×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Storybooks - Beginner Italian Stories, Nozibele e i tre capelli

Nozibele e i tre capelli

Tanto tempo fa, tre ragazze uscirono a raccogliere il legno.

Era un giorno molto caldo, quindi andarono al fiume a nuotare. Giocarono, si schizzarono e nuotarono nell'acqua.

Improvvisamente, realizzarono quanto fosse tardi. Si affrettarono a tornare al villaggio.

Quando erano quasi a casa, Nozibele mise la mano intorno al suo collo. Aveva dimenticato la sua collana! “Per favore, tornate indietro con me!” Implorò le sue amiche, ma loro dissero che era troppo tardi.

Quindi Nozibele tornò al fiume da sola. Trovò la sua collana e corse a casa, ma si perse nel buio.

In lontananza, vide una luce provenire da una capanna. Corse verso di essa e bussò alla porta.

Con sua sorpresa, un cane aprì la porta e chiese: “Che cosa vuoi?” “Mi sono persa e ho bisogno di un posto dove dormire” disse Nozibele. “Vieni dentro o ti mordo!” Disse il cane. Nozibele entrò.

Poi il cane disse: “Cucina per me!” “Ma io non ho mai cucinato per un cane prima d'ora,” rispose lei. “Cucina o ti mordo!” Disse il cane. Così Nozibele cucinò un po' di cibo per il cane.

Poi il cane disse: “Fammi il letto!” Nozibele rispose: “Non ho mai fatto un letto per un cane prima d'ora.” “Fammi il letto o ti mordo!” Disse il cane. Così Nozibele gli fece il letto.

Ogni giorno, Nozibele doveva cucinare e spazzare e lavare per il cane. Poi un giorno il cane disse: “Nozibele, oggi devo andare a visitare degli amici. Spazza la casa, cucina il cibo e lava le mie cose prima che torni.”

Appena il cane se ne andò, Nozibele si strappò tre capelli dalla testa. Ne mise uno sotto il letto, uno dietro la porta e uno nel recinto. Poi corse a casa più veloce che poté.

Quando il cane tornò, cercò Nozibele. “Nozibele, dove sei?” gridò “Sono qui, sotto il letto.” Disse il primo capello “Sono qui, dietro la porta.” Disse il secondo capello “Sono qui, nel recinto,” disse il terzo capello.

Il cane capì che Nozibele l'aveva fregato. Così corse al villaggio. Ma i fratelli di Nozibele lo stavano aspettando con dei grandi bastoni. Il cane scappò e non lo rividero mai più.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Nozibele e i tre capelli Нозибеле|||| Нозибеле|||| ||||cabelos Nozibele|und|die|drei|Haare Nozibele|||three|hairs Nozibele||||cabellos Η Nozibele και οι τρεις τρίχες Nozibele and the three hairs Nozibele y los tres pelos Nozibele et les trois cheveux Nozibele e i tre capelli ノジベレと三本の毛 Nozibele en de drie haren Nozibele i trzy włosy Nozibele e os três fios de cabelo Nozibele ve üç saç teli Нозібеле і три волосинки 诺兹贝莱和三根毛 Nozibele und die drei Haare

Tanto tempo fa, tre ragazze uscirono a raccogliere il legno. |||||||собирать|| |||||||събиране на||дърва tanto|||||||recolher||madeira So viel|Zeit|her|drei|Mädchen|gingen hinaus|um|sammeln|das|Holz a lot|a long time|||girls|they went out||to collect||wood |||||salieron||recoger||madera For længe siden gik tre piger ud for at samle brænde. A long time ago, three girls went out to collect wood. Vor langer Zeit gingen drei Mädchen Holz sammeln.

Era un giorno molto caldo, quindi andarono al fiume a nuotare. war|ein|Tag|sehr|heiß|also|gingen|zum|Fluss|zu|schwimmen ||||hot|therefore|they went||river||to swim |||||entonces|||río||nadar era||||quente|então|foram||rio|| Det var en meget varm dag, så de gik til floden for at svømme. It was a very hot day, so they went to the river to swim. Es war ein sehr heißer Tag, also gingen sie zum Fluss schwimmen. Giocarono, si schizzarono e nuotarono nell'acqua. Sie spielten|sich|spritzten|und|schwammen|im Wasser played||splashed||swam|in the water Jugaron||salpicaron||nadar| играха||изплискаха||плуваха| ||pularam||nadar|na água De legede, sprøjtede hinanden og svømmede i vandet. They played, splashed and swam in the water. Sie spielten, spritzten sich und schwammen im Wasser.

