×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Al Dente Podcast, 007 - Memoria, cantare e ingrediente misterioso (23 novembre 2012)

007 - Memoria, cantare e ingrediente misterioso (23 novembre 2012)

Ciao a tutti! Sono Francesca e vi do il benvenuto sul Podcast "Al dente!". È il 23 novembre, e oggi vi parlerò di memoria e distrazione, poi dell'abitudine di cantare in macchina e infine di un ingrediente misterioso che dovrete indovinare [1]. Allora, cominciamo subito e buon ascolto!

Cari amici, prima che me ne dimentichi, vi parlo subito del primo tema, cioè la memoria. E comincio subito con una domanda: capita anche a voi qualche volta di dimenticare cose importanti? Negli ultimi tempi a me succede più spesso del solito. Forse perché faccio troppe cose per volta. Parlo al telefono, giro la salsa con il mestolo [2], penso al lavoro… Insomma, sono distratta da mille pensieri diversi mentre faccio le cose. O forse queste sono solo scuse. Ammettiamolo, forse è l'età. Questo è il punto di vista di Luca: "Mamma, sei vecchia. È normale." Per un teenager tutti quelli sopra i 20 anni sono dei matusa [3], ora lo so. Non lo sapevo ancora invece sei anni fa. Luca faceva la prima elementare e io stavo aspettando che uscisse di scuola. Era un pomeriggio freddo e ventoso di dicembre e per questo mi ero messa in testa un cappello grigio. Un bambino allora mi guarda e mi fa: "Sei la nonna di Luca?" Io spalanco [4] gli occhi e gli dico: "Ehi, ma stai scherzando??!!" E lui: "Allora sei la zia?" Mi prende lo sconforto. In quel preciso momento mi sento: vecchia, brutta, praticamente una befana [5]. Sarà per il cappello? Oddio, come sono combinata! Devo rifarmi il look, penso, qui ci vuole un estetista, un nuovo parrucchiere… E non so proprio da dove cominciare. Poi un'amica mi spiega che è del tutto normale. I bambini non distinguono bene l'età dei grandi. Meno male. Parlare con le amiche è importantissimo, in questi casi, è molto terapeutico. Però quel cappello, dopo, non l'ho più messo. Quello che mi è successo la settimana scorsa, però, è davvero troppo. Allora, è mercoledì e io ho un appuntamento di lavoro alle sette e mezzo di sera. Cucino qualcosa, mangiamo, mi preparo ed esco, lasciando i miei due uomini a casa con il cane. Felicissima di uscire e di andare al mio appuntamento. Ah, che senso di libertà… L'autobus arriva puntuale, salgo e mi metto a sedere. Per scrupolo tiro fuori l'agendina dalla borsa per controllare il luogo esatto dell'incontro… Sì, sono in perfetto orario, ma… un momento… Oddio, l'appuntamento non è per stasera, è per domani! Mi prende un colpo. È la prima volta che mi succede di sbagliare giorno! Scendo dall'autobus al volo [6] e con la coda tra le gambe [7] torno a casa. Non ho quasi il coraggio di guardare la faccia di Luca. Infatti vi potete immaginare le sue risate non appena entro in casa e spiego perché sono tornata. "Ahaha, mamma, ma che ti succede?! Stai proprio invecchiando!" Gli avrei tirato il collo [8]. Il mio compagno allora mi guarda con comprensione e mi confessa che anche lui oggi si è scordato [9] di fare una telefonata importante. Allora prendo coraggio e chiamo Luca nel mio studio. "Caro ragazzo, ora tu ti siedi e mi ascolti. Prima di tutto io non sono così vecchia. E se è per questo la tua memoria è molto peggiore della mia. La memoria, poi, non dipende solo dall'età. La mia è fondamentalmente distrazione." "Distrazione? E che cos'è?" fa lui, pensando a una nuova malattia. "La distrazione… è quando non sei concentrato, pensi ad altro." "E dipende dall'età la tua … distrazione?" "Non proprio. Ti ho mai raccontato di quando, a poco più di 20 anni, ho preso il treno sbagliato per andare al mio primo giorno di lavoro?" Luca sgrana gli occhi [10]. "Dove, in Italia?" "Sì, carino. Ero alla stazione di Siena. Dovevo prendere il treno per Firenze e invece dopo alcuni minuti mi sono accorta di stare sopra quello… per Roma." "Ma è grande la stazione di Siena?" "Eh, beh, certo! " mento spudoratamente [11]. La stazione di Siena è minuscola. Pochissime destinazioni. Solo trenini regionali e 4 o 5 binari. "E allora che cosa hai fatto?" mi chiede. "Eh, che dovevo fare? Il treno ormai era partito… Sono scesa alla prima fermata, per fortuna dopo una decina di chilometri. E poi ho fatto l'autostop a un camion che andava a Firenze." "Allora sei proprio un caso senza speranza" mi dice per tutta risposta quella carognetta [12]. "Sì, esatto. È natura. Vedi? L'età non c'entra nulla. Ed è probabile, caro, che tu abbia preso da me quella testolina che ritrovi. Quanti ombrelli hai già perso in questo autunno, tu?" Lo vedo un po' pensieroso. Poi alza le spalle e se ne va. E io finalmente mi sento più tranquilla. Sarò anche vecchia, ma almeno mi è tornato il buonumore.

*

Sfogliando i giornali si vengono a sapere delle notizie davvero incredibili. Sentite questa: vi piace ascoltare la musica? E vi divertite a cantare insieme ai vostri cantanti preferiti, magari quando siete sicuri che non vi sente nessuno? Sì? Beh, allora devo darvi una brutta notizia: cantare fa bene, è divertente, sì, potete farlo sotto la doccia o dove vi pare, ma ... non in macchina. Gli scienziati, che sono proprio dei... guastafeste [13], dicono che cantare in macchina può essere pericoloso. "E perché mai? ", vi domanderete sicuramente, come ho fatto anch'io. Gli studiosi hanno dimostrato che chi canta in macchina va più piano, ha un ritmo di guida più regolare, sì, ma ha i riflessi più lenti e quindi ha tempi di reazione più lunghi davanti ai pericoli. Insomma, cantando si possono avere incidenti. Ma guarda un po', non si può fare più niente in macchina. Non si può, giustamente, telefonare se non si ha il vivavoce. Non si può mangiare. Adesso non va bene nemmeno cantare. Armeggiare [14] con il navigatore satellitare, però, si può? E fumare, allora? Non potrebbe cadere la sigaretta? E poi dipende dalla musica, continuano gli scienziati. Se si canta una musica triste, allora la guida è più sicura, regolare. Cantare canzoni allegre invece fa distrarre maggiormente dalla guida. Questa poi...! Quindi, cari amici, facciamo bene attenzione: quando siamo in macchina niente musica allegra e mordiamoci le labbra quando ci viene voglia di cantare.... Però, però: lo sapete che non vi lascio mai con una brutta notizia! Allora: c'è un albergo, in Sicilia, che si chiama "Art hotel". È un albergo fuori dal normale, io ci sono stata qualche anno fa. È molto particolare perché alcune camere sono state progettate da artisti e sono quindi delle vere opere d'arte. Ma la cosa più sensazionale è l'ascensore. E perché mai? Eheh, sentite un po': voi entrate in questo ascensore, premete un pulsante e... Non succede niente. Funziona solamente se vi mettete a cantare! Bello, vero?

* E adesso, vorrei concludere la puntata di oggi con un quiz. Si tratta di un ingrediente molto usato nella cucina italiana, soprattutto in quella meridionale [15]. Alcuni lo chiamano "l'oro rosso" della tavola. Capito di cosa si tratta? Vediamo un po', cercherò di aiutarvi... Allora, abbiamo detto che è rosso, ed è chiamato "oro" perché ha molte proprietà terapeutiche. È una pianta originaria dell'America: Atzechi, Maya e Incas lo utilizzavano già come rimedio medicinale. Ha un alto contenuto di vitamina C, oltre alle vitamine A, K e B. E poi, questo sì che è interessante: può avere anche effetti positivi sulla bellezza e sull'eros. Un vero e proprio afrodisiaco [16]! Molti però dicono di non poterlo mangiare perché "brucia lo stomaco". Non è vero: nella tradizione popolare di molte regioni del Sud Italia esiste un infuso digestivo [17] fatto di camomilla calda con l'aggiunta di un cucchiaino di polvere di questo ingrediente e un po' di miele. Naturalmente, come tutti gli alimenti, deve essere usato con equilibrio e moderazione. Mangiarne troppo può far male. Avete indovinato di quale prodotto si tratta? Sicuramente conoscete i piatti più tipici a base di questo ingrediente: per esempio gli spaghetti aglio, olio e... Vediamo chi indovina!

* Cari amici, anche per oggi il tempo a nostra disposizione è terminato. Ma ci risentiremo presto: fra due settimane sarò di nuovo qui a parlarvi, tra le altre cose, dell'arrivo della neve in Italia. Per postare i vostri commenti e la risposta al quiz, potete andare sul sito www.podclub.ch. Adesso non mi resta che salutarvi: ciao e a presto!

1 indovinare: trovare la soluzione 2 mestolo: cucchiaio di legno 3 matusa: persone vecchissime 4 spalancare: aprire molto 5 come una befana: come una vecchia strega 6 al volo: in fretta 7 con la coda tra le gambe: come fa il cane quando ha paura o è sottomesso 8 gli avrei tirato il collo: azione che si fa per uccidere un pollo 9 si è scordato: si è dimenticato 10 sgrana gli occhi: apre molto gli occhi per la meraviglia 11 mento spudoratamente: dico una bugia senza vergogna 12 carognetta: piccola carogna, cattivello 13 guastafeste: persona che disturba l'atmosfera allegra di un ambiente o rovina una festa 14 armeggiare: qui: toccare, programmare, azionare il gps 15 meridionale: del Sud Italia 16 afrodisiaco: stimolante dell'eros 17 infuso digestivo: una tisana per digerire quando si è mangiato in modo pesante

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

007 - Memoria, cantare e ingrediente misterioso (23 novembre 2012) |sing||ingredient|mysterious| |||ingrediënt|| Gedächtnis|singen|und|Zutat|geheimnisvoll| |śpiewać||składnik|| |||ingredience|| |||ingrediente|| 007 - Memory, singing and mystery ingredient (Nov. 23, 2012) 007 - Memoria, canto e ingrediente misterioso (23 de noviembre de 2012) 007 - Mémoire, chant et ingrédient mystère (23 novembre 2012) 007 - Geheugen, zang en mysterie ingrediënt (23 november 2012) 007 - Pamięć, śpiew i tajemniczy składnik (23 listopada 2012) 007 - Memória, canto e ingrediente misterioso (23 de novembro de 2012) 007 - Minne, sång och mystiska ingredienser (23 november 2012) 007 - Hafıza, şarkı ve gizem içeriği (23 Kasım 2012) 007 - Пам'ять, спів і таємничий інгредієнт (23 листопада 2012) 007 - Gedächtnis, Singen und geheimnisvolle Zutat (23. November 2012)

Ciao a tutti! Hallo|an|alle Hello everyone! Hallo zusammen! Sono Francesca e vi do il benvenuto sul Podcast "Al dente!". |Francesca||||||||| Ich bin|Francesca|und|euch|gebe|den|willkommen|auf den|Podcast|Al|dente ||and|||||||| ||||daje||witaj|||| Jsem Francesca a vítám vás v Podcastu "Al dente!". I'm Francesca and I welcome you to the Podcast "Al dente!" Ich bin Francesca und heiße euch im Podcast "Al dente!" willkommen. È il 23 novembre, e oggi vi parlerò di memoria e distrazione, poi dell'abitudine di cantare in macchina e infine di un ingrediente misterioso che dovrete indovinare [1]. ||||||||||distraction||||||||||||||| ||||||||||distraction|then|the habit||to sing||||||||||will|guess ||||||||||||van de gewoonte||||||||||||| Es|der|November|und|heute|euch|werde sprechen|über|Gedächtnis|und|Ablenkung|dann|von der Gewohnheit|zu|singen|im|Auto|und|schließlich|von|einem|Zutat|geheimnisvollen|die|ihr werdet müssen|erraten ||||||||||distracción||de la costumbre||||||||||||deberán|adivinar ||||||||||rozptýlení||o zvyku||||||nakonec|||||||uhodnout ||||||||||rozproszenie||o nawyku|||||||||składnik|||będziecie musieli|zgadnąć Je 23. listopadu a dnes vám budu vyprávět o paměti a rozptýlení, poté o zvyku zpívat v autě a nakonec o tajemné ingredienci, kterou budete muset uhodnout [1]. It is November 23, and today I will talk about memory and distraction, then the habit of singing in the car and finally a mysterious ingredient that you have to guess [1]. Nous sommes le 23 novembre, et aujourd'hui je vais vous parler de la mémoire et de la distraction, puis de l'habitude de chanter dans la voiture, et enfin d'un ingrédient mystérieux que vous devrez deviner [1]. November 23-a van, és ma elmondok neked az emlékezetről és a figyelmezetlenségről, majd az autóban való éneklés szokásáról, és végül egy titokzatos összetevőről, amelyet kitalálnod kell [1]. Het is 23 november, en vandaag zal ik jullie vertellen over geheugen en afleiding, daarna over de gewoonte om in de auto te zingen en tenslotte over een mysterieuze ingredient dat jullie moeten raden [1]. Es ist der 23. November, und heute werde ich über Gedächtnis und Ablenkung sprechen, dann über die Gewohnheit, im Auto zu singen, und schließlich über eine geheimnisvolle Zutat, die ihr erraten müsst [1]. Allora, cominciamo subito e buon ascolto! |začněme|||| Also|fangen wir an|sofort|und|guten|Zuhören Takže začněme hned a příjemný poslech! So let's start right away and listen! Laten we meteen beginnen en veel luisterplezier! Also, fangen wir gleich an und viel Spaß beim Zuhören!

