Probiere LingQ aus und lerne aus Netflix-Serien, Youtube-Videos, Nachrichtenartikeln und mehr.
アメリカ 大学生がテロや災害のときに役に立つ物を考える
あめりか|だいがくせい が てろ や さいがい の とき に やく に たつ ぶつ を かんがえる
Studenten der Universität der USA überlegen, was im Falle eines Terroranschlags oder einer Katastrophe nützlich wäre.
U.S.A. University students think about what would be useful in the event of terrorism or disaster.
Des étudiants de l'université des États-Unis réfléchissent à ce qui serait utile en cas d'attaque terroriste ou de catastrophe.
美国大学生思考在发生恐怖袭击或灾难时有用的东西
9 月 11 日 、 アメリカ の ニューヨーク の ビル など に 飛行機 が 突っ込む テロ が 起こって から 16 年 に なり ました 。
つき|ひ|あめりか||にゅーよーく||びる|||ひこうき||つっこむ|てろ||おこって||とし|||
September 11 marked the 16th anniversary of the September 11 terrorist attacks on buildings in New York City, USA.
距离9月11日美国纽约一架飞机撞上大楼已经过去16年了。
ニューヨーク に ある パーソンズ 美術 大学 で は 、 学生 たち が テロ や 災害 の とき に 役 に 立つ 物 の デザイン を 考える こと に なり ました 。
にゅーよーく||||びじゅつ|だいがく|||がくせい|||てろ||さいがい||||やく||たつ|ぶつ||でざいん||かんがえる||||
At Parsons Art University in New York, I was thinking of designing a design that would help the students in the event of a terrorism or disaster.
在纽约帕森斯艺术学院,学生们的任务是设计在发生恐怖袭击或灾难时有用的物品。