×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

innerFrench - YouTube, 6 Media to Learn French

6 Media to Learn French

Un des conseils qu'on donne le plus souvent

pour apprendre une langue

c'est de suivre l'actualité

suivre l'actualité, ça veut dire par exemple

essayer de comprendre ce qui se passe

au niveau économique

politique et social

En théorie, c'est une très bonne idée parce que, comme ça

on peut non seulement apprendre la langue

avec du vocabulaire, des nouvelles structures, etc.

Mais aussi apprendre des choses intéressantes

Je dis "en théorie" parce que, en réalité

c'est souvent un peu plus compliqué que ça

C'est difficile de trouver un média qui soit adapté à notre niveau

et un média qui ne parle pas seulement de la France

Parce que, parfois, il y a des sujets qui intéressent beaucoup les Français

mais pas vraiment les étrangers

Alors justement, dans cette vidéo, je vais vous présenter 6 médias

qui, à mon avis

Pardon ça, c'était mon chat

Dans cette vidéo, je vais vous présenter 6 médias

qui, à mon avis, sont supers pour apprendre le français

tout en découvrant des choses passionnantes

Et je vais vous les présenter par niveau de difficulté

Comme ça, vous saurez lequel choisir en fonction de votre niveau

Ah oui, un petit point de vocabulaire

En français, "news", ça se traduit pas vraiment par "nouvelles"

Avant, je crois qu'on disait comme ça, il y a longtemps

mais maintenant on dit plutôt "l'actualité"

ou "les informations"

et ça, ça veut dire "regarder le journal télévisé"

On dit pas "regarder les nouvelles" mais "regarder les infos"

Et comme j'ai dit en introduction

on dit aussi

Une bonne méthode pour progresser en suivant l'actualité

c'est de le faire par petites doses

C'est vrai que parfois c'est difficile

de se dire qu'on va lire un article très long pendant 30 minutes

ou alors regarder tout un journal télévisé qui dure une heure

On n'est pas toujours motivé pour ça

Mais si vous faites seulement 5min par-ci 10min par là

ça va pas vous semblez beaucoup, ça va pas vous demander un grand effort

Mais à la fin de la journée

vous allez voir que ça va faire une vraie différence

Pour ça, le plus simple c'est de suivre l'actualité

sur des plateformes que vous utilisez déjà

Si vous regardez cette vidéo, ça veut dire que vous êtes sur YouTube

Donc justement, je vais vous conseiller

des chaînes YouTube auxquelles vous pouvez vous abonner

Mais si vous êtes sur Twitter

ça peut être aussi une bonne idée de suivre des comptes français

Si vous êtes sur Facebook

là aussi, vous pouvez vous abonner à des pages d'information en français

etc. etc.

En fait, vous allez vous entourer de médias français

et comme ça, pendant la journée

vous aurez plein de petites tentations

plein de petites invitations

à lire ou regarder quelque chose en français

Le premier média que je vais vous présenter

justement il est parfait

parce qu'il est présent seulement sur les réseaux sociaux

principalement sur Facebook et sur YouTube

C'est un média qui s'appelle Brut.

qui a été fondée en 2016

et qui fait seulement des vidéos

Ce qui est bien, c'est que leurs vidéos

sont assez courtes

qu'il y a toujours des sous-titres

et que le montage est plutôt dynamique

Donc on ne s'ennuie pas quand on les regarde

Si vous allez voir sur leur chaîne YouTube

vous verrez plein de vidéos sur des sujets très divers

Par exemple sur la nature avec

les effets de la production de cocaïne sur l'environnement

Et puis aussi des biographies de personnes célèbres

des personnes françaises mais aussi étrangères

Donc je vous conseille de vous abonner à leur chaîne sur YouTube

et aussi de liker leur page sur Facebook

si vous êtes sur Facebook

comme ça, vous allez avoir leurs vidéos dans votre feed

pendant toute la journée

Et je suis sûr que vous en trouverez certaines intéressantes

Il y a une autre chaîne sur YouTube qui est vraiment pas mal

qui s'appelle "le fil d'actu"

