×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

Seulement des vidéos de Cuisine sur Youtube, MEILLEURE RECETTE D'ÉCLAIR PISTACHE 🤫 (100% pistache...) - YouTube

MEILLEURE RECETTE D'ÉCLAIR PISTACHE 🤫 (100% pistache...) - YouTube

- Hello tout le monde c'est Charles ! - Coucou tout le monde, c'est Ava !

- On espère que vous allez merveilleusement bien aujourd'hui

- Comme toujours ! - Nous ça va très très très bien, je sais

pas quel temps il fait chez vous, c'est nous... - Il fait très beau

- C'est indécent, il fait extrêmement beau, je suis en tee-shirt

- En même temps, on a pas de neige cette année ! Alors qu'en Normandie...

- C'est un petit peu triste en même temps, mettez nous un petit pouce bleu,

parce qu'on est.. En fait on est très tristes, on est extrêmement tristes...

- Pas du tout ! - Beaucoup trop beau, beaucoup trop chaud,

petit pouce bleu les amis, pour le soutien... - Aujourd'hui, on vous propose une nouvelle

recette de chef, et pas n'importe quel chef - Non !

- Parce qu'il s'agit du chef Nicolas Paciello - Nicolas Paciello c'est un très jeune chef qui

vient d'ailleurs d'ouvrir sa propre boutique, on vous mettra le lien du Instagram de sa boutique

en description, des trucs de ouf ! Donc si vous êtes sur Paris et que vous avez la chance d'aller

goûter, vous nous direz ce que ça donne - On vous a trouvé une petite recette dans

ce livre, Le Paris des Pâtisseries, qui est très très cool, vous pouvez déjà voir

toutes les recettes qu'on a envie de faire - Tout ce qui va arriver sur YouTube bientôt

- Il s'agit d'un éclair 100% pistache - D'ailleurs c'est vous qui avez décidé

qu'on le fasse à la pistache, on vous fait souvent des petits choix

comme ça en story Instagram, venez nous suivre si ce n'est pas encore le cas,

c'est vous qui décidez de temps en temps des recettes qu'il y a sur la chaîne,

donc ça peut être intéressant pour vous - Il y a seulement trois préparations

- Facile, ouais ! - Un praliné pistache,

une ganache montée à la pistache, et une pâte à choux qui va venir faire des jolis éclairs

- Très très simple, SI on maîtrise bien les techniques ! D'ailleurs, juste avant de partir,

si vous sentez que vous avez un petit peu de mal avec la technique : parfois votre pâte à

choux elle gonfle pas parfaitement, parfois vos ganaches montées montent pas bien, ça retombe,

les pralinés vous avez du mal, bref, vous avez envie d'apprendre plus de technique,

on vous met en description le Solidarity Pack, qui est un extrait gratuit de nos Ateliers Virtuels,

on va vraiment en profondeur sur la technique de la pâtisserie, vous devriez vraiment kiffer

- Bref, trêve de bavardages, on commence tout de suite avec le praliné pistache

Dans une casserole sur un feu moyen, on va faire caraméliser le sucre tranquillement,

vous voyez qu'on met même pas de maryse, on agite la casserole de temps en temps,

jusqu'à avoir une couleur légèrement ambrée, comme ici. On peut le débarrasser sur un

tapis en sillicone ou une feuille de papier sulfurisé, pour qu'il refroidisse. Une fois

que le caramel est bien froid, on peut le casser en morceaux et le mélanger avec les pistaches,

non torréfiées surtout, et on mixe le tout jusqu'à obtenir une pâte de praliné bien

lisse. N'hésitez pas à ajouter un petit peu d'huile de pépins de raisin si vous

avez du mal à obtenir la bonne texture. Une fois que vous avez la bonne texture,

vous pouvez ajouter la fleur de sel, l'homogénéiser à la maryse, et réserver ce praliné

- Et maintenant que ça c'est fait, on va pouvoir lancer cette ganache montée à la pistache,

vous allez voir qu'on utilise un moule très particulier qu'on vous mettra en description,

si vous ne l'avez pas, je vous retrouve juste après, on vous explique comment faire sans

