×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

新世紀エヴァンゲリオン, Neon Genesis Evangelion Episode 1

Neon Genesis Evangelion Episode 1

本日 、12 :30 分 、東海 地方 を 中心 と し た 関東 中部 全域 に 特別 非常 事態 宣言 が 発令 されました 。

住民 の 方々 は 速やか に 指定 の シェルター に 避難 し て ください

繰り返し お 伝え いたし ます …

より に よって こんな 時 に 見失う だ なんて 、まいった わ ね

特別 非常 事態 宣言 発令 の ため 、現在 すべて の 通常 回線 は 不通 と なって おり ます

だめ か ぁ 。やっぱり 来る ん じゃ なかった …。

待ち合わせ は 無理 か …。しょうがない 、シェルター へ 行こ う

正体 不明 の 移動 物体 は 依然 本所 に 対 し 進行中

目標 を 映像 で 確認 。主 モニター に 廻し ます

15 年 ぶり だ ね

ああ 、間違い ない

使徒 だ

目標 に 全弾 命中 !

ご めーん 、お 待たせ っ !

目標 は 依然 健在 。現在 も 第 3 新 東京 市 に 向かい 、侵攻 中

航空 隊 の 戦力 で は 足止め でき ません !

総力 戦 だ !厚木 と 入間 も 全部 挙げろ !

出し 惜しみ は 無し だ !なんと しても 目標 を 潰せ !

なぜ だ !直撃 の はず だ !

戦車 大隊 は 壊滅 、誘導 兵器 も 砲 爆撃 も まるで 効果 な しか

ダメ だ !この 程度 の 火力 で は 埒 が あかん !

やはり 、 AT フィールド か ?

ああ 、使徒 に 対して 、通常 兵器 で は 役に立たん よ

分かり まし た 、予定 通り 発動 いたし ます

ちょっと 、まさか 、 N 2 地雷 を 使う わけ ぇ ~! ?

伏せ て !

やった !

残念 ながら 、君たち の 出番 は なかった ようだ な

衝撃 波 、来ます

大丈夫 だった ぁ ?

ええ 、口 の 中 が シャリシャリ し ます けど …

そい つ は 結構 。じゃ 、いく わ よ

せ ー のっ!

ふーっ、どうもありがとう、助かったわ

いえ 、僕 の 方 こそ 。葛城 さん

ミサト …で いい わ よ 。あらためて 、よろしく ね 。碇 シンジ 君

はい

その後 の 目標 は ?

電波 障害 の ため 、確認 でき ませ ん

あの 爆発 だ 。ケリ は ついてる

センサー 回復 し ます

爆心地 に 、エネルギー 反応 !

なん だ と ぉっ !

映像 、回復 し ます

われわれ の 切り札 だ が …

なんて こと だ …

化け物 め !

ええ 、心配 ご 無用 。彼 は 最優先 で 保護 し てる わ よ 。

だから 、カート レイン を 用意 し とい て 。直通 の やつ …

そう 、迎え に いく の は 私 が 言い出し た こと です もの 。ちゃんと 責任 は 持つ わ よ 。じゃ

しっか し もう サイテー 。せっかく レストア し た ばっか だった のに 早くも ベッコベコ 。

ローン が 後 33 回 プラス 修理 費 かぁ 。おまけに 一 張 羅 の 服 まで 台無し ~ 。

あの ー 、 ミサト さん

せっかく 気合 入れ て きた のに ~。

あの 。 。 。

ん ?なに ?

いい ん です か ?こんな こと し て …

ああ 、いい の いい の 。今 は 非常時 だ し 、車 動か なきゃ しょうがない でしょ ?

それ に あたし 、こう 見え て も 国際 公務員 だ しね 。万事 オッケー よ

説得 力 に 欠ける 言い訳 です ね

つまんない の …かわいい 顔 し て 意外と 落ち着いてん の ね

そ 、そう です か ?

あれ ?怒った ?

ごめん ごめん 、 おっと この こ だ もん ねぇ ?

「ミサト さん こそ 、年 の 割に 子供っぽい 人 です ね

予想 通り 、自己 修復 中 か

そう で なければ 単独 兵器 として 役に立たん よ

ホゥ 、たいした もの だ 。機能 増幅 まで 可能 な の か

おまけに 知恵 も つい た よう だ

再度 進攻 は 、時間 の 問題 だ な

ゲート が 閉まり ます 。ご 注意 ください 。発車 いたし ます …

特務 機関 ネルフ ?

そう 。国連 直属 の 非 公開 組織

父 の いる ところ です ね …

まっね ー 。 お 父さん の 仕事 、 知ってる ?

人類 を 守る 、大事 な 仕事 だ と 先生 から 聞い て ます

今 から 本 作戦 の 指揮権 は 君 に 移った 。お 手並み を 見せ て もらおう

了解 です

碇 君 、われわれ の 所有 兵器 で は 目標 に 対 し 有効 な 手段 が ない こと は 認めよう

だが 、君 なら 勝て る の か ね ?

その ため の ネルフ です

期待 して いる よ

目標 は 依然 変化 なし

現在 迎撃 システム 稼働 率 7.5 %

国連 軍 も お手上げ か 。どう する つもり だ ?

初 号 機 を 起動 させる

初 号 機 を か ?パイロット が い ない ぞ

問題 ない 、もう 一人 の 予備 が 届く

これ から 父 の ところ へ 行く んです か ?

そう ね 。そう なる わ ね

父さん …

あ 、そう だ 、お父さん から ID もらって ない ?

あ 、はい

どうぞ

あり が と 。

じゃ 、これ 読ん どい て ね

ネルフ ?父さん の 仕事 …

何 か する ん です か ?僕 が ?

