— მე ვარ გოჭი პეპა.
я|есть|поросенок|Пеппа
je|suis|cochon|Peppa
I|am|pig|Peppa
— I am Peppa Pig.
— Je suis Peppa le cochon.
— Я свинья Пеппа.
ეს ჩემი უმცროსი ძმა ჯორჯია.
это|мой|младший|брат|Джордж
c'est|mon|plus jeune|frère|Georgia
this|my|younger|brother|Georgia
This is my little brother George.
C'est mon petit frère George.
Это мой младший брат Джордж.
ეს დედა ღრუტუა.
это|мама|хрюкает
cette|mère|ronfle
this|mother|is a nuisance
This is Mummy Pig.
C'est maman cochon.
Это мама Свинка.
ეს კი მამა ღრუტუა.
это|а|папа|хрюкает
ce|aussi|père|ronfleur
this|indeed|father|is a fool
And this is Daddy Pig.
Et voici papa cochon.
А это папа Свин.
გოჭი პეპა
поросенок|Пеппа
cochon|Peppa
pig|Peppa
Peppa Pig
Porcinet Peppa
Свинка Пеппа
ახალი ფეხსაცმელი
новые|обувь
nouveau|chaussures
new|shoes
new shoes
Nouveaux chaussures
Новая обувь
პეპა და ჯორჯი ბაღში თამაშობდნენ
Пеппа|и|Джордж|в саду|играли
Peppa|et|George|à la maternelle|jouaient
Peppa|and|George|in the park|were playing
Peppa and George were playing in the garden
Peppa et George jouaient dans le jardin
Пеппа и Джордж играли в саду
-პეპა,შენ ფეხსაცმლის გარეშე ხარ
Пеппа|ты|обуви|без|ты есть
Peppa|tu|de chaussures|sans|es
Peppa|you|shoes|without|are
- Peppa, you are without shoes
-Peppa, tu es sans chaussures
-Пеппа, ты без обуви
- უი, დავკარგე
да|я потерял
oui|j'ai perdu
yes|I lost
- Oh, I lost them
- Oui, j'ai perdu.
- Да, я потерял.
- ვფიქრობ, ჩვენმათ ვიპოვით, იქნებ ბაღში მოვძებნოთ
я думаю|мы их|мы найдем|возможно|в саду|мы поищем
|nous|trouverons|peut-être|dans le jardin|nous cherchions
I think|we|will find|maybe|in the park|we search
- I think we will find them, maybe we should look in the garden
- Je pense que nous allons les trouver, peut-être que nous devrions chercher dans le jardin.
- Думаю, мы их найдем, может быть, поищем в саду.
- დიახ
да
oui
yes
- Yes
- Oui.
- Да.
ყველანი ეძებენ.
все|ищут
tout le monde|cherche
Everyone|is looking
Everyone is looking.
Tout le monde cherche.
Все ищут.
დედა ღრუტუნა ყვავილებში დაეძებს,ფეხსაცმელი არც იქ არის.
мама|шепчущий|среди цветов|ищет|обувь|ни|там|есть
mère|gronder|dans les fleurs|cherche|chaussures|ni|là|sont
Mother|Gritsuna|in the flowers|searches|shoes|neither|there|is
Mom is looking in the flowers, but the shoes are not there.
Maman Grottuna cherche dans les fleurs, mais il n'y a pas de chaussures là-bas.
Мама Грутуна ищет в цветах, но обуви там тоже нет.
მამა ღრუტუ ეძებს ურიკაში,მაგრამ ფეხსაცმელი არც იქ არის.
папа|шепчущий|ищет|в тележке|но|обувь|ни|там|есть
père|Ghurutu|cherche|dans la voiture|mais|chaussures|non plus|là|sont
Dad|Ghurutu|is looking|in the car|but|shoes|neither|there|is
Dad is looking in the wheelbarrow, but the shoes are not there either.
Papa Grottu cherche dans la brouette, mais il n'y a pas de chaussures là-bas non plus.
Папа Груту ищет в тележке, но обуви там тоже нет.
პეპა და ჯორჯი ყვავილების ქოთნებს სათვალიერებენ, მაგრამ არც იქ არის ფეხსაცმელი.
Пеппа|и|Джордж|цветочных|горшков|рассматривают|но|ни|там|есть|обувь
Peppa|et|George|des fleurs|pots|regardent|mais|non plus|là|il y a|chaussures
Peppa|and|George|of flowers|pots|are looking at|but|neither|there|is|shoes
Peppa and George are looking at the flower pots, but the shoes are not there either.
Peppa et George regardent les pots de fleurs, mais il n'y a pas de chaussures là non plus.
Пеппа и Джордж рассматривают горшки с цветами, но обуви там тоже нет.
- ჩვენ ყველგან ვეძებთ, მაგრამ ფეხსაცმელი ვერსად ვიპოვეთ
мы|повсюду|ищем|но|обувь|нигде|нашли
nous|partout|cherchons|mais|chaussure|nulle part|avons trouvé
we|everywhere|search|but|shoe|nowhere|found
- We are looking everywhere, but we can't find the shoes.