On commence par hydrater la gélatine dans l'eau d'hydratation pendant 15 minutes au

réfrigérateur. Dans une casserole on vient faire chauffer la crème liquide à chauffer

jusqu'à obtenir une légère ébullition. On peut ensuite verser cette crème en deux, ou trois fois,

sur le chocolat blanc préalablement fondu. Ici on a fait en deux fois parce qu'on a une petite

quantité de crème. On ajoute ensuite la gélatine, on homogénéise le tout, n'hésitez pas à mixer à

l'aide d'un mixeur plongeant si vous en avez besoin. On ajoute ensuite la pesée de praliné,

attention on ne met pas tout le praliné, et la crème liquide, et on vient homogénéiser le tout,

là vous voyez on avait besoin de mixer, très clairement, donc on met dans un récipient haut

pour éviter de former des bulles, et on vient à l'aide de notre superbe mixeur plongeant,

homogénéiser notre ganache montée, et ça devient nettement plus joli. On va pouvoir ensuite

réserver notre ganache montée dans un récipient à fond large, pour que ça refroidisse plus vite,

on filme le tout au contact, comme toujours pour éviter la formation d'une peau, et on

place minimum quatre heures au réfrigérateur. On va reprendre notre appareil à ganache montée

qu'on va monter au fouet avec un robot ou à la main. Au robot vous mettez à vitesse moyenne,

et vous augmentez petit à petit la vitesse jusqu'à obtenir une texture de ruban, c'est

à dire pas trop montée, on la veut très légère, dans l'entremets. Vous voyez, il n'y a pas un

bec d'oiseau, c'est tombant. Puis dans un moule qu'on vous mettra en description vous remplissez

entièrement de ganache montée au praliné, vous en mettez bien jusqu'à hauteur, faites attention que

les bords soit bien lisses, vous lissez avec la palette, et vous mettez ça au congélateur

jusqu'à ce que ce soit complètement dur. Une fois que c'est le cas, on peut démouler; et vous allez

voir ces jolies boules, ça va faire un effet comme si on avait poché des boules de ganache,

qu'on avait creusées, mais c'est parfait, et on les réserve au congélateur jusqu'à utilisation

- On termine avec la pâte à choux, et ensuite on va pouvoir déguster le tout !

Dans une casserole, on met le beurre avec le lait, l'eau, la pesée de sel fin, et le sucre,

et on vient faire chauffer le tout doucement, pour que le beurre ait le temps de fondre avant

que le mélange ne boue. Et une fois qu'on a une belle ébullition, on retire la casserole du feu,

et on ajoute la farine en une fois. On mélange le tout à l'aide de notre maryse,

et on va remettre le tout sur notre feu, toujours doux, et on va venir dessécher la pâte pendant

environ une minute. Une fois que vous voyez une petite peau au fond de votre casserole, c'est bon,

vous pouvez récupérer votre pâte à choux, la débarrasser dans un cul-de-poule, et ajouter

petit à petit l'oeuf battu, vous voyez au début ça va à moitié trancher, et après ça se lisse. À

ce moment là, on peut ajouter une autre partie de la pesée d'oeufs, et on fait ça jusqu'à ce

qu'on ait incorporé toute la pesée, mais surtout jusqu'à ce qu'on obtienne le signe de la vague,

où lorsque l'on va soulever la maryse, ça fait comme une petite vague. On met ensuite notre

préparation dans une poche munie d'une douille petits fours, et on vient pocher des éclairs

de 12 cm de long, vous voyez qu'on a fait une empreinte avec du sucre glace et un emporte-pièce,

et on enfourne pendant 15 minutes à 180°, puis dix minutes à 160°, et voilà le résultat !

