מרכז העולם
مركز|العالم
center of the world
centro do mundo
центр мира
世界的中心
مركز العالم
מָה נִמְצָא בְּאֶמְצַע הָעוֹלָם,
مَا|نَجِد|في وَسَط|العَالَم
||in the middle of|
What is in the middle of the world,
مَا نَجِدُ فِي وَسَطِ الْعَالَم,
קַו הַמַּשְׁוֶה, הַקֹּטֶב, הַיַּבָּשָׁה אוֹ הַיָּם?
line|the comparator|the pole|the land||
خط|الاستواء|القطبي|اليابسة|أو|البحر
The equator, the pole, the land or the sea?
خَطُّ الْمُشَابَهَةِ، الْقُطْبُ، الْيَابِسَةُ أَوِ الْبَحْرُ؟
אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל הִיא טַבּוּר הָעוֹלָם,
أرض|إسرائيل|هي|محور|العالم
|||the center of|
The land of Israel is the navel of the world,
أَرْضُ إِسْرَائِيلَ هِيَ تَبُورُ الْعَالَمِ,
כְּמוֹ הַפּוּפִּיק בְּגוּף הָאָדָם.
مثل|السُّرَّة|في جسم|الإنسان
|the bellybutton||
Like the belly button in the human body.
كَمَا الْسُرَّةُ فِي جِسْمِ الْإِنْسَان.
וּבְאֶמְצַע יִשְׂרָאֵל נִמְצֵאת יְרוּשָׁלַיִם,
وفي وسط|إسرائيل|توجد|القدس
And in the midst of Israel is Jerusalem,
وفي وسط إسرائيل توجد القدس,
עַל פִּסְגַּת הֶהָרִים, נוֹגַעַת בַּשָּׁמַיִם,
على|قمة|الجبال|تلامس|بالسماء
|summit|||
On the top of the mountains, touching the sky,
على قمة الجبال، تلامس السماء,
כִּי בַּמֶּרְכָּז נִמְצָא תָּמִיד הַדָּבָר הֶחָשׁוּב,
لأن|في المركز|يوجد|دائمًا|الشيء|المهم
|||||the important
Because in the center is always the important thing,
لأن في المركز يوجد دائماً الشيء المهم,
הַדָּבָר הַיָּקָר, הַדָּבָר הָאָהוּב.
الشيء|الثمين|الشيء|المحبوب
The precious thing, the beloved thing.
الشيء الثمين، الشيء المحبوب.
וּבְלֵב הָעִיר, זֶה לֹא חָדָשׁ,
وفي قلب|المدينة|هذا|ليس|جديد
And in the heart of the city, it's not new,
وفي قلب المدينة، هذا ليس جديداً,
שָׁם מְקוֹמוֹ שֶׁל בֵּית הַמִּקְדָּשׁ.
هناك|مكانه|ل|بيت|المقدس
||||the Temple
The name of the place of the temple.
هُنَاكَ مَكَانُ بَيْتِ الْمِقْدَسِ.
וּבְאֶמְצַע הַמָּקוֹם הַקָּדוֹשׁ וְהַנּוֹרָא,
وفي وسط|المكان|المقدس|والمهيب
|||and the terrible
And in the midst of the holy and terrible place,
وَفِي وَسَطِ الْمَكَانِ الْمُقَدَّسِ وَالْمُرَوِّعِ,
נִמְצָא הַהֵיכָל וּבוֹ הַמְּנוֹרָה.
موجود|الهيكل|وبه|المنارة
The temple with the lamp is in it.
يَتَوَاجَدُ الْهَيْكَلُ وَفِيهِ الْمَنُورَةُ.
