泣く|とても|たくさん|の間|彼|いた|訪問している
No|él|no|lloró|muy|mucho|mientras|él|estaba|visitando
لا، لم يبكي كثيراً أثناء زيارته.
Nein, er hat nicht sehr viel geweint, während er zu Besuch war.
No, he didn't cry very much while he was visiting.
No, no lloró mucho mientras estuvo de visita.
نه، او در هنگام ملاقات زیاد گریه نکرد.
Non, il n'a pas beaucoup pleuré pendant sa visite.
No, non ha pianto molto durante la sua visita.
いいえ 、 彼 は 家 を 訪ねて いる 間 あまり 泣き ませ ん でした 。
아니오, 아기는 여기 와있는 동안 별로 울지도 않았어요.
Nee, hij huilde niet veel tijdens het bezoek.
Nie, nie płakał zbyt wiele podczas wizyty.
Não, ele não chorou muito enquanto estava visitando.
Нет, он не плакал особенно много, пока был в гостях.
Hayır, ziyareti sırasında pek ağlamadı.
不,他来访时并没有哭得很厉害。
Six: They took turns holding and carrying him.
Шесть|Они|взяли|по очереди|держать|и|нести|его
Six|Ils|prenaient|tours|tenant|et|portant|lui
|||turns|holding||carrying|
Seis|Eles|pegaram|turnos|segurando|e|carregando|ele
Altı|Onlar|aldı|sırayla|tutma|ve|taşıma|onu
Sechs|Sie|nahmen|abwechselnd|Halten|und|Tragen|ihn
여섯|그들|번갈아|차례로|안고|그리고|메고|그를
||vettek|sorban|tartani|||
||||||抱|
六|彼ら|取った|順番に|抱えること|と|運ぶこと|彼
Seis|Ellos|tomaron|turnos|sosteniendo|y|cargando|él
السادس: تناوبوا في إمساكه وحمله.
Шест: Те се редуваха да го държат и носят.
6) Sie hielten und trugen ihn abwechselnd.
Six: They took turns holding and carrying him.
Seis: Se turnaban para sostenerlo y cargarlo.
Six: Ils se relayaient pour le tenir et le porter.
Sei: Si sono alternati nel tenerlo e portarlo.
6) 彼 ら は 赤ちゃん を 抱っこ したり 運んだり し ました 。
6) 그들은 번갈아가며 그를 안고 들고 있었습니다.
Seši: Viņi pārmaiņus viņu turēja un nesa.
6) Ze droegen hem en hielden hem om de beurt vast.
6) Na zmianę go trzymali i nosili.
Seis: Eles se revezaram segurando e carregando ele.
Шестой: Они поочередно держали его и носили.
Šest: Izmenično sta ga držala in nosila.
6) Sırayla onu tutup taşıdılar.
Шість: Вони по черзі тримали і несли його.
Sáu: Họ thay nhau bế và khiêng anh ta.
六:他们轮流抱着他、抬着他。
六:他們輪流抱著他、抬著他。
Did just one person carry him?
(вопросительная частица)|только|один|человек|нести|его
(verbe auxiliaire interrogatif)|seulement|une|personne|porter|lui
||||carry|
(verbo auxiliar passado)|apenas|uma|pessoa|carregar|ele
||||들다|
Hat|nur|eine|Person|getragen|ihn
(soru eki)|sadece|bir|kişi|taşıdı|onu
||||niesol|
||||搬|
||||يحمل|
||||mang|
dal||||nese|
(疑問助動詞)|たった|1人|人|運ぶ|彼
||||llevó|
هل حمله شخص واحد فقط؟
Nesl ho jen jeden člověk?
Hat ihn nur eine Person getragen?
Did just one person carry him?
¿Solo una persona lo cargaba?
آیا فقط یک نفر او را حمل کرده است؟
Est-ce qu'une seule personne l'a porté?
Csak egy ember vitte?
Solo una persona lo ha portato?
たった 一 人 が 赤ちゃん を 運び ました か ?
한 명이 그를 안고 있었나요?
Droeg slechts een iemand hem?
Czy nosiła go tylko jedna osoba?
Apenas uma pessoa o carregou?
Один человек его носил?
Ali ga je nosila samo ena oseba?
Onu sadece bir kişi mi taşıdı?
Його несла одна людина?
Có phải chỉ có một người mang anh ta?