On récupère ensuite nos éclairs, et on vient les découper à l'intérieur. On vient ensuite

pocher de la ganache montée dans le fond de notre éclair, on recouvre de notre praliné pur pistache,

on lisse à l'aide de notre spatule, on vient ensuite déposer nos belles boules

de ganache bien moulée, et on met du praliné à l'intérieur des petits trous. Ça rends hyper joli,

on peut terminer par quelques pistaches, c'est la "final touch", et notre éclair est prêt

Vous le laissez revenir à température ambiante pour pouvoir le découper,

et le déguster, mais normalement ça va être hyper gourmand

- Donc si jamais vous n'avez pas ce moule, vous pouvez quand même réaliser cet éclair

- Bien-sûr ! - Ça sera juste un petit

peu moins parfait. Ce qu'il faut faire, c'est que vous pochez à l'aide d'une douille lisse de

environ 12 mm, des belles boules de ganache à peu près de la même forme et de la même taille

que celles qu'on a ici, directement faites dans le moule, et avec une cuillère à pomme

parisienne assez petite, que vous chauffez au chalumeau légèrement sur le dessous,

vous venez creuser ces boules et mettre le praliné à l'intérieur, le chef fait parfois

comme ça, donc c'est possible - Je trouve la couleur superbe,

donc vous avez vu pour faire le praliné nous n'avons pas torréfié les pistaches,

sinon elles deviennent un petit peu trop marron, et là ce serait pas du tout vert comme ça,

ce serait un peu... Marronnasse... Bizarroïde... - D'ailleurs, grosse astuce, avant qu'on mange,

je veux faire un petit peu durer le suspense... On a eu nous quelques problèmes avec le praliné

pistache, si on n'avait pas rajouté de l'huile neutre à l'intérieur, il aurait

pas du tout eu cette texture, alors je sais pas si on a eu le temps de vous le dire juste avant,

mais ajoutez de l'huile si nécessaire, pour avoir un texture lisse, j'arrête de parler !

- À la vôtre ! Hmm... - Y'a de la crème, hein !

- C'est trop bon ! Je vais vous dire un truc, ça va un peu vous choquer mais,

faut aimer la pistache pour ce dessert ! - Choquant ! Mettez un pouce bleu si vous êtes

choqués, non, si vous n'étiez pas choqués, mettez un pouce bleu, on en aura plus !

- Hmm... - C'est trop bon !

- Ah ouais, c'est vraiment délicieux ! - J'ai un truc à dire ! J'aurais peut-être ajouté,

avant de mettre le moule d'insert, des pistaches entières, je trouve que... Je suis tombé sur une

petite pistache de déco, là, et j'ai trouvé ça trop cool et je me suis dit qu'il y aurait pu en

avoir encore un petit peu plus - C'est vrai !

- Donc j'en aurais mis dans l'éclair - Bon, en attendant, ça reste délicieux

- C'est un truc de fou comme c'est bon ! - La pâte à choux, la recette elle

est vraiment top, elle est pas trop sucrée, la crème avec le praliné aussi

- Elle est parfaite la crème - C'est parfait, c'est vraiment rond,

et c'est vraiment pas trop sucré, alors moi j'adore vraiment les desserts pas

trop sucrés, et celui là il est parfait ! - Si vous avez bien vu, dans les pesées du

praliné, il y a beaucoup moins de sucre que dans un praliné habituel, et ça rend

du coup une ganache montée qui est pas sucrée du tout, le praliné est top, c'est trop bon !

- C'est vraiment délicieux! - Je vous encourage vraiment

à le refaire à la maison, quand vous la publirez sur les réseaux sociaux,

si vous la publiez les amis, pas de pression - Vous nous mentionnez, et vous mentionnez

le chef, bien évidemment ! Il sera très content de venir voir vos réalisations

- Si vous avez aimé cette vidéo, il faut mettre tout de suite un pouce

bleu en bas, mais je pense que... - On l'a demandé suffisamment...

- Comme vous n'avez pas été choqués, et qui fait... Beau ? Chez nous ? C'est ça ? Il

faut mettre des pouces, en bas - Y'en a qui en ont déjà mis 3,

le problème c'est qu'a chaque fois ça l'enlève, ça le remet, donc faites gaffe !

- Abonnez-vous et appuyez sur la petite cloche, pour ne pas louper nos prochaines vidéos

- Sur ce, nous on vous embrasse très fort, et on vous dit à très vite sur YouTube

- Bye ! - Ciao !