そう です ね …用 も ない のに 父 が 僕 に 手紙 を くれる はず 、ない です よね

そっか …苦手 な の ね 、お父さん が 。

あたし と 同じ ね

凄い !ほんと に ジオ フロント だ !

そう 、これ が 私たち の 秘密 基地 、ネルフ 本部 。

世界 再建 の 要 、人類 の 砦 と なる ところ よ

おっかしい なー 、確か この 道 の はず よねぇ …

セントラル ドグマ の 閉鎖 通路 は 現在 …

これ だ から スカート 、はき づらい の よ ね 、ここ

しっか し 、リツコ は どこ いっちゃった の かしら …

ごめん ね 、まだ 慣れ て なく て

さっき 通り まし た よ 、ここ

でも 大丈夫 、システム は 利用 する ため に ある もの ね

技術 局 第 一 課 E 計画 担当 の 赤木 リツコ 博士 、赤木 リツコ 博士 、至急 作戦 部 第 一 課 葛城 ミサト 一尉 まで ご 連絡 ください

あきれ た 。また 迷った の ね

あ 、あら 、リツコ …

何 やって た の 、葛城 一尉 、人手 も なけれ ば 、時間 も ない の よ

ごめん !

…例の 男の子 ね

そう 、マルドゥック の 報告書 に よる 、サード チルドレン

よろしく ね

あ 、はい

これ また 父親 そっくり な の よ 、かわい げ の ない ところ とか ね

では 後 を 頼む

3 年 ぶり の 対面 か …

副 司令 、目標 が 再び 移動 を 始め まし た

よし 、総員 第 一種 戦闘 配置 !

繰り返す 、総員 第 一種 戦闘 配置 。対地 迎撃 戦 用意

で すって

これ は 一大事 ね

で 、初号機 は どう な の ?

B 型 装備 の まま 、現在 冷却中

それ ほんと に 動く の ?まだ 一 度 も 動いた こと ない ん でしょ う ?

起動 確率 は 0.000000001 % 。

オーナ イン システム と は 、よく 言った もの だ わ

それ って 、動か ない 、って こと ?

あら 失礼 ね 。ゼロ で は なく って

数字 の 上 で は ね 。

ま 、どの 道 動き ませ ん でし た 、では もう 済まさ れ ない わ

あの 、真っ暗 です よ

顔 …巨大 ロボット !?

探し て も 、載って ない わ よ

人 の 作り出し た 究極 の 汎用 人型 決戦 兵器 、人造 人間 エヴァンゲリオン 。

その 初 号 機 。建造 は 極秘 裏 で 行わ れ た

われわれ 人類 、最後 の 切り札 よ

これ も 、父 の 仕事 です か ?

そう だ

久しぶり だ な

父さん …

フン 、出撃

出撃 ?零 号 機 は 凍結 中 でしょ !?

まさか 、初号機 を 使う つもり な の !?

ほか に 道 は ない わ

ちょっと 、レイ は まだ 動かせ ない ん でしょ う ?パイロット が い ない わ よ

さっき 届いた わ

マジ な の ?

碇 シンジ 君

ハイ ?

あなた が 乗る の よ

でも 、綾波 レイ で さえ 、エヴァ と シンクロ する のに 7 ヶ月 も かかった ん でしょ !?今 来た ばかり の この 子 に は とても 無理 よ

座って い れ ば いい わ 。それ 以上 は 望み ませ ん

しかし …

今 は 使徒 撃退 が 最 優先 事項 です 。

その ため に は 誰 で あれ 、エヴァ と わずか でも シンクロ 可能 と 思わ れ る 人間 を 乗せる しか 、方法 は ない わ

分かって いる はず よ 、葛城 一 尉

そう ね …

父さん …なぜ 呼んだ の ?

おまえ の 考え て いる 通り だ

じゃあ 僕 が これ に 乗って さっき の と 戦え って 言う の ?

そう だ

いや だ よ そんな の 、何 を 今更 なん だよ 、父さん は 僕 が いらない ん じゃなかった の ?

必要 だ から 呼んだ まで だ

なぜ 、僕 な の ?

ほか の 人間 に は 無理 だ から なあ

無理 だ よ そんな の …

見 た こと も 聞い た こと も ない のに 、できる わけない よ !

説明 を 受けろ

そんな 、できっこない よ …こんな の 乗れ る わけない よ !

乗る なら 早く しろ 。で なければ 帰れ !

奴 め 、ここ に 気付い た か

シンジ 君 、時間 が ない わ !

乗り なさい

いや だ よ 、せっかく 来た のに …こんな の ない よ !

シンジ 君 、何の ため に ここ に 来た の ?

だめ よ 、逃げ ちゃ 。お 父さん から 、何より も 自分 から !

分かって る よ …でも 、できる わけない よ !

冬 月 、レイ を 起こし て くれ

使える か ね ?

死 ん で いる わけ で は ない

分かった …

レイ

はい

予備 が 使え なく なった 。もう 一 度 だ

はい

初 号 機 の システム を レイ に 書き 直し て 、再 起動 !

了解 。現 作業 中断 。再 起動 に 入ります

やっぱり 僕 は 、いらない 人間 な ん だ …

危ない !

エヴァ が 動い た !どういう こと だ !?

右腕 の 拘束具 を 引きちぎって い ます !

まさか 、ありえない わ !エントリー プラグ も 挿入 し て いない の よ 。動く はず ない わ !

インターフェース も 無し に 反応 し て いる …と いう より 守った の ?彼 を …

行け る !

逃げ ちゃ だめ だ 、 逃げ ちゃ だめ だ 、 逃げ ちゃ だめ だ 、 逃げ ちゃ だめ だ 、 逃げ ちゃ だめ だ !

やり ます 、僕 が 乗り ます !

