High School DxD New ( High School DxD Second Season ) Episode 2
死 ねって っ だ
し|||
Dije: "¡Muere!
グレート 端正 な 顔立ち が
|たんせい||かおだち|
Una cara estupenda.
ゆっくり 捲って ます って
|まくって||
Dijo que lo está enrollando poco a poco.
この 聖 剣 エクス カリ バー の 餌食 に 相応しい キャラ に 合わせ き た
|せい|けん|||ばー||えじき||ふさわしい|||あわせ||
He encontrado un personaje digno de caer presa de esta espada sagrada, Excalibur.
ふざける な
No seas tonto.
イケメン と 思え ない 下品 な 口振り が
||おもえ||げひん||くちぶり|
No es un hombre guapo, con una lengua vulgar.
なん っ つ っ て
¿De qué se trata?
ホーリー イレイザー
Santo Borrador.
あぁ それ 無駄 っす から 残念
||むだ|||ざんねん
Sí, es inútil. Es una pena.
試し ただ けさ ぁ
ためし|||
Sólo lo estoy probando.
その 剣 が 本物 か どう か を ね
|けん||ほんもの|||||
Necesito saber si la espada es real o no.
これ で 心置きなく 剣 襤褸 と の 扼殺 が できる わけ だ
||こころおきなく|けん|ぼろ|||やくさつ||||
Ahora podemos estrangular el trapo sin preocupaciones.
痛 っす 痛 っす
つう||つう|
¡Ay, ay, ay, ay!
言って なかった っけ
いって||
No te lo he dicho.
この 聖 剣 は 糞 悪魔 が 嫌い 用 の 剣 な ん だ よ
|せい|けん||くそ|あくま||きらい|よう||けん||||
Esta espada sagrada es la espada que odia el maldito diablo.
あ せ ん
A N
知って る よ 忘れ た こと も ない
しって|||わすれ||||
Lo sé, lo sé, nunca lo he olvidado.
汚 ねぇ
きたな|
chica sucia
悪魔 らしい だ ろ う
あくま||||
Debe ser el Diablo.
なる や そ
Naru Yasuyuki (especie de pimienta de Sichuan)
あれ
que (algo mencionado anteriormente que es distante psicológicamente o en términos de tiempo)
悪い お呼び が か か っ つた わ
わるい|および||||||
Lo siento. Me han llamado.
って いう こと で はい ちゃ ら ば
Así que sí, puedes hacerlo.
グッド モー リング スプラッシュ なん っちゃ って
ぐっど||りんぐ||||
Buenos días, Splash, ¿qué pasa?
グッド モー リング スプラッシュ なん っちゃ って
ぐっど||りんぐ||||
体 が 重い
からだ||おもい
おはよう 一誠
|いっせい
おはよう ございます 一誠 さん
||いっせい|
ど どうして
昨夜 一誠 さん が 勝手 に お 休み に なっちゃ っ た ので
さくや|いっせい|||かって|||やすみ|||||
Issei-san se hizo cargo anoche y se fue de vacaciones.
へ ぇ
それ で 公平 に 片方 の 腕 ずつ 枕 に しよ う って 決め た の よ ね
||こうへい||かたほう||うで||まくら|||||きめ||||
Así que decidimos ser justos y usar cada brazo como almohada.
はい
何 が 間違って る
なん||まちがって|
¿Qué ocurre?
そろそろ 朝食 の 支度 を し ませ ん と
|ちょうしょく||したく|||||
Tendremos que empezar a preparar el desayuno pronto.
いけない
equivocado
じゃ 一誠 まだ あと で ね
|いっせい||||
Vale, Issei, hablaremos más tarde.
お邪魔 し まし た 一誠 さん
おじゃま||||いっせい|
部長 の 影響 で アーシア まで エロ く なって き た よう な
ぶちょう||えいきょう||||||||||
Parece que incluso Aasia se está volviendo erótica bajo la influencia del director.
でも それ は それ で
Pero eso es todo.
いや 駄目 だ アーシア は 守る べき 存在
|だめ||||まもる||そんざい
No, no puedes, porque Aasia es alguien a quien tienes que proteger.
守る べき 存在 が エロエロ に なる の は
まもる||そんざい||||||
No está bien que la gente a la que se supone que proteges se convierta en pornográfica.
むしろ 良く ない
|よく|
No muy bien.
いやいや いやいや
か っと いっ て 部長 に 何 か を する と
||||ぶちょう||なん||||
En otras palabras, si le haces algo al director...
アーシア が 怒り そう だ し
||いかり|||
Aasia se va a enfadar mucho.
これ じゃ 生殺し だ
||なまごろし|
Esto es un asesinato-suicidio.
確かに 部長 の おっぱい は 見 た
たしかに|ぶちょう||||み|
Ciertamente he visto tus tetas.
触れ た
ふれ|
Tocado por.
だが そこ から 先 が ラス ボス 並み の 高 難度
|||さき|||ぼす|なみ||たか|なんど
Pero a partir de ahí, es tan difícil como el último jefe.
切ない
せつない
doloroso
よ 相棒
|あいぼう
Oye, amigo.
悩 ん でる ところ 悪い
なや||||わるい
Estoy preocupado. Lo siento.