Cari amici, prima che me ne dimentichi, vi parlo subito del primo tema, cioè la memoria. ||||||oublie||||||||| dear|friends||||of it|forget|||||||that is|| ||||||vergeet|||||||||geheugen Liebe|Freunde|bevor|dass|mir|davon|vergesse|euch|spreche|sofort|über das|erste|Thema|nämlich|die|Erinnerung ||||||olvide||||||||| ||||||zapomenu|||||první||tedy|| ||||||zapomnij||||||temat||| Drazí přátelé, než na to zapomenu, hned vám řeknu o prvním tématu, a to paměti. Dear friends, before I forget it, I speak to you immediately of the first theme, that is, memory. Beste vrienden, voordat ik het vergeet, praat ik meteen over het eerste thema, namelijk het geheugen. Liebe Freunde, bevor ich es vergesse, spreche ich gleich über das erste Thema, nämlich das Gedächtnis. E comincio subito con una domanda: capita anche a voi qualche volta di dimenticare cose importanti? ||||||il arrive||||||||| |I begin|immediately||||happen||||||||| Und|ich beginne|sofort|mit|einer|Frage|passiert|auch|an|euch|einige|Male|zu|vergessen|Dinge|wichtige ||||||zdarza się||||||||| |||||otázka|||||někdy|||zapomenout|| ||||||||||||||cosas| A hned začnu otázkou: stává se vám občas, že zapomenete na důležité věci? And I immediately start with a question: does it happen to you sometimes to forget important things? És azonnal azzal a kérdéssel kezdjem: néha elfelejt-e fontos dolgokat is? En ik begin meteen met een vraag: gebeurt het ook bij jullie soms dat je belangrijke dingen vergeet? Und ich beginne gleich mit einer Frage: Passiert es euch auch manchmal, dass ihr wichtige Dinge vergesst? Negli ultimi tempi a me succede più spesso del solito. ||časech|||se děje||||obvyklého In den|letzten|Zeiten|mir|mir|passiert|häufiger|oft|als|gewöhnlich in the|||||it happens||more often||usual V poslední době se mi to stává častěji než obvykle. In recent times it happens to me more often than usual. A közelmúltban ez történt velem, mint általában. De laatste tijd overkomt mij dit vaker dan gebruikelijk. In letzter Zeit passiert mir das häufiger als gewöhnlich. Forse perché faccio troppe cose per volta. |||příliš mnoho||| Vielleicht|weil|ich mache|zu viele|Dinge|pro|Mal |||too many|||time |||demasiadas||por| Možná proto, že dělám příliš mnoho věcí najednou. Maybe because I do too many things at a time. Talán azért, mert egyszerre túl sok dolgot csinálok. Misschien omdat ik te veel dingen tegelijk doe. Vielleicht, weil ich zu viele Dinge auf einmal mache. Parlo al telefono, giro la salsa con il mestolo [2], penso al lavoro… Insomma, sono distratta da mille pensieri diversi mentre faccio le cose. ||||||||cuillère|||||||||||||| |||||sauce|||ladle||||in short||distracted|||||while|do|| ||||||||lepel|||||||||||||| Ich spreche|am|Telefon|ich drehe|die|Soße|mit|dem|Kochlöffel|ich denke|an|Arbeit|Kurz gesagt|ich bin|abgelenkt|von|tausend|Gedanken|verschiedene|während|ich mache|die|Dinge |||mieszam|||||łyżka stołowa||||||rozproszona|||myśli||||| ||||||||lžíce|myslím|||no dobře|||||||zatímco||| |||giro||salsa|||cucharón|||||||||||||| Mluvím po telefonu, míchám omáčku s vařečkou, myslím na práci… Zkrátka jsem rozptýlená tisíci různými myšlenkami, zatímco dělám věci. I talk on the phone, I turn the sauce with the ladle [2], I think about the job ... In short, I am distracted by a thousand different thoughts while I do things. Je parle au téléphone, je tourne la sauce avec la louche [2], je pense au travail... Bref, je suis distrait par mille pensées différentes pendant que je fais les choses. Telefonon beszélek, megfordítom a mártást a kanállal [2], gondolok a munkára ... Röviden: ezer különféle gondolat zavart el, míg dolgozom. Ik praat aan de telefoon, roer de saus met de lepel [2], denk aan het werk... Kortom, ik ben afgeleid door duizend verschillende gedachten terwijl ik de dingen doe. Ich telefoniere, rühre die Sauce mit dem Löffel [2], denke an die Arbeit… Kurz gesagt, ich bin von tausend verschiedenen Gedanken abgelenkt, während ich die Dinge tue. O forse queste sono solo scuse. |||||výmluvy Oh|vielleicht|diese|sind|nur|Ausreden |||||excuses |||||wymówki |||||excuses Nebo jsou to možná jenom výmluvy. Or maybe these are just excuses. Ou peut-être ne s'agit-il que d'excuses. Vagy ezek csak kifogások. Of misschien zijn dit gewoon excuses. Ya da belki bunlar sadece bahanedir. Oder vielleicht sind das nur Ausreden. Ammettiamolo, forse è l'età. Let's admit it|||the age laten we het toegeven||| Lass es uns zugeben|vielleicht|ist|das Alter Przyznajmy to|||wiek přiznejme si to|||věk admitámoslo|||la edad Let's face it, maybe it's age. Admettons-le, c'est peut-être l'âge. Nézzünk szembe a tényekkel, talán életkorban van. Laten we eerlijk zijn, misschien is het de leeftijd. Lass es uns zugeben, vielleicht ist es das Alter. Questo è il punto di vista di Luca: "Mamma, sei vecchia. |||pohled||||||| Dies|ist|der|Punkt|von|Sicht|von|Luca|Mama|bist|alt |||||||||you| This is Luca's point of view: "Mom, you are old. Ez Luca szempontjából: "Anyu, öreg vagy. Dit is het standpunt van Luca: "Mama, je bent oud." Das ist Lucas Sichtweise: "Mama, du bist alt. È normale." Es|normal It is normal." Het is normaal. Das ist normal." Per un teenager tutti quelli sopra i 20 anni sono dei matusa [3], ora lo so. ||||||||||vieux||| ||teenager|everyone|those|above|||they are||old people|now|it|now ||||diegenen||||||oudjes||| Für|einen|Teenager|alle|die|über|die|Jahre|sind|von|alte Leute|jetzt|es|weiß ich ||adolescente||||||||viejos pesados||| ||teenager||ti, ti lidé|nad|||||staříci||| ||nastolatek|||powyżej|||||starzec||| For a teenager, all those over 20 are matusa [3], now I know. Voor een tiener zijn iedereen boven de 20 jaar oude lummels [3], dat weet ik nu. Для подростка все, кому за 20, — компьютерщики [3], теперь я знаю. Für einen Teenager sind alle über 20 Jahre alte Leute alte Knacker [3], jetzt weiß ich das. Non lo sapevo ancora invece sei anni fa. ||věděl||||| nicht|es|wusste|noch|stattdessen|sechs|Jahre|her not|||still|instead||| ||nie wiedziałem||||| I did not know it yet six years ago. Ik wist het nog niet, maar zes jaar geleden. Я не знал этого еще шесть лет назад. Altı yıl önce bunu hâlâ bilmiyordum. Vor sechs Jahren wusste ich das noch nicht. Luca faceva la prima elementare e io stavo aspettando che uscisse di scuola. |chodil|||třída||||||vyšla|| Luca|besuchte|die|erste|Klasse|und|ich|war|wartend|dass|er/sie herauskam|aus|Schule |he was doing|the|first|elementary|||was|waiting||leave|| ||||elemental|||||||| |robił|||szkoła podstawowa||||||wyszedł|| Luca was first grade and I was waiting for him to leave school. Luca az első osztályban volt, és arra vártam, hogy elhagyja az iskolát. Luca zat in groep één en ik stond te wachten totdat hij uit school kwam. Лука был в первом классе, и я ждал, когда он закончит школу. Luca war in der ersten Klasse und ich wartete darauf, dass er aus der Schule kam. Era un pomeriggio freddo e ventoso di dicembre e per questo mi ero messa in testa un cappello grigio. |||||||||||||||||chapeau| it was||afternoon|||windy||||||I||myself||||hat|gray |||||winderig||||||||||||| war|ein|Nachmittag|kalt|und|windig|im|Dezember|und|für|dies|mir|war|gesetzt|in|Kopf|ein|Hut|grau |||||ventoso||||||||puesto|||||gris |||chladné||větrný||||||||dala||hlavu||klobouk|šedý |||||wietrzny||||||||czapka|||||szary It was a cold and windy December afternoon and I had put a gray hat on my head. Hideg és szeles decemberi délután volt, és ezért vettem fel egy szürke kalapot. Het was een koude en winderige middag in december, en daarom had ik een grijze hoed op. Был холодный и ветреный декабрьский день, и для этого я надел серую шляпу. Es war ein kalter und windiger Nachmittag im Dezember, und deshalb hatte ich einen grauen Hut aufgesetzt. Un bambino allora mi guarda e mi fa: "Sei la nonna di Luca?" Ein|Kind|dann|mich|schaut|und|mich|sagt|Bist|die|Oma|von|Luca |||||and|||you|||| A child then looks at me and says: "Are you Luca's grandmother?" Aztán egy gyerek rám néz és azt mondja: "Luca nagymamája vagy?" Een kind kijkt me toen aan en zegt: "Ben jij de oma van Luca?" Ein Junge schaut mich dann an und fragt: "Bist du die Oma von Luca?" Io spalanco [4] gli occhi e gli dico: "Ehi, ma stai scherzando??!!" |ouvre|||||||||scherze I|open|the|||to him|tell|hey||you|joking |open||||||||| Ich|öffne|ihm|Augen|und|ihm|sage|Hey|aber|bist|am Scherzen |otwieram||||||||| |otevřu||oči|||říkám||||šprýmaříš |abro||||||||| I open my eyes [4] and say to him: "Hey, are you kidding ?? !!" J'ouvre [4] grand les yeux et je dis : "Hé, vous vous moquez de moi ?!!". Felnyitom a szemét [4] és azt mondom: "Hé, viccelsz ?? !!" Ik doe mijn ogen wijd open en zeg tegen hem: "Hé, maak je een grapje??!!" Gözlerimi kocaman açtım ve "Hey, benimle dalga mı geçiyorsun?!!" dedim. Ich mache [4] große Augen und sage zu ihm: "Hey, machst du Witze??!!" E lui: "Allora sei la zia?" |||||tante Und|er|Dann|bist|die|Tante |||||aunt And he said, "So you are the aunt?" Azt mondta: "Szóval te vagy a nagynénje?" En hij: "Ben je dan de tante?" Und er: "Bist du also die Tante?" Mi prende lo sconforto. je|||le découragement it|she takes||discouragement Mir|nimmt|das|Unglück |||zniechęcenie |||sklíčení |||la desolación I feel discouraged. Le découragement m'envahit. Nyugodtan érzem magam. Ik voel me ontmoedigd. Es überkommt mich die Verzweiflung. In quel preciso momento mi sento: vecchia, brutta, praticamente una befana [5]. ||||||||||Befana ||||||||||heks In|that|precise|moment|myself|feel|old|ugly|practically|a|witch ||||||||||baba jaga ||přesný|||||ošklivá|prakticky||baba ||||||||||bruja vieja At