- Nous cherchons partout, mais nous n'avons trouvé les chaussures nulle part.
- Мы ищем повсюду, но обувь нигде не можем найти.
პეპას ფეხსაცმელი გაქრა
Пеппы|обувь|пропала
Peppa|chaussure|a disparu
Peppa's|shoe|disappeared
Peppa's shoes are gone.
Les chaussures de Peppa ont disparu
Туфли Пеппы пропали
- ახლა აღარ მაქვს ფეხსაცმელი
сейчас|больше не|у меня есть|обувь
maintenant||ai|chaussures
now||I have|shoes
- I don't have shoes anymore.
- Je n'ai plus de chaussures maintenant
- Теперь у меня нет туфель
- საწყალი პეპა,შენი ფეხსაცმელი უკვე ძველი იყო, ჩვენ ახალს გიყიდით
бедная|Пеппа|твоя|обувь|уже|старая|была|мы|новую|купим тебе
pauvre|Peppa|ton|chaussure|déjà|vieille|était|nous|nouveau|te achèterons
poor|Peppa|your|shoes|already|old|was|we|new one|will buy for you
- Poor Peppa, your shoes were already old, we will buy you new ones.
- Pauvre Peppa, tes chaussures étaient déjà vieilles, nous allons t'en acheter de nouvelles
- Бедная Пеппа, твои туфли уже были старыми, мы купим тебе новые
- შეიძლება წითელი ფერის ფეხსაცმელი?
|красного|цвета|обувь
peut-être|rouge|de couleur|chaussures
may I|red|color|shoes
- Can I have red shoes?
- Est-ce que je peux avoir des chaussures de couleur rouge ?
- Можно красные туфли?
- როგორსაც მოისურვებ
|ты захочешь
comme tu|souhaites
however you|wish
- As you wish.
- Comme tu le souhaites
- Как ты пожелаешь
- ჯორჯ,მე ახალ წითელ ფერის ფეხსაცმელს მიყიდიან
|я|новые|красные|цвета|обувь|мне купят
George|je|nouveau|rouge|de couleur|chaussures|me vendent
George|I|new|red|colored|shoes|will buy for me
- George, I am going to buy new red shoes.
- George, on va m'acheter de nouvelles chaussures rouges
- Джордж, мне купят новые красные туфли
დედა ღრუტუნა და პეპა მივიდნენ ქალბატონი კურდღლის მაღაზიაში
мама|хрюша|и|Пеппа|они пришли|госпожа|кролика|в магазин
maman|Grunt|et|Peppa|sont arrivés|madame|du lapin|au magasin
mother|Grutuna|and|Peppa|arrived|Mrs|Rabbit's|to the store
Mother Gruff and Peppa arrived at Mrs. Rabbit's shop.
Maman Grignote et Peppa sont arrivées au magasin de Madame Lapin
Мама Груня и Пепа пришли в магазин к госпоже Кролик
- გამარჯობა ქალბატონო კურდღელო
|госпожа|кролик
bonjour|madame|petit lapin
hello|Mrs|Rabbit
- Hello, Mrs. Rabbit.
- Bonjour Madame Lapin
- Здравствуйте, госпожа Кролик
- გამარჯობა დედა ღრუტუნა.
привет|мама|гудение
bonjour|maman|GrooTuna
hello|mom|Ghurutuna
- Hello, Mother Gruff.
- Bonjour maman Grutuna.
- Привет, мама Грутун.
პეპას ვის ახალი ფეხსაცმელი გვჭირდება?
Пеппе|кому|новая|обувь|нам нужна
à Peppa|de qui|nouvelle|chaussures|avons besoin
Peppa|whose|new|shoes|we need
Whose new shoes do we need for Peppa?
De qui avons-nous besoin de nouvelles chaussures pour Peppa ?
Кому из Пеппы нужны новые туфли?
- წითელი
красная
rouge
red
- Red
- Rouge
- Красные.
- ვფიქრობ, რამეს ვიპოვით პეპა
я думаю|что-то|мы найдем|Пеппе
je pense|quelque chose|nous trouverons|Peppa
I think|something|we will find|Peppa
- I think we will find something for Peppa
- Je pense que nous allons trouver quelque chose, Peppa.
- Думаю, мы что-то найдем, Пеппа.
- წითელი თუ შეიძლება
красный|если|можно
rouge|si|
red|if|
- If possible, red
- Rouge, s'il vous plaît.
- Красный, если можно
- რა თქმა უნდა.
что|сказать|должен
quoi|dire|doit
what|saying|must
- Of course.
- Bien sûr.
- Конечно.
აბა შეხედი?
ну|посмотри
eh bien|regarde
well|look
Well, look?
Alors, regarde ?
Ну как?
- წითელი ფეხსაცმელი
|обувь
rouge|chaussure
red|shoes
- Red shoes
- Des chaussures rouges.
- Красные туфли
მამა ღრუტუ და ჯორჯი შაშს თამაშობენ
отец|Груту|и|Джордж|шашки|играют
père|Ghurutu|et|Giorgi|échecs|jouent
dad|Ghurutu|and|George|chess|play
Dad is snoring and George is playing chess
Papa Groutou et Georgie jouent aux échecs.