俺 の 声 を 忘れ た か 相棒
おれ||こえ||わすれ|||あいぼう
¿Has olvidado el sonido de mi voz, amigo?
ドライグ
productos secos
相変わらず 頭 の 中 は 如何 わし い こと いっぱい だ なぁ
あいかわらず|あたま||なか||いかが||||||
Sigues lleno de cosas que son simplemente raras.
う っせ ぃ
Vete a la mierda.
多感 な 時期 な ん だ よ いきなり 出 て き や がって
たかん||じき||||||だ||||
Es un momento delicado para ti. Acabas de salir de la nada.
そういう な わざわざ 警告 に き って やった ん だ
|||けいこく||||||
Por eso he venido hasta aquí para avisarte.
警告
けいこく
Advertencia.
ね アーシア この 味 どう かしら
|||あじ||
Oye, Aasia, ¿qué te parece el sabor?
美味しい です
おいしい|
部長 さん どう し たら こんな 美味しい お 味噌汁 が 作れ る ん です か
ぶちょう||||||おいしい||みそしる||つくれ||||
Señor, ¿cómo puede hacer una sopa de miso tan deliciosa?
最近 お前 の 周囲 に 強い 気 を 感じる って なぁ
さいきん|おまえ||しゅうい||つよい|き||かんじる||
Estoy sintiendo una fuerte vibración a tu alrededor últimamente, tío.
おちおち 寝 て も いら ね ん
|ね|||||
No quiero dormir. No quiero dormir.
あぁ 最近 部長 に よく から われ る から なぁ
|さいきん|ぶちょう|||||||
Sí, he estado recibiendo muchas burlas del director últimamente.
肉体 的 な 意味 で
にくたい|てき||いみ|
En un sentido físico.
お前 さん の 仲間 の もの なら 今更 気 に は し ない さ ぁ
おまえ|||なかま||||いまさら|き||||||
Si es uno de los tuyos, yo no me preocuparía ahora.
じゃ 敵 って こ と か
|てき||||
Así que tú eres el enemigo.
とにかく 気 を つける こと だ
|き||||
Sólo tienes que tener cuidado.
白い やつ が いつ 目 の 前 に 現れる か 分から ん から なぁ
しろい||||め||ぜん||あらわれる||わから|||
Nunca se sabe cuándo aparecerá el blanco.
白い やつ
しろい|
El blanco.
前 に も そんな こと 言って た なぁ
ぜん|||||いって||
Ya lo has dicho antes, ¿no?
白い 龍 バリ シング ドラゴン だ
しろい|りゅう|ばり|しんぐ||
Dragón Blanco, Dragón Bali Sing.
バリ シング ドラゴン
ばり|しんぐ|
Bali Sing Dragón
俺 たち は 二 天龍 と 呼ば れ て いる が
おれ|||ふた|てんりゅう||よば||||
Nos llaman los Dos Dragones Celestiales.
長年 の 喧嘩 相手 って なぁ
ながねん||けんか|あいて||
Ya sabes, el tipo con el que has estado peleando durante años.
天龍 を 宿し て もの 同士 は 闘い あう 運命 に ある の さ ぁ
てんりゅう||やどし|||どうし||たたかい||うんめい|||||
Con el Dragón en sus corazones, están destinados a luchar entre sí.
もの 同士 って 俺 み て ぇ な セイクリッド ギア を 宿し た やつ が
|どうし||おれ||||||ぎあ||やどし|||
No soy el único con Engranaje Sagrado en mi cuerpo.
いる
(después de -masu base del verbo) indica desprecio o desdén por las acciones de otro
俺 は そい つ と いつか 闘わ なきゃ なら ない って こと
おれ||||||たたかわ|||||
Quiero decir, voy a tener que luchar contra eso algún día.
そういう こと だ
勝手 に 宿って おい て 無茶苦茶 だ ろ う お ぃ
かって||やどって|||むちゃくちゃ|||||
Eres un tonto por quedarte aquí solo, ¿lo sabes?
礼 返 と して 龍 の 力 を 与え て やって る じゃ ない か
れい|かえ|||りゅう||ちから||あたえ||||||
Te doy el poder del Dragón como agradecimiento.
忘れ ちゃ い ない よ お かけ で 部長 も 救え た わけ だ し
わすれ||||||||ぶちょう||すくえ||||
No me he olvidado de ti, y gracias a ti salvé la vida del director.
だが なぁ ドライグ
Pero, sabes, Dreig...
予め これ だけ 言って おく
あらかじめ|||いって|
Sólo quiero decir una cosa por adelantado.
なん だ
¿qué es?
よく 聞け
|きけ
Escucha con atención.
俺 は 上級 悪魔 に 昇格 し て ハーレム 王 に なり たい
おれ||じょうきゅう|あくま||しょうかく|||はーれむ|おう|||
Quiero ascender a demonio mayor y convertirme en rey del harén.
無数 の 女の子 を 眷属 下 僕 に し て
むすう||おんなのこ||けんぞく|した|ぼく|||
He hecho de innumerables chicas mis dependientes y sirvientas.
俺 だけ の 美女 軍団 を 作る
おれ|||びじょ|ぐんだん||つくる
Voy a crear mi propio ejército de bellezas.