that precise moment I feel: old, ugly, practically a witch [5]. À ce moment précis, je me sens : vieille, laide, pratiquement une sorcière [5]. Abban a pillanatban érzem magam: öreg, csúnya, gyakorlatilag Vízkereszt. Op dat precieze moment voel ik me: oud, lelijk, praktisch als een heks. In diesem Moment fühle ich mich: alt, hässlich, praktisch wie eine Hexe [5]. Sarà per il cappello? bude||| Wird|für|der|Hut |for||hat Will it be for the hat? Est-ce à cause du chapeau ? A kalapnak lesz? Zou het door de hoed komen? Это для шапки? Şapka yüzünden mi? Liegt es am Hut? Oddio, come sono combinata! |||combinée Oh|||in trouble |||combinata Oh Gott|wie|bin|in Schwierigkeiten O můj bože|||skombinovaná O Boże|||zestawiona Oh my God, how I'm combined! Oh, mon Dieu, comme je suis mal en point ! Istenem, hogyan vagyok kombinálva! О Боже, как я собран! Tanrım, ne kadar berbat durumdayım! Oh Gott, wie sehe ich aus! Devo rifarmi il look, penso, qui ci vuole un estetista, un nuovo parrucchiere… E non so proprio da dove cominciare. ||||||||un||||||||||| I must|redo||look||here|to us|||beautician|||hairdresser||not||||| |||||||||estheticienne|||||||||| Ich muss|meinen Look ändern|der|Look|ich denke|hier|es|braucht|einen|Kosmetiker|einen|neuen|Friseur|Und|nicht|so|richtig|von|wo|anfangen |udělat||vzhled|||||||||kadeřník||ne||||| |odnowić się||wygląd||||||kosmetyczka|||fryzjer||||||| I have to redo the look, I think, here it takes a beautician, a new hairdresser ... And I do not know where to start. J'ai besoin d'un relooking, je pense, ici nous avons besoin d'une esthéticienne, d'un nouveau coiffeur... Et je ne sais pas vraiment par où commencer. Újra kell néznem, azt hiszem, itt kell egy kozmetikus, egy új fodrász ... És nem igazán tudom, hol kezdjem. Ik moet mijn look verbeteren, denk ik, hier is een schoonheidsspecialist nodig, een nieuwe kapper... En ik weet echt niet waar te beginnen. Мне надо перекраситься, думаю, тут нужен косметолог, новый парикмахер... И я совсем не знаю с чего начать. Makyaja ihtiyacım var, sanırım, burada bir güzellik uzmanına, yeni bir kuaföre ihtiyacımız var... Ve nereden başlayacağımı gerçekten bilmiyorum. Ich muss meinen Look ändern, denke ich, ich brauche eine Kosmetikerin, einen neuen Friseur... Und ich weiß wirklich nicht, wo ich anfangen soll. Poi un'amica mi spiega che è del tutto normale. |||vysvětluje||||| Dann|eine Freundin|mir|erklärt|dass|es ist|||normal ||me|explains||||| |||tłumaczy||||| Then a friend tells me that it's completely normal. Akkor egy barátom elmagyarázza, hogy ez teljesen normális. Dan legt een vriendin me uit dat het volkomen normaal is. Dann erklärt mir eine Freundin, dass es ganz normal ist. I bambini non distinguono bene l'età dei grandi. |||rozlišují||||dospělých Die|Kinder|nicht|unterscheiden|gut|das Alter|der|Erwachsenen |||onderscheiden|||| |||rozróżniają|||| |||distinguish|||of the|adults Children do not distinguish the age of adults well. A gyermekek nem teszik egyértelműen különbséget a felnőttek korában. Kinderen kunnen de leeftijd van volwassenen niet goed onderscheiden. Çocuklar yetişkinlerin yaşını iyi ayırt edemezler. Kinder können das Alter der Erwachsenen nicht gut einschätzen. Meno male. jméno| Weniger|schlecht less|thank goodness Thank god. Gelukkig maar. Gott sei Dank. Parlare con le amiche è importantissimo, in questi casi, è molto terapeutico. |||||velmi důležité|v|||||terapeutické Sprechen|mit|den|Freundinnen|ist|sehr wichtig|in|diesen|Fällen|ist|sehr|therapeutisch |||friends||||||||therapeutic |||||||||||terapeutyczne Talking with friends is very important, in these cases, it is very therapeutic. A barátokkal való beszélgetés nagyon fontos, ezekben az esetekben nagyon terápiás. Spreken met vriendinnen is heel belangrijk, in deze gevallen, het is erg therapeutisch. Mit Freundinnen zu sprechen ist in solchen Fällen sehr wichtig, es ist sehr therapeutisch. Però quel cappello, dopo, non l'ho più messo. |||||||nasadil Aber|dieser|Hut|später|nicht|ich habe ihn|mehr|getragen ||||not||| |||||||założyłem But I didn't wear that hat afterwards. De később nem tettem a kalapot. Maar die hoed heb ik daarna niet meer gedragen. Aber diesen Hut habe ich danach nicht mehr getragen. Quello che mi è successo la settimana scorsa, però, è davvero troppo. ||||stalo|||minulý|ale||| Das|was|mir|ist|passiert|die|Woche|letzte|aber|ist|wirklich|zu viel ||||||week|last|||really|too |||||||zeszła|||| What happened to me last week, though, is really too much. Ami azonban történt velem a múlt héten, valóban túl sok. Wat me vorige week is overkomen, is echter echt te veel. Однако то, что случилось со мной на прошлой неделе, уже слишком. Was mir letzte Woche passiert ist, ist jedoch wirklich zu viel. Allora, è mercoledì e io ho un appuntamento di lavoro alle sette e mezzo di sera. |||||||schůzka|||||||| Also|ist|Mittwoch|und|ich|habe|ein|Termin|von|Arbeit|um|sieben|und|halb|von|Abend ||Wednesday|||||||work|at the|||half||evening |||||||spotkanie|||||||| Takže, je středa a já mám pracovní schůzku v půl osmé večer. So it's Wednesday and I have a business appointment at seven-thirty in the evening. Tehát szerdán van, és fél hétkor este üzleti találkozóm van. Dan is het woensdag en ik heb een werkafspraak om half acht 's avonds. Also, es ist Mittwoch und ich habe um halb acht abends einen Geschäftstermin. Cucino qualcosa, mangiamo, mi preparo ed esco, lasciando i miei due uomini a casa con il cane. |||sebe||||||||||||| Ich koche|etwas|wir essen|mich|bereite vor|und|gehe hinaus|lasse|die|meine|zwei|Männer|zu|Hause|mit|dem|Hund ik kook|||||||||||||||| |||||||zostawiając||||||||| ||||||go out|leaving||my||men||||| Uvařím něco, najíme se, připravím se a vyjdu, nechávající své dva muže doma se psem. I cook something, eat, prepare and leave, leaving my two men at home with the dog. Főzek valamit, eszek, felkészülök és kimegyek, a két embert otthon hagyva a kutyával. Ik kook iets, we eten, ik maak me klaar en ga de deur uit, terwijl ik mijn twee mannen thuis laat met de hond. Ich koche etwas, wir essen, ich mache mich fertig und gehe aus dem Haus, während ich meine beiden Männer mit dem Hund zu Hause lasse. Felicissima di uscire e di andare al mio appuntamento. velmi šťastná|||||||| Sehr glücklich|zu|ausgehen|und|zu|gehen|zu|meinem|Termin very happy||go out||||||appointment ||||||||spotkanie Šťastná, že mohu vyjít a jít na svou schůzku. Very happy to go out and go to my appointment. Boldog, hogy kimentem, és megyek a találkozómra. Heel blij om uit te gaan en naar mijn afspraak te gaan. Ich bin überglücklich, auszugehen und zu meinem Termin zu gehen. Ah, che senso di libertà… L'autobus arriva puntuale, salgo e mi metto a sedere. ||||||přijíždí|včas|nastoupím|||dám se||sedět |||||||op tijd|ik stap in||||| Ah|was für ein|Gefühl|von|Freiheit|Der Bus|kommt|pünktlich|ich steige ein|und|mich|setze|zu|sitzen |||||the bus|it arrives|on time|I get on|||I put||sit down ||||wolność|||na czas|wsiadam|||||usiądź Ach, jaký pocit svobody… Autobus přijíždí přesně na čas, nastupuji a sedám si. Ah, what a sense of freedom ... The bus arrives on time, I get up and sit down. Ah, quel sentiment de liberté... Le bus arrive à l'heure, je monte et m'assois. Ó, milyen a szabadság érzése ... A busz időben megérkezik, felszállok és leülök. Ah, wat een gevoel van vrijheid... De bus komt op tijd, ik stap in en ga zitten. Ах, какое чувство свободы… Автобус приезжает вовремя, я сажусь. Ah, nasıl bir özgürlük duygusu... Otobüs zamanında geliyor, biniyorum ve oturuyorum. Ah, was für ein Gefühl von Freiheit… Der Bus kommt pünktlich, ich steige ein und setze mich. Per scrupolo tiro fuori l'agendina dalla borsa per controllare il luogo esatto dell'incontro… Sì, sono in perfetto orario, ma… un momento… Oddio, l'appuntamento non è per stasera, è per domani! |skrupule|vytáhnu|venku|diářek||taška||||místo|||||||čas|||||||||||| ||||het agenda'tje||||||||||||||||||afspraak||||||| Aus|Skrupel|ziehe|heraus|das Notizbuch|aus|Tasche|um|zu überprüfen|den|Ort|genauen|des Treffens|Ja|ich bin|in|perfektem|Zeit|aber|einen|Moment|Oh Gott|der Termin|nicht|ist|für|heute Abend|ist|für|morgen for|scruple|I pull|outside|the agenda||bag|for||||exact|of the meeting||I am|||||||oh god|the appointment||||tonight|||tomorrow |skrupulatność|notatnik||notatnik||||||||spotkania|||||czas||||O Boże|spotkanie||||||| Pro jistotu vytahuji zápisník z tašky, abych zkontroloval přesné místo setkání… Ano, jsem přesně na čas, ale… moment… Ježíši, schůzka není na dnes večer, je na zítra! For the sake of shooting out the briefcase from the bag to check the exact place of the meeting ... Yes, I'm on time, but ... a moment ... Oh, the appointment is not for tonight, it's for tomorrow! Par scrupule, je sors mon agenda de mon sac pour vérifier le lieu exact du rendez-vous... Oui, je suis à l'heure, mais... attendez une minute... Oh mon Dieu, le rendez-vous n'est pas pour ce soir, il est pour demain ! Vigyázatosságból kihúzzam a notebookot a táskámból, hogy ellenőrizhessem a pontos találkozási helyet ... Igen, időben vagyok, de ... várj egy percet ... Ó, Istenem, a kinevezés ma este nincs, holnapra szól! Voor de zekerheid haal ik het agendaatje uit mijn tas om de exacte locatie van de afspraak te controleren... Ja, ik ben perfect op tijd, maar... een moment... Oh mijn god, de afspraak is niet voor vanavond, maar voor morgen! Vicdan azabından çantamdan ajandamı çıkarıp toplantının tam yerini kontrol ediyorum... Evet, tam zamanında geldim ama... bir dakika... Aman Tanrım, randevu bu gece değil, yarın! Aus Gewissenhaftigkeit