Improvvisamente, realizzarono quanto fosse tardi. |осъзнаха||| Plötzlich|erkannten|wie viel|es war|spät suddenly|realized|how|it was|late |se dieron cuenta||era| de repente|perceberam|quanto|era|tarde وفجأة أدركوا كم كان الوقت متأخرًا. Pludselig indså de, hvor sent det var. Suddenly, they realized how late it was. Plötzlich bemerkten sie, wie spät es war. Si affrettarono a tornare al villaggio. |побързаха|||| Sie|beeilten|zu|zurückkehren|zum|Dorf |they hurried||to return||village |se apressaram||voltar||vilarejo |se apresuraron|||| هرعوا عائدين إلى القرية. De skyndte sig tilbage til landsbyen. They hurried back to the village. Sie beeilten sich, ins Dorf zurückzukehren.

Quando erano quasi a casa, Nozibele mise la mano intorno al suo collo. ||||||||||||шею Als|sie waren|fast|nach|Hause|Nozibele|legte|die|Hand|um|um den|ihren|Hals ||||||постави|||||| |||||Nozibele|colocou||mão|em torno|||pescoço ||||||she put|||around|||neck عندما كانوا في المنزل تقريبًا ، وضعت نوزيبيل يدها حول رقبته. Da de næsten var hjemme, lagde Nozibele hånden om hans hals. When they were almost home, Nozibele put her hand around his neck. Als sie fast zu Hause waren, legte Nozibele ihre Hand um ihren Hals. Aveva dimenticato la sua collana! Hatte|vergessen|die|ihre|Halskette |forgot|||necklace ||||colar ||||collar نسيت قلادة لها! Hun havde glemt sin kæde! She had forgotten her necklace! Sie hatte ihre Halskette vergessen! “Per favore, tornate indietro con me!” Implorò le sue amiche, ma loro dissero che era troppo tardi. |||назад|||умоляла||||||сказали|||| ||върнете се||||умоляваше|||||||||| |por favor||atrás|||implorou||suas||||||era||tarde Bitte|Gefallen|kommt zurück|zurück|mit|mir|flehte|den|ihre|Freundinnen|aber|sie|sagten|dass|es war|zu|spät ||you return|back|||he implored||his|friends|||they said|||| ||vuelvan|atrás||||||||||||| "أرجوك ارجع معي!" توسلت إلى أصدقائها ، لكنهم قالوا إن الوقت قد فات. “Vær venlig at vende tilbage med mig!” Bad hun sine venner, men de sagde, at det var for sent. "Please come back with me!" She begged her friends, but they said it was too late. „Bitte kommt mit mir zurück!“ flehte sie ihre Freundinnen an, aber sie sagten, es sei zu spät.

Quindi Nozibele tornò al fiume da sola. ||||река||одна Also|Nozibele|kehrte|zum|Fluss|von|alleine therefore|||||| então|Nozibele||||| Så Nozibele vendte tilbage til floden alene. So Nozibele returned to the river alone. Also ging Nozibele alleine zum Fluss zurück. Trovò la sua collana e corse a casa, ma si perse nel buio. |||||побежала|||||потерялся|| he found|||||she ran|||||she lost||dark encontrou|||colar||correu|||||perdeu||escuro Er fand|die|ihre|Halskette|und|rannte|nach|Hause|aber|sich|verlor|in der|Dunkelheit намери|||||||||||| |||||corrió|||||perdió||oscuridad وجدت عقدها وركضت إلى المنزل ، لكنها ضاعت في الظلام. She found her necklace and ran home, but was lost in the dark. Sie fand ihre Halskette und rannte nach Hause, aber sie verlief sich in der Dunkelheit.

In lontananza, vide una luce provenire da una capanna. ||||||||хижина |||||идваща|||колиба ||||luz|vir|||cabana In|der Ferne|sah|ein|Licht|kommen|von|einer|Hütte |distance|||light|coming|||cabin ||vio|||venir|||cabaña من بعيد رأى نورًا قادمًا من كوخ. I det fjerne så hun et lys komme fra en hytte. In the distance, he saw a light coming from a hut. In der Ferne sah sie ein Licht aus einer Hütte kommen. Corse verso di essa e bussò alla porta. |к двери||||постучал|| |||||почукай|| Corse|||ela|||na| Er rannte|zu|von|ihr||klopfte|an die|Tür |||her||he knocked|| |||||tocó|| ركض نحوها وطرق على الباب. Hun løb hen imod det og bankede på døren. He ran to it and knocked on the door. Sie rannte darauf zu und klopfte an die Tür.