Ils postent une vidéo hebdomadaire

ça veut dire "une vidéo chaque semaine"

dans laquelle ils font une analyse

assez détaillée d'un fait d'actualité

C'est un média qui est libre et indépendant

il est financé grâce au crowdfunding

Mais je dois vous dire aussi que politiquement ils sont vraiment à gauche

Donc peut-être que ça correspond pas à vos idées

et que ça va un peu vous énerver

Leurs analyses ne sont pas neutres

Mais en général, elles sont toujours bien documentées et détaillées

Le seul petit problème, c'est qu'ils sont assez centrés sur l'actualité française

donc si ça vous intéresse pas

c'est peut-être pas la peine de vous abonner à leur chaîne

Mais si vous avez envie de savoir ce qui se passe en France

surtout au niveau politique

ça peut être une bonne idée de regarder leur vidéo chaque semaine

Dans le même style, il y a une autre chaîne

qui s'appelle "Hugo décrypte"

C'est pas moi qui fais cette chaîne, c'est un autre Hugo

Là aussi, il poste des vidéos hebdomadaires

dans lesquelles il analyse les 5 actualités de la semaine

L'avantage, c'est qu'il est un peu moins centré sur la France

il parle aussi de l'actualité internationale

Et là aussi, je trouve que c'est plutôt bien documenté

avec des bonnes analyses

donc je pense que ça peut être intéressant pour vous

La dernière chaîne youtube que j'aimerais vous recommander

vous la connaissez peut-être

c'est celle du Monde

Le Monde, vous savez c'est un des plus grands quotidiens français

Là, les vidéos sont un peu plus difficiles

mais en général, il y a aussi les sous-titres

donc vous pouvez les regarder plusieurs fois pour bien comprendre

Et ils font des analyses de sujets complètement différents

Par exemple : faut-il légaliser le cannabis ?

Faut-il être heureux au travail ?

Bref, si vous regardez sur leur chaîne

je suis sûr que vous allez trouver quelque chose qui va vous plaire

Donc ça, c'étaient des idées pour ajouter des petites doses de français

dans votre quotidien

Mais vous pouvez aussi utiliser l'actualité pour

travailler de manière plus approfondie

Pour ça, il y a deux médias que je vous recommande

Le premier, c'est le Journal en français facile

de Radio France internationale

Alors chaque jour, il y a un nouveau podcast qui parle de l'actualité

française et internationale

avec un langage un peu simplifié

Donc ça s'appelle le journal en français facile mais

c'est pas aussi facile que son nom l'indique

À mon avis, pour vous donner une idée c'est entre le niveau B1 et B2

Donc ça peut être quand même assez compliqué

Mais l'avantage, c'est qu'il y a le podcast et la transcription

donc vous pouvez vraiment vous entraîner sur la prononciation

donc vous écoutez le podcast avec la transcription sous les yeux

et vous répétez tout simplement ce que vous entendez

en faisant des pauses

Comme ça, ça va vous permettre de pratiquer la prononciation

en contexte, avec des phrases

pas seulement avec des mots

Parce que personnellement, je pense que s'entraîner juste à prononcer des mots isolés

ça a pas vraiment de sens

Là, vous faites ça en contexte, avec des vraies phrases

et je vous garantis que ça va vous permettre d'améliorer votre prononciation

et la dernière ressource que je vous recommande

peut-être la plus difficile

pour le niveau avancé B2 - C1

C'est France 24

L'avantage principal de France 24

c'est que leurs articles sont disponibles dans 4langues

le français, évidemment

l'anglais, l'espagnol et l'arabe

Ce que vous pouvez faire avec France 24

c'est de lire un article en français

plusieurs fois et de vraiment essayer de le comprendre

avec le contexte

Et puis ensuite

lire la version anglaise ou espagnole ou arabe

pour voir si vous avez bien compris

Et puis, ce que vous pouvez faire aussi avec ce site

c'est vous entraîner à la traduction

Vous prenez par exemple un article en français que vous trouvé intéressant

et vous le traduisez

soit en anglais, soit en espagnol, soit en arabe

et puis après, vous pouvez comparer à la version officielle

pour voir si vous avez bien tout compris

C'est un exercice assez difficile, je sais

et ça demande vraiment de se concentrer

de faire un travail approfondi

Mais vous pouvez faire ça de temps en temps

comme une sorte de challenge pour vous entraîner

En plus de ça, France 24 propose aussi des émissions très intéressantes

des vidéos vraiment pas mal

Par exemple, il y en a une qui s'appelle "French connection"

qui traite des stéréotypes sur les Français

une autre qui parle des régions françaises qui s'appelle "Vous êtes ici"

