×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Who is She?, Μέρος πέντε

Α: Γιατί κάνετε τόσο πολλές ερωτήσεις για το κορίτσι που μένει με τον αδερφό σας;

Γ: Δεν έχει απαντήσει στα μέιλ μου εδώ και πολλές εβδομάδες.

Νομίζω πως ξέρω το γιατί.

Α: Γιατί; Ίσως είναι απλώς απασχολημένος.

Πιθανόν είναι πολύ απασχολημένος για να σας γράψει.

Γ: Νομίζω ότι αυτό συμβαίνει επειδή είναι ερωτευμένος με αυτό το κορίτσι.

Α: Γιατί το λέτε αυτό; Πού το ξέρετε;

Γ: Γιατί το λέω αυτό;

Α: Ναι, γιατί το λέτε αυτό;

Γ: Συνηθίζαμε να γράφουμε ο ένας στον άλλο όλη την ώρα.

Στέλναμε μέιλ ο ένας στον άλλο κάθε βδομάδα.

Σταμάτησε να μου γράφει.

Α: Και λοιπόν; Πιθανόν έχει άλλα πράγματα να κάνει.

Γ: Τώρα δεν έχω ποτέ νέα του.

Δε μου γράφει πια.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Α: Γιατί κάνετε τόσο πολλές ερωτήσεις για το κορίτσι που μένει με τον αδερφό σας; А|Почему|вы задаете|так|много|вопросов|о|(артикль)|девочка|которая|живет|с|(артикль)|брат|ваш A|Pourquoi|vous posez|si|nombreuses|questions|sur|le|fille|qui|vit|avec|le|frère|votre A|Warum|stellen|so|viele|Fragen|über|das|Mädchen|das|wohnt|mit|den|Bruder|Ihr A|Why|do|so|many|questions|about|the|girl|who|lives|with|the|brother|your A: Why do you ask so many questions about the girl who lives with your brother? R: ¿Por qué haces tantas preguntas sobre la chica que vive con tu hermano? A: Perché fai così tante domande sulla ragazza che vive con tuo fratello? S:どうしてお兄さんと一緒に住んでいる女の子のことをそんなに質問するの? A: Hvorfor stiller du så mange spørsmål om jenta som bor sammen med broren din? S: Dlaczego zadajesz tyle pytań o dziewczynę, która mieszka z twoim bratem? A: Por que você faz tantas perguntas sobre a garota que fica com seu irmão? С: Чому ти ставиш так багато запитань про дівчину, яка живе з твоїм братом? А: Почему вы задаете так много вопросов о девушке, которая живет с вашим братом? A: Warum stellen Sie so viele Fragen zu dem Mädchen, das mit Ihrem Bruder wohnt? A: Pourquoi posez-vous tant de questions sur la fille qui vit avec votre frère ?

Γ: Δεν έχει απαντήσει στα μέιλ μου εδώ και πολλές εβδομάδες. |Не|имеет|ответил|на|письма|мне|здесь|и|много|недель |ne|a|répondu|à|e-mails|mon|ici|et|plusieurs|semaines |Nicht|hat|geantwortet|auf|E-Mails|mir|hier|und|viele|Wochen |Not|has|answered|to the|emails|my|here|and|many|weeks C: He hasn't responded to my emails in several weeks. C: No ha respondido a mis correos electrónicos durante muchas semanas. C: Non risponde alle mie email da molte settimane. C:彼は数週間、私のメールに返信してこない。 C: Han har ikke svart på e-postene mine på mange uker. C: Od kilku tygodni nie odpowiada na moje e-maile. G: Ele não responde meus e-mails há muitas semanas. В: Він не відповідає на мої листи вже кілька тижнів. Г: Она не отвечала на мои письма уже много недель. G: Sie hat seit vielen Wochen nicht auf meine E-Mails geantwortet. G: Elle n'a pas répondu à mes e-mails depuis plusieurs semaines.

Νομίζω πως ξέρω το γιατί. Я думаю|что|знаю|это|почему je pense|que|je sais|le|pourquoi Ich denke|dass|ich weiß|das|warum I think|that|I know|the|why I think I know why. Creo que sé por qué. Penso di sapere perché. 理由はわかっているつもりだ。 Jeg tror jeg vet hvorfor. Myślę, że wiem dlaczego. Acho que sei por quê. Думаю, я знаю, почему. Ich glaube, ich weiß warum. Je pense que je sais pourquoi.