それ が 俺 の 夢 だ
||おれ||ゆめ|
そんな 夢 を 持った 宿主 は 始め てん だ
|ゆめ||もった|やどぬし||はじめ||
やっ ば 俺 って 変 か なぁ
||おれ||へん||
Debo de ser rara.
叶わ ん の 夢 で も ない さ ぁ
かなわ|||ゆめ|||||
No es un sueño que vaya a hacerse realidad.
ドラゴン の 力 は 周囲 の もの を 圧倒 し 魅了 する
||ちから||しゅうい||||あっとう||みりょう|
El poder del dragón abruma y fascina a todo lo que le rodea.
敵対 する もの 多い が
てきたい|||おおい|
Muchos hostiles.
魅力 を 感じ 吸い 寄って る 異性 も 多い から なぁ
みりょく||かんじ|すい|よって||いせい||おおい||
Hay muchos chicos ahí fuera que se sienten atraídos por ti, ¿sabes?
マ マジ っす か
¿Seguro?
あ 俺 の 宿主 だった 人間 は 皆 異性 に 囲ま れ て た
|おれ||やどぬし||にんげん||みな|いせい||かこま|||
Los humanos que fueron mis anfitriones eran todos del sexo opuesto.
あなた 様 は そんなに すごい 仁義 様 だった の です ね
|さま||||じんぎ|さま||||
Debe haber sido un gran humanitario.
態度 が 急変 し すぎ だ ぞ
たいど||きゅうへん||||
Estás cambiando demasiado rápido.
よし 当面 の 俺 の 目的 は 部長 の おっぱい を 攻略 っす
|とうめん||おれ||もくてき||ぶちょう||||こうりゃく|
Bien, mi objetivo por el momento es llegar al fondo de tus tetas.
そこ ん とこ よろし けさ
Eso es, entonces, ¿no?
揉む の か
もむ||
Frotando.
いや
No.
吸う
すう
humo
女 の 乳 を 吸う サポート か
おんな||ちち||すう|さぽーと|
Un sistema de apoyo para chuparle las tetas a las mujeres.
俺 も 随分 落ち ぐれ だ もん か
おれ||ずいぶん|おち||||
Yo también he sido un fracaso.
しかし こういう わ い かた も 偶に は いい
||||||たまに||
Pero esta forma de hacer las cosas a veces es buena.
だ たし 俺 の 警告 も 忘れる な
||おれ||けいこく||わすれる|
Y no te olvides de avisarme.
強い 力 って やつ か
つよい|ちから|||
Una fuerza poderosa, ¿eh?
会長
かいちょう
presidente
聖 剣
せい|けん
カラオケ か
からおけ|
Karaoke o karaoke
久々 に 行か ない
ひさびさ||いか|
Hace mucho que no voy.
駅前 なら 挿入 歌 は おる か キャラ ソン まで おろし て いる ぞ
えきまえ||そうにゅう|うた||||||||||
Si se encuentra frente a la estación, o bien tendrá un cantante o le dejarán en la Caração.
挿入 が 何 だって
そうにゅう||なん|
¿Inserción es qué?
桐生
きりゅう
árbol de paulownia
嫌 だ 嫌 だ 朝 から まだ エロ トーク
いや||いや||あさ||||とーく
Lo odio, lo odio, lo odio, lo odio, lo odio, lo odio, lo odio, lo odio, lo odio.
カラオケ 行 こ う って 話し て た だけ だ
からおけ|ぎょう||||はなし||||
Estábamos hablando de ir al karaoke.
カラオケ いい じゃ ん あたし も 付き合う かな
からおけ||||||つきあう|
El karaoke suena bien. Quizá salga contigo.
ね アーシア
Hola, Aasia.
お前 勝手 に
おまえ|かって|
Eres una persona egoísta.
はい 行き たい です
|いき||
なに
qué
あ ぴかぴか です ね
Oh, es tan brillante.
う ぴかぴか は 最高 だ よ な
|||さいこう|||
Lo brillante es lo mejor, ¿verdad?
あれ
que (algo mencionado anteriormente que es distante psicológicamente o en términos de tiempo)
なに なに
¿Qué? ¿Qué?
奥 の あの 部屋 は
おく|||へや|
Esa habitación del fondo.
あ あそこ を ずっと 閉まり きり って さ
||||しまり|||
Llevan mucho tiempo cerrando ese lugar.
あ かず の 間 って 呼ば れ てる ん だ
|||あいだ||よば||||
Se llama "habitación del ermitaño".
校舎 も すっかり 綺麗 に なった し
こうしゃ|||きれい|||
El edificio de la escuela ha sido completamente renovado.
心 気 一転 って こと ね
こころ|き|いってん|||
Quiero decir, es un giro completo.
おれ 木場 は
|きば|
祐 斗 先輩 は 学校 を お 休み し て いる そう です
たすく|と|せんぱい||がっこう|||やすみ|||||
Yuto-sensei está ausente de la escuela.
木場 さん が
きば||
部長 昨日 の 話 と 何 か 関係 ある ん じゃ
ぶちょう|きのう||はなし||なん||かんけい|||
Señor, creo que esto tiene algo que ver con lo que hablamos ayer.
