22. Εισιτήρια για τον κινηματογράφο
Tickets||the|
22. Eintrittskarten für das Kino
22. Tickets for the cinema
22. Entradas de cine
22. Biglietti per il cinema
22. Kaartjes voor de bioscoop
22. Bilhetes para o cinema
22. Билеты в кино
22. Biljetter till biografen
Ο Ξενοφών σας μαθαίνει Ελληνικά
||"you" or "to you"|teaches|
Xenophon is learning Greek
Εισιτήρια για τον κινηματογράφο
Tickets|||movie theater
Cinema Tickets
ΞΕΝΟΦΩΝ: Γεια σας και πάλι!
||"you" or "you all"||
XENOFON: Hallo nochmal!
XENON: Hello again!
Σήμερα, η παρέα μας σκέφτεται να πάει σινεμά...
||||is thinking||"go"|movie theater
Today, our company is thinking of going to the cinema ...
Μαρία: Λοιπόν, τι λέτε να κάνουμε το βράδυ;
|So, then||||||evening
Maria: Also, was sagst du, machen wir nachts?
Maria: Well, what do you say to do in the evening?
Γιώργος: Θέλετε να πάμε σινεμά;
George: Do you want to go to the cinema?
ΞΕΝΟΦΩΝ: Ωραία ιδέα.
XENOPHON: Good idea.
Έχω καιρό να πάω σινεμά.
"I have"|time|||
Ich habe Zeit, ins Kino zu gehen.
I have long to go to the cinema.
Ελένη: Δεν είναι κακή ιδέα.
Eleni: It's not a bad idea.
Τι ταινία να δούμε όμως; Θρίλερ, κωμωδία ή περιπέτεια;
|||||Thriller|||Abenteuer
What|||||Thriller|||Adventure film
Aber welchen Film sollen wir uns ansehen? Thriller, Komödie oder Abenteuer?
What movie to see though? Thriller, comedy or adventure?
ΞΕΝΟΦΩΝ: Προτιμώ περιπέτεια…
|"I prefer"|Adventure
XENON: I prefer adventure ...
Μαρία: Εγώ θρίλερ δε βλέπω, φοβάμαι.
||thrillers|||"I'm scared"
Maria: I do not see the thriller, I'm afraid.
Δεν πάμε να δούμε αυτή την καινούργια κωμωδία; Αρχίζει στις 8, στον κινηματογράφο «Έλλη».
"Shall we not"||||"this"|this|new|comedy|"Starts"|at |at the||Elli
Werden wir diese neue Komödie nicht sehen? Los geht es um 8 Uhr im Kino "Elli".
Are not we going to see this new comedy? It starts at 8, in the cinema "Elli".
Γιώργος: Εντάξει.
George: Okay.
Ραντεβού στις οχτώ παρά τέταρτο, έξω από το σινεμά.
||eight|to
|quarter to||outside of||
Treffen um Viertel vor acht vor dem Kino.
Meeting at a quarter to eight, outside the cinema.
Θα κλείσεις εισιτήρια;
|Wirst du buchen?|
|book|
Werden Sie Tickets buchen?
Will you book tickets?
Μαρία: Ναι, θα το αναλάβω εγώ.
||||übernehmen|
||will||"I'll handle it."|
Maria: Yes, I will take care of it.
ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά...
||"listen"|||
XENOFON: Hör noch einmal zu...
XENOFON: Listen again ...
ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι.
XENOFON: Es ist Zeit für dich, auch etwas zu sagen.
XENOFON: It's time for you to say something too.
Ακούστε και πείτε το:
|||it
Listen and say it:
Θέλετε να πάμε σινεμά;
Do you want to go to the cinema?
Εγώ θρίλερ δε βλέπω, φοβάμαι.
I do not see the thriller, I'm afraid.
Θα κλείσεις εισιτήρια;
|Will you book|
Will you book tickets?
ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν δέχεστε να κάνετε κάτι, ΤΙ ΛΕΤΕ;
||akzeptieren|||||
||accept|||||
XENOFON: WAS SAGEN SIE, wenn Sie etwas tun?
XENON: When you accept something, WHAT?
Πώς σας φαίνεται;
||How does it seem?