Α: Γιατί; Ίσως είναι απλώς απασχολημένος. |Почему|Возможно|он есть|просто|занят |Pourquoi|Peut-être|il est|simplement|occupé A|Why|Maybe|he is|just|busy |Warum|Vielleicht|ist|einfach|beschäftigt A: Why? Maybe he's just busy. A: ¿Por qué? Quizás solo esté ocupado. R: Perché? Forse è solo impegnato. A: Hvorfor? Kanskje han bare er opptatt. O: Dlaczego? Może jest po prostu zajęty. A: Por quê? Talvez ele esteja apenas ocupado. А: Почему? Возможно, она просто занята. A: Warum? Vielleicht ist sie einfach beschäftigt. A: Pourquoi ? Peut-être qu'elle est simplement occupée.

Πιθανόν είναι πολύ απασχολημένος για να σας γράψει. Возможно|он|очень|занят|чтобы|(частица действия)|вам|написать probablement|est|très|occupé|pour|(particule verbale)|vous|écrive wahrscheinlich|ist|sehr|beschäftigt|um|zu|Ihnen|schreiben Probably|is|very|busy|to|(particle for subjunctive)|you|write He is probably too busy to write to you. Probablemente esté demasiado ocupado para escribirle. Probabilmente è troppo occupato per scriverti. 彼は忙しくて手紙を書く暇もないだろう。 Han er sannsynligvis for opptatt til å skrive til deg. Prawdopodobnie jest zbyt zajęty, aby do Ciebie pisać. Ele provavelmente está muito ocupado escrevendo para você. Возможно, она слишком занята, чтобы вам написать. Wahrscheinlich ist sie zu beschäftigt, um Ihnen zu schreiben. Il est probablement trop occupé pour vous écrire.

Γ: Νομίζω ότι αυτό συμβαίνει επειδή είναι ερωτευμένος με αυτό το κορίτσι. Г|Я думаю|что|это|происходит|потому что|он|влюблён|в|эту|артикль|девочку G|je pense|que|cela|arrive|parce que|il est|amoureux|de|ce|l'|fille G|I think|that|this|happens|because|he is|in love|with|this|the|girl |Ich denke|dass|das|passiert|weil|er ist|verliebt|in|dieses|das|Mädchen C: I think this is because he is in love with this girl. C: Creo que esto se debe a que está enamorado de esta chica. C: Penso che sia perché è innamorato di questa ragazza. C:彼はその女の子に恋をしているからだと思うよ。 C: Jeg tror dette er fordi han er forelsket i denne jenta. C: Myślę, że to dlatego, że jest zakochany w tej dziewczynie. G: Eu acho que é porque ele está apaixonado por essa garota. С: Я думаю, це тому, що він закоханий у цю дівчину. Г: Я думаю, что это происходит потому, что он влюблён в эту девушку. G: Ich denke, das passiert, weil er in dieses Mädchen verliebt ist. G : Je pense que cela arrive parce qu'il est amoureux de cette fille.

Α: Γιατί το λέτε αυτό; Πού το ξέρετε; А|Почему|это|говорите|это|Где|это|знаете A|Pourquoi|le|dites|cela|Où|le|savez A|Warum|das|sagen|das|Wo|das|wissen A|Why|it|you say|this|Where|it|you know A: Why do you say that? Where do you know that? A: ¿Por qué dices eso? ¿Cómo lo sabes? R: Perché dici così? Come fai a saperlo? S:どうしてそう思うんですか? A: Hvorfor sier du det? Hvor vet du det? O: Dlaczego tak mówisz? Skąd wiesz? A: Por que você está dizendo isso? Onde você conhece isso? С: Чому ти так кажеш? Звідки ти знаєш? А: Почему вы так говорите? Откуда вы это знаете? A: Warum sagen Sie das? Woher wissen Sie das? A : Pourquoi dites-vous cela ? D'où le savez-vous ?

Γ: Γιατί το λέω αυτό; Г|Почему|это|говорю|это G|Pourquoi|cela|dis|ceci G|Warum|das|sage|dies G|why|it|say|this C: Why am I saying this? C: ¿Por qué digo eso? C: Perché lo dico? C:なぜそんなことを言うのか。 C: Hvorfor sier jeg dette? C: Dlaczego to mówię? G: Por que estou dizendo isso? В: Чому я так кажу? Г: Почему я так говорю? G: Warum sage ich das? G : Pourquoi est-ce que je dis cela ?

Α: Ναι, γιατί το λέτε αυτό; А|Да|почему|это|говорите|это A|Oui|pourquoi|cela|dites|ça A|Ja|warum|das|sagen|das A|Yes|why|it|you say|this A: Yes, why do you say that? R: Sí, ¿por qué dices eso? R: Sì, perché dici così? S:ええ、なぜそうおっしゃるんですか? A: Ja, hvorfor sier du det? O: Tak, dlaczego tak mówisz? A: Sim, por que você está dizendo isso? А: Да, почему вы так говорите? A: Ja, warum sagen Sie das? A : Oui, pourquoi dites-vous cela ?

