×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Your Daily Dose of Hebrew, Your Daily Dose of Hebrew | קעקוע - tattoo

Your Daily Dose of Hebrew | קעקוע - tattoo

אהלן חברים יקרים

לפעמים אני מקבל פניות

של אנשים שרוצים לכתוב קעקועים

על הגוף שלהם - בעברית

ורוצים תרגום של איזה משפט

או מילה מאנגלית

וכאן אני מהסס

אני מאוד נזהר

במה אני אומר להם

כי בסופו של דבר הם כותבים משהו

על הגוף שלהם

למשל, קיבלתי פעם פנייה

"איך אומרים בעברית risk it all"?

ואני אומר לעצמי

אין באמת ביטוי כזה בעברית

אפשר להגיד "סכן את הכול"

אבל זה לא מדויק

אז אמרתי להם, "אפשר להגיד 'סכן את הכול'

או אפשר גם להגיד "קח סיכון"

שזה take a risk

ואז אני פשוט מחזיר את הכדור

למגרש שלהם

והם כבר יחליטו

מה הם רוצים לכתוב על הגוף

זהו חברים, להתראות

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Your Daily Dose of Hebrew | קעקוע - tattoo Ihre tägliche Dosis Hebräisch | Tätowierung - Tätowierung Your Daily Dose of Hebrew | tattoo - tattoo Ваша ежедневная доза иврита | татуировка - татуировка

אהלן חברים יקרים hello||dear

לפעמים אני מקבל פניות sometimes||receive|inquiries Sometimes I get inquiries

של אנשים שרוצים לכתוב קעקועים ||who want|to write|tattoos from people who want to write tattoos

על הגוף שלהם - בעברית |the body|their|in Hebrew on their body - in Hebrew

ורוצים תרגום של איזה משפט and they want|translation||which|sentence and want a translation of some sentence

או מילה מאנגלית or|word|from English or word from English

וכאן אני מהסס and here||hesitating And here I hesitate

אני מאוד נזהר I||careful I am very careful

במה אני אומר להם stage|I|say|to them with what I tell them

כי בסופו של דבר הם כותבים משהו for|in the end||eventually||write|something because in the end they're writing something

על הגוף שלהם on their body

למשל, קיבלתי פעם פנייה for example||once|inquiry For example, I once received an inquiry

"איך אומרים בעברית risk it all"? |do they say|||| "How do you say 'risk it all' in Hebrew"?

ואני אומר לעצמי and I||to myself And I tell myself

אין באמת ביטוי כזה בעברית there is not|really|expression|like this| there is really no such expression in Hebrew

אפשר להגיד "סכן את הכול" it is possible|to say|risking||everything You can say סכן את הכול-risk it all

אבל זה לא מדויק |||accurate but it is not accurate

אז אמרתי להם, "אפשר להגיד 'סכן את הכול' then|I said|||||| So I said to them, "you can say 'risk it all'

או אפשר גם להגיד "קח סיכון" ||also||take|risk or you can also say קח סיכון

שזה take a risk that||| which is 'take a risk'"

ואז אני פשוט מחזיר את הכדור then||just|returning||ball And then I simply return the ball

למגרש שלהם to the field| to their court

והם כבר יחליטו |already|will decide and they will already decide

מה הם רוצים לכתוב על הגוף ||want||| what they want to write on their body

זהו חברים, להתראות this is||goodbye That's all friends, see you later