ובְלֵב הַהֵיכָל הָאָרוֹן ובו סֵפֶר הַתּוֹרָה,
وفي قلب|الهيكل|التابوت|وبه|سفر|التوراة
And in the heart of the ark of the covenant, with the book of the law,
وَفِي قَلْبِ الْهَيْكَلِ الْآرُونُ وَفِيهِ سِفْرُ التَّوْرَاةِ,
"קֹדֶשׁ הַקָּדָשִׁים" הַמָּקוֹם נִקְרָא,
قدس|الأقداس|المكان|يُدعى
The place is called "Holy of Holies",
"قُدْسُ الْأَقْدَاسِ" يُدْعَى الْمَكَانُ,
וְיֵשׁ אוֹמְרִים שֶׁשּׁוֹמְרִים עָלָיו
وهناك|يقولون|أنهم يحرسون|عليه
And some say that they are guarded
وَيُقَالُ إِنَّهُ يُحَافَظُ عَلَيْهِ
שְׁנֵי מַלְאָכִים בְּצֶבַע זָהָב.
اثنان|ملائكة|بلون|ذهب
||in the color of|
Two angels in gold.
مَلَكَانِ بِالْلَّوْنِ الذَّهَبِي.
וְלִפְנֵי הָאָרוֹן עוֹמֶדֶת
وأمام|التابوت|تقف
And in front of the closet stands
وَأَمَامَ التَّابُوتِ تَقِفُ
הָאֶבֶן הֲכִי מְיֻחֶדֶת,
الحجر|الأكثر|تميزًا
|the most|special
The most special stone,
الصَّخْرَةُ الأَكْثَرُ تَمَيُّزًا,
הָאֶבֶן שֶׁמִּמֶּנָּה נוֹלַד הָעוֹלָם,
الحجر|الذي منها|وُلِدَ|العالم
The stone from which the world was born,
الصَّخْرَةُ الَّتِي وُلِدَ مِنْهَا الْعَالَمُ,
הַנְּהָרוֹת, הַיַּמִּים, הַדְּבָרִים כֻּלָּם.
الأنهار|البحار|الأشياء|كلهم
The rivers, the seas, the things are all.
الأنهار، البحار، الأشياء كلها.
כִּי בַּמֶּרְכָּז נִמְצָא הַדָּבָר הֶחָשׁוּב,
لأن|في المركز|يوجد|الشيء|المهم
Because in the center is the important thing,
لأن في المركز يوجد الشيء المهم,
הַדָּבָר הַיָּקָר, הַדָּבָר הָאָהוּב.
الشيء|الثمين|الشيء|المحبوب
الشيء الثمين، الشيء المحبوب.
וַאֲנִי יְרוּשַׁלְמִית, יְרוּשָׁלַיִם עִירִי.
وأنا|يروشلميت|القدس|مدينتي
And I, Jerusalem, Jerusalem, my city.
وأنا يروشليمية، يروشليم مدينتي.
בְּטַבּוּרָהּ עוֹמֵד בֵּיתִי.
in its center||
في وسطها|يقف|بيتي
In the navel stands my house.
في وسطها يقف بيتي.
וּבְאֶמְצַע הַבַּיִת חַדְרוֹן,
وفي وسط|البيت|خزانة
||bathroom
And in the midst of the house Chadron,
وفي وسط البيت غرفة,
וּבַחֶדֶר מִטָּה לְיַד הָאָרוֹן,
and in the room|bed||the wardrobe
وفي الغرفة|سرير|بجانب|الخزانة
And in the room down by the closet,
وفي الغرفة سرير بجانب الخزانة,
וּבַמִּטָּה תִּינֹקֶת שׁוֹכֶבֶת,
and on the bed||
وفي السرير|الرضيع|نائمة
And in the womb a baby is lying down,
وعلى السرير طفلة نائمة,
הַתִּינֹקֶת שֶׁאֲנִי אוֹהֶבֶת.
الطِّفْلَة|التي|أحب
The baby I love.
الطفلة التي أحبها.
אֲנִי לְלֶחְיָהּ נוֹשֶׁקֶת,
أنا|لخديها|أقبل
|to her cheek|
I kiss her cheek,
أنا أقبل خدها,
וְהַתִּינֹקֶת צוֹחֶקֶת.
والطفلة|تضحك
|is laughing
And the baby laughs.
وَالطِّفْلَةُ تَضْحَكُ.
SENT_CWT:AFkKFwvL=2.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.39
ar:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=38 err=0.00%) translation(all=31 err=0.00%) cwt(all=124 err=0.00%)