"À l'affiche" qui parle de cinéma

ou encore

"Mode" qui parle, comme son nom l'indique, de mode

Voilà, j'espère que vous allez trouver

un ou plusieurs médias qui vous intéresse dans cette liste

Comme ça vous allez pouvoir

ajouter des petites doses de français dans votre quotidien

ou travailler plus en profondeur

de manière plus approfondie

sur la prononciation ou sur la traduction

vous voyez il y a plein de manières d'utiliser l'actualité

pour progresser en français

Et puis s'il ya d'autres médias français ou francophones que vous aimez bien

écrivez-les dans les commentaires

comme ça, ça pourra peut-être

inspirer d'autres personnes

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

6 Media to Learn French Media||| 6 Media to Learn French 6 Media to Learn French 6 medios para aprender francés フランス語を学ぶための6つのメディア 6 mediów do nauki francuskiego 6 Meios para aprender francês 6 Media för att lära sig franska 6 种学习法语的媒体 6 種學習法語的媒體

Un des conseils qu'on donne le plus souvent One of the tips we give most often Один из советов, которые мы даем чаще всего En sık verilen tavsiyelerden biri şudur

pour apprendre une langue to learn a language выучить язык

c'est de suivre l'actualité |||the news is to follow the news

suivre l'actualité, ça veut dire par exemple to follow|||||| following the news, that means for example

essayer de comprendre ce qui se passe try to figure out what's going on

au niveau économique |Niveau| at the economic level

politique et social political and social

En théorie, c'est une très bonne idée parce que, comme ça In theory, this is a very good idea because, like that

on peut non seulement apprendre la langue you can not only learn the language

avec du vocabulaire, des nouvelles structures, etc. with vocabulary, new structures, etc.

Mais aussi apprendre des choses intéressantes But also learn interesting things

Je dis "en théorie" parce que, en réalité I say "in theory" because in reality

c'est souvent un peu plus compliqué que ça it's often a little more complicated than that

C'est difficile de trouver un média qui soit adapté à notre niveau |||||||is|||| It's difficult to find a medium that is suited to our level

et un média qui ne parle pas seulement de la France and a media that does not only talk about France

Parce que, parfois, il y a des sujets qui intéressent beaucoup les Français ||sometimes|||||||||| Because sometimes there are subjects that are of great interest to the French

mais pas vraiment les étrangers but not really foreigners

Alors justement, dans cette vidéo, je vais vous présenter 6 médias So precisely, in this video, I will present you 6 media

qui, à mon avis |||Meinung who in my opinion

Pardon ça, c'était mon chat Pardon||||Katze Pardon that, it was my cat

Dans cette vidéo, je vais vous présenter 6 médias In this video, I will introduce you to 6 media

qui, à mon avis, sont supers pour apprendre le français who, in my opinion, are great at learning French

tout en découvrant des choses passionnantes |||||exciting ||discovering|||exciting while discovering exciting things

Et je vais vous les présenter par niveau de difficulté And I will present them to you by level of difficulty

Comme ça, vous saurez lequel choisir en fonction de votre niveau |||will know||||||| This way you will know which one to choose according to your level

Ah oui, un petit point de vocabulaire Ah yes, a little point of vocabulary

En français, "news", ça se traduit pas vraiment par "nouvelles" |||||translates||||news ||news|it|||||| In French, "news" does not really translate to "news"

Avant, je crois qu'on disait comme ça, il y a longtemps Before||||said||||||a long time Before|||||||||| Before, I think we said like that, a long time ago

mais maintenant on dit plutôt "l'actualité" ||||rather| but now we say "news"

ou "les informations" or "the information"

et ça, ça veut dire "regarder le journal télévisé" ||it|||||| and that means "watch the news"

On dit pas "regarder les nouvelles" mais "regarder les infos"

