×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

English in 1 Minute, Ways to say 'sorry' Part 1 - English In A Minute

Ways to say 'sorry' Part 1 - English In A Minute

Hi, I'm Sam from BBC Learning English. People

in the UK have a reputation for saying 'sorry'

a lot, so let's have a look at different ways

you can use to do this.

So: - You can say 'sorry'

- you can 'be sorry'

- and you can 'apologise'.

In each case, you use the preposition 'to' with

a person and 'for' to give the reason you're apologising:

'I said sorry to my friend for forgetting her birthday.'

After 'for' you can use a gerund or a noun.

But if you want a simple statement to say

'I was wrong', you can use any of these.

Careful who you say these to – 'my bad!'

is very informal and you would probably only

use it after making a small mistake.

'It won't happen again' is probably better in more

serious situations.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Ways to say 'sorry' Part 1 - English In A Minute |||||||My apologies| Entschuldigung" Teil 1 - English In A Minute Formas de decir 'lo siento' Parte 1 - English In A Minute ごめんなさい」の言い方 その1 - English In A Minute '미안하다'고 말하는 방법 1부 - 1분 안에 영어로 말하기 Sposoby mówienia "przepraszam" część 1 - Angielski w minutę Maneiras de dizer 'sorry' Parte 1 - Inglês Num Minuto Способы сказать "извините" Часть 1 - Английский за минуту Sätt att säga "sorry" Del 1 - Engelska på en minut Як сказати "вибачте" Частина 1 - Англійська за хвилину 如何说“对不起”第 1 部分 - 一分钟英语 如何說“對不起”第 1 部分 - 一分鐘英語

Hi, I'm Sam from BBC Learning English. People ||Sam|with|British Broadcasting Corporation|Education|language|individuals Merhaba, ben BBC Learning English'ten Sam. İnsanlar

in the UK have a reputation for saying 'sorry' |||||репутация||| |||||Ruf||| |the UK|United Kingdom|verb||||expressing regret|apologizing |||||評判||| 英国では「申し訳ない」と言うことに定評がある。 İngiltere'de "özür dilerim" demekle ünlüdürler. 在英國以說「對不起」而聞名

a lot, so let's have a look at different ways ||||take||examine||various|methods çok fazla, bu yüzden farklı yollara bir göz atalım

you can use to do this. you|are able to|utilize|in order|perform an action|this task これを行うために使用できます。 bunu yapmak için kullanabilirsiniz.

So: - You can say 'sorry' therefore|you|are able to|express|apologize Yani: - 'Üzgünüm' diyebilirsiniz 所以: - 你可以說“對不起”

- you can 'be sorry' you|are able to|feel|feel regret - あなたは「ごめんなさい」することができます - 'üzgün olabilirsin' - 你可以‘抱歉’

- and you can 'apologise'. |||извиниться |||entschuldigen and|you|are able to|say you're sorry |||謝る - ve 'özür dileyebilirsin'.

In each case, you use the preposition 'to' with |every|instance|you|utilize|the|locative preposition|to|alongside Her iki durumda da 'to' edatını aşağıdakilerle birlikte kullanırsınız 在每种情况下,你都可以使用介词“to”

a person and 'for' to give the reason you're apologising: |||||||||s'excuser |||||||||Saying sorry for |||||||||謝罪している 謝罪する理由を示す人および「for」: bir kişi ve özür dileme nedeninizi belirtmek için 'için': 一个人,并用“for”来说明你道歉的原因:

'I said sorry to my friend for forgetting her birthday.' |told|apologized|to my friend|possessive pronoun||||| 'Я попросила прощения у подруги за то, что забыла о ее дне рождения'. "Doğum gününü unuttuğum için arkadaşımdan özür diledim.

After 'for' you can use a gerund or a noun. ||||||le gérondif||| ||||||verb + ing||| ||||||동명사||| ||||||gerundio||| for」の後には、属詞か名詞を使うことができる。 'for' kelimesinden sonra bir ulaç ya da isim kullanabilirsiniz.

But if you want a simple statement to say ||||||phrase|to use|to express ||||||declaración simple|| しかし、簡単なステートメントを言いたい場合は Ama eğer basit bir ifade istiyorsanız 但如果你想要一个简单的陈述

'I was wrong', you can use any of these. |was|incorrect|you can|are allowed to|utilize|any of|of|options 「私は間違っていました」、これらのどれでも使用できます。 'Yanılmışım', bunlardan herhangi birini kullanabilirsiniz. “我错了”,你可以使用其中任何一个。

Careful who you say these to – 'my bad!' Be cautious|to whom|you|speak|this|to whom|my|my mistake 気をつけて||||||| Bunları kime söylediğinize dikkat edin - "benim hatam! 小心你对谁说这些——“我的错!”

is very informal and you would probably only ||非正式||||| |quite|casual|and likely|you all|might|likely only|just çok gayri resmi ve muhtemelen sadece 非常不正式,你可能只会

use it after making a small mistake. utilize|it|following|creating|it|minor|error |||||pequeño error| küçük bir hata yaptıktan sonra kullanın. 犯了小错误后再使用它。

'It won't happen again' is probably better in more それ|||||||| Es wird nicht wieder vorkommen" ist wahrscheinlich besser in mehr "Bir daha olmayacak" muhtemelen daha iyi bir ifade olacaktır. “不会再发生了”可能更适合

serious situations. 深刻な状況だ。 ciddi durumlar. 严重的情况。