冷却 終了

右腕 の 再 固定 完了

ケイジ 内 、すべて ドッキング 位置

了解 、停止 信号 プラグ 、排出 終了

了解 。エントリー プラグ 挿入

プラグ 固定 終了

第 一 次 接続 開始

エントリー プラグ 、注水

ん ?な 、何 ですか 、これ ?

大丈夫 。肺 が L . C . L .で 満たされれば 、直接 血液 に 酸素 を 取り込んで くれます 。

すぐに 慣れる わ

うえ っ 、気持ち 悪い …

我慢 な さい !男の子 でしょ う !

主 電源 接続 !

全 回路 、動力 伝達

問題 なし

了解

第 二次 コンタクト に 入り ます

A10神経 接続 、異常 無し

思考 形態 は 、日本 語 を 基礎 原則 と して フィックス 。

初期 コンタクト 、すべて 問題 なし

双方向 回線 開きます 。シンクロ 率 、41.3%

すごい わ ね

ハーモニクス 、すべて 正常 値 。暴走 、あり ませ ん

いける わ

発進 、準備 !

発進 準備 !

第 一 ロック ボルト 外せ !

解除 確認 、アンビリカルブリッジ 、移動 開始

第 二 ロック ボルト 外せ !

第 一 拘束 具 除去 。同じく 、第 二 拘束 具 を 除去

1 番 から 15 番 まで の 安全 装置 を 解除

解除 、確認 。現在 、初号機 の 状況 は フリー

内部 電源 、充電 完了

外部 電源 用 コンセント 、異常 無し

了解 、エヴァ 初 号 機 、射出 口 へ

進路 クリアー 、オール グリーン !

発進 準備 完了 !

了解

かまい ません ね ?

もちろん だ 。

使徒 を 倒さ ぬ 限り 、われわれ に 未来 は ない

碇 、本当 に これ で いい ん だ な ?

発進 !

シンジ 君 、死な ない で よ …

エヴァ は 使徒 に 勝つ 。だが 、それ は すべて の 始まり に 過ぎ なかった 。

父親 から 逃げる シンジ 、ミサト の 傲慢 は 彼 を 救おう と 決心 させる 。

次回 、見知らぬ 天井 。

子 の 次 も 、サービス サービスゥ !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Neon Genesis Evangelion Episode 1 Neon Genesis Evangelion Episode 1 Neon Genesis Evangelion Episódio 1 霓虹创世纪福音战士》第 1 集 新世紀福音戰士第 1 集 Neon Genesis Evangelion Episode 1

本日 、12 :30 分 、東海 地方 を 中心 と し た 関東 中部 全域 に 特別 非常 事態 宣言 が 発令 されました 。 ほんじつ|ふん|とうかい|ちほう|を|ちゅうしん|と|し|た|かんとう|ちゅうぶ|ぜんいき|に|とくべつ|ひじょう|じたい|せんげん|が|はつれい|されました 今天||东海|||以...为中心||||||全域|||||宣言||发布| today|minutes|Tokai|region|object marker|centered|and|as|past tense marker|Kanto|Chubu|entire area|locative particle|special|emergency|situation|declaration|subject marker|issued|was issued hoje||Tōkai||||||||||||||||| Сегодня, в 12:30, на всей территории регионов Канто и Чубу объявлено чрезвычайное положение, центром которого является регион Токай. Today, at 12:30 PM, a special emergency declaration has been issued for the entire Kanto and Chubu regions, centered around the Tokai area.

住民 の 方々 は 速やか に 指定 の シェルター に 避難 し て ください じゅうみん|の|かたがた|は|すみやか|に|してい|の|シェルター|に|ひなん|し|て|ください ||||迅速||||避难所||||| residents|attributive particle|people|topic marker|quickly|locative particle|designated|attributive particle|shelter|locative particle|evacuate|and|te-form|please Residents are requested to promptly evacuate to the designated shelters.

繰り返し お 伝え いたし ます … くりかえし|お|つたえ|いたし|ます |||做| repeatedly|honorific prefix|convey|do (humble form)|polite suffix Ich werde es dir immer wieder sagen... We will repeat this message...

より に よって こんな 時 に 見失う だ なんて 、まいった わ ね より|に|よって|こんな|とき|に|みうしなう|だ|なんて|まいった|わ|ね 更|在|由于||||失去||真是|真是的|| than|at|depending on|this kind of|time|at|lose sight of|is|like|I'm in trouble|sentence-ending particle (female)|right mais||por causa de|uma hora assim|||perder de vista|||estou em apuros|| To think I would lose sight of things at a time like this, what a predicament.

特別 非常 事態 宣言 発令 の ため 、現在 すべて の 通常 回線 は 不通 と なって おり ます とくべつ|ひじょう|じたい|せんげん|はつれい|の|ため|げんざい|すべて|の|つうじょう|かいせん|は|ふつう|と|なって|おり|ます |||宣言||的||现在||||线路|||||| special|emergency|situation|declaration|issuance|attributive particle|for|currently|all|attributive particle|normal|lines|topic marker|out of service|and|has become|is|polite ending Due to the declaration of a special emergency, all regular lines are currently out of service.

だめ か ぁ 。やっぱり 来る ん じゃ なかった …。 だめ|か|ぁ|やっぱり|くる|ん|じゃ|なかった no good|question marker|ah|after all|to come|informal emphasis|is not|did not Is it no good? I really shouldn't have come...

待ち合わせ は 無理 か …。しょうがない 、シェルター へ 行こ う まちあわせ|は|むり|か|しょうがない|シェルター|へ|いこ|う 见面||不行||没办法|避难所||| meeting|topic marker|impossible|question marker|it can't be helped|shelter|direction marker|let's go|(part of the verb ending) Ist es unmöglich sich zu treffen? Es ist nicht zu helfen, lass uns ins Tierheim gehen I guess meeting up is impossible... It can't be helped, let's go to the shelter.

