×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

NWE with Audio 2019, 水が止まっている千葉県 自衛隊やホテルが無料の風呂

水 が 止まっている 千葉県 自衛隊 や ホテル が 無料 の 風呂

水 が 止まっている 千葉県 自衛隊 や ホテル が 無料 の 風呂 9 日 、台風 15 号 が 千葉 県 を 通りました 。 強い 風 が 吹いて 、千葉県 の 広い 場所 で 電気 や 水 が 止まって います 。 千葉 県 館山 市 に ある 自衛隊 の 基地 は 、電気 や 水 が 止まって 困って いる 人たち の ため に 、無料 で 風呂 に 入る こと が できる ように しました 。 この 基地 に ある 風呂 は 、男性 が 40人ぐらい、女性が80人ぐらい入ることができます。 基地 で は 、水 を もらったり 洗濯 したり する こと も できます 。 子ども と 一緒に 風呂 に 入った 女性 は 「いちばん 困って いた の が 風呂 でした 。 とても 気持ち が よかった です 」と 話して いました 。 千葉県 の 勝浦市 と 鴨川市 に ある ホテル も 、近く に 住んでいる 人たち は 無料 で 風呂 に 入る こと が できる ように しています 。 ホテル が インターネット で 知らせる と 、10 日 に 1000 人 ぐらい が 来ました 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

水 が 止まっている 千葉県 自衛隊 や ホテル が 無料 の 風呂 みず|が|とまっている|ちばけん|じえいたい|や|ホテル|が|むりょう|の|ふろ water|subject marker|is stopped|Chiba Prefecture|Self-Defense Forces|and|hotel|subject marker|free|attributive particle|bath The Self-Defense Forces in Chiba Prefecture and hotels are providing free baths due to the water outage.

水 が 止まっている 千葉県 自衛隊 や ホテル が 無料 の 風呂 みず|が|とまっている|ちばけん|じえいたい|や|ホテル|が|むりょう|の|ふろ water|subject marker|is stopped|Chiba Prefecture|Self-Defense Forces|and|hotel|subject marker|free|attributive particle|bath Siły samoobrony Chiba i hotele z bezpłatną wodą The Self-Defense Forces in Chiba Prefecture and hotels are providing free baths due to the water outage. 9 日 、台風 15 号 が 千葉 県 を 通りました 。 にち|たいふう|ごう|が|ちば|けん|を|とおりました day|typhoon|number|subject marker|Chiba|prefecture|object marker|passed Dnia 9 Tajfun nr 15 przeszedł przez prefekturę Chiba. On the 9th, Typhoon No. 15 passed through Chiba Prefecture. 強い 風 が 吹いて 、千葉県 の 広い 場所 で 電気 や 水 が 止まって います 。 つよい|かぜ|が|ふいて|ちばけん|の|ひろい|ばしょ|で|でんき|や|みず|が|とまって|います strong|wind|subject marker|is blowing|Chiba Prefecture|attributive particle|wide|place|at|electricity|and (non-exhaustive list)|water|subject marker|has stopped|is A strong wind is blowing, and electricity and water are out in a wide area of Chiba Prefecture. Silny wiatr wieje, a prąd i woda zatrzymują się na dużym obszarze prefektury Chiba. 千葉 県 館山 市 に ある 自衛隊 の 基地 は 、電気 や 水 が 止まって 困って いる 人たち の ため に 、無料 で 風呂 に 入る こと が できる ように しました 。 ちば|けん|たてやま|し|に|ある|じえいたい|の|きち|は|でんき|や|みず|が|とまって|こまって|いる|ひとたち|の|ため|に|むりょう|で|ふろ|に|はいる|こと|が|できる|ように|しました Chiba|prefecture|Tateyama|city|at|there is|Self-Defense Forces|attributive particle|base|topic marker|electricity|and|water|subject marker|has stopped|is troubled|is|people|possessive particle|for|for|free|at|bath|at|to enter|thing|subject marker|can|so that|did The Self-Defense Force base in Tateyama City, Chiba Prefecture has opened its facilities so that people who are troubled by the lack of electricity and water can take a bath for free. Baza Sił Samoobrony w mieście Tateyama w prefekturze Chiba umożliwiła bezpłatną kąpiel osobom potrzebującym prądu i wody. この 基地 に ある 風呂 は 、男性 が 40人ぐらい、女性が80人ぐらい入ることができます。 この|きち|に|ある|ふろ|は|だんせい|が||| this|base|at|there is|bath|topic marker|men|subject marker||| The bath at this base can accommodate about 40 men and about 80 women. Kąpiel w tej bazie może pomieścić około 40 mężczyzn i 80 kobiet. 基地 で は 、水 を もらったり 洗濯 したり する こと も できます 。 きち|で|は|みず|を|もらったり|せんたく|したり|する|こと|も|できます base|at|topic marker|water|object marker|receiving|laundry|doing|to do|thing|also|can do At the base, you can also get water and do laundry. Możesz również dostać wodę i umyć u podstawy. 子ども と 一緒に 風呂 に 入った 女性 は 「いちばん 困って いた の が 風呂 でした 。 こども|と|いっしょに|ふろ|に|はいった|じょせい|は|いちばん|こまって|いた|の|が|ふろ|でした child|with|together|bath|locative particle|entered|woman|topic marker|the most|troubled|was|explanatory particle|subject marker|bath|was The woman who bathed with her child said, 'The biggest problem was the bath.' Kobieta, która kąpała się z dzieckiem, powiedziała: „Najtrudniejszą rzeczą była kąpiel. とても 気持ち が よかった です 」と 話して いました 。 とても|きもち|が|よかった|です|と|はなして|いました very|feeling|subject marker|was good|is|and|talking|was She said, 'It felt really good.' Byłem bardzo szczęśliwy. ” 千葉県 の 勝浦市 と 鴨川市 に ある ホテル も 、近く に 住んでいる 人たち は 無料 で 風呂 に 入る こと が できる ように しています 。 ちばけん|の|かつうらし|と|かもがわし|に|ある|ホテル|も|ちかく|に|すんでいる|ひとたち|は|むりょう|で|ふろ|に|はいる|こと|が|できる|ように|しています Chiba Prefecture|attributive particle|Katsuura City|and|Kamogawa City|locative particle|there is|hotel|also|nearby|locative particle|living|people|topic marker|free|at|bath|locative particle|enter|thing|subject marker|can|so that|is doing Hotels in Katsuura City and Kamogawa City in Chiba Prefecture also allow people who live nearby to use the baths for free. Hotele w Katsuura City i Kamogawa City w prefekturze Chiba umożliwiają także osobom mieszkającym w pobliżu bezpłatne kąpiel. ホテル が インターネット で 知らせる と 、10 日 に 1000 人 ぐらい が 来ました 。 ホテル|が|インターネット|で|しらせる|と|にち|に|にん|ぐらい|が|きました hotel|subject marker|internet|at|inform|quotation particle|day|locative particle|people|about|subject marker|came When the hotels notified on the internet, around 1,000 people came on the 10th. Około 10 osób przybyło 10 dnia, gdy hotel poinformował o tym w Internecie.

SENT_CWT:AfvEj5sm=4.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.16 en:AfvEj5sm openai.2025-01-22 ai_request(all=14 err=0.00%) translation(all=11 err=0.00%) cwt(all=158 err=1.90%)