Con sua sorpresa, un cane aprì la porta e chiese: “Che cosa vuoi?” “Mi sono persa e ho bisogno di un posto dove dormire” disse Nozibele. |||||||||||||||изгубила се|||||||||| Mit|ihr|Überraschung|ein|Hund|öffnete|die|Tür|und|fragte|Was|Sache|willst|Ich|bin|verloren|und|habe|Bedarf|von|einem|Platz|wo|schlafen|sagte|Nozibele ||surprise|||he opened||door||he asked||||||lost|||need|||place|||she said|Nozibele |||||||||||||||perdida|||||||||| ||||cachorro|||porta|||||quer|||perdida|||necessidade|||lugar||dormir|disse|Nozibele ولدهشتها ، فتح كلب الباب وسأل: "ماذا تريدين؟" قال نوزيبيل: "لقد تائه وأحتاج إلى مكان للنوم". Til sin overraskelse åbnede en hund døren og spurgte: “Hvad vil du?” “Jeg er faret vild og har brug for et sted at sove,” sagde Nozibele. To his surprise, a dog opened the door and asked, "What do you want?""I'm lost and I need a place to sleep," Nozibele said. Zu ihrer Überraschung öffnete ein Hund die Tür und fragte: „Was willst du?“ „Ich habe mich verlaufen und brauche einen Platz zum Schlafen“, sagte Nozibele. “Vieni dentro o ti mordo!” Disse il cane. иди||или|я тебя|укусю||| ||||ще те ухапя||| Komm|rein|oder|dich|beiße|sagte|der|Hund you come|inside|||I bite||| ven||||muerdo||| "تعال أو سأعضك!" قال الكلب. “Kom ind eller jeg bider dig!” sagde hunden. "Come inside or I'll bite you!" Said the dog. „Komm rein oder ich beiße dich!“ sagte der Hund. Nozibele entrò. |влезе Nozibele|trat ein |she entered |entró Nozibele gik ind. Nozibele entered. Nozibele trat ein.

Poi il cane disse: “Cucina per me!” “Ma io non ho mai cucinato per un cane prima d'ora,” rispose lei. Dann|der|Hund|sagte|Koch|für|mich|Aber|ich|nicht|habe|jemals|gekocht|für|einen|Hund|vorher|von jetzt an|antwortete|sie ||||kitchen||||||||cooked|||||of now|| ||||||||||||cocinado||||||| ثم قال الكلب: "اطبخ لي!" أجابت: "لكنني لم أطبخ لكلب من قبل". Så sagde hunden: “Kog for mig!” “Men jeg har aldrig kogt for en hund før,” svarede hun. Then the dog said, "Cook for me!" "But I have never cooked for a dog before," she replied. Dann sagte der Hund: „Koch für mich!“ „Aber ich habe noch nie für einen Hund gekocht“, antwortete sie. “Cucina o ti mordo!” Disse il cane. Küche|oder|dich|beiße|sagte|der|Hund "طبخ أو سأعضك!" قال الكلب. “Lav mad eller jeg bider dig!” Sagde hunden. "Cook or I'll bite you!" Said the dog. „Koch oder ich beiße dich!“ sagte der Hund. Così Nozibele cucinò un po' di cibo per il cane. So|Nozibele|kochte|ein|wenig|von|Essen|für|den|Hund ||сготви||||||| ||cocinó||||||| assim|Nozibele|cozinhou|||||||cachorro ||cooked||||||| لذا قام نوزيبيل بطهي بعض الطعام للكلب. Så Nozibele lavede lidt mad til hunden. So Nozibele cooked some food for the dog. Also kochte Nozibele etwas Futter für den Hund.