正体 不明 の 移動 物体 は 依然 本所 に 対 し 進行中 しょうたい|ふめい|の|いどう|ぶったい|は|いぜん|ほんじょ|に|たい|し|しんこうちゅう 正体|||||助词|依然|本所||||进行 identity|unknown|attributive particle|moving|object|topic marker|still|Honjo|locative particle|against|and|in progress The unidentified moving object is still advancing towards the main office.

目標 を 映像 で 確認 。主 モニター に 廻し ます もくひょう|を|えいぞう|で|かくにん|おも|モニター|に|まわし|ます ||影像||||监视器||转动| target|object marker|video|at|confirm|main|monitor|locative particle|will rotate|polite suffix Confirming the target on video. I will switch it to the main monitor.

15 年 ぶり だ ね ねん|ぶり|だ|ね years|after|is|right It's been 15 years, huh?

ああ 、間違い ない ああ|まちがい|ない ah|mistake|no Yeah, no doubt about it.

使徒 だ しと|だ 使徒| apostle|is It's an angel.

目標 に 全弾 命中 ! もくひょう|に|ぜんだん|めいちゅう ||全|弹 target|at|all bullets|hit All shots hit the target!

ご めーん 、お 待たせ っ ! ご|めーん|お|またせ|っ honorific prefix|man|honorific prefix|to keep (someone) waiting|glottal stop Sorry to keep you waiting!

目標 は 依然 健在 。現在 も 第 3 新 東京 市 に 向かい 、侵攻 中 もくひょう|は|いぜん|けんざい|げんざい|も|だい|しん|とうきょう|し|に|むかい|しんこう|ちゅう |||健在||||||||向着|侵攻| target|topic marker|still|alive|now|also|ordinal prefix|new|Tokyo|city|locative particle|heading|invasion|in progress The target is still alive. We are currently advancing towards the 3rd New Tokyo City.

航空 隊 の 戦力 で は 足止め でき ません ! こうくう|たい|の|せんりょく|で|は|あしどめ|でき|ません |||战力|||足止め|| aviation|squadron|attributive particle|combat power|at|topic marker|delay|can do|cannot We cannot stop them with the air squad's strength!

総力 戦 だ !厚木 と 入間 も 全部 挙げろ ! そうりょく|せん|だ|あつぎ|と|いるま|も|ぜんぶ|あげろ 总力|||||入间|||举 total strength|war|is|Atsugi|and|Iruma|also|all|raise It's an all-out war! Bring everything from Atsugi and Iruma!

出し 惜しみ は 無し だ !なんと しても 目標 を 潰せ ! だし|おしみ|は|なし|だ|なんと|しても|もくひょう|を|つぶせ |惜惜||||无论|||| putting out|reluctance|topic marker|without|is|no matter|even if|goal|object marker|crush There is no holding back! We must crush the target at all costs!

なぜ だ !直撃 の はず だ ! なぜ|だ|ちょくげき|の|はず|だ ||直击||| why|is|direct hit|attributive particle|should|is Why?! It should have been a direct hit!

戦車 大隊 は 壊滅 、誘導 兵器 も 砲 爆撃 も まるで 効果 な しか せんしゃ|だいたい|は|かいめつ|ゆうどう|へいき|も|ほう|ばくげき|も|まるで|こうか|な|しか 坦克|||毁灭|诱导|武器||炮|轰炸||||| tank|battalion|topic marker|annihilation|guided|weapons|also|artillery|bombing|also|like|effect|adjectival particle|only The tank battalion has been annihilated, and neither guided weapons nor artillery bombardment have any effect at all.

ダメ だ !この 程度 の 火力 で は 埒 が あかん ! だめ|だ|この|ていど|の|かりょく|で|は|らち|が|あかん ||||||||行不通||达成 no good|is|this|level|attributive particle|firepower|at|topic marker|progress|subject marker|won't do This is no good! With this level of firepower, we won't get anywhere!

やはり 、 AT フィールド か ? やはり|エーティー|フィールド|か 果然||场域| as expected|AT|field|question marker Is it really the AT Field?

ああ 、使徒 に 対して 、通常 兵器 で は 役に立たん よ ああ|しと|に|たいして|つうじょう|へいき|で|は|やくにたたん|よ ah|Angels|to|against|normal|weapons|with|topic marker|won't be useful|emphasis marker Ah, against the Angels, conventional weapons are useless.

分かり まし た 、予定 通り 発動 いたし ます わかり|まし|た|よてい|どおり|はつどう|いたし|ます ||||按计划|启动|| understanding|did|past tense marker|schedule|as|activation|will do (humble form)|polite ending Understood, we will activate as planned.

ちょっと 、まさか 、 N 2 地雷 を 使う わけ ぇ ~! ? ちょっと|まさか|N 2|じらい|を|つかう|わけ|ぇ a little|no way|N2|landmine|object marker|to use|reason|emphasis particle Wait, no way, are you really going to use the N2 landmine?!

伏せ て ! ふせ|て 趴| lie down|and Get down!

やった ! I did it!

残念 ながら 、君たち の 出番 は なかった ようだ な ざんねん|ながら|きみたち|の|でばん|は|なかった|ようだ|な unfortunately|although|you (plural)|possessive particle|turn|topic marker|was not|it seems|sentence-ending particle Unfortunately, it seems you guys didn't get a turn.

衝撃 波 、来ます しょうげき|なみ|きます shock|wave|will come Shockwave incoming.

大丈夫 だった ぁ ? だいじょうぶ|だった|あ okay|was|ah Are you okay?

ええ 、口 の 中 が シャリシャリ し ます けど … ええ|くち|の|なか|が|シャリシャリ|し|ます|けど yes|mouth|attributive particle|inside|subject marker|crunchy|and|polite present tense verb ending|but Yeah, my mouth feels crunchy, though...