Папа Груту и Джорджи играют в шашки
- კარგი სვლა
хороший|ход
bon|mouvement
good|move
- Good move
- Bon coup.
- Хороший ход
- მამა, მამა, ნახე როგორი ფეხსაცმელია, წითელი
отец|отец|посмотри|какая|обувь|красная
papa||regarde|comment|chaussures|rouge
father||look|what kind of|shoes|red
- Dad, dad, look at these shoes, they're red
- Papa, papa, regarde ces chaussures, elles sont rouges.
- Папа, папа, посмотри какие туфли, красные
- ვხედავ
вижу
je vois
I see
- I see
- Je vois.
- Я вижу
- დედა, შენ მოგწონს ჩემი ფეხსაცმელი?
мама|ты|тебе нравится|моя|обувь
maman|tu|aimes|mes|chaussures
Mom|you|like|my|shoes
- Mom, do you like my shoes?
- Maman, aimes-tu mes chaussures ?
- Мама, тебе нравятся мои туфли?
- კი პეპა,შენ ძალიან გიხდება.
да|Пеппа|ты|очень|тебе идет
oui|Peppa|tu|très|te va bien
yes|Peppa|you|very|suits you
- Yes, Peppa, they look very good on you.
- Oui Peppa, elles te vont très bien.
- Да, Пеппа, они тебе очень идут.
- ჯორჯ, შენ მოგწონს?
Джордж|ты|тебе нравится
George|tu|aimes
George|you|like
- George, do you like them?
- George, aimes-tu ?
- Джордж, тебе нравится?
ყველას მოსწონს პეპას ახალი ფეხსაცმელი
всем|нравится|Пеппе|новая|обувь
à tout le monde|plaît|à Pepa|nouvelle|chaussure
Everyone|likes|Peppa's|new|shoes
Everyone likes Peppa's new shoes.
Tout le monde aime les nouvelles chaussures de Peppa.
Всем нравятся новые туфли Пеппы.
- მე ისინი ძალიან მომწონს, მე მათ არასოდეს გავიხდი
я|их|очень|нравятся|я|им|никогда|я не разденусь
je|ils|très|me plais|je|les|jamais|déshabillerai
I|them|very|like|I|them|never|will forget
- I really like them, I will never take them off.
- Je les aime beaucoup, je ne vais jamais les enlever.
- Мне они очень нравятся, я их никогда не сниму.
აბაზანის მიღების დროა.
ванной|принятия|время
bain|prendre|il est temps
bath|taking|it's time
It's time to take a bath.
Il est temps de prendre un bain.
Время принимать ванну.
პეპა კი არ აპირებს გაიხადოს ფეხსაცმელი.
Пеппа|но|не|собирается|раздеть|обувь
Peppa|oui|ne||enlever|chaussures
Peppa|indeed|not|plans|to take off|shoes
Peppa is not going to take off her shoes.
Peppa ne compte pas enlever ses chaussures.
Пеппа не собирается снимать обувь.
პეპა უკვე დასაძინებლად გამოეწყო, ფეხსაცმელს კი არ იხდის.
Пеппа|уже|ко сну|она переоделась|обувь|но|не|она не раздевает
Peppa|déjà|pour dormir|s'est habillée|chaussures|mais|ne|enlève
Peppa|already|for bed|got dressed|shoes|but|not|takes off
Peppa has already gotten ready for bed, but she is not taking off her shoes.
Peppa s'est déjà préparée pour aller au lit, mais elle n'enlève pas ses chaussures.
Пеппа уже переоделась ко сну, но обувь не снимает.
მას არსორს გაიხადოს ფეხსაცმელი საწოლშიცკე.
ей|на самом деле|снять|обувь|даже в постели
il|doit|enlever|chaussures|aussi dans le lit
he|should|take off|shoes|in bed
She should take off her shoes even in bed.
Elle doit enlever ses chaussures même dans le lit.
Ей нужно снять обувь даже в постели.
- პეპა,შენ ნამდვილად არ გინდა გაიხადო ფეხსაცმელი?
Пепа|ты|действительно|не|хочешь|снять|обувь
Peppa|tu|vraiment|ne|veux|enlever|chaussures
Peppa|you|really|not|want|to take off|shoes
- Peppa, don't you really want to take off your shoes?
- Peppa, tu ne veux vraiment pas enlever tes chaussures ?
- Пеппа, ты действительно не хочешь снять обувь?
- მე მათ საერთოდ აღარ გავიხდი
я|их|вообще|больше не|я сниму
je|eux|du tout||me déshabillerai
I|them|at all||will undress
- I won't take them off at all.
- Je ne les enlèverai plus du tout.
- Я вообще их больше не сниму.
- კარგი, ღამე მშვიდობისა
хорошо|ночь|спокойной
d'accord|nuit|de paix
good|night|peace
- Okay, good night.
- D'accord, bonne nuit.
- Хорошо, спокойной ночи.