Poi il cane disse: “Fammi il letto!” Nozibele rispose: “Non ho mai fatto un letto per un cane prima d'ora.” “Fammi il letto o ti mordo!” Disse il cane. ||||сделай мне|||||||||||||||||||||||| ||||направи ми|||||||||||||||||||||||| Dann|der|Hund|sagte|Mach mir|das|Bett|Nozibele|antwortete|Nicht|habe|jemals|gemacht|ein|Bett|für|einen|Hund|vorher|von jetzt an|Mach mir|das|Bett|oder|dich|beiße|sagte|der|Hund then||dog|he said|make me||bed|Nozibele||||||||||||since|||||||said|| então||||faça-me|||Nozibele|respondeu|||nunca|feito||leito||||||faça-me||leito||te|mordo|disse|| ثم قال الكلب: رتب لي السرير! أجاب نوزيبيل: "لم أقم بترتيب سرير لكلب من قبل". "رتب سريري أو سأعضك!" قال الكلب. Så sagde hunden: “Læg mit seng!” Nozibele svarede: “Jeg har aldrig gjort en seng til en hund før.” “Læg mit seng eller jeg bider dig!” Sagde hunden. Then the dog said, "Make my bed!" Nozibele replied, "I have never made a bed for a dog before." "Make my bed or I'll bite you!" Said the dog. Dann sagte der Hund: „Mach mein Bett!“ Nozibele antwortete: „Ich habe noch nie ein Bett für einen Hund gemacht.“ „Mach mein Bett oder ich beiße dich!“ sagte der Hund. Così Nozibele gli fece il letto. So|Nozibele|ihm|machte|das|Bett |||she made||bed |||hizo|| assim|||fez||cama لذا رتب نوزيبيل سريره. Så lavede Nozibele sengetøj til ham. So Nozibele made his bed. So machte Nozibele sein Bett.

Ogni giorno, Nozibele doveva cucinare e spazzare e lavare per il cane. ||||||подметать||мыть||| ||||||измива||||| cada||||||varrer||||| Jeder|Tag|Nozibele|musste|kochen|und|fegen|und|waschen|für|den|Hund ||Nozibele||to cook||sweep||to wash||| ||||||sacar||lavar||| كل يوم ، كان على نوزيبيل أن يطبخ ويكنس ويغسل للكلب. Hver dag måtte Nozibele lave mad, feje og vaske for hunden. Every day, Nozibele had to cook and sweep and wash for the dog. Jeden Tag musste Nozibele für den Hund kochen, fegen und waschen. Poi un giorno il cane disse: “Nozibele, oggi devo andare a visitare degli amici. Dann|ein|Tag|der|Hund|sagte|Nozibele|heute|muss|gehen|zu|besuchen|einige|Freunde |||||||||to go||to visit||friends então||||cachorro|disse|Nozibele|hoje||||visitar|uns|amigos ثم قال الكلب ذات يوم: "Nozibele ، يجب أن أذهب اليوم لزيارة بعض الأصدقاء. Så en dag sagde hunden: "Nozibele, i dag skal jeg besøge nogle venner." Then one day the dog said, "Nozibele, today I have to visit friends. Dann sagte der Hund eines Tages: „Nozibele, heute muss ich Freunde besuchen. Spazza la casa, cucina il cibo e lava le mie cose prima che torni.” Fegen|die|Wohnung|Kochen|das|Essen|und|Waschen|die|meine|Sachen|bevor|dass|du zurückkommst прибери||||||||||||| clean|||||||you wash||||||you return barre|||||||||||||vuelva varre|||||||||minhas||||volte كنسوا المنزل وطهوا الطعام واغسلوا أشيائي قبل أن أعود ". Fej huset, lav mad, og vask mine ting, før jeg kommer tilbage." Sweep the house, cook the food and wash my things before I come back." Feg die Wohnung, koche das Essen und wasche meine Sachen, bevor ich zurückkomme.”

Appena il cane se ne andò, Nozibele si strappò tre capelli dalla testa. Sobald|der|Hund|sich|davon|ging|Nozibele|sich|riss|drei|Haare|von der|Kopf ||||||||издърпа|||| ||||||||se arrancó|||| apenas||cachorro|se|dele|foi|Nozibele||arrancou||cabelos|da cabeça|cabeça ||||||||she tore||hairs|from the| بمجرد أن غادر الكلب ، مزق نوزيبيل ثلاث شعرات من رأسه. Så snart hunden var gået, rev Nozibele tre hår ud af hovedet. As soon as the dog left, Nozibele pulled three hairs from her head. Sobald der Hund gegangen war, riss sich Nozibele drei Haare aus dem Kopf. Ne mise uno sotto il letto, uno dietro la porta e uno nel recinto. |||||||||||||ограда davon|legte|einer|unter|den|Bett|einer|hinter|die|Tür|und|einer|im|Gehege |||||||behind|the|||||fence |||||||detrás||||||recinto ele|mete||debaixo||cama||atrás||porta||||recinto وضع واحدة تحت السرير وواحدة خلف الباب وواحدة في القلم. He put one under the bed, one behind the door, and one in the fence. Er legte einen unter das Bett, einen hinter die Tür und einen in den Zaun. Poi corse a casa più veloce che poté. Dann|rannte|nach|Hause|schneller|schnell|als|er konnte |||home||||he could |||||||можеше Then he ran home as fast as he could. Dann rannte er so schnell er konnte nach Hause.

