Italian Conversation 56. In viaggio, Fare il check-in all’areoporto
||||||||am Flughafen
||||||||at the airport
Englisch Konversation 56. Reisen, Check-in am Flughafen
Italian Conversation 56. traveling, Checking in at the airport.
Conversación en italiano 56. Viajar, facturar en el aeropuerto
Conversation italienne 56. voyager, s'enregistrer à l'aéroport
イタリア語会話 56.旅行、空港でのチェックイン
Italiaanse conversatie 56. Reizen, inchecken op de luchthaven
Conversação em italiano 56. Viajar, fazer o check-in no aeroporto
Італійська розмова 56. подорож, реєстрація в аеропорту
意大利语会话 56. 旅行、在机场办理登机手续
56.
In viaggio, Fare il check-in all’areoporto
||||||at the airport
Reisen, Check-in am Flughafen
Traveling, Check in at the airport
Hostess: Salve, biglietto e passaporto per favore.
Hôtesse||||||
Hostess||ticket||passport||
Hostess||||||
Gastgeberin: Hallo, Ticket und Reisepass bitte.
Hostess: Hi, ticket and passport please.
Господиня: Добрий день, квиток і паспорт, будь ласка.
Viaggiatore: Ecco.
Reisender|
traveler|
Reisender: Hier.
Hostess: Allora, mi faccia controllare i dati… dunque… ha un volo per Pechino con scalo a Dubai…
||||||||||Flug||Peking||stopover||
||me||||data|therefore|||flight||Beijing||layover||Dubai
||||||||||||||escale à||
Hostess: Also, lassen Sie mich die Daten überprüfen ... also ... Sie haben einen Flug nach Peking mit Zwischenstopp in Dubai ...
Hostess: So, let me check the data ... so ... you have a flight to Beijing with a stopover in Dubai ...
Viaggiatore: Giusto.
Traveler|
Reisender: Richtig.
Traveler: Right.
Gezgin: Doğru.
Hostess: Metta sul rullo il suo bagaglio… sono 22 kg.
|||tapis roulant|||||
|Metta||conveyor belt|||||
|she puts||conveyor|||luggage||kg
Gastgeberin: Legen Sie Ihr Gepäck auf die Rolle… es wiegt 22 kg.
Hostess: Put your baggage on the roller ... it's 22 kg.
Господиня: Покладіть ваш багаж на ролик... він важить 22 кг.
Viaggiatore: Il bagaglio lo posso ritirare direttamente a Pechino, vero?
|||||abholen||||
||||can|pick up|directly|||right
Reisender: Ich kann mein Gepäck direkt in Peking abholen, richtig?
Traveler: I can pick up my luggage directly in Beijing, right?
Мандрівник: Я можу забрати свій багаж безпосередньо в Пекіні, чи не так?
Hostess: Sì.
|yes
Hostess: Yes.
Ha preferenze per il posto?
|Vorlieben|||
|preferences|||
Haben Sie eine Vorliebe für den Ort?
Do you have preferences for the place?
Yer için bir tercihiniz var mı?
Viaggiatore: Mi piacerebbe stare vicino al finestrino.
|I|would like|to stay|near||window
Reisender: Ich möchte am Fenster stehen.
Traveler: I'd like to be near the window.
Hostess: Mi dispiace, i posti vicino al finestrino sono terminati.
|||||||||épuisés
Hostess||||||am|||finished
||||seats|||window||finished
Gastgeberin: Tut mir leid, die Fensterplätze sind aus.
Hostess: I'm sorry, the seats near the window are finished.
Вибачте, місця біля вікна продані.
Viaggiatore: Allora per favore vicino al corridoio.
||||near||corridor
Reisender: Dann bitte am Gang.
Traveler: Then please by the corridor.
Hostess: Sì, va bene.
Hostess: Ja, ist in Ordnung.
Hostess: Yes, that's fine.
Il suo posto è il numero 46 F. Attenda un attimo che le stampo il biglietto.
||||||||||||imprime||
||||||F||||||print||
||||||F||||||I print||
Ihr Platz ist Nummer 46 F. Einen Moment bitte, ich drucke Ihnen das Ticket.
His place is number 46 F. Wait a moment for me to print the ticket.
Ваше місце під номером 46 F. Зачекайте, будь ласка, поки я роздрукую ваш квиток.
Mi può mostrare anche il suo visto?
||||||visa
||zeigen||||visa
||show||||visa
Können Sie mir auch Ihr Visum zeigen?
Can you also show me your visa?
Bana vizenizi de gösterebilir misiniz?
Viaggiatore: Ecco qui.
Reisender: Hier sind Sie.
Traveler: Here it is.
Hostess: La ringrazio, ecco i suoi biglietti.
Gastgeberin||||||
||I thank||||
Gastgeberin: Danke, hier sind Ihre Tickets.
Buon viaggio.
Gute Reise.
İyi yolculuklar.
—
Hostess: Attenzione!
|attention
- Hostes: Dikkat!
I viaggiatori business possono accomodarsi da questa parte.
||||s'asseoir|||
|die Geschäftsreisenden|Geschäftsreisende|können||||
|travelers|business|they can|to settle|||
Geschäftsreisende können auf dieser Seite Platz nehmen.
Business travelers can sit on this side.
Viaggiatore: Eccomi!
|Hier bin ich
traveler|here I am
Reisender: Hier bin ich!
Traveler: Here I am!
Gezgin: İşte buradayım!
Hostess: Carta d’imbarco e documento prego.
||of boarding|||
|boarding pass|boarding|||please
Hostess: Bordkarte und Dokument bitte.
Hostess: Boarding pass and document please.
Посадковий талон і документи, будь ласка.
Viaggiatore: Eccoli.
|here they are
Hostess: Grazie e buon viaggio.