Et comme j'ai dit en introduction

on dit aussi

Une bonne méthode pour progresser en suivant l'actualité ||||vorankommen||following| A good method to progress by following the news

c'est de le faire par petites doses it's to do it in small doses

C'est vrai que parfois c'est difficile |||sometimes|| It's true that sometimes it's difficult

de se dire qu'on va lire un article très long pendant 30 minutes

ou alors regarder tout un journal télévisé qui dure une heure

On n'est pas toujours motivé pour ça We are not always motivated for that

Mais si vous faites seulement 5min par-ci 10min par là But if you only do 5min here 10min there

ça va pas vous semblez beaucoup, ça va pas vous demander un grand effort ||||scheint||||||||| ||||seem||||||||| it will not seem like much, it will not require a lot of effort

Mais à la fin de la journée But at the end of the day

vous allez voir que ça va faire une vraie différence you will see that it will make a real difference

Pour ça, le plus simple c'est de suivre l'actualité For that, the easiest way is to follow the news

sur des plateformes que vous utilisez déjà on platforms you already use

Si vous regardez cette vidéo, ça veut dire que vous êtes sur YouTube

Donc justement, je vais vous conseiller

des chaînes YouTube auxquelles vous pouvez vous abonner YouTube channels you can subscribe to

Mais si vous êtes sur Twitter |||||Twitter But if you are on Twitter

ça peut être aussi une bonne idée de suivre des comptes français ||||||||||accounts| it can also be a good idea to follow French accounts

Si vous êtes sur Facebook

là aussi, vous pouvez vous abonner à des pages d'information en français here too, you can subscribe to information pages in French

etc. etc. etc. etc.

En fait, vous allez vous entourer de médias français |||||to surround||| |||||surround||| In fact, you will surround yourself with French media

et comme ça, pendant la journée and like that, during the day

vous aurez plein de petites tentations |you will have||||kleine Versuchungen |||||temptations you will have lots of little temptations

plein de petites invitations |||viele kleine Einladungen lots of little invitations

à lire ou regarder quelque chose en français to read or watch something in French

Le premier média que je vais vous présenter The first media that I will present to you

justement il est parfait it is just perfect

parce qu'il est présent seulement sur les réseaux sociaux |||||||networks| because he is only present on social networks

principalement sur Facebook et sur YouTube mainly on Facebook and YouTube

C'est un média qui s'appelle Brut. |||||Brut It's a medium called Brut.

qui a été fondée en 2016 which was founded in 2016

et qui fait seulement des vidéos and who only makes videos

Ce qui est bien, c'est que leurs vidéos The good thing is that their videos

sont assez courtes |quite| are quite short

qu'il y a toujours des sous-titres that there are always subtitles

et que le montage est plutôt dynamique |||assembly||| and that the editing is rather dynamic

Donc on ne s'ennuie pas quand on les regarde |||gets bored||||| So we don't get bored when we look at them

Si vous allez voir sur leur chaîne YouTube If you go see on their YouTube channel

vous verrez plein de vidéos sur des sujets très divers |you will see|||||||| |||||||||diverse you will see lots of videos on a variety of topics

Par exemple sur la nature avec For example on nature with

les effets de la production de cocaïne sur l'environnement ||||||Kokain||the environment ||||||cocaine|| environmental effects of cocaine production

Et puis aussi des biographies de personnes célèbres And also biographies of famous people

des personnes françaises mais aussi étrangères

Donc je vous conseille de vous abonner à leur chaîne sur YouTube |||advise||||||||

et aussi de liker leur page sur Facebook

si vous êtes sur Facebook

comme ça, vous allez avoir leurs vidéos dans votre feed |||||||||Feed |||||||||feed like that, you will have their videos in your feed

pendant toute la journée all day long

Et je suis sûr que vous en trouverez certaines intéressantes And I'm sure you will find some of them interesting

Il y a une autre chaîne sur YouTube qui est vraiment pas mal There is another channel on YouTube which is really not bad

qui s'appelle "le fil d'actu" |||Faden|of news ||||of news which is called "the news feed"

Ils postent une vidéo hebdomadaire |posten|||wöchentliche |post|||weekly They post a weekly video

ça veut dire "une vidéo chaque semaine" det betyder "en video varje vecka".