hole ich das Notizbuch aus der Tasche, um den genauen Ort des Treffens zu überprüfen… Ja, ich bin pünktlich, aber… einen Moment… Oh mein Gott, der Termin ist nicht für heute Abend, sondern für morgen! Mi prende un colpo. mi||| |||coup Mir|nimmt|ein|Schlag I|||stroke |||cios Dostávám infarkt. He takes me a shot. J'ai un choc. Ik krijg een klap. Это поражает меня. Ich bekomme einen Schock. È la prima volta che mi succede di sbagliare giorno! ||||||||udělat chybu| ||||||overkomt||| Es|die|erste|Mal|dass|mir|passiert|zu|verwechseln|Tag ||||that|||to|make a mistake| ||||||||pomylić się|dzień Je to poprvé, co se mi stalo, že jsem udělal chybu v dni! It is the first time that I have missed a day! Het is de eerste keer dat mij overkomt te vergissen in de dag! Es ist das erste Mal, dass mir passiert, den Tag zu verwechseln! Scendo dall'autobus al volo [6] e con la coda tra le gambe [7] torno a casa. I descend|from the bus|on|flight|and|||tail|||||| |van de bus|||||||||||| Ich steige|aus dem Bus|im|Vorbeiflug|und|mit|der|Schwanz|zwischen|den|Beinen|ich komme zurück|nach|Hause Zstępuję|||lecę||||ogon|||||| sestupu|||letu|||||||nohách||| |||||||cola|||||| Vystupuji z autobusu v běhu [6] a s ocáskem mezi nohama [7] se vracím domů. I get off the bus on the fly [6] and with the tail between the legs [7] I go back home. Je descends rapidement du bus [6] et, la queue entre les jambes [7], je rentre chez moi. Ik stap vliegensvlug uit de bus en met de staart tussen de benen ga ik terug naar huis. Я на лету выхожу из автобуса [6] и, поджав хвост [7], иду домой. Ich steige im Vorbeigehen aus dem Bus [6] und mit eingekniffenem Schwanz [7] gehe ich nach Hause. Non ho quasi il coraggio di guardare la faccia di Luca. ||||||||tvář|| Nicht|habe|fast|das|Mut|zu|schauen|das|Gesicht|von|Luca ||||courage|||||| ||||odwaga|||||| Skoro nemám odvahu podívat se na tvář Luku. I hardly dare to look at Luca's face. Alig van bátorságom Luca arcára nézni. Ik heb bijna de moed niet om Luca's gezicht aan te kijken. Ich habe kaum den Mut, Luca ins Gesicht zu schauen. Infatti vi potete immaginare le sue risate non appena entro in casa e spiego perché sono tornata. |||||její|smích||jakmile|||||vysvětlím||| |||||||||||||j'explique|pourquoi|| Tatsächlich|euch|könnt|vorstellen|seine|ihre|Lachen|nicht|sobald|ich eintrete|in|das Haus|und|ich erkläre|warum|ich bin|zurückgekehrt ||you can||||laughter|not|as soon as|||||||| |||wyobrażać sobie|||śmiechy||dopiero co||||||||wróciłam Skutečně si můžete představit jeho smích, jakmile vstoupím do domu a vysvětlím, proč jsem se vrátila. In fact you can imagine his laughter as soon as I enter the house and explain why I came back. En fait, vous pouvez imaginer son rire dès que j'entre dans la maison et que j'explique la raison de mon retour. Jullie kunnen je zijn gelach wel voorstellen zodra ik het huis binnenkom en uitleg waarom ik terug ben. На самом деле, вы можете представить, как она смеется, когда я вхожу в дом и объясняю, почему я вернулся. Ihr könnt euch seine Lacher vorstellen, sobald ich nach Hause komme und erkläre, warum ich zurückgekommen bin. "Ahaha, mamma, ma che ti succede?! Ahaha||||| Ahaha|Mama|aber|was|dir|passiert Ahaha||||| śmiech||||| Ahaha||but|what|you|happens "Haha, mami, co se ti děje?! "Ahaha, Mom, what's wrong with you ?! "Ahaha, mama, wat gebeurt er met je?!" "Ahaha, Mama, was ist mit dir passiert?!" Stai proprio invecchiando!" ||vieillir you are||getting older ||ouder worden Du bist|wirklich|am Altern ||stárnout ||starzejąc się Opravu stárneš!" You're just getting old! " Tényleg idősödsz! " Gerçekten yaşlanıyorsun!" Du wirst wirklich alt!" Gli avrei tirato il collo [8]. ||vytáhl|| ||||cou ihm|hätte|gezogen|den|Hals to him|I would have|pulled||neck im ich|byłbym mu||| Udělal bych mu to [8]. I would have pulled his neck [8]. Je lui aurais tordu le cou [8]. Meghúztam volna a nyakát [8]. Ik zou hem de nek omgedraaid hebben [8]. Я бы свернул ему шею [8]. Ich hätte ihm den Hals umgedreht [8]. Il mio compagno allora mi guarda con comprensione e mi confessa che anche lui oggi si è scordato [9] di fare una telefonata importante. |||||||||||||||||oublié||||| ||companion||||with|||||||||himself||forgotten||||telephone call|important |||||||||||||||||vergeten||||| Der|mein|Freund|dann|mir|schaut|mit|Verständnis|und|mir|gesteht|dass|auch|er|heute|sich|ist|vergessen|zu|machen|einen|Anruf|wichtigen ||||||||||přiznává|||||||zapomněl||||| ||towarzysz|||||zrozumienie|||przyznaje się|||||||zapomniał||||| Můj kamarád se na mě pak dívá s pochopením a přiznává mi, že i on dnes zapomněl [9] udělat důležitý telefonát. My partner then looks at me with understanding and confesses that he too today has forgotten [9] to make an important call. Mon compagnon me regarde alors avec compréhension et m'avoue qu'il a lui aussi oublié [9] de passer un appel téléphonique important aujourd'hui. A társam ezután megértéssel néz rám, és bevallja, hogy ma is elfelejtette [9], hogy fontos hívást kezdeményezzen. Mijn maat kijkt me dan met begrip aan en biecht me op dat hij ook vandaag vergeten is [9] een belangrijke telefoontje te doen. Mein Kollege schaut mich dann verständnisvoll an und gesteht mir, dass auch er heute vergessen hat [9], einen wichtigen Anruf zu tätigen. Allora prendo coraggio e chiamo Luca nel mio studio. |beru|||||||kanceláři Dann|nehme|Mut|und|rufe|Luca|in|mein|Büro ||odwag|||||| Pak se odvážím a zavolám Luce do své kanceláře. So I take courage and call Luca in my studio. Toen neem ik de moed bijeen en bel ik Luca in mijn kantoor. Поэтому я набираюсь смелости и зову Луку в свою студию. Dann fasse ich Mut und rufe Luca in meinem Büro an. "Caro ragazzo, ora tu ti siedi e mi ascolti. |||||sedneš||| |||||zit||| Lieber|Junge|jetzt|du|dich|setzt|und|mir|zuhörst dear|boy||||sit||| |||||siądź||| "Drahý chlapče, teď si sedni a poslouchej mě. "Dear boy, now you sit and listen to me. "Lieve jongen, nu ga je zitten en luister je naar mij. "Lieber Junge, jetzt setzt du dich und hörst mir zu. Prima di tutto io non sono così vecchia. Zuerst|von|allem|ich|nicht|bin|so|alt Především nejsem tak stará. First of all I'm not so old. Ten eerste, ik ben niet zo oud. Zunächst einmal bin ich nicht so alt. E se è per questo la tua memoria è molto peggiore della mia. ||||||||||horší|| Und|wenn|ist|für|das|die|deine|Gedächtnis|ist|viel|schlechter|als die|meine ||||||||||worse|| ||||||||||gorsza|| A pokud jde o to, tvoje paměť je mnohem horší než má. And if that's why your memory is much worse than mine. En als het daarop aankomt, is jouw geheugen veel slechter dan het mijne. И если уж на то пошло, твоя память намного хуже моей. Und wenn es darum geht, ist dein Gedächtnis viel schlechter als meins. La memoria, poi, non dipende solo dall'età. ||||||od věku Die|Gedächtnis|dann|nicht|hängt|nur|vom Alter ||||it depends||from the age ||||zależy||z wieku Paměť pak nezávisí pouze na věku. Furthermore, memory does not depend only on age. A memória tehát nem csak a kortól függ. Het geheugen hangt niet alleen van de leeftijd af. Das Gedächtnis hängt außerdem nicht nur vom Alter ab. La mia è fondamentalmente distrazione." |||základně| Die|meine|ist|grundsätzlich|Ablenkung |||fundamenteel| |||zasadniczo|rozproszenie |||fundamentally|distraction Moje je zásadně rozptýlení. Mine is basically distraction. " Az enyém alapvetően a figyelemelterelés. " De mijne is fundamenteel afleiding. Моя в основном отвлекает». Meins ist im Grunde Ablenkung. "Distrazione? Ablenkung „Rozptýlení?“ "Distraction? Afleiding? "Отвлечение? "Ablenkung? E che cos'è?" ||co je Und|was|ist das And|and|what is A co to je?" And what is it?" En wat is dat?" А что это такое?" Und was ist das?" fa lui, pensando a una nuova malattia. ||myslí|||| macht|er|denkend|an|eine|neue|Krankheit ||||||disease ||||||choroba říká on, přemýšlející o nové nemoci. he says, thinking of a new disease. draagt hij bij, terwijl hij denkt aan een nieuwe ziekte. — говорит он, думая о новой болезни. fragt er, während er an eine neue Krankheit denkt. "La distrazione… è quando non sei concentrato, pensi ad altro." ||||||koncentrovaný||| |||||||tu penses|| Die|Ablenkung|ist|wenn|nicht|du bist|konzentriert|denkst|an|etwas anderes the||||||||| |rozproszenie|||||skoncentrowany||| "Rozptýlení… to je, když nejsi soustředěný, myslíš na něco jiného." "Distraction ... is when you're not focused, think of something else." "La distraction... c'est quand on n'est pas concentré, qu'on pense à autre chose. "Figyelmeztetés ... ha nem koncentrálsz, gondolsz valami másra." "De afleiding... is wanneer je niet gefocust bent, je denkt aan iets anders." «Отвлечение… это когда вы не сосредоточены, вы думаете о чем-то другом». "Die Ablenkung… ist, wenn du nicht konzentriert bist, an etwas anderes denkst." "E dipende dall'età la tua … distrazione?" Und|hängt ab|vom Alter|die|deine|Ablenkung |||||rozproszenie uwagi "A záleží na věku tvá … rozptýlení?" "And your ... distraction depends on age?" — А твоя… рассеянность зависит от твоего возраста? "Und hängt es vom Alter ab, deine … Ablenkung?" "Non proprio. Nicht|ganz not| "Ne docela. "Not exactly. "Nem igazán. "Niet echt. "Не совсем. "Nicht wirklich. Ti ho mai raccontato di quando, a poco più di 20 anni, ho preso il treno sbagliato per andare al mio primo giorno di lavoro?" |||||||||||||||špatný|||||||| Dir|habe|jemals|erzählt|von|als|mit|etwas|über|von||||||||||||||Arbeit ||||||||||years|||the||wrong|||||||| |||opowiedziałem|||||||||wziąłem||||||||||| Povídal jsem ti někdy o tom, když mi bylo něco málo přes 20 let a vzal jsem špatný