- ღამე მშვიდობისა, ღამე მშვიდობისა მამა
ночь|спокойной|ночь|спокойной|отец
nuit|de paix|||papa
- Good night, good night, father.
- Bonne nuit, bonne nuit papa
- Спокойной ночи, спокойной ночи, папа
- კეთილი სიზმრები გოჭმნებო
добрых|снов|свиньи
bon|rêves|de cochons
good|dreams|pig eaters
- Sweet dreams, little piggies.
- Fais de beaux rêves, petits cochons
- Сладких снов, поросенок
მთელი ღამე წვიმდა, ამიტომ ბაღი ძალიან დასველდა.
всю|ночь|шёл дождь|поэтому|сад|очень|промок
toute|nuit|a plu|donc|jardin|très|est devenu humide
whole|night|rained|therefore|garden|very|got wet
It rained all night, so the garden got very wet.
Il a plu toute la nuit, donc le jardin est très humide.
Всю ночь шел дождь, поэтому сад очень промок.
დედა ღრუტუნამ ჩაიცვა ბოტები,მამა ღრუტუნამაც ჩაიცვა ბოტები, ჯორჯმაც ჩაიცვა თავისი ბოტები,პეპას კი ისევ ფეხსაცმელი აწვია.
мама|Груша|она надела|ботинки|папа|Груша тоже|он надел|ботинки|Джордж тоже|он надел|свои|ботинки|Пеппе|же|снова|обувь|она надела
maman|Groutouna|a mis|bottes|papa|Groutouna aussi|a mis|bottes|George aussi|a mis|ses|bottes|à Peppa|aussi|encore|chaussures|a mis
mother|Ghurthunam|put on|boots|father|Ghurthunam also|put on|boots|||||Peppa|also|again|shoes|wore
Mom put on her boots, Dad put on his boots, George put on his boots, and Peppa wore her shoes again.
Maman Grunt a mis des bottes, papa Grunt a aussi mis des bottes, George a mis ses bottes, et Peppa a encore mis des chaussures.
Мама Грутуна надела ботинки, папа Грутуна тоже надел ботинки, Джордж тоже надел свои ботинки, а Пеппа снова надела туфли.
ჯორჯი თამაშობს სველ ბალახში.
Джордж|играет|в мокром|траве
Georgie|joue|humide|sur l'herbe
George|plays|wet|in the grass
George is playing in the wet grass.
George joue dans l'herbe mouillée.
Джордж играет на мокрой траве.
პეპას უყვარს სველ ბალახში თამაში, მაგრამ ფეხსაცმლის დასველება არ უნდა.
Пеппе|нравится|в мокром|траве|играть|но|обуви|намокнуть|не|должен
Peppa|aime|humide|dans l'herbe|jouer|mais|chaussures|mouiller|ne|doit
Peppa|loves|wet|in the grass|to play|but|shoes|getting wet|not|wants
Peppa loves playing in the wet grass, but she doesn't want to get her shoes wet.
Peppa adore jouer dans l'herbe mouillée, mais elle ne veut pas mouiller ses chaussures.
Пеппе нравится играть на мокрой траве, но она не хочет намочить обувь.
- მე არ შემიძლია სველ ბაღში თამაში, ჯორჯ
я|не|могу|в мокром|саду|играть|Джордж
je|ne||mouillé|dans le jardin||George
I|not||wet|in the park||George
- I can't play in the wet garden, George.
- Je ne peux pas jouer dans le jardin mouillé, George.
- Я не могу играть в мокром саду, Джордж.
ჯორჯს უყვარს ჭუჭყიან გუბეებში ხტუნაობა.
Джорджу|нравится|в грязных|лужах|прыгать
George|aime|sale|dans les flaques|saut
George|loves|muddy|in puddles|jumping
George loves jumping in muddy puddles.
George aime sauter dans les flaques de boue.
Джорджу нравится прыгать в грязных лужах.
პეპასაც უყვარს ჭუჭყიან გუბეებში ხტუნაობა, მაგრამ მას არ უნდა დაისვარო ახალი ფეხსაცმელი.
Пеппе|нравится|грязным|лужах|прыгать|но|ему|не|должен|надеть|новые|обувь
Peppa aussi|aime|boueux|dans les flaques|sauter|mais|elle|ne|doit|porter|nouvelles|chaussures
Peppa also|loves|muddy|in puddles|jumping|but|she|not|should|wear|new|shoes
Peppa also loves jumping in muddy puddles, but she doesn't want to get her new shoes dirty.
Peppa aime aussi sauter dans les flaques boueuses, mais elle ne doit pas salir ses nouvelles chaussures.
Пеппе тоже нравится прыгать в грязных лужах, но ей не следует надевать новые туфли.
დედასაც და მამასაც უყვართ ჭუჭყიან გუბეებში ხდომა და გორაობა.
маме|и|папе|нравится|грязным|лужах|сидеть|и|кататься
à maman|et|à papa|aiment|boueux|dans les flaques|rencontre|et|roulade
mother also|and|father also|love|muddy|in puddles|jumping|and|rolling
Both Mummy and Daddy love jumping and rolling in muddy puddles.