教え て ください 部長
おしえ|||ぶちょう
木場 と 聖 剣 に 何 の 関係 が ある ん です か
きば||せい|けん||なん||かんけい|||||
祐 斗 は 聖 剣 計画 の 生き残り と いう こと は 話し た わ よ ね
たすく|と||せい|けん|けいかく||いきのこり|||||はなし||||
はい
祐 斗 以外 に も エクス か リバー と 敵 を する ため
たすく|と|いがい|||||||てき|||
Para luchar contra otros Ex y Rebeldes además de Yuto.
何 人 も の 子供 が 育成 さ れ て いた ん の
なん|じん|||こども||いくせい||||||
¿Cuántos niños se criaban?
現在 聖 剣 エクス カリ バー と 呼ば れる もの は
げんざい|せい|けん|||ばー||よば|||
七 本 存在 し て いる から よ
なな|ほん|そんざい|||||
七 本
なな|ほん
本来 の 聖 剣 エクス カリ バー は
ほんらい||せい|けん|||ばー|
大昔 の 戦争 で 四散 し て しまった の
おおむかし||せんそう||しさん||||
その 破片 を 教会 側 が 拾う やつ が
|はへん||きょうかい|がわ||ひろう||
錬金術 で 新た な 七 本 の 剣 作り 変え たって わけ
れんきんじゅつ||あらた||なな|ほん||けん|つくり|かえ||
木場 は その 剣 を 扱え る って こと です か
きば|||けん||あつかえ|||||
祐 斗 だけ で なく 同 時期 に 養成 さ れ た 全員 が
たすく|と||||どう|じき||ようせい||||ぜんいん|
エクス カリ バー に 適用 でき なかった らしい わ
||ばー||てきよう||||
計画 は 失敗 に 終わった の よ
けいかく||しっぱい||おわった||
El plan ha fracasado.
あ
失敗
|しっぱい
Fracaso.
そして 計画 の 主導 者 は 祐 斗 たち 試験 者
|けいかく||しゅどう|もの||たすく|と||しけん|もの
Y el plan está dirigido por Yuto y su equipo de examinadores.
全員 を 処分 する こと に し た
ぜんいん||しょぶん|||||
処分 って まさか
しょぶん||
¿Dispuesto? De ninguna manera.
既に 瀕死 だった わ
すでに|ひんし||
Ya se estaba muriendo.
でも 一 人 逃げ延び た あの 子 は
|ひと|じん|にげのび|||こ|
瀕死 の 状態 で あり ながら
ひんし||じょうたい|||
強烈 な 復讐 を 誓って い た
きょうれつ||ふくしゅう||ちかって||
その 強い 思い の 力 を 悪魔 と して
|つよい|おもい||ちから||あくま||
有意義 に 使って ほしい と
ゆういぎ||つかって||
Quiere que se utilice de forma significativa.
私 は 思った の
わたくし||おもった|
それ で 部長 が 木場 を 悪魔 に
||ぶちょう||きば||あくま|
だから あいつ あの 写真 を 見 て
|||しゃしん||み|
Por eso, cuando vio esa foto...
しばらく 様子 を 見る しか な いわ ね
|ようす||みる||||
Tendremos que esperar y ver.
あら あら 皆さん お 揃い です ね
||みなさん||そろい||
Bueno, bueno, bueno, bueno. Están todos juntos aquí.
朱 乃 遅かった わ ね
しゅ|の|おそかった||
Akuno, llegas tarde.
お 客 様 を 連れ し て まいり まし た ので
|きゃく|さま||つれ||||||
Hemos traído un par de invitados con nosotros, así que...
お邪魔 し ます
おじゃま||
disculpe que le moleste (interrumpa)
生徒 会長 と 副 会長
せいと|かいちょう||ふく|かいちょう
Presidente y Vicepresidente
部長 に 緊急 の お 話 が ある と
ぶちょう||きんきゅう|||はなし|||
Tengo que hablar urgentemente con el director.
え リアス
E. Rias.
今 から 私 の 家 まで 付き合って いただき ませ ん
いま||わたくし||いえ||つきあって|||
Ahora no me acompañarás a mi casa.
あそこ なら 誰 に も 干渉 さ れる こと は あり ませ ん し
||だれ|||かんしょう||||||||
Allí no hay nadie que interfiera contigo.
相当 小 切った 話 だ よ ね
そうとう|しょう|きった|はなし|||
Es una historia bastante corta, ¿no?
え 相当 に
|そうとう|
E. Equivalente a ...
今朝 二 人 の 教会 関係 者 が 接触 し て き まし た
けさ|ふた|じん||きょうかい|かんけい|もの||せっしょく|||||
Dos responsables eclesiásticos se han puesto en contacto con nosotros esta mañana.
接触
せっしょく
póngase en contacto con
この 町 に 入って くる の は 久しぶり ね
|まち||はいって||||ひさしぶり|
Hace mucho tiempo que no vienes a la ciudad.
それ で 目的 は
||もくてき|
リアス あなた と の 会談 を 願い 出 て き た の です
||||かいだん||ねがい|だ|||||
Rias, he solicitado una reunión contigo.