只有一个人抬着他吗?
就一個人扛著?
No, we took turns holding and carrying him.
Нет|мы|брали|по очереди|держать|и|нести|его
Non|nous|avons pris|à tour de rôle|tenir|et|porter|lui
||||holding||carrying|
Não|nós|tomamos|turnos|segurando|e|carregando|ele
Hayır|biz|aldık|sırayla|tutma|ve|taşıma|onu
Nein|wir|nahmen|abwechselnd|halten|und|tragen|ihn
아니요|우리는|번갈아|차례로|안고|그리고|들고|그를
不||轮流||抱||抱|
ne|||||||
いいえ|私たち|取った|順番に|抱っこすること|と|運ぶこと|彼を
No|nosotros|tomamos|turnos|sostener|y|cargar|él
Не, ние се редувахме да го държим и носим.
Ne, střídali jsme se v jeho držení a nošení.
Nein, wir haben ihn abwechselnd gehalten und getragen.
No, we took turns holding and carrying him.
No, nos turnamos para sostenerlo y cargarlo.
Non, nous nous sommes relayés pour le tenir et le porter.
No, ci siamo alternati nel tenerlo e portarlo.
いいえ 、 私 達 が 赤ちゃん を 抱っこ したり 運んだり し ました 。
아니오, 그들은 번갈아가며 그를 안고 들고 있었습니다.
Nee, we droegen hem en hielden hem om de beurt vast.
Nie, na zmianę go trzymaliśmy i nosiliśmy.
Não, nós nos revezamos segurando e carregando ele.
Нет, мы поочередно держали и носили его.
Hayır, onu sırayla tutup taşıdık.
Ні, ми по черзі тримали і несли його.
Không, chúng tôi thay nhau bế và bế anh ấy.
不,我们轮流抱着他。
Seven: They even helped change his diaper once.
Семь|Они|даже|помогли|поменять|его|подгузник|однажды
Sept|Ils|même|ont aidé|changer|son|couche|une fois
Sete|Eles|até|ajudaram|trocar|sua|fralda|uma vez
|Onlar|hatta|yardım ettiler|değiştirmek|onun|bezi|bir kez
Sieben|Sie|sogar|halfen|wechseln|seine|Windel|einmal
일곱|그들|심지어|도와주었다|갈아입히는|그의|기저귀|한 번
||||||尿布|
||||||plenu|
セブン|彼ら|さえ|手伝った|交換する|彼の|おむつ|一度
Siete|Ellos|incluso|ayudaron|cambiar|su|pañal|una vez
7) حتى ساعدوا في تغيير حفاضته مرة واحدة.
Sedm: Jednou mu dokonce pomohli vyměnit plenku.
7) Sie halfen einmal sogar dabei, seine Windel zu wechseln.
Seven: They even helped change his diaper once.
Siete: Incluso ayudaron a cambiarle el pañal una vez.
Sept: Ils ont même aidé à changer sa couche une fois.
Hét: Egyszer még pelenkázni is segítettek neki.
Sette: Hanno persino aiutato a cambiargli il pannolino una volta.
7) 彼 ら は 、 一 度 は おむつ の 取り替え を 手伝い ました 。
7) 그들은 심지어 한번은 기저귀를 가는 것도 도왔어요.
7) Ze hebben zelfs een keer geholpen met het verschonen van zijn luier.
Siedem: Raz nawet pomogli mu zmienić pieluchę.
Sete: Eles até ajudaram a trocar a fralda dele uma vez.
Седьмой: Они даже помогли поменять ему подгузник один раз.
Sedem: Enkrat sta mu celo pomagala zamenjati plenico.
7) Bir keresinde bezini değiştirmeye bile yardım ettiler.
7) Одного разу навіть допомогли змінити йому підгузник.
七:他们甚至帮他换过一次尿布。
What else did they help with?
Что|еще|(глагол-связка в прошедшем времени)|они|помогать|с
Qu'est-ce que|d'autre|ont|ils|aidé|avec
O que|mais|(verbo auxiliar passado)|eles|ajudaram|com
Ne|başka|(geçmiş zaman yardımcı fiili)|onlar|yardım etmek|ile
Was|sonst|(Hilfsverb für Vergangenheit)|sie|helfen|dabei
무엇|또|(과거 동사)|그들|도와주다|~에 대해
|还有什么||||
何|他に|(過去形の助動詞)|彼ら|助ける|〜に
Qué|más|(verbo auxiliar pasado)|ellos|ayudar|con
ماذا ساعدوا أيضًا؟
Wobei haben sie geholfen?