Maman et Papa aiment aussi jouer dans les flaques boueuses et rouler.
Маме и папе тоже нравится находиться в грязных лужах и кататься.
ყველას უყვარს ჭუჭყიან გუბეებში ხდომა.
всем|нравится|грязным|лужах|сидеть
tout le monde|aime|boueux|dans les flaques|rencontre
Everyone|loves|muddy|in puddles|playing
Everyone loves jumping in muddy puddles.
Tout le monde aime jouer dans les flaques boueuses.
Всем нравится находиться в грязных лужах.
სად გაიქცე პეპა?
куда|ты убегаешь|Пеппа
où|as fui|Peppa
where|did you run away|Peppa
Where are you running to, Peppa?
Où vas-tu, Peppa?
Куда ты убегаешь, Пеппа?
პეპა იცმებს ბოტებს.
Пеппа|она надевает|ботинки
Peppa|met|des bottes
Peppa|wears|boots
Peppa is wearing boots.
Peppa met des bottes.
Пеппа надевает ботинки.
- როცა ჭუჭყიან გუბეებში ვხტუნაობ, უნდა ჩაიცვა ბოტები.
когда|грязные|в лужах|я прыгаю|нужно|надеть|ботинки
quand|boueux|dans les flaques|je saute|il faut|porter|bottes
when|muddy|in puddles|I jump|should|wear|boots
- When I jump in muddy puddles, I need to wear boots.
- Quand je saute dans des flaques boueuses, je dois porter des bottes.
- Когда я прыгаю в грязные лужи, нужно надевать ботинки.
— მე ვარ გოჭი პეპა.
я|есть|поросенок|Пеппа
je|suis|cochon|Peppa
I|am|pig|Peppa
— I am Peppa Pig.
— Je suis le cochon Peppa.
— Я свинья Пеппа.
ეს ჩემი უმცროსი ძმა ჯორჯია.
это|мой|младший|брат|Джордж
c'est|mon|plus jeune|frère|Georgia
this|my|younger|brother|Georgia
This is my little brother George.
C'est mon petit frère George.
Это мой младший брат Джордж.
ეს დედა ღრუტუა.
это|мама|хрюкает
cette|mère|gronde
this|mother|is noisy
This is Mummy Pig.
Cette mère est une truie.
Это мама Груту.
ეს კი მამა ღრუტუა.
это|же|папа|хрюкает
ce|aussi|père|ronfleur
this|indeed|father|is a snorer
This is Father Pig.
Ce père est un verrat.
А это папа Груту.
გოჭი პეპა
поросенок|Пеппа
cochon|Peppa
pig|Peppa
Peppa Pig
Porcinet Peppa
Поросенок Пеппа
ბაყაყები, ჭიები და პეპლები
лягушки|черви|и|бабочки
grenouilles|vers|et|papillons
frogs|worms|and|butterflies
Frogs, worms, and butterflies
Grenouilles, vers de terre et papillons
Лягушки, червяки и бабочки
პეპა და ჯორჯი ეხმარებიან ბაბუ ღრუტუს ბაღში.
Пеппа|и|Джордж|помогают|дедушка|Груту|в саду
Peppa|et|George|aident|grand-père|à Trotro|dans le jardin
Peppa|and|George|help|Grandpa|Toot|in the garden
Peppa and George help Grandpa Pig in the garden.
Peppa et George aident Papi à jardiner.
Пеппа и Джордж помогают дедушке Руту в саду.
რა ლამაზი პეპელაა.
какая|красивая|бабочка
quelle|belle|papillon est
what|a beautiful|butterfly
What a beautiful butterfly.
Quelle belle papillon.
Какой красивый бабочка.
- ბაბუა, რატომ უყვართ პეპლებს ყვავილები?
дедушка|почему|любят|бабочкам|цветы
grand-père|pourquoi|aiment|aux papillons|les fleurs
grandfather|why|do they love|butterflies|flowers
- Grandpa, why do butterflies love flowers?
- Papi, pourquoi les papillons aiment-ils les fleurs ?
- Дедушка, почему бабочкам нравятся цветы?
- იმიტომ რომ, შენი ყვავილებით იკვებებიან
потому|что|твои|цветами|питаются
parce que|que|tes|avec des fleurs|se nourrissent
because|that|your|with flowers|feed
- Because they feed on your flowers.
- Parce qu'ils se nourrissent de tes fleurs.
- Потому что они питаются твоими цветами.
- როგორ?
как
comment
how
- How?
- Comment ?
- Как?
- მათ გრძელი აქვთ
у них|длинный|у них есть
ils|long|ont
they|long|have
- They have long ones.
- Ils sont longs.
- У них длинные.
- ჩემზე გრძელი?
длиннее|длинный
sur moi|plus long
than me|long
- Longer than me?
- Plus longs que moi ?
- Длиннее, чем у меня?
- დიახ, პეპლის ენა უფრო გრძრძელია.
|бабочки|язык|более|
oui|de papillon|langue|plus|
yes|butterfly|tongue|more|long
- Yes, the butterfly's tongue is longer.
