Have a pop: The English We Speak - YouTube
||pop|||||
Dejte si pop: The English We Speak - YouTube
Have a pop: Das Englisch, das wir sprechen - YouTube
Have a pop: The English We Speak - YouTube
Tómate un refresco: El inglés que hablamos - YouTube
Un petit coup d'œil : L'anglais que nous parlons - YouTube
ちょっと一杯:私たちが話す英語 - YouTube
팝을 즐겨보세요: 우리가 말하는 영어 - YouTube
Um pouco de pop: O inglês que falamos - YouTube
Послушайте: Английский, на котором мы говорим - YouTube
Bir tane patlatın: Konuştuğumuz İngilizce - YouTube
Have a pop: Англійська, якою ми говоримо - YouTube
来一曲我们说的英语 - YouTube
Feifei: Hello and welcome to The English
We Speak. I'm Feifei...
Mluvíme. Jsem Feifei...
Rob: ...and hello, I'm Rob.
Feifei: Rob, I'm having a bit of trouble with
Feifei: Robe, mám trochu problém s tím.
Feifei : Rob, j'ai un peu de mal avec
my computer...
mon ordinateur...
Rob: What, again! What's the problem
Rob : Quoi, encore ! Quel est le problème
this time?
tentokrát?
Feifei: Well, I've written the script for
Feifei: No, napsala jsem scénář pro
Фейфей: Ну, я написав сценарій для
this programme, but it won't save. And I
||||non vuole|||
tento program, ale neuloží se. A já
цю програму, але вона не врятує. І я
can't print it out - this computer just
|imprimer|||||
does not work. Can you fix it?
|||||réparer|
nefunguje. Můžete to opravit?
Rob: Let me have a pop at it.
|Lass||||||
Rob: Dovolte mi, abych se na to podíval.
Feifei: A pop? Are you going to make it
Feifei: Pop? Chystáš se to udělat?
Фейфей: Ескімо? Ти впораєшся?
explode? That's a bit extreme, Rob.
exploser||||extrême|
exploding a bomb|||||
esplodere|||||
вибухнути? Це вже занадто, Робе.
Rob: Don't worry, Feifei. If I have a pop
Rob: Neboj se, Feifei. Když budu mít pop
at something, I just mean I'll try and do
v něčem, chci jen říct, že se pokusím udělat
à quelque chose, je veux juste dire que j'essaierai de faire
it - so I'll have a go at doing something,
tak se pokusím něco udělat,
cela - donc je vais essayer de faire quelque chose,
like fixing your computer...
|réparer||
jako je oprava počítače...
comme réparer votre ordinateur...
Feifei: Right! OK, Rob, have a pop then.
||in Ordnung|||||
But just don't delete all my work.
|||supprimer|||
Rob: Don't worry, Feifei, I would never do
that, would I? Let's hear some more
examples of the phrase while I sort this out...
приклади фрази, поки я розберуся...
I'm going to have a pop at doing this
Ich werde||||||||
Я збираюся спробувати зробити це
online application for a passport -
|demande|||
онлайн-заявка на отримання закордонного паспорта -
apparently it's really easy.
We had a pop at making a cake but we
wir|||||||||
Zkusili jsme si vyrobit dort, ale...
Ми спробували приготувати торт, але
baked it for too long and it burnt!
a cuit|||||||a brûlé
пекла його занадто довго, і він підгорів!
Why not have a pop at yoga? I've heard it's
||||||yoga|||
Warum|||||||||
Proč si nezkusit jógu? Slyšela jsem, že je to
Чому б не спробувати йогу? Я чула, що це
good for your mind, body and soul.
Feifei: This is The English We Speak from
BBC Learning English and we're talking
about the phrase 'have a pop', which
means to try something. So, Rob, you've
||||||du hast
had a pop at fixing
se pokusil opravit
my computer... any luck?
|||chance
Rob: Ermm, not exactly. Everything seems
|euh||||
Rob: Ehm, ne tak docela. Všechno se zdá být
to have disappeared from the screen.
||disparu|||
Feifei: Let me look... no! You have deleted
|||||||supprimé
my script. Hmm, Rob, did you know that
'have a pop' has another meaning?
"mít pop" má jiný význam?
Rob: Oh yeah, what's that?
Feifei: To 'have a pop' also means to
Feifei: "Mít pop" také znamená.
criticise or even to try and hit someone.
critiquer|||||||
kritizovat nebo se dokonce snažit někoho udeřit.
критикувати або навіть намагатися вдарити когось.
And I'm going to have a pop at you
|ich|||||||
for losing my script.
za ztrátu mého skriptu.
Rob: Hold... hold on, Feifei. If we don't
Rob: Počkej... počkej, Feifei. Jestli to neuděláme
Rob : Attends... attends, Feifei. Si nous ne...
have a script, we won't know what will
happen next.
Feifei: I think the listeners know, Rob,
||||auditeurs||
Feifei: Myslím, že posluchači to vědí, Robe,
Фейфей: Думаю, слухачі знають, Робе,
don't they? Bye.
že ne? Ahoj.
Rob: Bye. Ouch!