×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

NHK Easy News (2020) + audio COMPLETE, 「宇宙ごみ」の問題で日本と国連が協力する

「宇宙 ごみ 」の 問題 で 日本 と 国連 が 協力 する

「 宇宙 ごみ 」 の 問題 で 日本 と 国連 が 協力 する

宇宙 に は 、 使わ なく なった 人工 衛星 や ロケット の 一部 など 、 たくさんの 「 宇宙 ごみ 」 が あって 、 問題 に なって います 。 日本 と 国連 は 6 日 、 オーストリア の ウィーン に ある 国連 宇宙 部 で 署名 を して 、「 宇宙 ごみ 」 の 問題 で 協力 して いく こと を 決めました 。 これ から 日本 と 国連 は この 問題 を 世界 に 知らせて 、 ごみ を 片づける ため の 研究 を 一緒に して いきます 。 この 問題 で 国連 と 協力 する 国 は 、 日本 が 初めて です 。 日本 は 、2025 年度 ごろ まで に 「 宇宙 ごみ 」 の 中 の 大きな 物 を 片づける こと が できる ように したい と 考えて います 。 ウィーン に ある 国連 日本 代表 部 の 引 原 大使 は 「 宇宙 で 活動 する とき 、 いちばん 問題 に なる の が 宇宙 ごみ です 。 日本 は 宇宙 ごみ に ついて 長い 経験 が ある ので 、 協力 して いきたい と 思います 」 と 言って います 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

「宇宙 ごみ 」の 問題 で 日本 と 国連 が 協力 する うちゅう|||もんだい||にっぽん||こくれん||きょうりょく| space|||||||||| Japan and the United Nations are cooperating on the issue of 'space debris.'

「 宇宙 ごみ 」 の 問題 で 日本 と 国連 が 協力 する うちゅう|||もんだい||にっぽん||こくれん||きょうりょく| |||||||United Nations||cooperate| Japan and the United Nations are cooperating on the issue of 'space debris.'

宇宙 に は 、 使わ なく なった 人工 衛星 や ロケット の 一部 など 、 たくさんの 「 宇宙 ごみ 」 が あって 、 問題 に なって います 。 うちゅう|||つかわ|||じんこう|えいせい||ろけっと||いちぶ|||うちゅう||||もんだい|||い ます ||||||artificial|satellite||rocket|||||||||||| In space, there is a lot of 'space debris,' including unused satellites and parts of rockets, which has become a problem. 日本 と 国連 は 6 日 、 オーストリア の ウィーン に ある 国連 宇宙 部 で 署名 を して 、「 宇宙 ごみ 」 の 問題 で 協力 して いく こと を 決めました 。 にっぽん||こくれん||ひ|おーすとりあ||うぃーん|||こくれん|うちゅう|ぶ||しょめい|||うちゅう|||もんだい||きょうりょく|||||きめ ました |||||||Vienna|||United Nations||bureau||signature||||||||cooperation|||||decided On the 6th, Japan and the United Nations signed a signature at the United Nations Space Division in Vienna, Austria, and decided to cooperate on the issue of "space waste". これ から 日本 と 国連 は この 問題 を 世界 に 知らせて 、 ごみ を 片づける ため の 研究 を 一緒に して いきます 。 ||にっぽん||こくれん|||もんだい||せかい||しらせて|||かたづける|||けんきゅう||いっしょに||いき ます ||||United Nations|||||||will inform|||clean up|||research|||| From now on, Japan and the United Nations will work together to bring this issue to the world's attention and conduct research on how to clean up litter. この 問題 で 国連 と 協力 する 国 は 、 日本 が 初めて です 。 |もんだい||こくれん||きょうりょく||くに||にっぽん||はじめて| Japan is the first country to cooperate with the UN on this issue. 日本 は 、2025 年度 ごろ まで に 「 宇宙 ごみ 」 の 中 の 大きな 物 を 片づける こと が できる ように したい と 考えて います 。 にっぽん||ねんど||||うちゅう|||なか||おおきな|ぶつ||かたづける|||||し たい||かんがえて|い ます ||fiscal year|||||||||||||||||||| Japan hopes to be able to clear away the large objects in "space litter" by around 2025. ウィーン に ある 国連 日本 代表 部 の 引 原 大使 は 「 宇宙 で 活動 する とき 、 いちばん 問題 に なる の が 宇宙 ごみ です 。 うぃーん|||こくれん|にっぽん|だいひょう|ぶ||ひ|はら|たいし||うちゅう||かつどう||||もんだい|||||うちゅう|| |||||representative|||quotation||ambassador||||activity||||||||||| Ambassador Hikihara of the Permanent Mission of Japan to the United Nations in Vienna says, "The biggest problem when working in space is space litter. 日本 は 宇宙 ごみ に ついて 長い 経験 が ある ので 、 協力 して いきたい と 思います 」 と 言って います 。 にっぽん||うちゅう||||ながい|けいけん||||きょうりょく||いき たい||おもい ます||いって|い ます |||||||experience||||cooperation||||||| Japan has a long experience in space garbage and I would like to cooperate. "