vlak na svůj první den v práci?" Did I ever tell you about when, in just over 20 years, I took the wrong train to go to my first day at work? " Heb ik je ooit verteld over toen ik, net iets ouder dan 20 jaar, de verkeerde trein nam om naar mijn eerste werkdag te gaan?" Habe ich dir jemals erzählt, dass ich mit etwas über 20 Jahren den falschen Zug genommen habe, um zu meinem ersten Arbeitstag zu kommen?" Luca sgrana gli occhi [10]. |ouvre|| Luca|widens||eyes |slaat open|| Luca|weitet|seine|Augen |otevře|| |wytrzeszcza|| Luca vykulil oči [10]. Luca opens his eyes [10]. Les yeux de Luca s'écarquillent [10]. Luca kijkt met grote ogen [10]. Лука расширяет глаза [10]. Luca macht große Augen [10]. "Dove, in Italia?" ||Itálie Wo|in|Italien "Kde, v Itálii?" "Where in Italy?" "Где в Италии?" "Wo, in Italien?" "Sì, carino. |miláčku Ja|süß |cute "Ano, hezké." "Yes, nice. "Ja, schat. "Да, милый. "Ja, süß. Ero alla stazione di Siena. ||||Siena Ich war|an der|Bahnhof|von|Siena Byl jsem na nádraží v Sieně. I was at the Siena station. Ik was op het station van Siena. Я был на вокзале Сиены. Ich war am Bahnhof von Siena. Dovevo prendere il treno per Firenze e invece dopo alcuni minuti mi sono accorta di stare sopra quello… per Roma." musela|||||||||||||uvědomila|||||| |||||||||||||aperçue|||||| Ich musste|nehmen|der|Zug|nach|Florenz|und|stattdessen|nach|einige|Minuten|mir|bin|bewusst geworden|von|sein|auf|diesem|nach|Rom |||||||||some||me||realized||be|above||| Musiałem|||||||||||||zdałam sobie sprawę|||na górze||| Musela jsem vzít vlak do Florencie, ale po několika minutách jsem si uvědomila, že jsem na vlaku… do Říma. I had to take the train to Florence and instead after a few minutes I realized I was on top of that ... for Rome. " Ik moest de trein naar Florence nemen en na een paar minuten realiseerde ik me dat ik op die… naar Rome zat." Мне нужно было сесть на поезд во Флоренцию, и вместо этого через несколько минут я понял, что еду на поезде... в Рим». Ich sollte den Zug nach Florenz nehmen und stattdessen bemerkte ich nach ein paar Minuten, dass ich im Zug nach… Rom saß." "Ma è grande la stazione di Siena?" Aber|ist|groß|die|Station|von|Siena A je nádraží v Sieně velké? "But is the Siena station great?" — А станция Сиена большая? "Aber ist der Bahnhof von Siena groß?" "Eh, beh, certo! eh|| Eh|naja|sicher eh|| "Eh, no, jasně!" "Eh, well, sure! "Äh, ja, natürlich!" " mento spudoratamente [11]. |sans vergogne chin|shamelessly |schaamteloos Kinn|schamlos |nestydatně ment|bezwstydnie " bez ostychu [11]. "shamelessly chin [11]. "Je mens sans vergogne [11]. "szégyentelen álla [11]. " schaamteloos [11]. «Вру беззастенчиво [11]. "Ich lüge schamlos [11]." La stazione di Siena è minuscola. |||||malá Die|Station|von|Siena|ist|klein |||||klein |||||mała |||||small Nádraží v Sieně je malinké. The Siena station is tiny. Het station van Siena is klein. Вокзал Сиены крошечный. Der Bahnhof von Siena ist winzig. Pochissime destinazioni. |destinace |bestemmingen Sehr wenige|Reiseziele very few|destinations Bardzo mało|destynacje Velmi málo destinací. Very few destinations. Nagyon kevés rendeltetési hely. Weinig bestemmingen. Очень мало направлений. Sehr wenige Ziele. Solo trenini regionali e 4 o 5 binari. ||regionální||| |treinen|||| Nur|Züge|Regionalzüge|und|oder|Gleise only|trains||||tracks |pociągi|regionalne|||peronów Pouze regionální vlaky a 4 nebo 5 kolejí. Only regional trains and 4 or 5 tracks. Nur Regionalzüge und 4 oder 5 Gleise. "E allora che cosa hai fatto?" Und|dann|was|Sache|hast|gemacht |then|||| "A co jsi tedy udělal?" "So, what did you do?" "Итак, что ты сделал?" "Und was hast du dann gemacht?" mi chiede. mir|fragt |asks me ptá se mě. ask me. спросите меня. fragt er mich. "Eh, che dovevo fare? Eh|was|sollte|tun Eh||I had to| "Eh, co jsem měl dělat? "Eh, what was I supposed to do? "Eh, wat moest ik doen? "Eh, was sollte ich tun? Il treno ormai era partito… Sono scesa alla prima fermata, per fortuna dopo una decina di chilometri. ||||odjel|||||||||||| Der|Zug|inzwischen|war|abgefahren|Ich|ausgestiegen|an der|ersten|Haltestelle|zum|Glück|nach|einer|Zehner|von|Kilometern ||already|it was|departed||got off|||stop|||||dozen|| ||już||wyjechał||zeszłam|||przystanek|||||dziesięć|| Vlak už odjel... Vystoupila jsem na první zastávce, naštěstí po deseti kilometrech. The train had left ... I got off at the first stop, luckily after about ten kilometers. De trein was inmiddels vertrokken... Ik stapte uit bij de eerste halte, gelukkig na een tiental kilometers. Der Zug war inzwischen abgefahren... Ich bin an der ersten Haltestelle ausgestiegen, zum Glück nach etwa zehn Kilometern. E poi ho fatto l'autostop a un camion che andava a Firenze." ||||autostop||||||| Und|dann|ich habe|gemacht|das Trampen|zu|einem|Lastwagen|der|fuhr|nach|Florenz ||||de lift||||||| ||||autostop|||ciężarówka||jechał|| ||||hitchhiking|||truck|||| And then I hitchhiked to a truck that was going to Florence. " En toen heb ik bij een vrachtwagen staan liften die naar Florence ging." Und dann habe ich per Anhalter bei einem Lkw nach Florenz mitgenommen." "Allora sei proprio un caso senza speranza" mi dice per tutta risposta quella carognetta [12]. |||un||||||||||petite peste then|||||without|hope|me||||response|that|bitch |||||||||||||schavuitje Dann|bist|wirklich|ein|Fall|ohne|Hoffnung|mir|sagt|für|die ganze|Antwort|diese|gemeine |||||||||||||carognetta ||||případ||naděje||||||| ||||||nadzieja|||||||łajdak "Takže jsi opravdu beznadějný případ," odpovídá mi ta mrcha [12]. "Then you're just a hopeless case", the petition tells me in response [12]. Alors tu es vraiment un cas désespéré", me répond la petite garce [12]. "Nou, je bent echt een hopeloos geval," zegt dat stuk schoft [12] als antwoord. «Тогда ты действительно безнадежный случай», — говорит мне в ответ гад [12]. Küçük sürtük bana cevap olarak 'O zaman sen gerçekten umutsuz bir vakasın' dedi [12]. "Dann bist du wirklich ein hoffnungsloser Fall" sagt mir als Antwort diese Schlampe [12]. "Sì, esatto. Ja|genau "Ano, přesně. "Yes, right. "Ja, precies. "Ja, genau. È natura. |příroda c'est| It is|nature Es|Natur To je příroda. It is nature. Het is natuur. Es ist Natur. Vedi? Siehst du see Vidíš? You see? Vous voyez ? Понимаете? Siehst du? L'età non c'entra nulla. ||má to co do činění| l'âge||| the age||has nothing to do| Das Alter|nicht|hat damit zu tun|nichts Wiek||nie ma znaczenia| Věk s tím nemá nic společného. Age has nothing to do with it. De leeftijd doet er niets toe. Возраст тут ни при чем. Das Alter spielt keine Rolle. Ed è probabile, caro, che tu abbia preso da me quella testolina che ritrovi. |||||||||||tête||retrouves ||probable|dear|that|you|you had|taken|||that|little head||find |||||||||||testolina|| Und|ist|wahrscheinlich|lieber|dass|du|hast|genommen|von|mir|diese|kleine Teste|die|wiederfindest |||||||||||cabeza|| ||||||jsi||||||| ||||||masz|wziąłeś||||główka||znajdziesz A je pravděpodobné, miláčku, že jsi po mně zdědil tu hlavičku, kterou nacházíš. And it is probable, dear, that you took from me that little head that you find. Et il est probable, ma chère, que c'est moi qui t'ai donné cette petite tête. En het is waarschijnlijk, beste, dat je die koppigheid van mij hebt overgenomen. И вполне вероятно, дорогая, что ты взяла у меня ту головку, которую нашла. Ve büyük ihtimalle, canım, o küçük kafayı benden almışsındır. Und es ist wahrscheinlich, mein Lieber, dass du von mir diesen kleinen Kopf geerbt hast, den du wiederfindest. Quanti ombrelli hai già perso in questo autunno, tu?" |parapluies||||||| how many|umbrellas||already||||autumn| |parapluien||||||| Wie viele|Regenschirme|hast|schon|verloren|in|diesem|Herbst|du |||||||podzim| |parasolki|||stracił|||jesień| How many umbrellas have you already lost this fall, you? " Combien de parapluies avez-vous déjà perdus cet automne ?" Hány esernyőt veszítettél már ebben az ősszel, ugye? " Hoeveel paraplu's heb je al verloren deze herfst, jij? Сколько зонтов вы уже потеряли этой осенью?» Wie viele Regenschirme hast du diesen Herbst schon verloren, hm?" Lo vedo un po' pensieroso. ||||zamyslený ihn|sehe|ein|wenig|nachdenklich ||||peinzend ||||zamyślony ||||thoughtful Vidím ho trochu zamyšleného. I see it a little thoughtful. Kicsit elgondolkodónak látom. Ik zie hem een beetje in gedachten. Я вижу его немного задумчивым. Ich sehe ihn ein wenig nachdenklich. Poi alza le spalle e se ne va. |zvedne||ramena|||| Dann|hebt|die|Schultern|und|sich|davon|geht then|raises||shoulders|||| |wzrusza ramionami||ramiona w górę|||| Pak pokrčí rameny a odejde. Then he shrugs and leaves. Dan haalt hij zijn schouders op en gaat weg. Потом пожимает плечами и уходит. Dann zuckt er mit den Schultern und geht weg. E io finalmente mi sento più tranquilla. ||||||klidná Und|ich|endlich|mich|fühle|mehr|ruhig A já se konečně cítím klidněji. And I finally feel calmer. En ik voel me eindelijk rustiger. Und ich fühle mich endlich ruhiger. Sarò anche vecchia, ma almeno mi è tornato il buonumore. |||||||vrátilo|| Ich werde|auch|alt|aber|zumindest|mir|ist|zurückgekehrt|der|gute Laune I will be|||but|at least|||||good mood |||||||||dobry nastrój Budu sice stará, ale alespoň se mi vrátila dobrá nálada. I will also be old, but at least my good mood has returned. Je suis peut-être vieux, mais au moins ma bonne humeur est revenue. Ik zal ook oud zijn, maar tenminste is mijn humeur teruggekomen. Я могу быть старым, но, по крайней мере, мое хорошее настроение вернулось. Ich mag zwar alt sein, aber wenigstens ist meine gute Laune zurückgekehrt.