Γ: Συνηθίζαμε να γράφουμε ο ένας στον άλλο όλη την ώρα. |Мы привыкли|(частица)|писать|один|другой|другому|другому|весь|(артикль)|время |Nous avions l'habitude|de|écrire|un|autre|à|autre|toute|la|heure G|We used to|to|write|one|another|to|other|all|the|time |Wir gewöhnten uns|zu|schreiben|der|eine|an den|anderen|die ganze|die|Zeit C: We used to text each other all the time. C: Solíamos escribirnos todo el tiempo. C: Ci scrivevamo sempre. C:私たちはいつもお互いに手紙を書いていました。 C: Vi pleide å sende tekstmeldinger til hverandre hele tiden. C: Cały czas do siebie pisaliśmy. G: Costumávamos escrever um para o outro o tempo todo. С: Ми постійно писали одне одному. Г: Мы раньше постоянно писали друг другу. G: Wir haben früher die ganze Zeit miteinander geschrieben. G : Nous avions l'habitude de nous écrire tout le temps.

Στέλναμε μέιλ ο ένας στον άλλο κάθε βδομάδα. Мы отправляли|электронное письмо|артикль|один|другому|другому|каждую|неделю Nous envoyions|e-mail|le|un|à|autre|chaque|semaine Wir schickten|E-Mail|der|eine|an den|anderen|jede|Woche We sent|email|the|one|to|another|every|week We emailed each other every week. Nos enviamos correos electrónicos cada semana. Ci siamo scambiati email ogni settimana. 私たちは毎週メールを送り合った。 Vi sendte e-post til hverandre hver uke. Co tydzień wysyłaliśmy do siebie e-maile. Enviámos um e-mail a cada semana. Мы отправляли друг другу письма каждую неделю. Wir haben uns jede Woche E-Mails geschickt. Nous nous envoyions des e-mails chaque semaine.

Σταμάτησε να μου γράφει. Он перестал|мне|мне|писать Il a arrêté|à|me|écrire Er hörte auf|zu|mir|schreiben He/She stopped|to|me|writes Stop texting me. Dejó de escribirme. Smettila di scrivermi. Slutt å sende meg tekstmeldinger. Przestał do mnie pisać. Ela parou de escrever para mim. Он перестал мне писать. Er hat aufgehört, mir zu schreiben. Il a arrêté de m'écrire.

Α: Και λοιπόν; Πιθανόν έχει άλλα πράγματα να κάνει. А|И|тогда|Возможно|у него есть|другие|дела|чтобы|сделать A|Et|alors|Peut-être|il a|d'autres|choses|à|faire A|und|na ja|wahrscheinlich|hat|andere|Dinge|zu|tun A|And|so|Probably|he has|other|things|to|do A: So what? He probably has other things to do. A: ¿Y qué? Probablemente tenga otras cosas que hacer. R: E allora? Probabilmente ha altre cose da fare. S:じゃあ、彼は他にやることがあるんでしょうね。 A: Hva så? Han har sikkert andre ting å gjøre. O: I co z tego? Prawdopodobnie ma inne rzeczy do zrobienia. A: E então? Ele provavelmente tem outras coisas para fazer. А: И что? Возможно, у него есть другие дела. A: Und? Wahrscheinlich hat er andere Dinge zu tun. A : Et alors ? Il a probablement d'autres choses à faire.

Γ: Τώρα δεν έχω ποτέ νέα του. Г|Сейчас|не|имею|никогда|новости|о нём G|Maintenant|ne|j'ai|jamais|nouvelles|de lui G|Jetzt|nicht|habe|jemals|Nachrichten|von ihm G|Now|not|I have|ever|news|from him C: Now I never hear from him. C: Ahora nunca supe de él. C: Ora non lo sento mai. C:今は彼から連絡はありません。 C: Nå hører jeg aldri fra ham. C: Teraz nigdy nie mam od niego wiadomości. G: Agora eu nunca tenho as notícias dele. Г: Теперь я никогда не получаю от него новостей. B: Jetzt habe ich nie Neuigkeiten von ihm. B : Maintenant, je n'ai jamais de nouvelles de lui.

Δε μου γράφει πια. Не|мне|пишет|больше ne|me|écrit|plus Nicht|mir|schreibt|mehr Not|to me|writes|anymore He doesn't write to me anymore. Ya no me escribe. Non mi scrive più. もう手紙はくれない。 Han skriver ikke til meg lenger. Już do mnie nie pisze. Ele não está mais escrevendo para mim. Он больше не пишет мне. Er schreibt mir nicht mehr. Il ne m'écrit plus.

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.28 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.84 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.29 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.84 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.02 ru:AFkKFwvL de:AFkKFwvL fr:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=18 err=0.00%) translation(all=15 err=0.00%) cwt(all=119 err=2.52%)