Prepositions

Präpositionen (preposizioni) verbinden Wörter miteinander.

Di

“Di” bedeutet "von" und drückt den Besitz aus, wie in den folgenden Beispielen gezeigt wird:

un bicchiere di vino - ein Glas Wein
un cane di Lorenzo - Lorenzos Hund
i pantaloni di lino - Leinenhosen
un attore di Bollywood - ein Schauspieler aus Bollywood/ein Bollywood-Schauspieler

A

Die Präposition "a" kann je nach Kontext mit "mit", "in" oder "zu" übersetzt werden. Hier eine Reihe von Beispielen für ihre Verwendung:

Marco non parla a Sara. - Marco spricht nicht mit Sara.
Vivo a Palermo. - Ich wohne in Palermo.
I bambini sono a scuola. - Die Kinder sind in der Schule.

Da

“Da" kann "aus", "für" und "seit" bedeuten. Es kann in der Praxis auf verschiedene Weise verwendet werden

Vengo da Roma. - Ich komme aus Rom.
una macchina da scrivere - eine Schreibmaschine
Non ci vediamo da tanto. - Wir haben uns schon seit langem nicht mehr gesehen.

Con

Der Begriff "con" bedeutet "mit":

Esco con Roberto domani. - Ich gehe morgen mit Roberto aus.
Con o senza latte? - Mit oder ohne Milch?

Su

"Su" kann "auf" oder "über" bedeuten, je nachdem, wie es im Satz verwendet wird:

Marina a grande influenza su di me. - Marina hat einen großen Einfluss auf mich.
È una foto di una scimmia su un albero. - Es ist ein Bild von einem Affen auf einem Baum.

Per

Die Präposition "per" wird vor allem als "zu" und "für" verwendet:

Questo regalo è per te. - Dieses Geschenk ist für dich.
Cerco una babysitter per un bambino di 5 anni. - Ich bin auf der Suche nach einem Babysitter für ein 5 Jahre altes Kind.

Tra/Fra

Die Präpositionen "tra" und "fra" können synonym verwendet werden. Manchmal wird das eine dem anderen vorgezogen, um Ausspracheschwierigkeiten mit zwei ähnlichen Wörtern hintereinander zu vermeiden. Sie können beide "unter" oder "zwischen" bedeuten:

Detto tra/fra me e te, non mi piace questa idea. - Unter uns gesagt, mir gefällt diese Idee nicht.
Mi mancano fra/tra cinque e sei mesi per finire questo progetto. - Ich brauche fünf bis sechs Monate, um dieses Projekt abzuschließen.

Tra/Fra

Einige italienische Präpositionen müssen mit Artikeln verbunden werden, wenn der im Satz verwendete Artikel eindeutig ist. Statt nur einer Präposition und eines Artikels muss eine kombinierte Form von beiden verwendet werden. Solche Präpositionen nennt man artikulierte Präpositionen (preposizioni articolate). Die folgenden Tabellen zeigen ihre Formen:

A:

ArtikelArtikulierte Präposition
ilal
loallo
l’all'
iai
gliagli
laalla
lealle

Beispiele:

A + il = al

Andiamo al cinema domani. - Wir werden morgen ins Kino gehen.

A + l’ = all’

Non vuole arrivare in ritardo all’aeroporto. - Er möchte nicht zu spät zum Flughafen kommen.

Di:

ArtikelArtikulierte Präposition
ildel
lodello
l’dell'
idei
glidegli
ladella
ledelle

Beispiele:

di + i = dei

Uno dei miei amici abita in Australia. - Ein Freund von mir lebt in Australien.

di + la = della

La festa della donna si celebra in marzo. - Der Internationale Frauentag wird im März gefeiert.

DA:

ArtikelArtikulierte Präposition
ildal
lodallo
l’dall'
idai
glidagli
ladalla
ledalle

Beispiele:

Da + il = dal

Devo andare dal dentista. - Ich muss zum Zahnarzt gehen.

Da + le = dalle

Siamo tornati dalle vacanze due settimane fa. - Wir sind vor zwei Wochen aus dem Urlaub zurückgekommen.

IN:

ArtikelArtikulierte Präposition
ilnel
lonello
l’nell’
inei
glinegli
lanella
lenelle

Beispiele:

in + gli = negli

Luigi vorrebbe vivere negli Stati Uniti. - Luigi würde gerne in den Vereinigten Staaten leben.

in + la = nella

Maria a trovato un ragno nella sua camera. - Maria hat eine Spinne in ihrem Zimmer gefunden.

SU:

ArtikelArtikulierte Präposition
ilsul
losullo
l’sull’
isui
glisugli
lasulla
lesulle

Beispiele:

su + la = sulla

Non mi piace essere sulla spiaggia. - Ich mag es nicht, am Strand zu sein.

su + le = sulle

Ci sono tanti miti sulle diete. - Es gibt so viele Mythen über Diäten.