*** * * *

Sfogliando i giornali si vengono a sapere delle notizie davvero incredibili. en feuilletant|||on||||||| browsing||newspapers|||||||| bladend|||||||||| Durchblättern|die|Zeitungen|man|kommen|zu|wissen|über|Nachrichten|wirklich|unglaublich při prohlížení||novin|||||||| Przeglądając||gazety||||||||niesamowite Při procházení novin se dozvíte opravdu neuvěřitelné zprávy. Flipping through the newspapers we learn about really incredible news. En feuilletant les journaux, on découvre des nouvelles vraiment incroyables. Tijdens het doorbladeren van kranten kom je echt ongelooflijke nieuwsberichten tegen. Wenn man die Zeitungen durchblättert, erfährt man von wirklich unglaublichen Nachrichten. Sentite questa: vi piace ascoltare la musica? posloucháte|||||| ||||écouter|| Hört|diese|euch|gefällt|hören|die|Musik hear|||||| Slyšíte tohle: baví vás poslouchat hudbu? Listen to this: do you like listening to music? Voelen jullie dit: houden jullie ervan om muziek te luisteren? Hört euch das an: hört ihr gerne Musik? E vi divertite a cantare insieme ai vostri cantanti preferiti, magari quando siete sicuri che non vi sente nessuno? |||||||vašich|||třeba||||||||nikdo Und|euch|habt Spaß|beim|Singen|zusammen|zu euren|euren|Sängern|bevorzugten|vielleicht|wenn|ihr seid|sicher|dass|nicht|euch|hört|niemand ||you had fun|||together|||singers||maybe|when||||||| ||bawicie się||||||piosenkarze|||||||||| A baví vás zpívat spolu se svými oblíbenými zpěváky, možná když si jste jisti, že vás nikdo neslyší? And do you have fun singing along with your favorite singers, maybe when you're sure you do not hear from anyone? Vous aimez chanter avec vos chanteurs préférés, peut-être lorsque vous êtes sûr que personne ne vous entend ? En hebben jullie plezier met zingen met jullie favoriete zangers, misschien wanneer jullie zeker weten dat niemand jullie hoort? Und macht es euch Spaß, zusammen mit euren Lieblingssängern zu singen, vielleicht wenn ihr sicher seid, dass euch niemand hört? Sì? Ja Ano? Yup? Ja? Ja? Beh, allora devo darvi una brutta notizia: cantare fa bene, è divertente, sì, potete farlo sotto la doccia o  dove vi pare, ma ... non in macchina. |||dát vám||||||||zábavné||||pod||sprše||||se vám to hodí|||| naja|dann|ich muss|euch geben|eine|schlechte|Nachricht|singen|tut|gut|ist|lustig|ja|ihr könnt|es tun|unter|die|Dusche|oder|wo|euch|gefällt|aber|nicht|im|Auto |||give you||||||||||||under||shower||where||you||not||car |||||||||||zabawne||||||||||gdzie chcecie|||| No, tedy vám musím dát špatnou zprávu: zpívání je dobré, je zábavné, ano, můžete to dělat pod sprchou nebo kde chcete, ale ... ne v autě. Well, then I have to give you bad news: singing is good, it's fun, yes, you can do it in the shower or wherever you want, but ... not in the car. Nou, dan moet ik jullie slecht nieuws vertellen: zingen is goed, het is leuk, ja, je kunt het onder de douche doen of waar je maar wilt, maar ... niet in de auto. Nun, dann muss ich euch eine schlechte Nachricht überbringen: Singen ist gut für euch, es macht Spaß, ja, ihr könnt es unter der Dusche oder wo auch immer tun, aber ... nicht im Auto. Gli scienziati, che sono proprio dei... guastafeste [13], dicono che cantare in macchina può essere pericoloso. |scientifiques|||||rabat-joie|||||||| the|scientists||they are|||party poopers|they say||||||| |wetenschappers||||||||||||| Die|Wissenschaftler|die|sind|wirklich|solche|Spaßverderber|sagen|dass|singen|im|Auto|kann|sein|gefährlich |vědci|||právě||kazitelé zábavy|||||||| |naukowcy|||||psuje zabawę||||||||niebezpieczne Vědci, kteří jsou opravdu... kazitelé zábavy [13], říkají, že zpívání v autě může být nebezpečné. Scientists, who are just ... killasters [13], say that singing in the car can be dangerous. De wetenschappers, die echt een paar ... feestbedervers zijn, zeggen dat zingen in de auto gevaarlijk kan zijn. Die Wissenschaftler, die wirklich die... Spaßbremsen sind [13], sagen, dass Singen im Auto gefährlich sein kann. "E perché mai? et|| Und|warum|jemals ||why "A proč by mělo být? "Why on earth? "En waarom zou dat dan? "А почему на земле? "Und warum das? ", vi domanderete sicuramente, come ho fatto anch'io. ||určitě|||| |zullen vragen||||| euch|fragen|sicherlich|wie|ich habe|getan|ich auch to you|will ask|||||me too |zapytacie||||| ", určitě se zeptáte, jak jsem se to také ptal já. ", you will surely wonder, as I did too. ", zullen jullie je zeker afvragen, zoals ik ook deed. ", вы наверняка удивитесь, как и я. ", werdet ihr euch sicherlich fragen, so wie ich es auch getan habe. Gli studiosi hanno dimostrato che chi canta in macchina va più piano, ha un ritmo di guida più regolare, sì, ma ha i riflessi più lenti e quindi ha tempi di reazione più lunghi davanti ai pericoli. |||prokázali||||||||pomalý|||||||pravidelný|||||reflexy||pomalejší||||||reakce|||||nebezpečí ||||||||||||||||||regelmatig|||||||||||||||||| Die|Forscher|haben|bewiesen|dass|wer|singt|im|Auto|fährt|schneller|langsamer|hat|einen|Rhythmus|des|Fahrens|mehr|regelmäßig|ja|aber|hat|die|Reflexe|mehr|langsam|und|deshalb|hat|Zeiten|der|Reaktion|mehr|lang|vor|den|Gefahren ||||||he sings|||||slow|||rhythm||||regular|||||reflexes|||and||||||||in front of||dangers |naukowcy||udowodnili|||śpiewa||||||||rytmus||jazdy||regularny|||||refleksy||wolniejsze||||||reakcja|||przed zagrożeniami||zagrożeniom Vědci prokázali, že kdo zpívá v autě, řídí pomaleji, má pravidelnější rytmus jízdy, ano, ale má pomalejší reflexy, a tedy delší reakční časy před nebezpečím. Scholars have shown that those who sing in the car go slower, have a more regular driving rhythm, yes, but have slower reflexes and therefore have longer reaction times in front of the dangers. A tudósok bebizonyították, hogy azok, akik az autóban énekelnek, lassabban haladnak, rendszeresebb vezetési ritmussal rendelkeznek, igen, de lassabb a reflexük, ezért hosszabb reakcióidővel járnak a veszélyekkel szemben. Onderzoekers hebben aangetoond dat wie in de auto zingt langzamer rijdt, een regelmatiger rijritme heeft, ja, maar ook langzamere reflexen heeft en daardoor langere reactietijden heeft bij gevaar. Ученые показали, что те, кто поет в машине, ездят медленнее, у них более регулярный ритм вождения, да, но у них более медленные рефлексы и, следовательно, у них больше времени реакции перед лицом опасности. Die Forscher haben gezeigt, dass diejenigen, die im Auto singen, langsamer fahren, einen gleichmäßigeren Fahrrhythmus haben, ja, aber sie haben langsamere Reflexe und daher längere Reaktionszeiten auf Gefahren. Insomma, cantando si possono avere incidenti. |||||nehody Zusammenfassend|singen|man|können|haben|Unfälle in short|singing||||accidents |śpiewając||||wypadki Zkrátka, zpíváním si můžete způsobit nehodu. In short, singing can lead to accidents. Met andere woorden, zingen kan leiden tot ongelukken. Kurz gesagt, beim Singen kann es zu Unfällen kommen. Ma guarda un po', non si può fare più niente in macchina. Aber|schau|ein|bisschen|nicht|sich|kann|tun|mehr|nichts|im|Auto ||||not||||||| Ale podívej, v autě už se nedá nic dělat. But look a bit ', you can not do anything in the car. Но о чудо, в машине больше ничего не сделаешь. Aber schau mal, man kann im Auto nichts mehr machen. Non si può, giustamente, telefonare se non si ha il vivavoce. ||||||||||haut-parleur |||rightly||if|||||speakerphone ||||||||||handsfree Nicht|sich|kann|zu Recht|telefonieren|wenn|nicht|sich|hat|das|Freisprecheinrichtung ||||||||||handsfree |||słusznie|telefonować||||||głośnomówiący Nemůžeš, správně, telefonovat, pokud nemáš hands-free. You can not, rightly, call if you do not have the speakerphone. On ne peut pas, à juste titre, passer un appel téléphonique si l'on n'a pas de haut-parleur. Helyesen nem kezdeményezhet hívást kihangosító nélkül. Je kunt niet bellen, terecht, als je geen speakerphone hebt. Вы не можете нормально звонить, если у вас нет громкой связи. Hoparlörü olmayan bir kişi haklı olarak telefon görüşmesi yapamaz. Man kann, zu Recht, nicht telefonieren, wenn man nicht die Freisprecheinrichtung hat. Non si può mangiare. Nicht|sich|kann|essen not||| Nedá se jíst. You can't eat. Je kunt niet eten. Man kann nicht essen. Adesso non va bene nemmeno cantare. ||||ani| Jetzt|nicht|geht|gut|auch nicht|singen now|||good|not even| ||||nawet nie| Now it's not even good to sing. Nu is het ook niet goed om te zingen. Jetzt ist es nicht einmal gut zu singen. Armeggiare [14] con il navigatore satellitare, però, si può? manipuler||||||| fiddle|||navigator|satellite||| ||||satelliet||| Herumspielen|mit|dem|Navigationsgerät|Satellit|aber|man|kann trastear||||||| |||navigátor|||| majstrować przy|||nawigator satelitarny|satellite||| Ale můžeme manipulovat s GPS navigátorem? Tinkering [14] with the navigation system, however, can we? Il est toutefois possible de bricoler [14] avec la navigation satellite ? Bűvölet [14] a műholdas navigátorral, de tudsz? Kun je inderdaad met de satellietnavigatie rommelen? Возиться [14] со спутниковым навигатором, однако, возможно? Ancak uydu navigasyonu ile oynamak [14] mümkün mü? Kann man aber mit dem Navigationsgerät herumspielen [14]? E fumare, allora? |kouřit| Und|rauchen|dann |smoking|then |palić| A co kouření? And smoking then? Akkor mi lesz a dohányzással? En roken dan? Und rauchen, dann? Non potrebbe cadere la sigaretta? ||spadnout|| Nicht|könnte|fallen|die|Zigarette not||drop|| ||spadać|| Nemohla by cigareta spadnout? Could not the cigarette fall? Kan de sigaret niet vallen? Не мог бросить сигарету? Könnte die Zigarette nicht fallen? E poi dipende dalla musica, continuano gli scienziati. |||||pokračují|| ||cela dépend||||| Und|dann|hängt ab|von der|Musik|fahren fort|die|Wissenschaftler |||||kontynuują||naukowcy A pak to závisí na hudbě, pokračují vědci. And then it depends on the music, scientists continue. En dan hangt het van de muziek af, zeggen de wetenschappers. А дальше все зависит от музыки, продолжают ученые. Und dann hängt es von der Musik ab, sagen die Wissenschaftler. Se si canta una musica triste, allora la guida è più sicura, regolare. |||||||||||jistější| Wenn|man|singt|eine|Musik|traurige|dann|die|Führung|ist|mehr|sicher|regelmäßig ||||||||guide|||| |||||smutna|||||||regular Pokud se zpívá smutná píseň, pak je řízení bezpečnější a pravidelnější. If you sing sad music, then driving is safer, more regular. Als je een treurig lied zingt, dan is het rijden zekerder, regelmatiger. Если поется грустная музыка, то езда безопаснее, размереннее. Hüzünlü müzik söylenirse, sürüş daha güvenli ve yumuşak olur. Wenn man traurige Musik singt, ist die Führung sicherer und regelmäßiger. Cantare canzoni allegre invece fa distrarre maggiormente dalla guida. ||||||||conduite to sing||joyful|instead|it|distract|more|| ||vrolijke|||||| Singen|Lieder|fröhliche|stattdessen|macht|ablenken|mehr|vom|Fahren |písně|||||více|| ||wesołe|||rozpraszać uwagę|bardziej|| Zpívání veselých písní naopak více odvádí pozornost od řízení. Singing cheerful songs instead is more distracting from driving. Vrolijke liedjes zingen leidt daarentegen meer af van het rijden. С другой стороны, пение веселых песен заставляет вас больше отвлекаться от вождения. Neşeli şarkılar söylemek ise kişinin dikkatinin sürüşten daha fazla dağılmasına neden olur. Fröhliche Lieder zu singen lenkt hingegen mehr von der Führung ab. Questa poi...! cette| Diese|dann Tohle pak...! This then ...! Dit dan...! Это тогда...! Ve bu...! Das dann...! Quindi, cari amici, facciamo bene attenzione: quando siamo in macchina niente musica allegra e mordiamoci le labbra quando ci viene voglia di cantare....  Però, però: lo sapete che non vi lascio mai con una brutta notizia! ||||||||||||||mordons-nous|||||||||||je|||||||||| |||||||||||music|happy||bite||lips|when|||desire|||||I|||||||||| ||||||||||||||bijten||||||||||||||||||||| Also|liebe|Freunde|lasst uns|gut|aufpassen|wenn|wir sind|im|Auto|keine|Musik|fröhliche|und|beißen wir uns|die|Lippen|wenn|uns|kommt|Lust|zu|singen|Aber|aber|es|wisst|dass|nicht|euch|lasse|jemals|mit|einer|schlechten|Nachricht ||||||||||||||kousat se||rty|||přijde|chuť||||||||||||||| ||||||||||||wesoła||ugryźmy się||||||||||||||||||||| Takže, drazí přátelé, buďme pozorní: když jsme v autě, žádná veselá hudba a kousneme se do rtů, když máme chuť zpívat.... Ale, ale: víte, že vás nikdy nenechám s špatnou zprávou! So, dear friends, let's be careful: when we are in the car no happy music and bite our lips when we want to sing .... But though: you know that I never leave you with bad news! Dus, beste vrienden, laten we goed opletten: als we in de auto zitten, geen vrolijke muziek en bijten we op onze lippen als we de neiging hebben om te zingen... Maar, maar: weten jullie dat ik jullie nooit met slecht nieuws achterlaat! Так что, дорогие друзья, давайте будем осторожны: когда мы в машине, никакой весёлой музыки и давайте закусывать губы, когда хочется петь.... Впрочем, однако: вы знаете, что я никогда не оставлю вас с плохими новостями! Also, liebe Freunde, lasst uns gut aufpassen: Wenn wir im Auto sind, keine fröhliche Musik und bei dem Drang zu singen, beißen wir uns auf die Lippen.... Aber, aber: Wisst ihr, dass ich euch niemals mit einer schlechten Nachricht zurücklasse! Allora: c'è un albergo, in Sicilia, che si chiama "Art hotel". |||||||||Art| |||||||||Art| Also|es gibt|ein|Hotel|in|Sizilien|das|sich|nennt|Art|Hotel |||hotel||||||Art| |||hotel||||||Sztuka|hotel Takže: je tu hotel na Sicílii, který se jmenuje "Art hotel". Then: there is a hotel in Sicily called "Art hotel". Ainsi, il existe en Sicile un hôtel appelé "Art Hotel". Dus: er is een hotel, in Sicilië, dat "Art hotel" heet. Also: Es gibt ein Hotel in Sizilien, das "Art Hotel" heißt. È un albergo fuori dal normale, io ci sono stata qualche anno fa. ||||z (1)|||||||| Es|ein|Hotel|außerhalb|vom|normal|ich|dort|war|gewesen|einige|Jahre|her ||hotel|||||||||| ||hotel|||||||||| Je to hotel, který je mimořádný, byla jsem tam před pár lety. It's a hotel out of the ordinary, I've been there a few years ago. Ez egy szokatlan szálloda, itt voltam néhány évvel ezelőtt. Het is een hotel buiten de normale, ik ben er enkele jaren geleden geweest. Es ist ein außergewöhnliches Hotel, ich war vor ein paar Jahren dort. È molto particolare perché alcune camere sono state progettate da artisti e sono quindi delle vere opere d'arte. ||||||||conçues||||||||| ||||some|rooms|they are||designed|||||therefore||real|works of art|of art ||||||||ontworpen||||||||| Es|sehr|besonders|weil|einige|Zimmer|sind|(passiv)|entworfen|von|Künstler|und|sind|daher|(Pluralartikel)|wahre|Werke|der Kunst ||||||||navrženy|||||||pravé|| ||||||||zaplanowane||||||||dzieła| Je velmi zvláštní, protože některé pokoje byly navrženy umělci a jsou tedy skutečnými uměleckými díly. It is very particular because some rooms have been designed by artists and are therefore real works of art. Különösen azért, mert néhány szobát művészek terveztek, és ezért valódi műalkotások. Het is heel bijzonder omdat sommige kamers zijn ontworpen door artiesten en daardoor echte kunstwerken zijn. Это особенно важно, потому что некоторые номера были спроектированы художниками и поэтому являются настоящими произведениями искусства. Çok özeldir çünkü bazı odalar sanatçılar tarafından tasarlanmıştır ve bu nedenle gerçek birer sanat eseridir. Es ist sehr besonders, weil einige Zimmer von Künstlern gestaltet wurden und daher wahre Kunstwerke sind. Ma la cosa più sensazionale è l'ascensore. ||||||výtah ||||sensatiever||de lift Aber|die|Sache|am meisten|sensationell|ist|der Aufzug |the||more|sensational||the elevator ||||sensacyjny||winda Ale největší senzací je výtah. But the most sensational thing is the elevator. Maar het meest sensationele is de lift. Но самое сенсационное — это лифт. Ancak en sansasyonel olan şey asansördür. Aber das Sensationellste ist der Aufzug. E perché mai? Eheh, sentite un po': voi entrate in questo ascensore, premete un pulsante e... Non succede niente. ||||||||||||appuyez||bouton|||| |||hehe||||you||||elevator|press||button|||| ||||||||||||||knop|||| Und|warum|jemals|hehe|hört|ein|bisschen|ihr|betretet|in|diesen|Aufzug|drückt|einen|Knopf|und|Nicht|passiert|nichts |||||||||||výtah|||tlačítko|||| |||Hehe|||||wchodzicie|||winda|naciśnijcie|||||| A proč? Eheh, poslouchejte trochu: vyjdete do tohoto výtahu, stisknete tlačítko a... Nic se neděje. And why? Et pourquoi cela ? Eheh, je vais vous dire : vous montez dans cet ascenseur, vous appuyez sur un bouton et... rien ne se passe. En waarom dan? Eheh, luister even: jullie stappen in deze lift, drukken op een knop en... Er gebeurt niets. Und warum? Eheh, hört mal zu: Ihr steigt in diesen Aufzug ein, drückt einen Knopf und... es passiert nichts. Funziona solamente se vi mettete a cantare! funguje|||||| Es funktioniert|nur|wenn|euch|anfangt|zu|singen it works|||you|||sing |tylko|||zaczniecie śpiewać||śpiewać Funguje to jenom když začnete zpívat! Eheh, feel a little: you enter this elevator, press a button and ... Nothing happens. Het werkt alleen als jullie beginnen te zingen! Это работает, только если вы начинаете петь! Sadece şarkı söylersen işe yarar! Er funktioniert nur, wenn ihr anfängt zu singen! Bello, vero? |pravda Schön|oder Hezké, co? It only works if you start singing! Csak akkor működik, ha elkezdesz énekelni! Mooi, toch? Schön, oder?