- Oui, la langue du papillon est plus longue.
- Да, язык бабочки длиннее.
მისი მეშვეობით ყვავილის წვენს სვამს.
его|помощью|цветка|сок|пьет
son|par|fleur|jus|boit
his|through|flower|juice|drinks
It drinks the nectar of flowers with it.
Il boit le jus de fleur grâce à elle.
С его помощью пьет сок цветка.
პეპა, პეპელას ყვავილი გონი ხარ.
Пепа|бабочки|цветок|ты|есть
Peppa|de la mouche|fleur|intelligence|es
Peppa|butterfly|flower|smart|you are
Peppa, you are a flower of the butterfly.
Peppa, tu es une fleur de papillon.
Пепа, ты цветок бабочки.
-მე ყვავილი არ ვარ, მე გოჭი ვარ პეპა.
я|цветок|не|я есть||поросенок|я есть|Пепа
je|fleur|ne|suis||cochon|suis|Peppa
I|flower|not|am||pig|am|Peppa
- I am not a flower, I am Peppa the pig.
- Je ne suis pas une fleur, je suis un cochon, Peppa.
-Я не цветок, я поросенок, Пепа.
როგორი საყვარელია.
какой|милый
comme|est mignon
how|is cute
How cute she is.
Comme c'est mignon.
Какой он милый.
მეც მინდა პეპელა გავხდე
я тоже|хочу|бабочка|стать
moi|veux|papillon|devienne
I|want|butterfly|to become
I also want to become a butterfly.
Je veux aussi devenir un papillon.
Я тоже хочу стать бабочкой.
პეპა თამაშობს როგორც პეპელა.
Пепа|играет|как|бабочка
Peppa|joue|comme|un papillon
Peppa|plays|like|butterfly
Peppa plays like a butterfly.
Peppa joue comme un papillon.
Пепа играет как бабочка.
მეც პეპელა ვარ!
я тоже|бабочка|я есть
moi|papillon|suis
I also|butterfly|am
I am a butterfly too!
Je suis aussi un papillon!
Я тоже бабочка!
ჯორჯსაც უნდა თამაში.
Джорджу тоже|хочет|играть
à George|doit|jouer
George also|needs|to play
George wants to play too.
George veut aussi jouer.
Джордж тоже хочет играть.
- ჯორჯ, ეს მე ვარ პეპელა, შენ ვინმე სხვა იყავი?
Джордж|это|я|есть|бабочка|ты|кто-то|другой|был
George|c'est|je|suis|Papillon|tu|quelqu'un|d'autre|étais
George|this|I|am|Butterfly|you|someone|different|were
- George, I am the butterfly, who were you?
- Georges, c'est moi, le papillon, tu étais quelqu'un d'autre ?
- Джордж, это я, бабочка, а ты кто-то другой?
იცი რა?
знаешь|что
tu sais|quoi
you know|what
Do you know what?
Tu sais quoi ?
Знаешь что?
შენ იქნებით ჭიაყელა.
ты|будешь|червяк
tu|seras|ver de terre
you|will be|a worm
You will be a caterpillar.
Tu seras un ver de terre.
Ты будешь гусеницей.
ნახეთ? მე პეპელა ვარ!
смотрите|я|бабочка|есть
voyez|je|papillon|suis
do you see|I|butterfly|am
See? I am a butterfly!
Tu vois ? Je suis un papillon !
Видишь? Я бабочка!
ჯორჯი ტირის.
Джордж|он тянет
Georgie|Tiris
George|is crying
Georgia is crying.
Georgie pleure.
Джорджи тира.
მას არ უნდა ჭიაყელად ყოფნა, მას პეპლად ყოფნასურს.
ему|не|должен|червяком|быть|ему|бабочкой|
il|ne|doit|ver de terre|être|il|papillon|être avec
He|not|should|as a worm|be|He|as a butterfly|to be
She doesn't want to be a caterpillar, she wants to be a butterfly.
Il ne veut pas être un ver de terre, il veut être un papillon.
Ему не нужно быть червем, ему нужно быть бабочкой.
-ჯორჯ, როცა მე გოჭუნა ვიყავი, ძალიან მომწონდა ჭიაყელასავით თამაში.
Джордж|когда|я|поросенком|я был|очень|мне нравилось|как червяк|играть
George|quand|je|petit cochon|étais|très|aimais|comme un ver de terre|jouer
George|when|I|piglet|was|very|liked|like a worm|to play
-George, when I was a little piglet, I really liked to play like a worm.
-George, quand j'étais un petit cochon, j'aimais beaucoup jouer comme un ver de terre.
- Джордж, когда я был поросенком, мне очень нравилось играть как червяк.
ეს ძალიან მარტივი იყო, შენც გასწავლე.
это|очень|просто|было|ты тоже|я тебя научил
cela|très|facile|était|toi aussi|m'as appris
this|very|easy|was|you also|taught me
It was very easy, you taught me too.
C'était très facile, tu devrais m'apprendre aussi.
Это было очень просто, ты тоже научи меня.
