×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

NWE with Audio 2019, 台風のあとのボランティアの仕事をロボットが楽にする

台風 の あと の ボランティア の 仕事 を ロボット が 楽に する

台風 の あと の ボランティア の 仕事 を ロボット が 楽に する

茨城 県 大子 町 で は 、台風 19 号 で 川 の 水 が あふれて 家 の 中 に 水 が 入った ため 、ボランティア の 人 たち が 一緒に 片づけて います 。 ボランティア の 人 たち の 仕事 が 少し でも 楽に なる ように 、「 HAL 」と いう ロボット を 使う こと に なりました 。 茨城 県 つくば 市 に ある 会社 が つくった ロボット で 、腰 に つける と 、モーター が 動いて 40% 少ない 力 で 物 を 運ぶ こと が できます 。 20 日 から 、この ロボット を 6 台 使い始めました 。 ボランティア の 人 たち は 、ロボット を 体 に つけて 、家 の 中 に 入った 泥 を 運んで いました 。 東京 から 来た 男性 は 「腰 が 痛く なりません でした 。 少ない 力 で 仕事 が できた と 思います 」と 話して いました 。 ロボット は 1 か月 ぐらい 使う 予定 です 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

台風 の あと の ボランティア の 仕事 を ロボット が 楽に する たいふう|の|あと|の|ボランティア|の|しごと|を|ロボット|が|らくに|する typhoon|attributive particle|after|attributive particle|volunteer|attributive particle|work|object marker|robot|subject marker|easily|do Robots make volunteer work easier after the typhoon.

台風 の あと の ボランティア の 仕事 を ロボット が 楽に する たいふう|の|あと|の|ボランティア|の|しごと|を|ロボット|が|らくに|する typhoon|attributive particle|after|attributive particle|volunteer|possessive particle|work|object marker|robot|subject marker|easily|do Roboty ułatwiają wolontariuszom pracę po tajfunu Robots make volunteer work easier after the typhoon.

茨城 県 大子 町 で は 、台風 19 号 で 川 の 水 が あふれて 家 の 中 に 水 が 入った ため 、ボランティア の 人 たち が 一緒に 片づけて います 。 いばらき|けん|だいご|ちょう|で|は|たいふう|ごう|で|かわ|の|みず|が|あふれて|いえ|の|なか|に|みず|が|はいった|ため|ボランティア|の|ひと|たち|が|いっしょに|かたづけて|います Ibaraki|prefecture|Daigo|town|at|topic marker|typhoon|number|in|river|attributive particle|water|subject marker|overflowing|house|possessive particle|inside|locative particle|water|subject marker|entered|because|volunteers|possessive particle|people|plural marker|subject marker|together|cleaning up|is doing In Daigo Town, Ibaraki Prefecture, due to Typhoon No. 19, the river overflowed, and water entered homes, so volunteers are working together to clean up. W Daigo-cho, w prefekturze Ibaraki, tajfun nr 19 zalał rzekę, a dom został wypełniony wodą, więc wolontariusze wspólnie się sprzątają. ボランティア の 人 たち の 仕事 が 少し でも 楽に なる ように 、「 HAL 」と いう ロボット を 使う こと に なりました 。 ボランティア|の|ひと|たち|の|しごと|が|すこし|でも|らくに|なる|ように|HAL|と|いう|ロボット|を|つかう|こと|に|なりました volunteer|attributive particle|people|plural suffix|possessive particle|work|subject marker|a little|even|easily|become|so that|HAL|quotation particle|called|robot|object marker|use|thing|locative particle|has become To make the work of the volunteers a little easier, we decided to use a robot called 'HAL'. Aby nieco ułatwić pracę wolontariuszom, postanowiłem użyć robota o nazwie „HAL”. 茨城 県 つくば 市 に ある 会社 が つくった ロボット で 、腰 に つける と 、モーター が 動いて 40% 少ない 力 で 物 を 運ぶ こと が できます 。 いばらき|けん|つくば|し|に|ある|かいしゃ|が|つくった|ロボット|で|こし|に|つける|と|モーター|が|うごいて|すくない|ちから|で|もの|を|はこぶ|こと|が|できます Ibaraki|prefecture|Tsukuba|city|at|there is|company|subject marker|made|robot|with|waist|locative particle|attach|when|motor|subject marker|moves|less|power|with|things|object marker|carry|the act of|subject marker|can do It's a robot created by a company in Tsukuba City, Ibaraki Prefecture, and when worn on the waist, it uses motors to allow carrying objects with 40% less effort. Jest to robot wyprodukowany przez firmę z Tsukuba w prefekturze Ibaraki, kiedy położysz go na talii, silnik zacznie się poruszać i będziesz mógł przenosić rzeczy o 40% mniejszej mocy. 20 日 から 、この ロボット を 6 台 使い始めました 。 にち|から|この|ロボット|を|だい|つかいはじめました day|from|this|robot|object marker|counter for machines|started using Starting from the 20th, we began using 6 of these robots. Od 20 lat zacząłem używać 6 takich robotów. ボランティア の 人 たち は 、ロボット を 体 に つけて 、家 の 中 に 入った 泥 を 運んで いました 。 ボランティア|の|ひと|たち|は|ロボット|を|からだ|に|つけて|いえ|の|なか|に|はいった|どろ|を|はこんで|いました volunteers|attributive particle|people|plural suffix|topic marker|robot|object marker|body|locative particle|wearing|house|attributive particle|inside|locative particle|entered|mud|object marker|carrying|was The volunteers wore the robots and carried mud from inside the house. Wolontariusze umieszczali roboty na swoich ciałach i nosili błoto, które weszło do domu. 東京 から 来た 男性 は 「腰 が 痛く なりません でした 。 とうきょう|から|きた|だんせい|は|こし|が|いたく|なりません|でした Tokyo|from|came|man|topic marker|back|subject marker|painful|did not become|was A man who came from Tokyo said, 'My back didn't hurt at all.' Pewien mężczyzna z Tokio powiedział: „Nie skrzywdziłem kręgosłupa. 少ない 力 で 仕事 が できた と 思います 」と 話して いました 。 すくない|ちから|で|しごと|が|できた|と|おもいます|と|はなして|いました few|power|with|work|subject marker|could do|quotation particle|think|quotation particle|was talking|was I think I was able to work with less effort. Myślę, że mogłem pracować z mniejszą mocą. ” ロボット は 1 か月 ぐらい 使う 予定 です 。 ロボット|は|かげつ|ぐらい|つかう|よてい|です robot|topic marker|month|about|will use|plan|is The robot is scheduled to be used for about a month. Robot będzie używany przez około miesiąc.

SENT_CWT:AfvEj5sm=4.28 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.77 en:AfvEj5sm openai.2025-02-07 ai_request(all=13 err=0.00%) translation(all=10 err=0.00%) cwt(all=156 err=0.00%)