Hier unterscheiden sich die Dinge ziemlich vom Englischen. Viele Wörter, die im Mandarin wie Adjektive wirken, sind eigentlich Verben und bedeuten "sein (Adjektiv)"
Gleichzeitig können sie aber auch als Attribut verwendet werden, um Substantive zu modifizieren. Schauen wir es uns an."
Sie können das Adjektiv direkt vor das Substantiv setzen, etwa so:
Oder Sie können den Anschluss 的 verwenden:
Diese adjektivischen Ausdrücke können sehr komplex werden. Wenn Sie Erfahrung mit der deutschen Sprache haben, gilt hier das gleiche allgemeine Prinzip für die Bildung von Adjektivsätzen.
Anstelle eines Satzes mit "dass" oder "welches" wie im Englischen wird die gesamte adjektivische Phrase mit dem Substantiv mit 的 verbunden, so wie hier:
没有鞋子的小孩子 |
Das Kind das keine Schuhe hat (das Kind, das keine Schuhe hat) |
我们昨天去的那家餐厅 |
Das Restaurant in dem wir gestern waren. |
Oft sieht man einzelne Adjektive mit dem Adverb 很, das meist mit "sehr" übersetzt wird, aber auch einfach ein Substantiv mit einem Adjektiv verbinden kann. Andere Adverbien sind 好 "sehr", 真 "wirklich" und 非常 "außergewöhnlich".
这个房子很大 |
Dieses Haus ist sehr groß. |
这只猫好可爱. |
Diese Katze ist wirklich süß. |
你的房间非常小 |
Ihr Zimmer ist unglaublich klein. |