ჯერ მიწაზე უნდა დაწვე და მერე იხოხო წინ.
сначала|на землю|должен|лечь|и|потом|ползти|вперед
d'abord|sur le sol|tu dois|t'asseoir|et|ensuite|ramper|en avant
first|on the ground|you must|lie down|and|then|crawl|forward
First, you have to lie on the ground and then crawl forward.
D'abord, tu dois te coucher sur le sol, puis tu peux ramper en avant.
Сначала нужно лечь на землю, а потом ползти вперед.
აი ესე ჯორჯ, მიყურე?
вот|так|Джордж|смотри на меня
voici|comme ça|George|regarde
here|like this|George|look at me
Like this, George, look at me?
Regarde comme ça, George, tu me vois?
Смотри, Джордж, смотри на меня?
მე ჭაიყელა ვარ.
я|червяк|я есть
je|Chaiqela|suis
I|Chaiqela|am
I am a worm.
Je suis un ver de terre.
Я Чаийкела.
ჯორჯ და ბაბუას ძალიან მოწონთ ჭიაყელასავით თამაში.
Джордж|и|дедушке|очень|нравится|как червяк|играть
George|et|à grand-père|très|aiment|comme un ver de terre|jeu
George|and|Grandpa|very|like|like a worm|game
George and Grandpa love to play like worms.
George et grand-père aiment beaucoup jouer comme un ver de terre.
Джорджу и бабушке очень нравится играть как Чаийкела.
- მე დიდი პეპელა ვარ, მე დიდი პეპელა ვარ
я|большая|бабочка|я есть|я|большая|бабочка|я есть
je|grande|papillon|suis|je|grande|papillon|suis
I|big|butterfly|am|I|big|butterfly|am
- I am a big butterfly, I am a big butterfly.
- Je suis un grand papillon, je suis un grand papillon
- Я большая бабочка, я большая бабочка
- ნახეთ, მე პეპელა ვარ
смотрите|я|бабочка|я есть
regardez|je|papillon|suis
look|I|butterfly|am
- Look, I am a butterfly.
- Regardez, je suis un papillon
- Смотрите, я бабочка
- შენ შესანიშნავი პეპელა ხარ
ты|замечательная|бабочка|ты есть
tu|magnifique|papillon|es
you|wonderful|butterfly|are
- You are a wonderful butterfly.
- Tu es un papillon magnifique
- Ты замечательная бабочка
- ბაბუა, ჯორჯ, რას აკეთებთ?
дедушка|Джордж|что|вы делаете
grand-père|George|que|faites
Grandpa|George|what|are you doing
- Grandpa, George, what are you doing?
- Grand-père, George, que fais-tu?
- Дедушка, Джордж, что ты делаешь?
- ჩვენ ორი ჭიაყელა ვართ.
два||червяк|мы есть
nous|deux|vers|sommes
we|two|earthworms|are
- We are two earthworms.
- Nous sommes deux vers de terre.
- Мы две червяки.
- მეც მინდა ჭიაყელა ვიყო, გრძელი ჭიაყელა
хочу||червяк|я буду|длинный|червяк
moi|veux|ver||long|ver
I|want|worm||long|worm
- I also want to be an earthworm, a long earthworm.
- Je veux aussi être un ver de terre, un long ver de terre.
- Я тоже хочу быть червяком, длинным червяком.
- მე გრძელი ჭიაყელა ვარ
|длинный|червяк|я есть
je|long|ver de terre|suis
I|long|worm|am
- I am a long earthworm.
- Je suis un long ver de terre.
- Я длинный червяк.
- გრძელი ჭიაყელა, გრძელი ჭიაყელა.
длинный|червяк||
long|ver de terre||
long|earthworm||
- Long earthworm, long earthworm.
- Long ver de terre, long ver de terre.
- Длинный червяк, длинный червяк.
თქვენთან მოხოხავს სტუმრად გრძელი ჭიაყელა
с вами|будет ползти|в качестве гостя|длинный|червяк
chez vous|rampe|en tant qu'invité|long|ver de terre
at your place|will crawl|as a guest|long|worm
A long earthworm will crawl to you as a guest.
Un long ver de terre viendra vous rendre visite.
У вас в гостях будет длинный червь.
- მაგარია, ახლა ვინ გინდათ იყოთ?
круто|сейчас|кто|хотите|быть
c'est génial|maintenant|qui|voulez|être
that's cool|now|who|do you want|to be
- That's cool, who do you want to be now?
- C'est génial, qui voulez-vous être maintenant ?
- Круто, а кем вы хотите быть?
- მე არ ვიცი.
я|не|знаю
je|ne|sais
I|not|know
- I don't know.
- Je ne sais pas.
- Я не знаю.
ბაბუა, ეს ბაყაყია
дедушка|это|лягушка
grand-père|ce|grenouille
Grandpa|this|is a frog
Grandpa, this is a frog.
Grand-père, c'est une grenouille.
Дедушка, это лягушка.
- იქნებ ბაყაყობანა ვითამაშოთ
|мы будем играть|давай сыграем
peut-être|jeu de grenouille|jouons
maybe|leapfrog|we play
- Maybe we should play frog.