What do you think;
Λέγετε παρακαλώ;
"Please speak."|
Talk Please;
Θα το αναλάβω εγώ.
||"I'll handle it."|
I will take care of it.
ΞΕΝΟΦΩΝ: Θα το αναλάβω εγώ.
XENOPHON: I'll take care of it.
Θα το αναλάβω εγώ.
I will take care of it.
ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Σε αρκετούς κινηματογράφους, μπορείτε να κλείσετε εισιτήρια τηλεφωνικά, χωρίς ουρές και ταλαιπωρίες.
|||||mehreren|Kinos|||buchen||telefonisch||Warteschlangen||Unannehmlichkeiten
|||||several|movie theaters||"to"|book|tickets|by phone|without queues and|queues|and|hassles
XENOPHON: Weißt du das? In mehreren Kinos können Sie Tickets telefonisch buchen, ohne Warteschlangen und Ärger.
XENOPHONE: Do you know that? In several cinemas, you can book tickets by phone, without queues and hassles.
ΞΕΝΟΦΩΝ: Η Μαρία παίρνει τηλέφωνο στο ταμείο του κινηματογράφου.
|||||at the|box office|of the|cinema
XENOFON: Maria ruft an der Kinokasse an.
XENOFON: Maria gets on the phone at the cinema box office.
Για ν' ακούσουμε...
To listen ...
Υπάλληλος: Κινηματογράφος «Έλλη».
Employee: Cinema "Elli"||
Employee: Cinema "Elli".
Λέγετε παρακαλώ;
"Please speak."|
Talk Please;
Μαρία: Ναι, καλησπέρα σας.
||Good evening|
Maria: Yes, good evening.
Θα ήθελα τέσσερα εισιτήρια για απόψε το βράδυ στις 8.
||four||for|tonight||evening|
I'd like four tickets tonight at 8 o'clock.
Μαρία: Είναι αριθμημένες οι θέσεις;
|are|numbered||seats
Maria: Are the seats numbered?
Υπάλληλος: Βεβαίως.
|Of course.
Employee: Of course.
Θα πρέπει να είστε εδώ στις 19.30 για να πάρετε τα εισιτήριά σας.
||||||||||tickets|
You should be here at 19.30 to get your tickets.
Μαρία: Στις 19.30 θα είμαστε εκεί.
|||"we will be"|
Maria: At 19.30 we will be there.
Ευχαριστώ πολύ.
Thank you very much.
ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά...
XENOPHON: Listen once again...
ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι.
XENOPHON: It's time for you to say something.
Ακούστε και πείτε το:
Listen and say it:
Λέγετε παρακαλώ;
Talk Please;
Θα ήθελα τέσσερα εισιτήρια για απόψε το βράδυ στις 8.
|||||||evening|at
I'd like four tickets tonight at 8 o'clock.
Θα πρέπει να είστε εδώ στις 19.30 για να πάρετε τα εισιτήριά σας.
You should be here at 19.30 to get your tickets.
ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν θέλετε να βρείτε σίγουρα θέση στον κινηματογράφο, ΤΙ ρωτάτε;
||||find||||||do you ask
XENOFON: WAS fragst du, wenn du unbedingt einen Platz im Kino finden willst?
XENOPHON: When you want to definitely find a place in the cinema, WHAT do you ask?
Είναι αριθμημένες οι θέσεις;
|"numbered"||
Are the numbers numbered?
Λέγετε παρακαλώ;
Talk Please;
Στις 19.30 θα είμαστε εκεί.
At 19.30 we will be there.
ΞΕΝΟΦΩΝ: Είναι αριθμημένες οι θέσεις; Είναι αριθμημένες οι θέσεις;
XENOPHONE: Are the places numbered? Are the numbers numbered?
ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Σε ορισμένους κινηματογράφους οι φοιτητές πληρώνουν μειωμένο εισιτήριο.
|||||einigen|||Studierende|zahlen|reduziertes|
|||||certain|||students|"pay"|reduced|
XENOPHONE: Do you know that? In some cinemas, students pay a reduced ticket.
ΞΕΝΟΦΩΝ: Σας περιμένω και πάλι, ΓΕΙΑ ΣΑΣ!
GUARD: I'm waiting for you again, HELLO YOU!