×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Più Uno (canale YouTube), Depressione? sconfiggerla con il metodo nonna Giulia

Depressione? sconfiggerla con il metodo nonna Giulia

nella mia vita ho avuto un periodo in cui ho sofferto un leggero stato di

depressione. Abitavo a como per studi e le giornate

andavano più o meno così: DRINDRIN sveglia dopo diversi postponi mi alzavo

maledicendo il giorno in cui miei si erano conosciuti. Poggiavo la mano

davanti al gabinetto e mentre urinavo pensavo a quanto la mia

vita fosse uno schifo mi dicevo: perché sta facendo questo? Per far contenti i

miei? Io vorrei fare altro! Stavo vivendo una vita di compromessi e castrazione

emotive. Dopo una sistemata mi recavo in università a lezione vedevo persone

che effettivamente avevano scelto quel percorso e poi riflettevo su di me che

lo avevo intrapreso così... Per non deludere aspettative. Creativo castrato

alla razionalità delle ingegneria informatica.

wow! Quindi ogni sera tornavo a casa nel buio del mio monolocale di 28 metri

quadri nel quarto piano della studentato. Utilizzavo il cibo come sfogo emotivo

mangiando fino a star male. Mi mettevo a letto, una manciata di ore

una manciata di incubi e tutta la routine si ripeteva.

Povero me... Povero chi?

viziatello che non sei altro

alcuni dicono che i millennials siano persone soft persone che vogliono tutto

e subito si lamentano di ogni cosa gli capiti senza reagire

ecco io ero uno di quelli. In quel periodo mi sentivo come se fossi

imprigionato e legato davanti a delle realtà che sembravano inamovibili

Volete sapere come sono uscito dalla modalità vittima poverino povero me oh

poverino? Semplice con il metodo nonna Giulia. Durante l'estate mi recavo quasi

sempre a casa dei miei nonni materni che abitavano vicino al mare così un estate

dopo la sessione estiva mi recai a casa di mia nonna. Mi raccontò

una storia che mi rimase particolarmente impressa. Nonna mi disse che ai tempi

i soldi scarseggiano, quindi lei cercava un modo per poter raccimolare dei soldi per

comprare delle auto ai figli in modo che essi potessero andare a studiare fuori e

quindi avere una carriera universitaria. Una mattina al mare mia mamma nonché

sua figlia, chiese di comprargli una struttura fatta di conchiglie, c'era un

signore che vendeva queste strutture composte da conchiglie

"Mamma me ne compri una?" Mia nonna non aveva soldi e disse " non possiamo" però

possiamo fare qualcos'altro, possiamo ricrearla! Quindi l'indomani

raccolse diverse conchiglie, se le portò a casa e cercò di rifarlo. Ci mise parecchio

tempo per rifarlo bene per scegliere la giusta colla le giuste dimensioni ma nel

tempo a fino alla tecnica fino a diventare una bravissima e abile

costruttrice di strutture in conchiglie. E così una mattina decise ebbe questa

intuizioni di portare queste queste sue composizioni queste sue creazioni in

spiaggia. Non fece in tempo a esporre le sue creazioni sopra un telo da mare che

una fitta folla di persone accerchiò mia nonna con banconote da 50 mila lire in

mano. Mia nonna aveva creato Il BUSINESS! Così ogni mattina si

svegliava presto verso le cinque le sei andava al mare raccoglieva le

conchiglie le portava a casa creava le sue strutture le sue creazioni

bellissime le riportava al mare in guadagnava 2 300.000 mila lire al giorno.

Nel tempo creò diverse strutture: vasi, velieri, pozzi fino arrivare alla sua

opera più maestosa: l'anfora! L'anfora andava a ruba con quella riusciva a guadagnare

500 mila lire al giorno. (piccola parentesi per i più giovani 500

mila lire al giorno all'epoca equivale oggi a guadagnare 500 euro al giorno)

Nel giro di pochi anni è riuscita ad accumulare talmente tanti soldi da poter

comprare la macchina a ciascun figlio. Voglio ricordare che tutto questo veniva

fatto mentre lei cucinava stirava puliva per quattro figli e il marito e inoltre

curava anche un orto gigante che le consentiva di risparmiare in alimentari.

Non credo che l'ambizione di mia nonna fosse quella di fare la massaia anzi

glielo chiesi se cosa ti piacerebbe fare nonna ?