*** E adesso, vorrei concludere la puntata di oggi con un quiz. |||||díl||||| Und|jetzt|ich würde gerne|abschließen|die|Folge|von|heute|mit|einem|Quiz ||I would like|||||||| |||zakończyć||||||| Beautiful, is not it? * Und jetzt möchte ich die heutige Folge mit einem Quiz abschließen. Si tratta di un ingrediente molto usato nella cucina italiana, soprattutto in quella meridionale [15]. ||||ingredience||používané||||zejména|||jižní Es|handelt|von|ein|Zutat|sehr|verwendet|in der|Küche|italienischen|vor allem|in|der|südlichen |it is about||||||in the|||especially|||southern |dotyczy|||składnik|||||||||południowej Jedná se o velmi používanou ingredienci v italské kuchyni, zejména v té jižní [15]. *** Это широко используемый ингредиент в итальянской кухне, особенно на юге Италии [15]. Es handelt sich um eine Zutat, die in der italienischen Küche, insbesondere in der südlichen, sehr häufig verwendet wird [15]. Alcuni lo chiamano "l'oro rosso" della tavola. |||l'or||| some||||||table |||het goud||| Einige|es|nennen|das Gold|rot|der|Tisch někteří||||||stolu |||złoto|||stołu talerza Někteří to nazývají "červeným zlatem" stolu. And now, I'd like to end today's episode with a quiz. Sommigen noemen het "het rode goud" van de tafel. Bazıları buna masanın 'kırmızı altını' diyor. Einige nennen es "das rote Gold" des Tisches. Capito di cosa si tratta? rozumíš|||| Verstanden|von|was|es|handelt ||thing|| ||||dotyczy Rozuměl jsi, o co se jedná? It is an ingredient widely used in Italian cuisine, especially in the southern one [15]. Begrijp je waar het over gaat? Weißt du, worum es sich handelt? Vediamo un po', cercherò di aiutarvi... Allora, abbiamo detto che è rosso, ed è chiamato "oro" perché ha molte proprietà terapeutiche. |||seženu||||||||||||||||vlastnosti|terapeutické Lass uns sehen|ein|wenig|ich werde versuchen|zu|euch zu helfen|Also|wir haben|gesagt|dass|es ist|rot|und|es ist|genannt|Gold|weil|hat|viele|Eigenschaften|therapeutische |||||help you||||||red||||gold||it has||properties|therapeutic ||||||||||||||||||||terapéuticas |||spróbuję||pomóc wam||||||||||||||właściwości|terapeutyczne Some call it "the red gold" of the table. Voyons, je vais essayer de vous aider.... Nous avons donc dit qu'il était rouge et qu'il était appelé "or" parce qu'il possède de nombreuses propriétés thérapeutiques. Egyesek az asztal "vörös aranyának" hívják. Laten we eens kijken, ik zal proberen je te helpen... Dus, we hebben gezegd dat het rood is, en het wordt "goud" genoemd omdat het veel therapeutische eigenschappen heeft. Давайте посмотрим, я постараюсь вам помочь... Ну, мы сказали, что это красное, и оно называется "золото", потому что оно обладает многими терапевтическими свойствами. Bakalım, size yardımcı olmaya çalışacağım.... Kırmızı olduğunu ve birçok tedavi edici özelliğe sahip olduğu için 'altın' olarak adlandırıldığını söyledik. Lass uns mal sehen, ich werde versuchen, euch zu helfen... Also, wir haben gesagt, dass es rot ist, und es wird "Gold" genannt, weil es viele therapeutische Eigenschaften hat. È una pianta originaria dell'America: Atzechi, Maya e Incas lo utilizzavano già come rimedio medicinale. ||rostlina||||||||používali|||lék|léčivý ||||||Maya||Inca||gebruikten|||| Es|eine|Pflanze|ursprünglich|aus Amerika|Azteken|Maya|und|Inka|es|verwendeten|bereits|als|Heilmittel|medizinisch ||plant|native||Aztec|Maya||Incas|it|used|||remedy|medicinal ||roślina|pochodząca z||Aztekowie|Maja||Inkowie||używali go|||lekarski środek|lekarstwo Understand what it is? Megérted mi ez? Het is een plant die afkomstig is uit Amerika: Azteken, Maya's en Inca's gebruikten het al als medicijn. Amerika'ya özgü bir bitkidir: Aztekler, Mayalar ve İnkalar onu zaten tıbbi bir ilaç olarak kullanmışlardır. Es ist eine Pflanze, die aus Amerika stammt: Azteken, Maya und Inka verwendeten sie bereits als Heilmittel. Ha un alto contenuto di vitamina C, oltre alle vitamine A, K e B. E poi, questo sì che è interessante: può avere anche effetti positivi sulla bellezza e sull'eros. |||obsah||||||||||||||||||||||||kráse||na ero (1) |||||vitamine|||||||||||||||||hebben|||||||op de liefde Hat|einen|hohen|Gehalt|an|Vitamin|C|zusätzlich|alle|Vitamine|A|K|und|B|E|dann|das|ja|was|ist|interessant|kann|haben|auch|Effekte|positive|auf die|Schönheit|und| you have|||content||vitamin||besides||vitamins||K1|||||||||||||effects||on|beauty||on eros |||zawartość||witamina C||więcej niż||||witamina K|||||||||||||efekty|pozytywne efekty||piękno||i erozji Obsahuje vysoké množství vitamínu C, kromě vitamínů A, K a B. A pak, tohle je zajímavé: může mít také pozitivní účinky na krásu a eros. Let's see, I'll try to help you ... So, we said it's red, and it's called "gold" because it has many therapeutic properties. Il a une teneur élevée en vitamine C, ainsi qu'en vitamines A, K et B. Et ce qui est intéressant, c'est qu'il peut également avoir des effets positifs sur la beauté et l'éros. Lássuk, megpróbálok segíteni neked ... Tehát azt mondtuk, hogy a vörös és aranynak nevezik, mert számos terápiás tulajdonsága van. Het heeft een hoog gehalte aan vitamine C, naast de vitamines A, K en B. En dan, dit is interessant: het kan ook positieve effecten hebben op schoonheid en eros. Yüksek C vitamini içeriğinin yanı sıra A, K ve B vitaminlerine de sahiptir. Ve bu ilginç: güzellik ve eros üzerinde de olumlu etkileri olabilir. Es hat einen hohen Gehalt an Vitamin C, neben den Vitaminen A, K und B. Und dann, das ist wirklich interessant: Es kann auch positive Effekte auf Schönheit und Eros haben. Un vero e proprio afrodisiaco [16]! ||||afrodiziakum ||||afrodisiacum Ein|wahr|und|richtig|Aphrodisiakum a||||aphrodisiac ||||afrodyzjak Opravdové afrodiziakum! It is a plant native to America: Atzechi, Maya and the Incas already used it as a medicinal remedy. Az Amerikában őshonos növény: Atzechi, Maya és Inka már gyógyszerként használta. Een echte afrodisiacum! Ein echtes Aphrodisiakum [16]! Molti però dicono di non poterlo mangiare perché "brucia lo stomaco". ||||||||pálí|| Viele|aber|sagen|zu|nicht|es|essen|weil|brennt|den|Magen many||||||||burns|| |||||go to do it|||pali||żołądek Mnozí však říkají, že ho nemohou jíst, protože "pálí na žaludku". It has a high content of vitamin C, in addition to vitamins A, K and B. And then, this is interesting: it can also have positive effects on beauty and eros. Magas C-vitamin-tartalommal rendelkezik, az A, K és B vitamin mellett. És akkor ez érdekes: pozitív hatással lehet a szépségre és az erózióra is. Velen zeggen echter dat ze het niet kunnen eten omdat het "de maag verbrandt". Viele sagen jedoch, dass sie es nicht essen können, weil es "den Magen verbrennt". Non è vero: nella tradizione popolare di molte regioni del Sud Italia esiste un infuso digestivo [17] fatto di camomilla calda con l'aggiunta di un cucchiaino di polvere di questo ingrediente e un po' di miele. |||||lidové|||||Jihu||existuje||||||heřmánek|||přidání|||lžička||prášku||||||||med |||||||||||||||digestief||||||de toevoeging||||||||||||| nicht|ist|wahr|in der|Tradition|volkstümlichen|von|vielen|Regionen|des|Süd|Italien|existiert|ein|Aufguss|Verdauungstee|gemacht|aus|Kamille|heiß|mit|der Zugabe|von|einem|Teelöffel|von|Pulver|von|diesem|Zutat|und|ein|wenig|von|Honig ||||||||||||it exists|a|infusion|digestive|made||chamomile|||addition|||spoon||powder||this||||||honey ||||||||||||||napar ziołowy|trawienie|||rumianek|||dodatek|||łyżeczka||proszek|||składnik|||||miodu To není pravda: v lidové tradici mnoha regionů jižní Itálie existuje trávení [17] nápoj z teplé heřmánkového čaje s přidáním lžičky tohoto prášku a trochu medu. A real aphrodisiac [16]! C'est faux : dans la tradition populaire de nombreuses régions du sud de l'Italie, il existe une infusion digestive [17] à base de camomille chaude à laquelle on ajoute une cuillère à café de camomille en poudre et un peu de miel. Igazi afrodiziákum [16]! Dat is niet waar: in de populaire traditie van vele regio's in Zuid-Italië bestaat er een verterende infusie [17] van warme kamille met de toevoeging van een theelepel poeder van dit ingrediënt en een beetje honing. Bu doğru değil: İtalya'nın birçok güney bölgesinin popüler geleneğinde, bir çay kaşığı toz papatya ve biraz bal eklenerek sıcak papatyadan yapılan bir sindirim infüzyonu [17] vardır. Das ist nicht wahr: In der Volksmedizin vieler Regionen Süditaliens gibt es einen Verdauungstee, der aus heißem Kamillentee mit einem Teelöffel Pulver dieser Zutat und etwas Honig besteht. Naturalmente, come tutti gli alimenti, deve essere usato con equilibrio e moderazione. ||||potraviny|||||||umírněnost ||||||||||en|matiging Natürlich|wie|alle|die|Nahrungsmittel|muss|sein|verwendet|mit|Gleichgewicht|und|Mäßigung ||||food|it must||||balance||moderation ||||jedzenie|||||równowaga||umiarkowanie Samozřejmě, jako všechny potraviny, je třeba je používat vyváženě a s mírou. But many say they can't eat it because it "burns the stomach". Sokan azonban azt mondják, hogy nem tudják megeszni, mert "égeti a gyomrot". Natuurlijk, zoals bij alle voedingsmiddelen, moet het met evenwicht en gematigdheid worden gebruikt. Конечно, как и все продукты, его нужно употреблять сбалансированно и умеренно. Elbette tüm gıdalar gibi dengeli ve ölçülü kullanılmalıdır. Natürlich muss, wie bei allen Lebensmitteln, auch hier ein Gleichgewicht und Mäßigung gewahrt werden. Mangiarne troppo può far male. jíst to|||| zu essen|zu viel|kann|schaden|schlecht eating|too||| jeść jeść|||| Příliš mnoho může škodit. It is not true: in the popular tradition of many regions of southern Italy there is a digestive infusion [17] made of warm chamomile with the addition of a teaspoon of powder of this ingredient and a little honey. Ez nem igaz: a dél-olaszországi régiók népszerű hagyományai szerint forró kamillabőrből készült emésztőinfúzió [17], egy teáskanál por hozzáadásával és egy kis méz hozzáadásával. Zu viel davon zu essen kann schädlich sein. Avete indovinato di quale prodotto si tratta? Máte|||||| Habt|erraten|von|welchem|Produkt|es|handelt |you guessed||||| |zgadli|||||dotyczy Of course, like all foods, it must be used with balance and moderation. Hebben jullie geraden om welk product het gaat? Hangi ürün olduğunu tahmin edebildiniz mi? Habt ihr erraten, um welches Produkt es sich handelt? Sicuramente conoscete i piatti più tipici a base di questo ingrediente: per esempio gli spaghetti aglio, olio e... Vediamo chi indovina! |||plats|||||||||||||||voyons||devine |||||||||||||||garlic|||||guess |||||||||||||||knoflook||||| Sicherlich|kennt|die|Gerichte|am|typisch|auf|Basis|von|diesem|Zutat|zum|Beispiel|die|Spaghetti|Knoblauch|Öl|und|Mal sehen|wer|errät |||||typické|||||||||||||||uhodne |||||typowe|||||||||||||||zgadnie Určitě znáte nejtypičtější pokrmy na bázi této ingredience: například špagety s česnekem, olejem a... Uvidíme, kdo uhádne! Eating too much can hurt. Vous connaissez certainement les plats les plus typiques à base de cet ingrédient : par exemple, les spaghettis aglio, olio e... Voyons qui peut deviner ! A túl sok evés fájhat. Zeker weten kennen jullie de meest typische gerechten op basis van dit ingrediënt: bijvoorbeeld spaghetti aglio, olio en... Laten we kijken wie het raadt! Наверняка вы знаете самые типичные блюда на основе этого ингредиента: например, спагетти с чесноком, маслом и... Посмотрим, кто угадает! Elbette bu malzemeye dayalı en tipik yemekleri biliyorsunuzdur: örneğin, spagetti aglio, olio e... Bakalım kim tahmin edebilecek! Ihr kennt sicherlich die typischsten Gerichte mit diesem Ingredient: zum Beispiel Spaghetti Aglio, Olio und... Mal sehen, wer es errät!

