Your Daily Dose of Hebrew | אח - fireplace
Your Daily Dose of Hebrew | fireplace
אהלן חברים
המילה "אח" היא גם אח כמו "אחי"
the word אח is both brother as in אחי - "bro" (my brother)
וגם fireplace
as well as fireplace
ויהודים מזרחיים מבטאים
and Middle-Eastern Jews
לפחות היסטורית ביטאו
at least historically pronounced
את האות ח כ-H
the letter ח as H
במקום KH
instead of KH
שומעים את ההבדל? ח ו-ח'
hear the difference? H and KH
ולעומת זאת, אשכנזים
and on other hand, Ashkenazi Jews
תמיד הגו את האות ח כ-KH
always pronounced the letter ח as KH
אז מי צודק?
so who is right?
האמת שכנראה ששניהם
the truth is, probably both
היסטורית, אם חוזרים אחורה, לפני הגלות
|||||the exile
historically, if you go back before the exile
לפני חורבן בית המקדש
before the destruction of the Temple
כנראה שהיו שני צלילי ח בעברית
there were apparently two ח sounds in Hebrew
זאת אומרת שהאות ח
meaning that the letter ח
סימלה שני צלילים
symbolized two sounds
H ו-KH
H and KH
וחלק מהמילים עם ח
and some of the words with ח
היו הוגים אותם עם H, וחלק עם KH
would be pronounced with H, and some with KH
למשל המילה "אח"
for example, the word אח
היו הוגים אותה akh
was pronounced akh
כמו הערבים, أخ
like the Arabs, أخ
לעומת זאת, השם חנה
on the other hand, the name חנה
היו הוגים אותו כנראה Hana
was probably pronounced Hana
גם אצל הערבים, השם חנה
among the Arabs as well, the name Hannah
זה H
is with H
טוב, זהו חברים, להתראות
well, that's all friends, see you later