- Peut-être que nous devrions jouer à la grenouille.
- Может, поиграем в лягушек?
- პეპლები ბაყაყებზე ლამაზები არიან,
|на лягушках|красивые|они
Les papillons|que les grenouilles|sont beaux|
Butterflies|than frogs|beautiful|are
- Butterflies are more beautiful than frogs.
- Les papillons sont plus beaux que les grenouilles,
- Бабочки красивее лягушек,
ჭიები კი უფრო სასაცილოები
черви|но|более|смешные
vers|aussi|plus|drôles
worms|indeed|more|funny
Worms are indeed funnier.
mais les vers sont plus drôles.
а червяки более смешные.
- სამაგიეროდ მათ თამაში უყვართ
|им|игра|нравится
cependant|ils|jeu|aiment
however|they|game|love
- However, they love to play.
- En revanche, ils aiment jouer.
- Зато они любят играть.
- ისინი რა თოჯინებით თამაშობენ?
|какие|куклами|играют
Ils|avec quelles|poupées|jouent
They|what|with dolls|play
- What dolls do they play with?
- Avec quelles poupées jouent-ils ?
- С какими куклами они играют?
- პატარა სულელო,რა გიყვარს ყველაზე მეტად?
|дурачок|что|тебе нравится|больше всего|всего
petit|idiot|quoi|tu aimes|le plus|beaucoup
little|fool|what|do you love|most|much
- Little fool, what do you love the most?
- Petit idiot, qu'est-ce que tu aimes le plus ?
- Маленький дурачок, что ты любишь больше всего?
- მე მიყვარს გუბეებში ხტუნაობა.
|мне нравится|в лужах|прыгать
je|aime|dans les flaques|saut
I|love|in puddles|jumping
- I love jumping in puddles.
- J'aime sauter dans les flaques.
- Я люблю прыгать в лужах.
- დიახ, ბაყაყებსაც უყვართ გუბეებში ხტომა.
|лягушкам тоже|им нравится|в лужах|прыгать
oui|aussi aux grenouilles|aiment|dans les flaques|sauter
yes|frogs also|love|in puddles|jumping
- Yes, frogs also love jumping in puddles.
- Oui, les grenouilles aiment aussi sauter dans les flaques.
- Да, лягушкам тоже нравится прыгать в лужах.
- მოდი ჯორჯ, ბაყაყობანა ვითამაშოთ.
|Джордж|лягушачьи игры|давай играть
viens|George|jeu de grenouille|jouons
come on|George|leapfrog|let's play
- Come on George, let's play frog game.
- Viens George, jouons à la grenouille.
- Давай, Джордж, поиграем в лягушек.
ორი ცალი ბაყაყი ვართ, ორი ცალი ბაყაყი ვართ
два|штуки|лягушка|мы есть|два|штуки|лягушка|мы есть
deux|morceaux|grenouilles|sommes||||
two|pieces|frogs|we are||||
We are two frogs, we are two frogs.
Nous sommes deux grenouilles, nous sommes deux grenouilles.
Мы две лягушки, мы две лягушки.
ბაყაყმა შესანიშნავი გუბე იპოვა,
лягушка|замечательная|лужа|она нашла
La grenouille|magnifique|mare|a trouvé
The frog|wonderful|puddle|found
The frog found a wonderful puddle,
La grenouille a trouvé une superbe flaque,
Лягушка нашла замечательную лужу,
პეპას და ჯორჯს ძალიან უყვართ გუბეებში ხტომა,
Пеппе|и|Джорджу|очень|им нравится|в лужах|прыгать
Peppa|et|George|très|aiment|dans les flaques|sauter
Peppa|and|George|very|love|in puddles|jumping
Peppa and George love jumping in puddles very much,
Peppa et George adorent sauter dans les flaques,
Пеппе и Джорджу очень нравится прыгать в лужах,
ყველას უყვარს გუბეებში ხტომა.
всем|нравится|в лужах|прыгать
tout le monde|aime|dans les flaques|sauter
Everyone|loves|in puddles|jumping
Everyone loves jumping in puddles.
Tout le monde aime sauter dans les flaques.
Все любят прыгать в лужи.
პეპლები და ჭიები ძალიან მაგრები არიან,
бабочки|и|черви|очень|крутые|есть
papillons|et|vers|très|intelligents|sont
butterflies|and|worms|very|cool|are
Butterflies and worms are really cool,
Les papillons et les vers sont très cool,
Бабочки и червяки очень крутые,
მაგრამ ბაყაყები ყველას ჯობია.
но|лягушки|всем|лучше
mais|les grenouilles|tout le monde|sont meilleures
but|frogs|everyone|are better
but frogs are better than everyone.
mais les grenouilles sont les meilleures.
но лягушки лучше всех.
SENT_CWT:AFkKFwvL=3.29 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.27 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.67 PAR_CWT:AvJ9dfk5=13.58
en:AFkKFwvL fr:AFkKFwvL ru:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=62 err=0.00%) translation(all=123 err=0.00%) cwt(all=592 err=3.72%)