そい つ は 結構 。じゃ 、いく わ よ そい|つ|は|けっこう|じゃ|いく|わ|よ that|and|topic marker|quite|well|I will go|sentence-ending particle (female)|emphasis marker That's pretty good. Well then, here I go.

せ ー のっ! |-| One, two!

ふーっ、どうもありがとう、助かったわ ふ -っ|どうも ありがとう|たすかった わ Phew, thank you so much, you saved me.

いえ 、僕 の 方 こそ 。葛城 さん いえ|ぼく|の|ほう|こそ|かつらぎ|さん no|I (used by males)|possessive particle|side|emphasis particle|Katsuragi|Mr/Ms No, it's me who should say that. Katsuragi-san.

ミサト …で いい わ よ 。あらためて 、よろしく ね 。碇 シンジ 君 ミサト|で|いい|わ|よ|あらためて|よろしく|ね|碇|シンジ|きみ Misato|at|good|sentence-ending particle (emphasizing)|sentence-ending particle (informing)|again|please treat me well|right|Ikari|Shinji|you Misato... is fine. Once again, nice to meet you. Ikari Shinji-kun.

はい Yes.

その後 の 目標 は ? そのご|の|もくひょう|は after that|attributive particle|goal|topic marker What is the goal after that?

電波 障害 の ため 、確認 でき ませ ん でんぱ|しょうがい|の|ため|かくにん|でき|ませ|ん radio wave|interference|attributive particle|because of|confirmation|can|not|informal negative ending Due to radio interference, I cannot confirm.

あの 爆発 だ 。ケリ は ついてる あの|ばくはつ|だ|ケリ|は|ついてる that|explosion|is|the end|topic marker|is attached That explosion.

センサー 回復 し ます センサー|かいふく|し|ます sensor|recovery|do|polite suffix Restoring sensors.

爆心地 に 、エネルギー 反応 ! ばくしんち|に|エネルギー|はんのう ground zero|at|energy|reaction Energy reaction at the epicenter!

なん だ と ぉっ ! なん|だ|と|ぉっ what|is|quotation particle|emphasis marker What the heck?!

映像 、回復 し ます えいぞう|かいふく|し|ます video|recovery|do|polite suffix Restoring video.

われわれ の 切り札 だ が … われわれ|の|きりふだ|だ|が we|attributive particle|trump card|is|but This is our trump card, but...

なんて こと だ … なんて|こと|だ such|thing|is What a thing...

化け物 め ! ばけもの|め monster|you (used as a term of endearment or insult depending on context) You monster!

ええ 、心配 ご 無用 。彼 は 最優先 で 保護 し てる わ よ 。 ええ|しんぱい|ご|むよう|かれ|は|さいゆうせん|で|ほご|し|てる|わ|よ yes|worry|honorific prefix|unnecessary|he|topic marker|top priority|at|protection|doing|is doing|sentence-ending particle (female)|emphasis marker Yes, no need to worry. He is being prioritized for protection.

だから 、カート レイン を 用意 し とい て 。直通 の やつ … だから|カート|レイン|を|ようい|し|とい|て|ちょくつう|の|やつ so|cart|rain|object marker|preparation|do|and|and|direct|attributive particle|thing So, prepare the cart lane. The direct one...

そう 、迎え に いく の は 私 が 言い出し た こと です もの 。ちゃんと 責任 は 持つ わ よ 。じゃ そう|むかえ|に|いく|の|は|わたし|が|||こと|です|もの|ちゃんと|せきにん|は|もつ|わ|よ|じゃ that's right|pick-up|to|go|nominalizer|topic marker|I|subject marker|||thing|is|you see|properly|responsibility|topic marker|will hold|emphasis particle|emphasis particle|well Well, it's something I said I would go to pick you up for. I will take full responsibility.

しっか し もう サイテー 。せっかく レストア し た ばっか だった のに 早くも ベッコベコ 。 しっか|し|もう|サイテー|せっかく|レストア|し|た|ばっか|だった|のに|はやくも|ベッコベコ really|and|already|the worst|with great effort|restore|did|past tense marker|just|was|even though|already|very dented But seriously, this is the worst. I just restored it, and now it's already all dented.

ローン が 後 33 回 プラス 修理 費 かぁ 。おまけに 一 張 羅 の 服 まで 台無し ~ 。 ローン|が|あと|かい|プラス|しゅうり|ひ|かぁ|おまけに|いち|はり|ら|の|ふく|まで|だいなし loan|subject marker|after|times|plus|repair|cost|right|on top of that|one|sheet|ra|attributive particle|clothes|even|ruined I still have 33 payments left on the loan plus repair costs. On top of that, I ruined Ichihara's clothes.

あの ー 、 ミサト さん |-|| Um, Misato-san.

せっかく 気合 入れ て きた のに ~。 せっかく|きあい|いれ|て|きた|のに just because|spirit|put in|and|came|even though I really put a lot of effort into this...

あの 。 。 。 Um...

ん ?なに ? ん|なに huh|what Huh? What is it?

いい ん です か ?こんな こと し て … いい|ん|です|か|こんな|こと|し|て good|a sentence-ending particle for emphasis|is|question marker|like this|thing|do|and Is it okay? Doing something like this...?

ああ 、いい の いい の 。今 は 非常時 だ し 、車 動か なきゃ しょうがない でしょ ? ああ|いい|の|いい|の|いま|は|ひじょうじ|だ|し|くるま|||しょうがない|でしょ ah|good|emphasis particle|good|emphasis particle|now|topic marker|emergency|is|and|car|||it can't be helped|right Ah, it's fine, it's fine. It's an emergency right now, so we have to move the car, right?