あ 教会 関係 者 が 悪魔 に 何 の 冗談 よ
|きょうかい|かんけい|もの||あくま||なん||じょうだん|
Es una broma que los funcionarios de la Iglesia se empeñen en demonizarnos.
かなり 厄介 な こと な の は 間違い な さ そう ね
|やっかい||||||まちがい||||
Sin duda es un asunto muy serio.
それ で 何と 答え だ な
||なんと|こたえ||
受け て おき まし た
うけ||||
Te lo he dejado a ti.
明日 の 放課後 あなた の 部室 を 尋ね て くれ 予定 です
あした||ほうかご|||ぶしつ||たずね|||よてい|
Mañana, después de clase, preguntaré por ti en tu habitación.
え
ただ 一 つ 気 に なる の は
||ひと||き||||
Lo único que me molesta es...
接触 し て き た 二 人 は 聖 剣 を 携え て い まし た
せっしょく|||||ふた|じん||せい|けん||たずさえ||||
Los dos que contactaron con nosotros llevaban la Espada Sagrada.
聖 剣 を
せい|けん|
聖 剣 を 持つ 教会 関係 者 それ も この 町 に
せい|けん||もつ|きょうかい|かんけい|もの||||まち|
Oficiales de la Iglesia con la Espada Santa, y en esta ciudad.
この 町 に いった 教会 まさか
|まち|||きょうかい|
La iglesia a la que fuiste en esta ciudad. No.
何 か 急に 悪寒 が
なん||きゅうに|おかん|
Tengo un escalofrío repentino.
あ 俺 も 感じ た
|おれ||かんじ|
つか 前 に も 同じ 感じ を 受け た こと が ある
|ぜん|||おなじ|かんじ||うけ||||
He tenido la misma sensación antes.
同じ
おなじ
mismo
アーシア と 出会って 教会 に 案内 し た 時
||であって|きょうかい||あんない|||じ
Cuando conocí a Aasia y la llevé a la iglesia.
あ
それ と 母さん
|||かあさん
Ah, y, mamá.
あ ごめんなさい ソーナ
すぐに 戻ら なく で は 一誠 と アーシア は 危ない わ
|もどら||||いっせい||||あぶない|
Si no volvemos pronto, Issei y Aasia estarán en peligro.
あ 母さん
|かあさん
そう そう で これ が プール で カイ バグ が 破け ちゃ った 時
|||||ぷーる|||||やぶけ|||じ
Y esto es lo que pasa cuando el kai-bug se rompe en la piscina.
母さん
かあさん
あら 一誠 お 帰り なさい
|いっせい||かえり|
どう し た の そんな 顔 し て
|||||かお||
¿Qué te pasa en la cara?
悪寒 は こい つら か
おかん||||
久しぶり だ ね 一誠 君
ひさしぶり|||いっせい|きみ
Cuánto tiempo sin verte, Issei.
あれ 覚え て ない 私 だ よ
|おぼえ|||わたくし||
No lo recuerdo. Soy yo.
ええ と
Sí, y
ほら この 子 よ 紫 藤 イリナ ちゃん
||こ||むらさき|ふじ||
Mira, ahí está. Irina Shidou.
え え だって
このごろ は 男の子 みたい だった けど
||おとこのこ|||
Estos días parece un niño.
今 は こんな 女の子 らしく なっちゃ っ て
いま|||おんなのこ||||
Ahora soy tan niña.
母さん も 見 違い ちゃ った わ
かあさん||み|ちがい|||
うえ 俺 この 子 本当 に 男の子 か と
|おれ||こ|ほんとう||おとこのこ||
Me preguntaba si este niño es realmente un niño.
あ あんた いくら なんでも 失礼 よ
||||しつれい|
Oh, eres muy, muy grosero.
あや その
patrón
仕方ない よ ね
しかたない||
No se puede evitar.
あの ころ かなり やんちゃ だった し
Era bastante travieso entonces.
いや すみません
No, lo siento.
でも お互い しばらく 会わ ない うち に
|おたがい||あわ|||
Pero hacía tiempo que no nos veíamos.
いろいろ あった みたい だ ね
Parece que has pasado por mucho.
うん
本当 再開 で 何 か 起こる か 分から ない もの だ わ
ほんとう|さいかい||なん||おこる||わから||||
Nunca se sabe lo que va a pasar cuando vuelvan a abrir.
あ よく 無事 だった わ
||ぶじ||
Dios mío, estás a salvo.
ごめんなさい 私 は もっと 周囲 に 気 を 配って い れ ば
|わたくし|||しゅうい||き||くばって|||
Lo siento, debería haber sido más consciente de mi entorno.
最悪 の こと も 覚悟 し て 戻って き た の
さいあく||||かくご|||もどって|||
本当 に 良かった
ほんとう||よかった
これ から あなた たち を もっと もっと 大切 に する わ
|||||||たいせつ|||
部長
ぶちょう
何
おっぱい
なん|
¿Qué tetas?
分かった わ
わかった|
一誠 あなた は 本当 に 甘い 部 さん
いっせい|||ほんとう||あまい|ぶ|
ぶ ひょう
líder militar
だめ です
No.