Creare! Insomma quello che ho fatto non è quella di accettare una situazione che

sicuramente non era ottimale! Ha cercato in questa situazione di creare una

passione monetizzarla! Dopo aver ascoltato questa storia ripensando a me

e la mia situazione mi sono ovviamente sentito una merda. Mi ricordo ancora il

giorno dopo che mi racconta questa storia

ero da solo sul letto pancia all'aria 30 gradi sudato con le zanzare che mi

PUNGEVANO a destra a sinistra... fissai un punto sul lampadario e me dissi:" Silvio

meno lamenti e più azioni" ed è proprio così che sono uscito da questo moderato

stato di depressione! Penso che l'episodio di mia nonna non

sia l'unico anzi dobbiamo molto imparare dai nostri nonni

e voi cosa avete imparato dai vostri nonni ? Sarei molto felice di leggerlo sotto

nei commenti! Con affetto e speranza, Silvio.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Depressione? sconfiggerla con il metodo nonna Giulia depression|defeat|||method|grandmother|Giulia depressão|||||| Depressionen mit der Oma Giulia-Methode besiegen Depression? defeat her with the grandmother Giulia method ¿Depresión? Véncela con el método de la abuela Giulia La méthode Grandma Giulia pour vaincre la dépression うつ病は、ジュリアおばあちゃんのメソッドで克服しよう Depressie: overwinnen met de methode van oma Giulia Depresja - pokonaj ją metodą babci Giulii Depressão? Vença-a com o método da avó Giulia Депрессия? Победите ее с помощью метода бабушки Джулии Depression? Bli av med den med Grandma Giulia-metoden 沮丧?用祖母Giulia的方法打败她

nella mia vita ho avuto un periodo in cui ho sofferto un leggero stato di |||I have|||period||||suffered|||| ||||||período|||||||| in my life i had a period in which i suffered a slight state of

depressione. Abitavo a como per studi e le giornate depression|lived||Como|||||days depression. I lived in Como for studies and days dépression. J'ai vécu à Côme pendant des études et des jours depressão. Vivi em Como para estudar e os dias

andavano più o meno così: DRINDRIN sveglia dopo diversi postponi mi alzavo |||||beep beep||||postponements||would get up |mais|||assim|||||atrasos|| they went more or less like this: DRINDRIN wake up after several snooze I got up

maledicendo il giorno in cui miei si erano conosciuti. Poggiavo la mano cursing|||||||||rested||hand maldizendo|||||||||Poggava|| cursing the day my parents met. I put my hand down

davanti al gabinetto e mentre urinavo pensavo a quanto la mia ||bathroom|||urinated||||| in front of the toilet and while urinating I thought about how much mine

vita fosse uno schifo mi dicevo: perché sta facendo questo? Per far contenti i |||disgust|I|I said|||||||happy| ||||eu||||||||| life sucked I said to myself: why is he doing this? To please i

miei? Io vorrei fare altro! Stavo vivendo una vita di compromessi e castrazione ||||||||||compromises||castration |||||estava|||||||castração my? I would like to do more! I was living a life of compromise and castration

emotive. Dopo una sistemata mi recavo in università a lezione vedevo persone |||getting ready|to me|went|||||saw| emotiva||||||||||via| emotional. After a tidy up I went to university to class I saw people

che effettivamente avevano scelto quel percorso e poi riflettevo su di me che that they had actually chosen that path and then I reflected on me that

lo avevo intrapreso così... Per non deludere aspettative. Creativo castrato the||undertaken||to|not|disappoint||creative|castrated I had undertaken it like this... In order not to disappoint expectations. Castrated creative Eu tinha-o empreendido de tal forma... Não desiludir as expectativas. Criativo castrado

alla razionalità delle ingegneria informatica. |rationality||engineering| To the rationality of computer engineering.

wow! Quindi ogni sera tornavo a casa nel buio del mio monolocale di 28 metri wow||||||||dark|||studio apartment|| |||||||||||estúdio|| wow! So every night I came home to the darkness of my 28m studio flat ¡Vaya! Así que cada noche llegaba a casa en la oscuridad de mi estudio de 28 metros...

quadri nel quarto piano della studentato. Utilizzavo il cibo come sfogo emotivo |||||dormitory|used||||outlet| |||||república|||||desabafo| paintings on the fourth floor of the student residence. I used food as an emotional outlet

mangiando fino a star male. Mi mettevo a letto, una manciata di ore eating|||||I|put||||handful|| eating until sick. I went to bed, a handful of hours comia até ficar doente. Deitava-me na cama, um punhado de horas

una manciata di incubi e tutta la routine si ripeteva. |||nightmares|||||| a handful of nightmares and the whole routine repeated itself. uma mão-cheia de pesadelos e toda a rotina se repetia.