それ に あたし 、こう 見え て も 国際 公務員 だ しね 。万事 オッケー よ それ|に|あたし|こう|みえ|て|も|こくさい|こうむいん|だ|しね|ばんじ|オッケー|よ that|at|I (female)|like this|looks|and|also|international|civil servant|is|you know|everything|okay|emphasis marker Besides, even though I look like this, I'm an international civil servant, you know. Everything's okay.

説得 力 に 欠ける 言い訳 です ね せっとく|ちから|に|かける|いいわけ|です|ね persuasion|power|locative particle|lacking|excuse|is|right That's a weak excuse.

つまんない の …かわいい 顔 し て 意外と 落ち着いてん の ね つまんない|の|かわいい|かお|し|て|いがいと|おちついてん|の|ね boring|you know|cute|face|and|and|surprisingly|you're calm|you know|right You're kind of boring... but you have a cute face and surprisingly calm demeanor.

そ 、そう です か ? そ|そう|です|か that|so|is|question marker Oh, is that so?

あれ ?怒った ? あれ|おこった that|got angry Huh? Are you angry?

ごめん ごめん 、 おっと この こ だ もん ねぇ ? Sorry, sorry, oh, this is just how it is, right?

「ミサト さん こそ 、年 の 割に 子供っぽい 人 です ね ミサト|さん|こそ|とし|の|わりに|こどもっぽい|ひと|です|ね Misato|honorific suffix|emphasis particle|age|attributive particle|relatively|childish|person|is|right "Misato, you really are quite childish for your age."

予想 通り 、自己 修復 中 か よそう|どおり|じこ|しゅうふく|ちゅう|か prediction|as expected|self|repair|in progress|question marker "As expected, it's in self-repair mode."

そう で なければ 単独 兵器 として 役に立たん よ そう|で|なければ|たんどく|へいき|として|やくにたたん|よ so|at|if not|solo|weapon|as|will not be useful|emphasis marker "If it weren't, it wouldn't be useful as a standalone weapon."

ホゥ 、たいした もの だ 。機能 増幅 まで 可能 な の か ホゥ|たいした|もの|だ|きのう|ぞうふく|まで|かのう|な|の|か wow|great|thing|is|function|amplification|even|possible|adjectival particle|attributive particle|question marker "Wow, that's impressive. It can even amplify its functions?"

おまけに 知恵 も つい た よう だ おまけに|ちえ|も|つい|た|よう|だ in addition|wisdom|also|just|past tense marker|seems|is "On top of that, it seems to have gained some intelligence."

再度 進攻 は 、時間 の 問題 だ な さいど|しんこう|は|じかん|の|もんだい|だ|な again|offensive|topic marker|time|attributive particle|problem|is|right The next attack is just a matter of time.

ゲート が 閉まり ます 。ご 注意 ください 。発車 いたし ます … ゲート|が|しまります|ます|ご|ちゅうい|ください|はっしゃ|いたします|ます gate|subject marker|will close|polite ending|honorific prefix|attention|please|departure|will do (polite)|polite ending The gate is closing. Please be careful. We will be departing...

特務 機関 ネルフ ? とくむ|きかん|ネルフ special|organization|NERV Special Agency NERV?

そう 。国連 直属 の 非 公開 組織 そう|こくれん|ちょくぞく|の|ひ|こうかい|そしき right|United Nations|directly affiliated|attributive particle|non|public|organization Yes. A non-public organization directly under the United Nations.

父 の いる ところ です ね … ちち|の|いる|ところ|です|ね father|possessive particle|is (for animate objects)|place|is|right It's where my father is, isn't it...?

まっね ー 。 お 父さん の 仕事 、 知ってる ? |-||とうさん||しごと|しってる Well, you know. Do you know what your father's job is?

人類 を 守る 、大事 な 仕事 だ と 先生 から 聞い て ます じんるい|を|まもる|だいじ|な|しごと|だ|と|せんせい|から|きい|て|ます humanity|object marker|to protect|important|adjectival particle|job|is|quotation particle|teacher|from|hear|and|polite suffix I've heard from the teacher that it's an important job to protect humanity.

今 から 本 作戦 の 指揮権 は 君 に 移った 。お 手並み を 見せ て もらおう いま|から|ほん|さくせん|の|しきけん|は|きみ|に|うつった|お|てなみ|を|みせ|て|もらおう now|from|this|operation|attributive particle|command authority|topic marker|you|locative particle|has transferred|honorific prefix|skills|object marker|show|and|let's have you From now on, the command of this operation has been transferred to you. Let's see what you can do.

了解 です りょうかい|です understood|is Understood.

碇 君 、われわれ の 所有 兵器 で は 目標 に 対 し 有効 な 手段 が ない こと は 認めよう いかり|きみ|われわれ|の|しょゆう|へいき|で|は|もくひょう|に|たい|し|ゆうこう|な|しゅだん|が|ない|こと|は|みとめよう anchor|you|we|possessive particle|owned|weapons|at|topic marker|target|locative particle|against|and|effective|adjectival particle|means|subject marker|not|fact|topic marker|let's acknowledge Ikari-kun, let's acknowledge that we have no effective means against the target with our current weapons.

だが 、君 なら 勝て る の か ね ? だが|きみ|なら|かて|る|の|か|ね but|you|if|can win|(verb suffix)|question marker|or|right But, can you win?

その ため の ネルフ です その|ため|の|ネルフ|です that|for|attributive particle|NERV|is That's what NERV is for.

期待 して いる よ きたい|して|いる|よ expectation|doing|is|emphasis marker I have high expectations.

目標 は 依然 変化 なし もくひょう|は|いぜん|へんか|なし target|topic marker|still|change|no The goal remains unchanged.

現在 迎撃 システム 稼働 率 7.5 % げんざい|げいげき|システム|かどう|りつ current|interception|system|operating|rate The current interception system operational rate is 7.5%.