あ やっぱり
お 母 様 と 話 を し て いた だけ
|はは|さま||はなし|||||
え 適当 な 理由 を つけ て
|てきとう||りゆう|||
アーシア だけ は 部屋 に 逃げ させ と い た ん です けど
|||へや||にげ|さ せ||||||
けど 俺 たち が 悪魔 だって 分かって ふう で し た
|おれ|||あくま||わかって||||
まあ いい わ どういう つもり か 分から ない けど
||||||わから||
どうせ 明日 に は 会う わけ だ し
|あした|||あう|||
あ 明日
|あした
明日 の 放課後 彼女 たち が 部室 に やって 来る そう よ
あした||ほうかご|かのじょ|||ぶしつ|||くる||
あ 幼馴染 が 教会 の 信徒 だ なん で
|おさななじみ||きょうかい||しんと|||
明日 不安 だ な
あした|ふあん||
どう し た 悪魔 君
|||あくま|きみ
なあ すみません ちょっと 考え こと を し ちゃ って
|||かんがえ|||||
悪魔 の くせ に そんな 暗い 顔 する ん じゃ ない よ
あくま|||||くらい|かお|||||
世の中 と 言う の は 意外に なる よう に なる もん だ
よのなか||いう|||いがいに||||||
先 の こと で うじうじ し ない もの は 無意味 で 済 ん だ と 思う かな
さき|||||||||むいみ||す||||おもう|
Supongo que si no piensas en el futuro, descubrirás que todo es en vano.
え
お 悪魔 君 引 い てる 引 い てる
||あくま|きみ|ひ|||ひ||
Estás tirando, estás tirando, estás tirando, estás tirando, estás tirando.
おど
susto
会談 を 受け て いただき 感謝 する
かいだん||うけ|||かんしゃ|
私 は ゼノ ヴィア 紫 藤 イリナ よ
わたくし||||むらさき|ふじ||
Soy Xenovia Shido Irina.
神 の 信徒 が 悪魔 に 会い たい だ なん で
かみ||しんと||あくま||あい||||
Un miembro de la congregación de Dios quiere encontrarse con el Diablo.
どういう こと かしら
¿Qué significa eso?
もともと 行方 不明 だった 一 本 を 除く
|ゆくえ|ふめい||ひと|ほん||のぞく
Excluyendo uno que faltaba originalmente.
六 本 の エクス カリ バー は 教会 の 三 つ な 派閥 が 保管 し て い まし た が
むっ|ほん||||ばー||きょうかい||みっ|||はばつ||ほかん||||||
その うち 三 本 が 堕 天使 の 手 に よって 奪わ れ まし た
||みっ|ほん||だ|てんし||て|||うばわ|||
奪わ れ た
うばわ||
私 たち が 持って いる の は 残って Excalibur を 持ち
わたくし|||もって||||のこって|||もち
破壊 の 聖 剣 Excalibur Destination
はかい||せい|けん||
私 の 持つ この 擬態 の 聖 剣 Excalibur Mimic 二 本 だけ
わたくし||もつ||ぎたい||せい|けん|||ふた|ほん|
で 私 たち に どう し た 欲しい は ね
|わたくし||||||ほしい||
今回 の 件 は 我々 と 堕 天使 の 問題 だ
こんかい||けん||われわれ||だ|てんし||もんだい|
Esto es entre nosotros y los ángeles caídos.
この 町 に すく は 悪魔 に 依頼 の 外 に 保 さ れる の は 面倒 な もの
|まち||||あくま||いらい||がい||たもつ|||||めんどう||
Es una molestia para esta ciudad mantener al diablo fuera de sus peticiones.
ずいぶん な もの言い ね
||ものいい|
Vaya expresión, ¿verdad?
私 たち が 堕 天使 と 組 ん で 聖 剣 を どうにか する と でも
わたくし|||だ|てんし||くみ|||せい|けん|||||
悪魔 に とって 聖 剣 は 忌む べき 物 だ
あくま|||せい|けん||いむ||ぶつ|
堕 天使 と もと 利害 も 一致 する じゃ ない か
だ|てんし|||りがい||いっち||||
部長 が きれ かかって る
ぶちょう||||
El director se sincera.
もし そう なら 我々 は あなた を 完全 に 消滅 さ せる
|||われわれ||||かんぜん||しょうめつ||
Si es así, te extinguiremos por completo.
例え 魔 王 の 妹 と だ ろ う か なあ
たとえ|ま|おう||いもうと||||||
Aunque sea con la hermana de un rey demonio.
そこ まで 私 を 知って いる の なら 言わ せ て もらう は
||わたくし||しって||||いわ||||
Si me conoces tan bien, entonces te lo diré.
私 が 堕 天使 など と 手 を 組む こと は ない
わたくし||だ|てんし|||て||くむ|||
No uniré fuerzas con ángeles caídos.
グレモリー の 名 に 賭け て
||な||かけ|
En nombre de Gremory.
魔 王 の こん に どろ う 塗れよ う な まね し ない
ま|おう||||||ぬれよ|||||
No haré algo como pintar mudorou en el séquito del Rey Demonio.
それ が 聞け だけ で 十 分 だ
||きけ|||じゅう|ぶん|
Eso es todo lo que necesitas oír.