- Oh, c'est gros, hein !

MEILLEURE RECETTE D'ÉCLAIR PISTACHE 🤫 (100% pistache...) - YouTube BESTES REZEPT FÜR PISTAKE 🤫 (100% Pistazie...) - YouTube BEST PISTACHI RECIPE 🤫 (100% pistachio...) - YouTube BESTE PISTACHI LICHT RECIPE 🤫 (100% pistache...) - YouTube 最佳开心果闪电泡芙食谱 🤫(100% 开心果...)- YouTube

- Hello tout le monde c'est Charles ! - Coucou tout le monde, c'est Ava ! - Hello everyone it's Charles! - Hi everyone, it's Ava!

- On espère que vous allez  merveilleusement bien aujourd'hui - We hope you are doing wonderfully well today

- Comme toujours ! - Nous ça va très très très bien, je sais - As always! - We are doing very very very well, I don't know

pas quel temps il fait chez vous, c'est nous... - Il fait très beau what the weather is like for you, but us... - The weather is very nice

- C'est indécent, il fait extrêmement  beau, je suis en tee-shirt - It's indecent, the weather is extremely nice, I'm wearing a T-shirt

- En même temps, on a pas de neige  cette année ! Alors qu'en Normandie... - But at the same time, there is no snow this year! Whereas in Normandy...

- C'est un petit peu triste en même  temps, mettez nous un petit pouce bleu, - It is a little sad at the same time, give us a thumbs up,

parce qu'on est.. En fait on est très  tristes, on est extrêmement tristes... because we are.. In fact we are very sad, we are extremely sad...

- Pas du tout ! - Beaucoup trop beau, beaucoup trop chaud, - No at all ! - Much too beautiful, much too hot,

petit pouce bleu les amis, pour le soutien... - Aujourd'hui, on vous propose une nouvelle we need a thumbs up, for support... - Today, we are offering you a new

recette de chef, et pas n'importe quel chef - Non ! recipe from a chef, and not just any chef - No!

- Parce qu'il s'agit du chef Nicolas Paciello - Nicolas Paciello c'est un très jeune chef qui - Because it is the chef Nicolas Paciello - Nicolas Paciello is a very young chef who

vient d'ailleurs d'ouvrir sa propre boutique, on  vous mettra le lien du Instagram de sa boutique has just opened his own shop, we will have the Instagram link of his shop

en description, des trucs de ouf ! Donc si vous  êtes sur Paris et que vous avez la chance d'aller in the description box, phew! So if you are in Paris and you have the chance to go try it

goûter, vous nous direz ce que ça donne - On vous a trouvé une petite recette dans let us know what you thought! - We found a recipe for you in

ce livre, Le Paris des Pâtisseries, qui  est très très cool, vous pouvez déjà voir this book, Le Paris des Pâtisseries, which is very very cool, you can already see

toutes les recettes qu'on a envie de faire - Tout ce qui va arriver sur YouTube bientôt all the recipes we've tabbed - Everything that will be on YouTube soon

- Il s'agit d'un éclair 100% pistache - D'ailleurs c'est vous qui avez décidé - This is a 100% pistachio eclair - Besides, it was you who decided

qu'on le fasse à la pistache, on  vous fait souvent des petits choix that we do the pistachio one, we often give you options

comme ça en story Instagram, venez nous  suivre si ce n'est pas encore le cas, like that on our Instagram story, come follow us if you haven't already

c'est vous qui décidez de temps en temps  des recettes qu'il y a sur la chaîne, from time to time we make you decide which recipes come on the channel,

donc ça peut être intéressant pour vous - Il y a seulement trois préparations so it could interest you! - There are only three preparations

- Facile, ouais ! - Un praliné pistache, - Easy, yeah! - A pistachio praline,

une ganache montée à la pistache, et une pâte  à choux qui va venir faire des jolis éclairs a pistachio whipped ganache, and a choux pastry that we will pipe into pretty éclairs