What else did they help with?
¿Con qué más ayudaron?
چه چیز دیگری کمک کردند؟
À quoi d'autre ont-ils aidé?
Cos'altro hanno aiutato a fare?
彼 ら は 何 を 助け ました か ?
그들은 또 무엇을 도왔나요?
Met wat hebben ze nog meer geholpen?
W czym jeszcze pomogli?
O que mais eles ajudaram?
Чем еще они помогли?
Pri čem so še pomagali?
Başka hangi konuda yardımcı oldular?
Чим ще допомогли?
Họ còn giúp gì nữa?
他们还提供了什么帮助?
他們還提供了什麼幫助?
They even helped change his diaper once.
Они|даже|помогли|поменять|его|подгузник|один раз
Ils|même|ont aidé|changer|sa|couche|une fois
They||||||
Eles|até|ajudaram|trocar|sua|fralda|uma vez
Onlar|hatta|yardım ettiler|değiştirmeye|onun|bezi|bir kez
Sie|sogar|halfen|wechseln|seine|Windel|einmal
그들|심지어|도와주었다|갈아입히는|그의|기저귀|한 번
他们||||||
|||||حفاضة|
họ||||||
彼ら|さえ|手伝った|交換する|彼の|おむつ|一度
Ellos|incluso|ayudaron|cambiar|su|pañal|una vez
Sie halfen einmal sogar dabei, seine Windeln zu wechseln.
They even helped change his diaper once.
Incluso ayudaron a cambiarle el pañal una vez.
حتی یک بار هم کمک کردند پوشک او را عوض کنند.
Ils ont même aidé à changer sa couche une fois.
Hanno persino aiutato a cambiargli il pannolino una volta.
彼 ら は 一 度 は おむつ の 取り替え を 手伝い ました 。
ერთხელ საფენის გამოცვლასაც კი დაეხმარნენ.
그들은 심지어 한번은 기저귀를 가는 것도 도왔어요.
Ze hebben zelfs een keer geholpen met het verschonen van zijn luier.
Raz nawet pomogli mu zmienić pieluchę.
Eles até ajudaram a trocar a fralda dele uma vez.
Они даже помогли поменять ему подгузник один раз.
Enkrat so mu celo pomagali zamenjati plenico.
Hatta bir kez bezini değiştirmesine yardım ettiler.
他们甚至帮他换过一次尿布。
他們甚至幫他換過一次尿布。
Eight: They don't miss changing their daughter's diaper at all.
Восемь|Они|не|пропускают|смену|их|дочери|подгузника|в|целом
Huit|Ils|ne|manquent|changer|leur||couche|à|tout
eight||||||daughter|||
Oito|Eles|não|perdem|trocar|a|filha|fralda|de|jeito nenhum
Sekiz|Onlar|-maz|kaçırır|değiştirmeyi|onların|kızlarının|bezi|-de|hiç
Acht|Sie|(verneint das Verb)|verpassen|Wechseln|ihre|Tochter|Windel|(verneint das Verb)|überhaupt
여덟|그들|~하지 않는다|놓치다|기저귀 갈기|그들의|딸의|기저귀|~에서|전혀
|هم|لا|||||||
|oni||||||||
八|彼ら|〜しない|逃す|交換する|彼らの|娘の|おむつ|〜で|全く
Ocho|Ellos|no|extrañan|cambiar|su||pañal|en|absoluto
8) لا يفوتون تغيير حفاضات ابنتهم على الإطلاق.
8) Sie vermissen es nicht, die Windeln ihrer Tochter zu wechseln.
Eight: They don't miss changing their daughter's diaper at all.
Ocho: No extrañan para nada cambiarle el pañal a su hija.
هشت: اصلاً از تعویض پوشک دخترشان غافل نمی شوند.
Huit: Ils ne regrettent absolument pas de changer la couche de leur fille.
Otto: Non sentono la mancanza di cambiare il pannolino alla loro figlia affatto.
8) 彼 ら は 娘 の おむつ を 替える こと に 一 度 も ミス は して い ませ ん 。
8) 그들은 딸의 기저귀를 갈았던 시절을 조금도 그리워하지 않습니다.