dans laquelle ils font une analyse |||in|| in which they do an analysis

assez détaillée d'un fait d'actualité |detailed||| fairly detailed of a current event

C'est un média qui est libre et indépendant It is a medium that is free and independent

il est financé grâce au crowdfunding |||||Es wird durch Crowdfunding finanziert. |||||crowdfunding it is funded through crowdfunding

Mais je dois vous dire aussi que politiquement ils sont vraiment à gauche ||||||||||||left But I must also tell you that politically they are really left

Donc peut-être que ça correspond pas à vos idées So maybe it doesn't match your ideas

et que ça va un peu vous énerver |||||||to annoy and that it will annoy you a little

Leurs analyses ne sont pas neutres |||||neutral Their analyzes are not neutral

Mais en général, elles sont toujours bien documentées et détaillées |||||||dokumentiert|| |||||||documented|| But in general, they are always well documented and detailed

Le seul petit problème, c'est qu'ils sont assez centrés sur l'actualité française ||||||||auf fokussiert||| ||||||||centered||| The only small problem is that they are quite focused on French news

donc si ça vous intéresse pas so if you're not interested

c'est peut-être pas la peine de vous abonner à leur chaîne |||||worthwhile|||||| you might not need to subscribe to their channel

Mais si vous avez envie de savoir ce qui se passe en France ||||to feel like|||||||| But if you want to know what's going on in France

surtout au niveau politique especially at the political level

ça peut être une bonne idée de regarder leur vidéo chaque semaine it might be a good idea to watch their video every week

Dans le même style, il y a une autre chaîne

qui s'appelle "Hugo décrypte" |||entschlüsselt |||decrypt

C'est pas moi qui fais cette chaîne, c'est un autre Hugo

Là aussi, il poste des vidéos hebdomadaires ||||||weekly ||||||weekly

dans lesquelles il analyse les 5 actualités de la semaine in which he analyzes the 5 news of the week

L'avantage, c'est qu'il est un peu moins centré sur la France advantage||||||less|||| The advantage is that it is a little less focused on France Fördelen är att det är lite mindre Frankrike-centrerat

il parle aussi de l'actualité internationale he also talks about international news

Et là aussi, je trouve que c'est plutôt bien documenté |||||||rather||gut dokumentiert And there too, I find that it is rather well documented

avec des bonnes analyses with good analyzes

donc je pense que ça peut être intéressant pour vous so i think it may be interesting for you

La dernière chaîne youtube que j'aimerais vous recommander

vous la connaissez peut-être you may know her

c'est celle du Monde it is that of the World

Le Monde, vous savez c'est un des plus grands quotidiens français |||||||||Tageszeitungen| |||||||||dailies| Le Monde, you know it's one of the biggest French dailies

Là, les vidéos sont un peu plus difficiles There the videos are a little more difficult

mais en général, il y a aussi les sous-titres

donc vous pouvez les regarder plusieurs fois pour bien comprendre so you can watch them several times to fully understand

Et ils font des analyses de sujets complètement différents And they do analyzes of completely different subjects

Par exemple : faut-il légaliser le cannabis ? ||||||cannabis For example: should we legalize cannabis?

Faut-il être heureux au travail ? Should you be happy at work?

Bref, si vous regardez sur leur chaîne Anyway, if you watch their channel

je suis sûr que vous allez trouver quelque chose qui va vous plaire I am sure you will find something that you will like

Donc ça, c'étaient des idées pour ajouter des petites doses de français ||it was||||to add|||||

dans votre quotidien

Mais vous pouvez aussi utiliser l'actualité pour

travailler de manière plus approfondie ||Weise||gründlicher ||||more in-depth work further

Pour ça, il y a deux médias que je vous recommande For that, there are two media that I recommend to you

Le premier, c'est le Journal en français facile The first is the Easy French Journal

de Radio France internationale |Radio|| by Radio France internationale

Alors chaque jour, il y a un nouveau podcast qui parle de l'actualité So every day there's a new podcast talking about the news

française et internationale French and international

avec un langage un peu simplifié with somewhat simplified language

Donc ça s'appelle le journal en français facile mais So it's called the journal in easy French but

c'est pas aussi facile que son nom l'indique |||||||indicates it's not as easy as the name suggests