- Très très simple, SI on maîtrise bien les  techniques ! D'ailleurs, juste avant de partir, - Very very simple, IF you master the techniques! By the way, just before leaving,

si vous sentez que vous avez un petit peu de  mal avec la technique : parfois votre pâte à if you feel that you are having a little trouble with technique: sometimes your

choux elle gonfle pas parfaitement, parfois vos  ganaches montées montent pas bien, ça retombe, choux pastry does not swell perfectly, sometimes your whipped ganaches do not rise well, they stay soft

les pralinés vous avez du mal, bref, vous  avez envie d'apprendre plus de technique, you struggle with pralines, in short, you want to learn more technique,

on vous met en description le Solidarity Pack, qui  est un extrait gratuit de nos Ateliers Virtuels, we've left our Solidarity Pack in the description box, which is a free sample of our Virtual Workshops,

on va vraiment en profondeur sur la technique  de la pâtisserie, vous devriez vraiment kiffer we go really in depth on pastry techniques you should really enjoy it

- Bref, trêve de bavardages, on commence  tout de suite avec le praliné pistache - Anyhow, no more chattering, let's start right away with the pistachio praline

Dans une casserole sur un feu moyen, on va  faire caraméliser le sucre tranquillement, In a saucepan over medium heat, caramelize the sugar slowly,

vous voyez qu'on met même pas de maryse,  on agite la casserole de temps en temps, you see that we don't even use a spoon, we shake the pan from time to time,

jusqu'à avoir une couleur légèrement ambrée,  comme ici. On peut le débarrasser sur un until it has a slightly amber color, like here. Put it on a

tapis en sillicone ou une feuille de papier  sulfurisé, pour qu'il refroidisse. Une fois silicone mat or a sheet of baking paper, to cool it. Once

que le caramel est bien froid, on peut le casser  en morceaux et le mélanger avec les pistaches, the caramel is cold, break it into pieces and mix it with the pistachios,

non torréfiées surtout, et on mixe le tout  jusqu'à obtenir une pâte de praliné bien notably unroasted, and mix everything until you get a very smooth

lisse. N'hésitez pas à ajouter un petit  peu d'huile de pépins de raisin si vous praline paste. Feel free to add a little grape seed oil if you're

avez du mal à obtenir la bonne texture.  Une fois que vous avez la bonne texture, having trouble getting the right texture Once you have the right texture,

vous pouvez ajouter la fleur de sel,  l'homogénéiser à la maryse, et réserver ce praliné add the fleur de sel, homogenize it with a spatula, and leave this praline on the side

- Et maintenant que ça c'est fait, on va pouvoir  lancer cette ganache montée à la pistache, - And now that that's done, we can start this pistachio whipped ganache,

vous allez voir qu'on utilise un moule très  particulier qu'on vous mettra en description, you'll see that we use a very particular mould that will be in the description box

si vous ne l'avez pas, je vous retrouve juste  après, on vous explique comment faire sans if you do not have it, stay right here, we will explain how to do it without

On commence par hydrater la gélatine dans  l'eau d'hydratation pendant 15 minutes au Start by hydrating the gelatin in hydration water for 15 minutes in the

réfrigérateur. Dans une casserole on vient  faire chauffer la crème liquide à chauffer refrigerator. In a saucepan, heat the liquid cream

jusqu'à obtenir une légère ébullition. On peut  ensuite verser cette crème en deux, ou trois fois, until it comes to a slight boil. Pour it in two, or three times,

sur le chocolat blanc préalablement fondu. Ici  on a fait en deux fois parce qu'on a une petite on the previously melted white chocolate. Here we did it in two goes because we have a small

quantité de crème. On ajoute ensuite la gélatine,  on homogénéise le tout, n'hésitez pas à mixer à amount of cream. Then add the gelatin, homogenize everything, do not hesitate to mix

l'aide d'un mixeur plongeant si vous en avez  besoin. On ajoute ensuite la pesée de praliné, using a hand blender if you need it. Add the weighing of praline,

attention on ne met pas tout le praliné, et la  crème liquide, et on vient homogénéiser le tout, be careful, it's not all the praline, and the liquid cream, and homogenize everything,

là vous voyez on avait besoin de mixer, très  clairement, donc on met dans un récipient haut there you see, we clearly needed to mix, so put in a high container

pour éviter de former des bulles, et on vient  à l'aide de notre superbe mixeur plongeant, to avoid the formation of bubbles, and use a hand blender to

homogénéiser notre ganache montée, et ça devient  nettement plus joli. On va pouvoir ensuite homogenize the whipped ganache, it will become much prettier.