今 の は 本部 の 意向 を 伝え だけ で ね
いま|||ほんぶ||いこう||つたえ|||
魔 王 の 妹 と が そこ まで バカ だ と 思って ない さ
ま|おう||いもうと|||||ばか|||おもって||
なら 私 が 神 が はち なわ ち あなた 方 に も 協力 し ない こと も 承知 し て いる わけ
|わたくし||かみ||||||かた|||きょうりょく|||||しょうち||||
むろん
por supuesto
この 町 で 起こる こと に 一切 に 不 介入 を 約束 し て くれ れ ば いい
|まち||おこる|||いっさい||ふ|かいにゅう||やくそく||||||
Puedes prometerme la no intervención en nada de lo que ocurra en esta ciudad.
了解 し た わ
りょうかい|||
Entendido.
時間 を 取ら せ て すま なかった
じかん||とら||||
せっかく だ から お茶 でも どう
|||おちゃ||
Bueno, ya que estás aquí, ¿qué tal una taza de té?
いや 悪魔 と なれ合う わけ に は いか ない
|あくま||なれあう|||||
No, no podemos hacer las paces con el diablo.
では 失礼 する
|しつれい|
Ahora, si me disculpan.
兵藤 一誠 の 家 を 訪ね た 時 も し あと 思う たら
ひょうとう|いっせい||いえ||たずね||じ||||おもう|
アーシア ・ アルジェント か
はい
まさか こんな 地点 魔女 に 会う と は なあ
||ちてん|まじょ||あう|||
あなた が 魔女 に なった と いう 元 聖 女 さん
||まじょ|||||もと|せい|おんな|
堕 天使 や 悪魔 も 癒す 能力 を 持て い たため い 追放 さ れ だ と は 聞い て い た けど
だ|てんし||あくま||いやす|のうりょく||もて||||ついほう||||||ききい||||
悪魔 に なって い た と は ね
あくま|||||||
あの わたし は
アーシア
しかし 聖 女 と 呼ば れ て い た 者 が 悪魔 と は なあ
|せい|おんな||よば|||||もの||あくま|||
堕 ちれ ば 堕 ちる 者 で は
だ|||だ||もの||
Si caemos, no somos los caídos.
テメイ
Época Temei (1830.12.10-1844.12.2)
いい加減 に しろ おまえ ら
いいかげん||||
Ya basta, muchachos.
一誠 先輩
いっせい|せんぱい
そう だ ここ で あいつ だ と やれ かし たら まずい で こ と ぐらい 俺 だって
|||||||||||||||おれ|
Sí, está aquí, y si lo hace, me meteré en problemas, lo sé.
まだ 我ら の 神 を 信じ て いる の か
|われら||かみ||しんじ||||
ゼノ ヴィア 彼女 は 悪魔 に なった の よ
||かのじょ||あくま||||
いや 背信 行為 を 衰 輩 でも
|はいしん|こうい||すい|やから|
No, ni siquiera los que cometen traición.
罪 の 意識 を 感じ ながら 信仰 心 を 忘れ ら ない 者 が いる
ざい||いしき||かんじ||しんこう|こころ||わすれ|||もの||
その 子 に は そう 言う に おい が 感じ られる
|こ||||いう||||かんじ|
Puedo sentirlo en ella, la forma en que dice eso.
そう な の
Estoy seguro de que estarás bien.
アーシア さん は そう 信じ て いる の 悪魔 も 身 に なって まで
||||しんじ||||あくま||み|||
捨て切れ ない だけ です
すてきれ|||
No puedo tirarlo.
ずっと 信じ て き た の です から
|しんじ||||||
ならば 今 すぐ 私 たち に 斬ら れる と いい
|いま||わたくし|||きら|||
Entonces puedes hacer que te cortemos ahora mismo.
君 が 罪深く と も 我ら の 神 は 救い 手 を 差し伸べ て くれる はず だ
きみ||つみふかく|||われら||かみ||すくい|て||さしのべ||||
Nuestro Dios debería poder ayudarte, aunque seas pecador.
せめて 私 の 手 で 断罪 して やる 神 の 名 の 下 に
|わたくし||て||だんざい|||かみ||な||した|
Al menos te condenaré con mis propias manos, en nombre de Dios.
ふざけ ぐらい もらえ る かしら
¿Puedo al menos sacarte un chiste?
私 の 下 僕 を これ 以上 貶める の なあ
わたくし||した|ぼく|||いじょう|おとしめる||
No te atrevas a socavar más a mi sirviente.
貶め て いる つもり は ない
おとしめ|||||
No trato de socavarte.
これ は 信徒 と して 当然 の なさって
||しんと|||とうぜん||
Es una consecuencia natural de ser creyente.
一誠
いっせい
いけ ませ ん わ
No, no puedes.
一誠 さん
いっせい|
アーシア を 魔女 と 言った なあ
||まじょ||いった|
Llamaste bruja a Aasia.
すぐ なく と も 今 は 魔女 と 呼ば れる 存在 で ある と 思う
||||いま||まじょ||よば||そんざい||||おもう
Creo que ahora nos llaman brujas, si no inmediatamente.
ふざけ ん なあ
Tiene que ser una broma.