Povero me... Povero chi? Poor me... Poor who? Pauvre moi... Pauvre qui ?

viziatello che non sei altro spoiled|||| spoilt that you are nothing else mocoso malcriado gâté que tu n'es rien d'autre seu fedelho mimado

alcuni dicono che i millennials siano persone soft persone che vogliono tutto some||||millennials|||soft|||| some say millennials are soft people who want it all certains disent que les milléniaux sont des gens doux qui veulent tout

e subito si lamentano di ogni cosa gli capiti senza reagire ||||||||superiors||to react and immediately they complain about everything that happens to them without reacting et aussitôt ils se plaignent de tout ce qui leur arrive sans réagir

ecco io ero uno di quelli. In quel periodo mi sentivo come se fossi ||||||||period||||| |||||||||me|||| here I was one of them. During that time I felt like I was

imprigionato e legato davanti a delle realtà che sembravano inamovibili imprisoned||bound|||||||immovable imprisoned and bound in front of realities that seemed immovable aprisionados e presos perante realidades que pareciam inamovíveis

Volete sapere come sono uscito dalla modalità vittima poverino povero me oh want||||||||poor||| Wanna know how I got out of victim mode poor thing poor me oh Queres saber como é que eu saí do modo de vítima, pobre de mim?

poverino? Semplice con il metodo nonna Giulia. Durante l'estate mi recavo quasi ||||||||the summer||I went| poor thing? Simple with grandma Giulia's method. During the summer I almost went

sempre a casa dei miei nonni materni che abitavano vicino al mare così un estate |||with|||maternal||lived|||||| always at my maternal grandparents' house who lived near the sea like this one summer

dopo la sessione estiva mi recai a casa di mia nonna. Mi raccontò ||session|summer|to me|went|||||||told me |||verão||||||||| after the summer session I went to my grandmother's house. He told me

una storia che mi rimase particolarmente impressa. Nonna mi disse che ai tempi ||||remained||impressed|||||| a story that particularly impressed me. Grandma told me that back in the day

i soldi scarseggiano, quindi lei cercava un modo per poter raccimolare dei soldi per ||are scarce||||||||scrape||| ||escasseiam||||||||juntar||| money is scarce, so she was looking for a way to raise money for

comprare delle auto ai figli in modo che essi potessero andare a studiare fuori e ||||||||eles|pudessem||||| buy cars for his children so that they could go abroad to study e

quindi avere una carriera universitaria. Una mattina al mare mia mamma nonché |||||||||||bem como then have a college career. A morning at the beach my mom as well

sua figlia, chiese di comprargli una struttura fatta di conchiglie, c'era un ||||buy him|||||shells|| ||perguntou|||||feita||conchas|| his daughter, asked to buy him a structure made of shells, there was a

signore che vendeva queste strutture composte da conchiglie ||sold||||| gentleman who sold these structures made of shells

"Mamma me ne compri una?" Mia nonna non aveva soldi e disse " non possiamo" però |||buy||||||||||| "Mom will you buy me one?" My grandmother had no money and said " we can't" however.

possiamo fare qualcos'altro, possiamo ricrearla! Quindi l'indomani ||||recreate||the next day ||algo mais||||no dia seguinte we can do something else, we can recreate it! Then the next day

raccolse diverse conchiglie, se le portò a casa e cercò di rifarlo. Ci mise parecchio collected|||||he brought||||||||took| ele recolheu|||||||||||fazer isso||| he collected several shells, took them home and tried to do it again. It took a long time

tempo per rifarlo bene per scegliere la giusta colla le giuste dimensioni ma nel time||||||||glue|||dimensions|| ||||||||cola||||| time to redo it well to choose the right glue the right size but in the

tempo a fino alla tecnica fino a diventare una bravissima e abile |||||||become||||skilled time to up to the technique to become a very good and skilled

costruttrice di strutture in conchiglie. E così una mattina decise ebbe questa builder|||||||||she decided|| ||||||||||teve|isso builder of shell structures. And so one morning he decided he had this