réserver notre ganache montée dans un récipient  à fond large, pour que ça refroidisse plus vite, Put the whipped ganache in a wide-bottomed container, so that it cools down faster,

on filme le tout au contact, comme toujours  pour éviter la formation d'une peau, et on cling film everything closely, as always, to prevent the formation of a crust, and

place minimum quatre heures au réfrigérateur. On va reprendre notre appareil à ganache montée place at least four hours in the refrigerator. Take the ganache mixture back,

qu'on va monter au fouet avec un robot ou à la  main. Au robot vous mettez à vitesse moyenne, whip it with a mixer or by hand. With the standing mixer, put on medium speed,

et vous augmentez petit à petit la vitesse  jusqu'à obtenir une texture de ruban, c'est and gradually increase the speed until obtaining a ribbon texture

à dire pas trop montée, on la veut très légère,  dans l'entremets. Vous voyez, il n'y a pas un i.e. not too whipped, we want it to be very light in the dessert. See, there isn't a

bec d'oiseau, c'est tombant. Puis dans un moule  qu'on vous mettra en description vous remplissez bird's beak, it's drooping. Then in a mould that will be in the description box for you,

entièrement de ganache montée au praliné, vous en  mettez bien jusqu'à hauteur, faites attention que fill entirely with whipped praline ganache, right up to the top, make sure that

les bords soit bien lisses, vous lissez avec  la palette, et vous mettez ça au congélateur the edges are very smooth, smooth with the palette, and put it in the freezer

jusqu'à ce que ce soit complètement dur. Une fois  que c'est le cas, on peut démouler; et vous allez until it's completely hard. Once that's done, unmould it, and you will

voir ces jolies boules, ça va faire un effet  comme si on avait poché des boules de ganache, see these pretty balls, it will look like pipped balls of ganache,

qu'on avait creusées, mais c'est parfait, et on  les réserve au congélateur jusqu'à utilisation that we dug a hole in, but it's perfect, and leave them in the freezer until use

- On termine avec la pâte à choux, et  ensuite on va pouvoir déguster le tout ! - Let's finish with the choux pastry, and then we'll be able to taste it all!

Dans une casserole, on met le beurre avec le  lait, l'eau, la pesée de sel fin, et le sucre, In a saucepan, put the butter with the milk, water, salt, and sugar,

et on vient faire chauffer le tout doucement,  pour que le beurre ait le temps de fondre avant and heat everything gently, so that the butter has time to melt before

que le mélange ne boue. Et une fois qu'on a une  belle ébullition, on retire la casserole du feu, the mixture boils. And once you have a nice boil, remove the pan from the heat,

et on ajoute la farine en une fois. On  mélange le tout à l'aide de notre maryse, and add the flour all at once. Mix everything using a spatula,

et on va remettre le tout sur notre feu, toujours  doux, et on va venir dessécher la pâte pendant and put everything back on the low heat, and come and dry the dough for

environ une minute. Une fois que vous voyez une  petite peau au fond de votre casserole, c'est bon, about a minute. Once you see a small skin at the bottom of your pan, it's done,

vous pouvez récupérer votre pâte à choux, la  débarrasser dans un cul-de-poule, et ajouter take the choux pastry, put it in a bowl, and

petit à petit l'oeuf battu, vous voyez au début  ça va à moitié trancher, et après ça se lisse. À gradually add the beaten egg, you see to the at first it will seperate, and after that it smooths out. At

ce moment là, on peut ajouter une autre partie  de la pesée d'oeufs, et on fait ça jusqu'à ce this point, add another part of the egg, and do this until

qu'on ait incorporé toute la pesée, mais surtout  jusqu'à ce qu'on obtienne le signe de la vague, all the egg has been incorporated, but especially until you see a wave,

