Parte 6
part
Del
Teil 6
Part 6
Parte 6
パート6
Parte 6
Часть 6
Bölüm 6
Del 6
- Gambardella... - C'est moi.
Gambardella|Det är|jag
- Gambardella... - Det är jag.
Mi scusi per come mi presento senza preavviso.
|||||||préavis
Jag|ber om ursäkt|för|hur|mig|presenterar|utan|förvarning
Ursäkta att jag dyker upp utan förvarning.
Sono Alfredo Marti.
Jag är|Alfredo|Marti
Jag är Alfredo Marti.
Piacere, Gep.
Trevligt att träffas|Gep
Trevligt att träffas, Gep.
Perт casa mia e quest'altra.
fört|hus|min|och|denna andra
Det här är mitt hus och det andra.
Non voglio disturbare.
Inte|vill|störa
Jag vill inte störa.
Prego, mi dica.
Varsågod|mig|säg
Vertel het me alsjeblieft.
Varsågod, säg mig.
Sono il marito di Elisa de Santis.
Jag är|den|maken|till|Elisa|de|Santis
Jag är Elisas make de Santis.
Avete avuto figli?
Har ni|haft|barn
Har ni haft barn?
No.
Nej
Nej.
Io non potevo.
||pouvais
Jag|inte|kunde
Jag kunde inte.
Io si...
Jag|ja
Jag kunde...
Io potevo.
Jag|kunde
Jag kunde.
Mi scusi.
Jag|ursäkta
Ursäkta mig.
Mi scusi.
Jag|ursäkta
Ursäkta mig.
Anche lei poteva.
Även|hon|kunde
Du kunde också.
Elisa e morta.
Elisa|är|död
Elisa är död.
Ieri...
Igår
Igår...
Alfredo, se posso esserti utile, sai dove abito.
Alfredo|om|jag kan|vara till|till hjälp|vet|var|bor
Alfredo, als ik je kan helpen, je weet waar ik woon.
Alfredo, om jag kan vara till hjälp, vet du var jag bor.
Non mi lasciare solo.
||laisser|
Inte|mig|lämna|ensam
Lämna mig inte ensam.
Per favore, non mi lasciare solo.
Varför|snälla|inte|mig|lämna|ensam
Snälla, lämna mig inte ensam.
Siamo stati sposati trentacinque anni.
|étés|mariés||
Vi är|varit|gifta|trettiofem|år
Vi har varit gifta i trettiofem år.
Ma Elisa ha sempre amato te.
Men|Elisa|har|alltid|älskat|dig
Men Elisa har alltid älskat dig.
Ma che dici, Alfredo?
Men|vad|säger|Alfredo
Men vad säger du, Alfredo?
Io e Elisa siamo stati fidanzati ma eravamo dei ragazzini.
|||||||||jeunes
Jag|och|Elisa|var|förlovade|förlovade|men|var|några|barn
Jag och Elisa var tillsammans men vi var barn.
Forse mi ha lasciato lei.
Kanske|mig|har|lämnat|hon
Kanske var det hon som gjorde slut.
» passato tanto tempo, non lo ricordo piu.
förflutit|så mycket|tid|inte|det|minne|längre
» Det har gått så lång tid, jag minns det inte längre.
Si, ti ha lasciato lei.
Ja|dig|har|lämnat|hon
Ja, det var hon som gjorde slut.
Era l'8 settembre 1970.
Var|den|september
Det var den 8 september 1970.
Ecco, appunto.
här är|just det
Här, just det.
Alfredo, adesso lei e sconvolto.
Alfredo|nu|hon|är|chockad
Alfredo, nu är ni chockad.
normale.
normal
normalt.
- No, io non sono sconvolto.
||||choqué
Nej|jag|inte|är|chockad
- Nej, jag är inte chockad.
Elisa ha amato sempre e solo un uomo.
Elisa|har|älskat|alltid|och|bara|en|man
Elisa har alltid älskat bara en man.
Tu.
Du
Du.
- Ma come fa a dirlo?
Men|hur|kan|att|säga det
- Men hur kan du säga det?
Io non ho mai piu rivisto Elisa.
Jag|inte|har|någonsin|mer|sett|Elisa
Jag har aldrig sett Elisa igen.
Voi siete stati insieme una vita.
Ni|har|varit|tillsammans|ett|liv
Ni har varit tillsammans hela livet.
Ho trovato un suo diario con il lucchetto.
|||||||cadenas
Jag|hittade|en|hans|dagbok|med|den|lås
Jag hittade hennes dagbok med lås.
Ho rotto il lucchetto.
Jag har|brutit|den|hänglåset
Jag har brutit låset.
Alfredo, io per lavoro scrivo.
Alfredo|jag|för|arbete|skriver
Alfredo, jag skriver för jobbet.
Mi creda, la scrittura crea fantasie, immaginazioni, bugie.
Mig||den|skrivande|skapar|fantasier|föreställningar|lögner
Tro mig, skrivandet skapar fantasier, föreställningar, lögner.
E io sono stato soltanto un "buon compagno".
Och|jag|var|varit|bara|en|bra|kamrat
Och jag har bara varit en "bra kamrat".
Solo questo scrive di me.
Bara|detta|skriver|om|mig
Bara detta skriver om mig.
Trentacinque anni insieme e io appaio solo come un buon compagno.
trettiofem|år|tillsammans|och|jag|verkar|bara|som|en|bra|vän
Trettiofem år tillsammans och jag framstår bara som en bra följeslagare.
Prego, Alfredo.
Varsågod|Alfredo
Varsågod, Alfredo.
Che farа adesso?
|you will do|
Vad||nu
Vad ska du göra nu?
Quello che ho sempre fatto.
Det|som|jag har|alltid|gjort
Det jag alltid har gjort.
Vivere nell'adorazione di lei.
|in the adoration||
Att leva|i tillbedjan|av|henne
Live in adoration of her.
Leva i tillbedjan av henne.
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.42
sv:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=60 err=0.00%) translation(all=50 err=0.00%) cwt(all=223 err=0.90%)