国連 軍 も お手上げ か 。どう する つもり だ ? こくれん|ぐん|も|おてあげ|か|どう|する|つもり|だ United Nations|military|also|at a loss|question marker|how|to do|plan|is Is the UN military at a loss too? What are you planning to do?

初 号 機 を 起動 させる はつ|ごう|き|を|きどう|させる first|model|machine|object marker|start|make (someone) start Activate the first unit.

初 号 機 を か ?パイロット が い ない ぞ はつ|ごう|き|を|か|パイロット|が|い|ない|ぞ first|model|machine|object marker|question marker|pilot|subject marker|is|not|emphasis marker The first unit? There's no pilot.

問題 ない 、もう 一人 の 予備 が 届く もんだい|ない|もう|ひとり|の|よび|が|とどく problem|not|already|one person|attributive particle|spare|subject marker|will arrive No problem, another backup will arrive.

これ から 父 の ところ へ 行く んです か ? これ|から|ちち|の|ところ|へ|いく|んです|か this|from|father|possessive particle|place|to|go|you see|question marker Are you going to your father's place now?

そう ね 。そう なる わ ね そう|ね|そう|なる|わ|ね that's right|right|that|will become|sentence-ending particle for emphasis (female)|right That's right. It will be like that.

父さん … とうさん Dad...

あ 、そう だ 、お父さん から ID もらって ない ? あ|そう|だ|おとうさん|から|ID|もらって|ない ah|that's right|is|dad|from|ID|received|not Oh, right, didn't you get the ID from Dad?

あ 、はい あ|はい ah|yes Oh, yes.

どうぞ Here you go.

あり が と 。 あり|が|と there is|but|and Thank you.

じゃ 、これ 読ん どい て ね じゃ|これ|よん|どい|て|ね well|this|read|do|and|right Well then, please read this.

ネルフ ?父さん の 仕事 … ネルフ|とうさん|の|しごと NERV|dad|possessive particle|job NERV? Dad's job...?

何 か する ん です か ?僕 が ? なに|か|する|ん|です|か|ぼく|が what|question marker|to do|explanatory particle|is|question marker|I (masculine)|subject marker Is there something I need to do?

そう です ね …用 も ない のに 父 が 僕 に 手紙 を くれる はず 、ない です よね そう|です|ね|よう|も|ない|のに|ちち|が|ぼく|に|てがみ|を|くれる|はず|ない|です|よね that's right|is|right|use|also|not|even though|father|subject marker|I|to|letter|object marker|gives|should|not|is|right That's right... Dad wouldn't send me a letter for no reason.

そっか …苦手 な の ね 、お父さん が 。 そっか|にがて|な|の|ね|おとうさん|が I see|not good at|adjectival particle|explanatory particle|right|dad|subject marker I see... You're not good at it, Dad.

あたし と 同じ ね あたし|と|おなじ|ね I|and|same|right You're just like me.

凄い !ほんと に ジオ フロント だ ! すごい|ほんと|に|ジオ|フロント|だ amazing|really|locative particle|geo|front|is Amazing! It's really the Geo Front!

そう 、これ が 私たち の 秘密 基地 、ネルフ 本部 。 そう|これ|が|わたしたち|の|ひみつ|きち|ネルフ|ほんぶ yes|this|subject marker|we|possessive particle|secret|base|NERV|headquarters Yes, this is our secret base, NERV Headquarters.

世界 再建 の 要 、人類 の 砦 と なる ところ よ せかい|さいけん|の|かなめ|じんるい|の|とりで|と|なる|ところ|よ world|reconstruction|attributive particle|key|humanity|possessive particle|fortress|and|will become|place|emphasis particle It's the key to rebuilding the world, a stronghold for humanity.

おっかしい なー 、確か この 道 の はず よねぇ … おっかしい|なー|たしか|この|みち|の|はず|よねぇ strange|right|sure|this|road|attributive particle|supposed to|isn't it This is strange, I should be on this road...

セントラル ドグマ の 閉鎖 通路 は 現在 … セントラル|ドグマ|の|へいさ|つうろ|は|げんざい central|dogma|attributive particle|closure|corridor|topic marker|currently The closed passage of the Central Dogma is currently...

これ だ から スカート 、はき づらい の よ ね 、ここ これ|だ|から|スカート|はき|づらい|の|よ|ね|ここ this|is|because|skirt|wear|hard to wear|you know|emphasis particle|right|here That's why it's hard to wear a skirt here.

しっか し 、リツコ は どこ いっちゃった の かしら … しっか|し|リツコ|は|どこ|いっちゃった|の|かしら really|emphasis particle|Ritsuko|topic marker|where|went|question marker|I wonder But where did Ritsuko go...?

ごめん ね 、まだ 慣れ て なく て ごめん|ね|まだ|なれ|て|なく|て sorry|right|not yet|used|and|not|and I'm sorry, I'm still not used to this.

さっき 通り まし た よ 、ここ さっき|とおり|まし|た|よ|ここ a little while ago|street|was|past tense marker|emphasis particle|here I just passed by here.

でも 大丈夫 、システム は 利用 する ため に ある もの ね でも|だいじょうぶ|システム|は|りよう|する|ため|に|ある|もの|ね but|okay|system|topic marker|use|to do|for the purpose|locative particle|there is|thing|right But it's okay, the system is there to be used.

技術 局 第 一 課 E 計画 担当 の 赤木 リツコ 博士 、赤木 リツコ 博士 、至急 作戦 部 第 一 課 葛城 ミサト 一尉 まで ご 連絡 ください ぎじゅつ|きょく|だい|いち|か|E|けいかく|たんとう|の|あかぎ|リツコ|はくし|あかぎ|リツコ|はくし|しきゅう|さくせん|ぶ|だい|いち|か|かつらぎ|ミサト|いちい|まで|ご|れんらく|ください technology|bureau|ordinal prefix|first|section|E|plan|in charge|attributive particle|Akagi|Ritsuko|doctor|Akagi|Ritsuko|doctor|urgently|operation|department|ordinal prefix|first|section|Katsuragi|Misato|First Lieutenant|until|honorific prefix|contact|please Dr. Ritsuko Akagi, in charge of the E Project at the First Division of the Technology Bureau, please contact First Lieutenant Misato Katsuragi of the Operations Department immediately.