où lorsque l'on va soulever la maryse, ça fait  comme une petite vague. On met ensuite notre when you lift the spatula, it creates a small wave. Put the

préparation dans une poche munie d'une douille  petits fours, et on vient pocher des éclairs mixture in a pipping bag with a "petits fours" tip, and pipe 12cm long éclairs

de 12 cm de long, vous voyez qu'on a fait une  empreinte avec du sucre glace et un emporte-pièce, you see that we made an imprint with icing sugar and a cookie cutter,

et on enfourne pendant 15 minutes à 180°, puis  dix minutes à 160°, et voilà le résultat ! put in the oven for 15 minutes at 180 °, then 10 minutes at 160 °, and here is the result!

On récupère ensuite nos éclairs, et on vient  les découper à l'intérieur. On vient ensuite Collect the éclairs, and we cut them inside.

pocher de la ganache montée dans le fond de notre  éclair, on recouvre de notre praliné pur pistache, Pipe the whipped ganache in the bottom of the eclair, cover with the pure pistachio praline,

on lisse à l'aide de notre spatule, on  vient ensuite déposer nos belles boules smooth with the spatula, then place the beautiful

de ganache bien moulée, et on met du praliné à  l'intérieur des petits trous. Ça rends hyper joli, of well-moulded ganache, and put praline inside the small holes. It gives it a super pretty finish,

on peut terminer par quelques pistaches, c'est  la "final touch", et notre éclair est prêt end with a few pistachios, for the "final touch", and our éclairs are ready

Vous le laissez revenir à température  ambiante pour pouvoir le découper, Let it come back to room temperature before cutting throught it

et le déguster, mais normalement  ça va être hyper gourmand and tasting it! But it should be super delicious

- Donc si jamais vous n'avez pas ce moule,  vous pouvez quand même réaliser cet éclair - So if you don't have this mould, you can still make this éclair

- Bien-sûr ! - Ça sera juste un petit - Of course! - It'll just be a

peu moins parfait. Ce qu'il faut faire, c'est  que vous pochez à l'aide d'une douille lisse de little less perfect. Using a smooth 12mm tip, you need to pipe

environ 12 mm, des belles boules de ganache à  peu près de la même forme et de la même taille beautiful balls of ganache roughly the same shape and size

que celles qu'on a ici, directement faites  dans le moule, et avec une cuillère à pomme as the ones we have here, made directly in the mould, and with a fairly small spoon baller

parisienne assez petite, que vous chauffez  au chalumeau légèrement sur le dessous, you've slightly heated underneath with a blowtorch

vous venez creuser ces boules et mettre le  praliné à l'intérieur, le chef fait parfois hollow out these balls and put the praline inside, the chef sometimes

comme ça, donc c'est possible - Je trouve la couleur superbe, does it like that, so it's possible - I find the color super pretty,

donc vous avez vu pour faire le praliné  nous n'avons pas torréfié les pistaches, and you saw to make the praline we didn't roast the pistachios,

sinon elles deviennent un petit peu trop marron,  et là ce serait pas du tout vert comme ça, otherwise they become a little too brown, and it wouldn't be green like that, at all

ce serait un peu... Marronnasse... Bizarroïde... - D'ailleurs, grosse astuce, avant qu'on mange, it would be a little ... brownish ... weird ... - Besides, big tip, before we eat,

je veux faire un petit peu durer le suspense...  On a eu nous quelques problèmes avec le praliné I want to make the suspense last a little bit longer... We had some problems with the pistachio

pistache, si on n'avait pas rajouté de  l'huile neutre à l'intérieur, il aurait praline, if we hadn't added neutral oil inside, it wouldn't have

pas du tout eu cette texture, alors je sais pas  si on a eu le temps de vous le dire juste avant, had this texture at all, so I don't know if we had the time to tell you just before,

mais ajoutez de l'huile si nécessaire, pour  avoir un texture lisse, j'arrête de parler ! but add oil if necessary, to have a smooth texture, I'll stop talking now!

- À la vôtre ! Hmm... - Y'a de la crème, hein ! - Cheers ! Hmm ... - There's cream inside!