自分 たち で 勝手 に 聖 女 に 祭りあげ とい て
じぶん|||かって||せい|おんな||まつりあげ||
Se han encargado de convertirla en una santa.
アーシア は なあ
ずっと 一 人 ぼ っち だった ん だ ぞ
|ひと|じん||||||
He estado solo toda mi vida.
一誠 さん
いっせい|
聖 女 は 神 から の 愛 のみ で 生き て いけ る
せい|おんな||かみ|||あい|||いき|||
Un santo sólo puede vivir con el amor de Dios.
愛情 へ 友情 も 求める など
あいじょう||ゆうじょう||もとめる|
Al amor, a la amistad, etc.
元 より 聖 女 の 資格 など なかった ん だ
もと||せい|おんな||しかく||||
En primer lugar, nunca fue una santa.
何 か 信仰 だ 神様 なあ
なん||しんこう||かみさま|
Es algo de fe, Dios.
アーシア の 優し さ を 理解 でき ない 連中 な ん か
||やさし|||りかい|||れんちゅう|||
No pueden entender la bondad de Aasia.
みんな バカ やろう だ
|ばか||
Seamos todos idiotas.
君 は アーシア ・ アルジェント の なん だ
きみ||||||
Eres el Archia Argento.
家族 だ 友達 だ 仲間 だ
かぞく||ともだち||なかま|
おまえ なんか アーシア に 手 を 出す の なら
||||て||だす||
Si vas a meterte con Arsia...
俺 は おまえ ら 全員 敵 に 回し て も 戦う ぜ
おれ||||ぜんいん|てき||まわし|||たたかう|
Lucharé contra todos vosotros, aunque me convirtáis en vuestro enemigo.
ほう それ は 私 たち 教会 すべて の 挑戦 か
|||わたくし||きょうかい|||ちょうせん|
Es un reto para todos nosotros en la Iglesia.
一 介 の 悪魔 な 大 言っちゃ た だく ね
ひと|かい||あくま||だい|いっちゃ|||
No digo que seas el abogado del diablo.
一誠 お 止め な さ い
いっせい||とどめ|||
Issei, por favor, para.
ちょうど いい 僕 が 相手 に なら
||ぼく||あいて||
Soy el hombre adecuado para el trabajo.
だれ だ 君 は
||きみ|
君 たち の 先輩 だ
きみ|||せんぱい|
Tus mayores.
祐 斗
たすく|と
では 始めよ う か
|はじめよ||
い い ん でしょ う か 勝手 に 教会 の 者 と 戦う なん で
||||||かって||きょうかい||もの||たたかう||
これ は 悪魔 の 非公式 の 手 合わせ
||あくま||ひこうしき||て|あわせ
Esto es un apretón de manos informal con el diablo.
上 に ばれ たら ほ た ない まず いわえ ね
うえ|||||||||
Si sale a la luz, no puedes hacer nada al respecto.
殺さ ない 程度 楽し も う か
ころさ||ていど|たのし|||
Divirtámonos y no nos matemos.
あ は は
笑って いる の か
わらって|||
¿Estás sonriendo?
ああ
倒し たく て 壊し たく て 仕方なかった の 物 だ
たおし|||こわし|||しかたなかった||ぶつ|
Es algo que no pudo evitar querer derribar y destruir.
目 の 前 現れ た ん だ から ね
め||ぜん|あらわれ|||||
Porque lo tenía delante de mis ojos.
Sword Birth か
¿Nacimiento de la Espada?
思い出し た は 聖 剣 計画 の 被験者 って
おもいだし|||せい|けん|けいかく||ひけんしゃ|
処分 を 免れた 者 が い た と いう 噂 よ ね
しょぶん||まぬがれた|もの||||||うわさ||
Hay rumores de que algunas personas han sido exoneradas.
やっ だ 一誠 君
||いっせい|きみ
YADA Issei
何 だ よ
なん||
再会 し たら 懐かしい の 男の子 は 悪魔 に なって い ただ なんで
さいかい|||なつかしい||おとこのこ||あくま|||||
Me pregunto por qué, cuando volví a verle, el chico al que tanto había echado de menos se había convertido en un demonio.
なんで 残酷 な 運命 の 悪戯
|ざんこく||うんめい||いたずら
¿Por qué el destino fue tan cruel y travieso?
は あ
聖 剣 の 適性 を 認め られ 遥か 海外 に 渡り はれ で お 役 に 見立て れ と 思った のに
せい|けん||てきせい||みとめ||はるか|かいがい||わたり||||やく||みたて|||おもった|
これ も 主 の 試練 でも それ 重荷 越える こと で
||おも||しれん|||おもに|こえる||
私 まだ 一 歩 神 の 信仰 に 付け 着ける ん わ
わたくし||ひと|ふ|かみ||しんこう||つけ|つける||
完全 に 自分 に おっちゃ てる よ この 子
かんぜん||じぶん||||||こ
さあ 一誠 君
|いっせい|きみ
私 が この Excalibur で あなた の 罪 を さば い あげる わ
わたくし|||||||ざい|||||
なんだか 分か ない か
|わか||
No sé lo que es.
Boosted Gear
Engranaje reforzado
boost