8) Ze missen het verschonen van de luier van hun dochter niet. hter niet.
Osiem: W ogóle nie tęsknią za zmianą pieluchy swojej córki.
Oito: Eles não sentem falta de trocar a fralda da filha deles de jeito nenhum.
Восьмой: Они совсем не скучают по смене подгузника своей дочери.
Osem: Sploh ne pogrešata menjave plenic svoje hčerke.
Kızlarının bezini değiştirmeyi hiç özlemediler.
8) Вони зовсім не пропускають зміну підгузника доньці.
Tám: Họ không hề nhớ việc thay tã cho con gái mình.
八:他们一点也不怀念给女儿换尿布的日子。
八:他們一點也不漏給女兒換尿布。
What don't they miss at all?
Что|не|они|пропускают|в|целом
Qu'est-ce que|ne|ils|manquent|à|du tout
|||miss||
O que|não|eles|sentem falta|de|nada
Ne|(olumsuz fiil)|onlar|özlemek|(edat)|hiç
Was|(verneinendes Hilfsverb)|sie|vermissen|(Präposition)|überhaupt
무엇|안|그들|그리워하다|에|전혀
什么|||||
何|ない|彼ら|欠かす|で|全く
Qué|no|ellos|extrañan|en|absoluto
Was vermissen sie überhaupt nicht?
What don't they miss at all?
¿Qué es lo que no extrañan para nada?
اصلاً چه چیزی را از دست نمی دهند؟
Qu'est-ce qu'ils ne ratent pas du tout?
Cosa non sentono affatto la mancanza?
彼 ら は 一 度 も ミス して い ない の は 何 です か ?
그들은 무엇을 전혀 그리워하지 않나요?
Wat missen ze echt niet?
Za czym w ogóle nie tęsknią?
O que é que eles não sentem falta de todo?
Чего они совсем не скучают?
Onlar hiçbir şekilde kızının bezi değiştirmeyi özlemezler.
Чого вони зовсім не сумують?
Họ không bỏ lỡ điều gì?
他们根本不怀念什么?
他們根本不想念什麼?
They don't miss changing their daughter's diaper at all.
Они|не|пропускают|смену|их|дочери|подгузника|в|целом
Ils|ne|manquent|changer|leur||couche|à|du tout
|||||daughter|||
Eles|não|sentem falta de|trocar|sua|filha|fralda|de|jeito nenhum
Onlar|(olumsuzluk eki)|kaçırır|değiştirmeyi|onların|kızlarının|bezi|(zaman zarfı)|hiç
Sie|(verneinendes Hilfsverb)|versäumen|das Wechseln|ihr|Tochter|Windel|(nicht übersetzbar)|überhaupt
그들|~하지 않는다|놓치다|기저귀 갈기|그들의|딸의|기저귀|~에서|전혀
||||||pelenkáját||
|||换|||||
|||||ابنتهم|||
họ||||||tã||
Oni||||||plenu||
彼ら|〜しない|逃す|交換すること|彼らの|娘の|おむつ|〜の|全く
Ellos|no|olvidan|cambiar|su|hija|pañal|en|absoluto
Sie vermissen es überhaupt nicht, die Windel ihrer Tochter zu wechseln.
They don't miss changing their daughter's diaper at all.
El cambio del pañal de su hija no lo extrañan para nada.
آنها اصلاً از تعویض پوشک دخترشان غافل نمی شوند.
Ils ne ratent pas du tout le changement de couche de leur fille.
Non sentono affatto la mancanza di cambiare il pannolino alla figlia.
彼 ら は 娘 の おむつ を 替える こと に 一 度 も ミス は して い ませ ん 。
그들은 딸의 기저귀를 갈았던 시절을조금도 그리워하지 않습니다.
Ze missen het verschonen van de luier van hun doc
W ogóle nie brakuje im zmiany pieluchy córki.
Eles não sentem falta de trocar a fralda da filha de todo.
Им совсем не ностальгично за сменой памперса своей дочери.
Nikakor ne pogrešata menjave plenic svoje hčerke.
Kızlarının bezini değiştirmeyi hiç özlemiyorlar.
Вони зовсім не пропускають зміну підгузника доньці.
Họ không bỏ lỡ việc thay tã cho con gái mình.
他们一点也不怀念给女儿换尿布的日子。
他們根本不會錯過給女兒換尿布的機會。