*** Cari amici, anche per oggi il tempo a nostra disposizione è terminato. |||||||||||skončilo Liebe|Freunde|auch|für|heute|die|Zeit|zu|unsere|Verfügung|ist|beendet |||||||||disposal||finished |||||||||||zakończony * Drazí přátelé, i dnes nám čas, který máme k dispozici, vypršel. Have you guessed which product it is? Gondolta már melyik termékről van szó? * Beste vrienden, ook voor vandaag is de tijd die we tot onze beschikking hebben voorbij. * Sevgili dostlar, bugün için de süremiz doldu. * Liebe Freunde, auch für heute ist die Zeit, die uns zur Verfügung steht, zu Ende. Ma ci risentiremo presto: fra due settimane sarò di nuovo qui a parlarvi, tra le altre cose, dell'arrivo della neve in Italia. ||||za|||||||||||||o příjezdu||sněhu|| ||nous reverrons||||||||||||||||||| Aber|uns|wieder hören|bald|in|zwei|Wochen|werde sein|von|wieder|hier|zu|euch zu sprechen|unter|den|anderen|Dingen|von der Ankunft|des|Schnees|in|Italien but||will talk again|||||||||||||||of the arrival||snow|| ||usłyszymy się|||||||||||||||przybycia śniegu|||| Ale brzy se znovu uslyšíme: za dva týdny budu znovu tady, abych vám mluvil, mimo jiné, o příchodu sněhu do Itálie. Surely you know the most typical dishes based on this ingredient: for example, spaghetti with garlic, oil and ... Let's see who guesses! Mais nous en reparlerons bientôt : dans quinze jours, je reviendrai ici pour vous parler, entre autres, de l'arrivée de la neige en Italie. Aber wir hören uns bald wieder: In zwei Wochen werde ich wieder hier sein, um unter anderem über den Schnee in Italien zu sprechen. Per postare i vostri commenti e la risposta al quiz, potete andare sul sito www.podclub.ch. |||||||||||||stránka||| Um|zu posten|die|eure|Kommentare|und|die|Antwort|auf den|Quiz|könnt ihr|gehen|auf die|Website||| to|post||||||||||||||| |zamieszczać||||||||||||||| To post your comments and the answer to the quiz, you can go to www.podclub.ch. Um Ihre Kommentare und die Antworten zum Quiz zu posten, können Sie die Website www.podclub.ch besuchen. Adesso non mi resta che salutarvi: ciao e a presto! |||zbývá|||||| Jetzt|nicht|mir|bleibt|als|euch zu verabschieden|tschüss|und|bis|bald |not||||say goodbye|||| |||||pożegnać was|||| Teď mi nezbývá nic jiného, než se s vámi rozloučit: ahoj a brzy na shledanou! Dear friends, the time available to us is finished for today. Kedves barátaim, az időnk ma is lejár. Теперь мне остается только попрощаться: пока и до скорой встречи! Jetzt bleibt mir nur noch, mich von euch zu verabschieden: Tschüss und bis bald!

1       indovinare: trovare la soluzione 2       mestolo: cucchiaio di legno 3       matusa: persone vecchissime 4       spalancare: aprire molto 5       come una befana: come una vecchia strega 6       al volo: in fretta 7       con la coda tra le gambe: come fa il cane quando ha paura o è sottomesso 8       gli avrei tirato il collo: azione che si fa per uccidere un pollo 9       si è scordato: si è dimenticato 10     sgrana gli occhi: apre molto gli occhi per la meraviglia 11     mento spudoratamente: dico una bugia senza vergogna 12     carognetta: piccola carogna, cattivello 13     guastafeste: persona che disturba l'atmosfera allegra di un ambiente o rovina una festa  14     armeggiare: qui: toccare, programmare, azionare il gps 15     meridionale: del Sud Italia 16     afrodisiaco: stimolante dell'eros 17     infuso digestivo: una tisana per digerire quando si è mangiato in modo pesante |||||||bois|||||ouvrir||||||||strega||||||||||||||||||||sous|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||carogne|mauvais|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| guess||||ladle|spoon||wood|old woman||very old|open wide|open||||Befana||||witch||||in a hurry|||tail||||||||||fear|||submissive|the|I would have|||||||||kill|||||forgot||||widens|||||||||||shamelessly|||lie||shame|little rascal||scoundrel|rascal|party pooper|||disturb||happy|||||party pooper|||fiddle|||to program|operate||GPS|||||aphrodisiac|stimulating|of eros||||herbal tea|||||||||heavy erraten||||Holzlöffel||||uralte Menschen|||weit öffnen||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||kleine gemeine Person||||Spaßverderber|||||||||||||hier anfassen programmieren GPS aktivieren|||||||aus Süditalien||||Aphrodisiakum||||||||||||||| zgadnąć||||łyżka drewniana|||drewno|staruszek||bardzo stary|szeroko otworzyć|||||baba jaga||||czarownica||||w pośpiechu||||||||||||||||sublokowany|||zaciągnął||szyja||||||zabić|||||zapomniał||||szerzy|||otwiera||||||zdziwienie|bródź|bezczelnie kłamstwo|||kłamstwo||bez skrupułów|mała karczma||łajdak|złośliwy|psujaca imprezę|||psuje zabawę|atmosfera radosna|wesoły|||środowisko||psuje zabawę|||majstrować przy||||uruchomić|||południowy||||afrodyzjak|stymulujący|afrodyzjak|napar ziołowy|napar trawienny||herbatka ziołowa||na trawienie|||||||ciężko |||||||||||otevřít|||||||||čarodějnice||||rychlosti||||||nohy|||||||||||||||||||lžíce||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| adivinar||||cucharón de madera|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| 1 uhodnout: najít řešení 2 naběračka: dřevěná lžíce 3 starcové: velmi staří lidé 4 otevřít dokořán: velmi otevřít 5 jako čarodějnice: jako stará čarodějnice 6 na rychlo: rychle 7 se zkříženým ocasem: jako pes, když se bojí nebo je podřízený 8 podřízl bych mu krk: čin, který se dělá, aby se zabil kuřecí pták 9 zapomněl: zapomněl 10 protahuje oči: velmi otevře oči z údivu 11 drzým způsobem: říkám lež bez ostychu 12 potvora: malá potvora, zlobivý 13 kazitel párty: osoba, která ruší veselou atmosféru nebo kazí párty 14 manipulovat: zde: dotýkat se, nastavovat, ovládat GPS 15 jihoitalský: z jižní Itálie 16 afrodiziakum: stimulující ero 17 trávicí bylinný čaj: čaj pro zažívání po těžkém jídle But we'll soon hear from you again: in two weeks I'll be back here to talk to you, among other things, about the arrival of snow in Italy. 1 raden: de oplossing vinden 2 lepel: houten lepel 3 oude man: zeer oude mensen 4 opengooien: heel veel openen 5 als een heks: zoals een oude heks 6 snel: in een haast 7 met de staart tussen de benen: zoals een hond doet als hij bang is of onderdanig is 8 ik had hem de nek omgedraaid: actie die je doet om een kip te doden 9 hij is vergeten: hij is het vergeten 10 zijn ogen wijd open: opent zijn ogen wijd van verbazing 11 vervaagd zonder schaamte: ik vertel een leugen zonder schaamte 12 hondsdiefje: klein hondsdief, gemeen 13 feestverstoorder: iemand die de vrolijke sfeer van een omgeving verstoort of een feest ruïneert 14 rommelen: hier: aanraken, instellen, de gps in werking stellen 15 zuiderling: uit Zuid-Italië 16 afrodisiacum: stimulerend voor de liefde 17 spijsverteringsthee: een kruidenthee om te verteren na zwaar eten 1 erraten: die Lösung finden 2 Schöpflöffel: Holzlöffel 3 alte Leute: sehr alte Menschen 4 aufreißen: sehr weit öffnen 5 wie eine Hexe: wie eine alte Hexe 6 im Flug: schnell 7 mit eingeklemmtem Schwanz: wie ein Hund, wenn er Angst hat oder unterwürfig ist 8 ich hätte ihm den Hals umgedreht: eine Handlung, die man macht, um ein Huhn zu töten 9 hat vergessen: hat sich nicht erinnert 10 die Augen aufreißen: die Augen vor Staunen weit öffnen 11 schamlos lügen: ich sage eine Lüge ohne Scham 12 kleine Ratte: kleine Ratte, böse 13 Spielverderber: Person, die die fröhliche Atmosphäre eines Ortes stört oder eine Feier ruiniert 14 herumhantieren: hier: anfassen, programmieren, das GPS aktivieren 15 süditalienisch: aus Süditalien 16 aphrodisierend: anregend für die Liebe 17 Verdauungstee: ein Kräutertee zum Verdauen, wenn man schwer gegessen hat.

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.98 de:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=169 err=0.00%) translation(all=135 err=0.00%) cwt(all=1492 err=8.85%)