intuizioni di portare queste queste sue composizioni queste sue creazioni in ||||||compositions||his|| intuitions to bring these these his compositions these his creations in

spiaggia. Non fece in tempo a esporre le sue creazioni sopra un telo da mare che ||||||to display||||||cloth||| beach. He didn't have time to display his creations on a beach towel that praia. Não teve tempo para expor as suas criações numa toalha de praia que

una fitta folla di persone accerchiò mia nonna con banconote da 50 mila lire in |||||surrounded||||banknotes||thousand|lira| ||festa|||acercou||||notas|||| a dense crowd of people surrounded my grandmother with 50,000 lire banknotes

mano. Mia nonna aveva creato Il BUSINESS! Così ogni mattina si hand. My grandmother had created The BUSINESS! So every morning yes

svegliava presto verso le cinque le sei andava al mare raccoglieva le ||||||||||would collect| woke up early around five six went to the beach picked up the

conchiglie le portava a casa creava le sue strutture le sue creazioni |||||created||||||

bellissime le riportava al mare in guadagnava 2 300.000 mila lire al giorno. beautiful||||||earned|||| ||||||ganhava||||

Nel tempo creò diverse strutture: vasi, velieri, pozzi fino arrivare alla sua ||created||||sailboats|wells||||

opera più maestosa: l'anfora! L'anfora andava a ruba con quella riusciva a guadagnare ||majestic|the amphora||||sell||||| |||||||renda||||| most majestic work: the amphora! The amphora was going fast with that he was able to earn obra mais majestosa: a ânfora! A ânfora seria um sucesso com o que ele poderia ganhar

500 mila lire al giorno. (piccola parentesi per i più giovani 500 |||||parenthesis||||

mila lire al giorno all'epoca equivale oggi a guadagnare 500 euro al giorno)

Nel giro di pochi anni è riuscita ad accumulare talmente tanti soldi da poter |||||||||tão||||

comprare la macchina a ciascun figlio. Voglio ricordare che tutto questo veniva ||||cada|||||||

fatto mentre lei cucinava stirava puliva per quattro figli e il marito e inoltre |||cooked|ironed|cleaned|||||||| |||||||||||||além disso

curava anche un orto gigante che le consentiva di risparmiare in alimentari. |||vegetable garden|giant|||||||groceries cuidava|||horta||||permitia||||

Non credo che l'ambizione di mia nonna fosse quella di fare la massaia anzi |||the ambition|||||||||housewife| ||||||||||||dona de casa| I don't think my grandmother's ambition was to be a housewife in fact

glielo chiesi se cosa ti piacerebbe fare nonna ? I asked him if what would you like to do grandmother ? Perguntei-lhe o que gostaria de fazer, avó?

Creare! Insomma quello che ho fatto non è quella di accettare una situazione che |afinal|||||||||||| Create! In short, what I have done is not to accept a situation that

sicuramente non era ottimale! Ha cercato in questa situazione di creare una It was certainly not optimal! He tried in this situation to create a

passione monetizzarla! Dopo aver ascoltato questa storia ripensando a me |monetize it|||||||| |||||||pensando novamente|| passion to monetize it! After listening to this story thinking back to me.

e la mia situazione mi sono ovviamente sentito una merda. Mi ricordo ancora il |||||||||shit|||| and my situation I obviously felt like shit. I still remember the

giorno dopo che mi racconta questa storia

ero da solo sul letto pancia all'aria 30 gradi sudato con le zanzare che mi |||||belly|up||sweaty|||mosquitoes|| |||||barriga|para cima||suado||||| I was alone on the bed belly in the air 30 degrees sweaty with mosquitoes that I

PUNGEVANO a destra a sinistra... fissai un punto sul lampadario e me dissi:" Silvio poked|||||fixed||||chandelier||||Silvio |||||fixei||||||||

meno lamenti e più azioni" ed è proprio così che sono uscito da questo moderato ||||||||||||||moderate

stato di depressione! Penso che l'episodio di mia nonna non |||||the episode||||

sia l'unico anzi dobbiamo molto imparare dai nostri nonni ||pelo contrário||||||

e voi cosa avete imparato dai vostri nonni ? Sarei molto felice di leggerlo sotto ||||||||||||read| ||||||||estaria|||||

nei commenti! Con affetto e speranza, Silvio. in the comments! With love and hope, Silvio.