- C'est trop bon ! Je vais vous dire un  truc, ça va un peu vous choquer mais, - It's too good ! I'll tell you something, it'll shock you a bit, but you

faut aimer la pistache pour ce dessert ! - Choquant ! Mettez un pouce bleu si vous êtes have to like pistachio for this dessert! - Shocking! Give us a thumbs up if you are

choqués, non, si vous n'étiez pas choqués,  mettez un pouce bleu, on en aura plus ! shocked, no, if you weren't shocked, give us a thumbs up, we'll get more!

- Hmm... - C'est trop bon ! - Hmm ... - It's so good!

- Ah ouais, c'est vraiment délicieux ! - J'ai un truc à dire ! J'aurais peut-être ajouté, - Oh yeah, it's really delicious! - I have something to say! I would perhaps have added,

avant de mettre le moule d'insert, des pistaches  entières, je trouve que... Je suis tombé sur une before putting the insert, whole pistachios, I find that ... I came across a

petite pistache de déco, là, et j'ai trouvé ça  trop cool et je me suis dit qu'il y aurait pu en small decorative pistachio there, and I found it so cool and I thought there could have been

avoir encore un petit peu plus - C'est vrai ! a little more - It's true!

- Donc j'en aurais mis dans l'éclair - Bon, en attendant, ça reste délicieux - So I would have put some in the éclair - Well, in the meantime, it's still delicious

- C'est un truc de fou comme c'est bon ! - La pâte à choux, la recette elle - It's crazy how good it is! - The choux pastry, the recipe

est vraiment top, elle est pas trop  sucrée, la crème avec le praliné aussi is really great, it is not too sweet, the cream with the praline too

- Elle est parfaite la crème - C'est parfait, c'est vraiment rond, - The cream is perfect - It's perfect, it's really round,

et c'est vraiment pas trop sucré, alors  moi j'adore vraiment les desserts pas and it's really not too sweet, and I really love not too sweet

trop sucrés, et celui là il est parfait ! - Si vous avez bien vu, dans les pesées du desserts, and this one is perfect! - If you saw in the praline recipe

praliné, il y a beaucoup moins de sucre  que dans un praliné habituel, et ça rend there is much less sugar than in a usual praline, and that makes

du coup une ganache montée qui est pas sucrée  du tout, le praliné est top, c'est trop bon ! a whipped ganache that's not sweet at all, the praline is great, it's all so great!

- C'est vraiment délicieux! - Je vous encourage vraiment - It is really delicious! - I really encourage you

à le refaire à la maison, quand vous  la publirez sur les réseaux sociaux, to do it again at home, and when you post it on social networks,

si vous la publiez les amis, pas de pression - Vous nous mentionnez, et vous mentionnez if you post it friends, no pressure - Tag us, and tag

le chef, bien évidemment ! Il sera très  content de venir voir vos réalisations the chef, of course! He will be very happy to come and see what you've achieved

- Si vous avez aimé cette vidéo, il  faut mettre tout de suite un pouce - If you liked this video, give us a thumbs up

bleu en bas, mais je pense que... - On l'a demandé suffisamment... below right away, but I think that ... - We asked for it enough ...

- Comme vous n'avez pas été choqués, et qui  fait... Beau ? Chez nous ? C'est ça ? Il - Because if you weren't shocked, and because it's ... sunny? here? That's it ?

faut mettre des pouces, en bas - Y'en a qui en ont déjà mis 3, you've already given us a thumbs up - Some of you have already put 3,

le problème c'est qu'a chaque fois ça  l'enlève, ça le remet, donc faites gaffe ! the problem is that each time it removes it, and puts it back, so be careful!

- Abonnez-vous et appuyez sur la petite cloche,  pour ne pas louper nos prochaines vidéos - Subscribe and turn the notification bell on, to not miss our next videos

- Sur ce, nous on vous embrasse très fort,  et on vous dit à très vite sur YouTube - On that note, lots of kisses, and we'll see you very soon on YouTube

- Bye ! - Ciao ! - Bye! - Ciao!

- Oh, c'est gros, hein ! - Oh, that's big, ha!