Quando il cane tornò, cercò Nozibele. Als|der|Hund|zurückkam|suchte|Nozibele ||||he searched| ||||търсеше| When the dog returned, he looked for Nozibele. Als der Hund zurückkam, suchte er nach Nozibele. “Nozibele, dove sei?” gridò “Sono qui, sotto il letto.” Disse il primo capello “Sono qui, dietro la porta.” Disse il secondo capello “Sono qui, nel recinto,” disse il terzo capello. Nozibele|wo|bist|rief|Ich bin|hier|unter|der|Bett|sagte|der|erste|Haarschnitt|Ich bin|hier|hinter|die|Tür|sagte|der|zweite|Haarschnitt|Ich bin|hier|im|Gehege|sagte|der|dritte|Haarschnitt Nozibele|||he shouted|||||||||hair|I am|here|behind|||||second||||||||third| ||||||||||||шапка||||||||||||||||| "نوزيبلي ، أين أنت؟" صرخ ، "إنهم هنا ، تحت السرير". قال الشعر الأول "أنا هنا ، خلف الباب". قالت الشعر الثاني "أنا هنا ، في القلم" ، قالت الشعر الثالث. “Nozibele, hvor er du?” råbte “Jeg er her, under sengen.” Sagde det første hår “Jeg er her, bag døren.” Sagde det andet hår “Jeg er her, i indhegningen,” sagde det tredje hår. "Nozibele, where are you?" he shouted "I'm here, under the bed." Said the first hair "I'm here, behind the door." Said the second hair "I'm here, in the fence," said the third hair. „Nozibele, wo bist du?“ rief er. „Ich bin hier, unter dem Bett,“ sagte das erste Haar. „Ich bin hier, hinter der Tür,“ sagte das zweite Haar. „Ich bin hier, im Zaun,“ sagte das dritte Haar.

Il cane capì che Nozibele l'aveva fregato. |||||его|обманул ||разбра||||излъгал ||||Nozibele|a|enganado Der|Hund|verstand|dass|Nozibele||betrogen ||he understood|||she had|tricked ||entendió||||engañado أدرك الكلب أن نوزيبيل خدعه. Hunden forstod, at Nozibele havde narret den. The dog realized that Nozibele had fooled him. Der Hund verstand, dass Nozibele ihn hereingelegt hatte. Così corse al villaggio. |побежал к||деревня So|rannte|zum|Dorf so|he ran|| assim|correu||vila Så løb den til landsbyen. So he ran to the village. So rannte er ins Dorf. Ma i fratelli di Nozibele lo stavano aspettando con dei grandi bastoni. |||||||||||палками |||||||||||палки ||irmãos||Nozibele|o|estavam|esperando||uns|grandes|bastões Aber|die|Brüder|von|Nozibele|ihn|waren|wartend|mit|großen|großen|Stöcken but|||of|||they were|waiting||||sticks |||||||esperando||||bastones But Nozibele's brothers were waiting for him with big sticks. Aber die Brüder von Nozibele warteten mit großen Stöcken auf ihn. Il cane scappò e non lo rividero mai più. ||||||увидели его|| ||||||видяха|| |cachorro||||o||nunca|mais Der|Hund|lief weg|und|nicht|ihn|sahen|niemals|wieder ||it escaped||||saw|| ||||||vieron|| Hunden løb væk, og de så den aldrig igen. The dog ran away and was never seen again. Der Hund lief weg und sie sahen ihn nie wieder.

SENT_CWT:AFkKFwvL=9.28 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.43 de:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=40 err=0.00%) translation(all=33 err=0.00%) cwt(all=366 err=0.55%)