À mon avis, pour vous donner une idée c'est entre le niveau B1 et B2 In my opinion, to give you an idea it is between level B1 and B2

Donc ça peut être quand même assez compliqué So it can still be quite complicated

Mais l'avantage, c'est qu'il y a le podcast et la transcription But the advantage is that there is the podcast and the transcript

donc vous pouvez vraiment vous entraîner sur la prononciation so you can really practice the pronunciation

donc vous écoutez le podcast avec la transcription sous les yeux so you listen to the podcast with the transcript in front of you

et vous répétez tout simplement ce que vous entendez ||||||||hört and you just repeat what you hear

en faisant des pauses taking breaks

Comme ça, ça va vous permettre de pratiquer la prononciation Like this, it will allow you to practice pronunciation

en contexte, avec des phrases in context, with sentences

pas seulement avec des mots not just with words

Parce que personnellement, je pense que s'entraîner juste à prononcer des mots isolés ||||||to train oneself|||||| Because personally, I think just practicing isolated words

ça a pas vraiment de sens it|||||

Là, vous faites ça en contexte, avec des vraies phrases ||||||||echte| There you do it in context, with real sentences

et je vous garantis que ça va vous permettre d'améliorer votre prononciation |||||||||to improve|| |||||||||||pronunciation and I guarantee you that it will allow you to improve your pronunciation

et la dernière ressource que je vous recommande |||die letzte Möglichkeit|||| and the last resource I recommend to you

peut-être la plus difficile

pour le niveau avancé B2 - C1

C'est France 24

L'avantage principal de France 24

c'est que leurs articles sont disponibles dans 4langues

le français, évidemment

l'anglais, l'espagnol et l'arabe |||das Arabische

Ce que vous pouvez faire avec France 24

c'est de lire un article en français

plusieurs fois et de vraiment essayer de le comprendre several times and really try to figure it out

avec le contexte

Et puis ensuite

lire la version anglaise ou espagnole ou arabe

pour voir si vous avez bien compris

Et puis, ce que vous pouvez faire aussi avec ce site And then, what you can also do with this site

c'est vous entraîner à la traduction is to practice translation

Vous prenez par exemple un article en français que vous trouvé intéressant

et vous le traduisez |||translate

soit en anglais, soit en espagnol, soit en arabe be||||||||Arabic either in English, Spanish or Arabic

et puis après, vous pouvez comparer à la version officielle

pour voir si vous avez bien tout compris |||||||understood

C'est un exercice assez difficile, je sais It's a pretty tough exercise, I know

et ça demande vraiment de se concentrer

de faire un travail approfondi ||||gründliche Arbeit leisten ||||deep to do in-depth work

Mais vous pouvez faire ça de temps en temps But you can do this from time to time

comme une sorte de challenge pour vous entraîner

En plus de ça, France 24 propose aussi des émissions très intéressantes

des vidéos vraiment pas mal really good videos

Par exemple, il y en a une qui s'appelle "French connection" ||||||||||Französische Verbindung ||||||||||connection

qui traite des stéréotypes sur les Français |that deals with|||||

une autre qui parle des régions françaises qui s'appelle "Vous êtes ici"

"À l'affiche" qui parle de cinéma |the poster|||| |the poster||||

ou encore

"Mode" qui parle, comme son nom l'indique, de mode "Fashion" which speaks, as its name suggests, of fashion

Voilà, j'espère que vous allez trouver

un ou plusieurs médias qui vous intéresse dans cette liste

Comme ça vous allez pouvoir So you can

ajouter des petites doses de français dans votre quotidien hinzufügen||||||||

ou travailler plus en profondeur ||||depth ||||depth or work more in depth

de manière plus approfondie |manner||in a more in-depth manner in more depth

sur la prononciation ou sur la traduction on pronunciation or on translation

vous voyez il y a plein de manières d'utiliser l'actualité you see there are plenty of ways to use the news

pour progresser en français

Et puis s'il ya d'autres médias français ou francophones que vous aimez bien |||there||||||||| And then if there are other French or French-speaking media that you like

écrivez-les dans les commentaires

comme ça, ça pourra peut-être

inspirer d'autres personnes