あきれ た 。また 迷った の ね あきれ|た|また|まよった|の|ね astonished|past tense marker|again|got lost|explanatory particle|right I'm amazed. You got lost again.

あ 、あら 、リツコ … あ|あら|リツコ ah|oh|Ritsuko Oh, oh my, Ritsuko...

何 やって た の 、葛城 一尉 、人手 も なけれ ば 、時間 も ない の よ なに|やって|た|の|かつらぎ|いちい|ひとで|も|なけれ|ば|じかん|も|ない|の|よ what|doing|was|you know|Katsuragi|First Lieutenant|manpower|also|if there is not|if|time|also|not|you know|emphasis marker What were you doing, Captain Katsuragi? We have no manpower and no time.

ごめん ! I'm sorry!

…例の 男の子 ね れいの|おとこのこ|ね that|boy|right ...It's that boy, right?

そう 、マルドゥック の 報告書 に よる 、サード チルドレン そう|マルドゥック|の|ほうこくしょ|に|よる|サード|チルドレン yes|Mardock|attributive particle|report|locative particle|according to|Third|Children Yes, according to the Marduk report, he's a Third Child.

よろしく ね よろしく|ね please|right Please take care of it.

あ 、はい あ|はい ah|yes Ah, yes.

これ また 父親 そっくり な の よ 、かわい げ の ない ところ とか ね これ|また|ちちおや|そっくり|な|の|よ|かわい|げ|の|ない|ところ|とか|ね this|also|father|just like|adjectival particle|attributive particle|emphasis particle|cute|suffix indicating cuteness|attributive particle|not|place|and so on|right This one looks just like my father, you know, in the unappealing ways and all.

では 後 を 頼む では|あと|を|たのむ well|later|object marker|please request Well then, I leave the rest to you.

3 年 ぶり の 対面 か … ねん|ぶり|の|たいめん|か years|after|attributive particle|face-to-face|or It's been three years since we last met...

副 司令 、目標 が 再び 移動 を 始め まし た ふく|しれい|もくひょう|が|ふたたび|いどう|を|はじめ|まし|た deputy|commander|target|subject marker|again|movement|object marker|start|did|past tense marker Vice Commander, the target has started moving again.

よし 、総員 第 一種 戦闘 配置 ! よし|そういん|だい|いっしゅ|せんとう|はいち alright|all personnel|first|type|combat|deployment Alright, all personnel to first-class combat readiness!

繰り返す 、総員 第 一種 戦闘 配置 。対地 迎撃 戦 用意 くりかえす|そういん|だい|いっしゅ|せんとう|はいち|たいち|げいげき|せん|ようい repeat|all personnel|ordinal prefix|first type|combat|deployment|anti-ground|interception|war|preparation Repeat, all personnel to first-class combat readiness. Prepare for ground interception combat.

で すって で|すって at|smoking I mean it.

これ は 一大事 ね これ|は|いちだいじ|ね this|topic marker|a big deal|right This is a major crisis.

で 、初号機 は どう な の ? で|はつごうき|は|どう|な|の at|first unit|topic marker|how|adjectival particle|explanatory particle So, what about the first unit?

B 型 装備 の まま 、現在 冷却中 ||そうび|の|まま|げんざい|れいきゃくちゅう ||equipment|attributive particle|as it is|currently|cooling Currently cooling with Type B equipment.

それ ほんと に 動く の ?まだ 一 度 も 動いた こと ない ん でしょ う ? それ|ほんと|に|うごく|の|まだ|いち|ど|も|うごいた|こと|ない|ん|でしょ|う that|really|locative particle|move|question marker|not yet|one|time|also|moved|experience|not|informal question marker|right|you Does it really work? It hasn't moved even once, right?

起動 確率 は 0.000000001 % 。 きどう|かくりつ|は startup|probability|topic marker The activation probability is 0.000000001%.

オーナ イン システム と は 、よく 言った もの だ わ オーナ|イン|システム|と|は|よく|いった|もの|だ|わ owner|in|system|quotation particle|topic marker|often|said|thing|is|sentence-ending particle (female) They really said it well about the owner line system.

それ って 、動か ない 、って こと ? それ|って|うごか|ない|って|こと that|quotation particle|move|not|quotation particle|thing Does that mean it won't move?

あら 失礼 ね 。ゼロ で は なく って あら|しつれい|ね|ゼロ|で|は|なく|って oh|rude|right|zero|at|topic marker|not|quotation marker Oh, how rude. It's not zero.

数字 の 上 で は ね 。 すうじ|の|うえ|で|は|ね numbers|attributive particle|on|at|topic marker|right At least not in terms of numbers.

ま 、どの 道 動き ませ ん でし た 、では もう 済まさ れ ない わ ま|どの|みち|うごき|ませ|ん|でし|た|では|もう|すまさ|れ|ない|わ well|which|road|movement|do not|informal negation|was|past tense|well|already|will not be enough|passive marker|not|sentence-ending particle for emphasis Well, it wouldn't have moved anyway, so it can't be helped.

あの 、真っ暗 です よ あの|まっくら|です|よ that|very dark|is|emphasis marker Um, it's pitch black.

顔 …巨大 ロボット !? かお|きょだい|ロボット face|huge|robot Face... a giant robot!?

探し て も 、載って ない わ よ さがし|て|も|のって|ない|わ|よ searching|and|even|is not on|not|sentence-ending particle (emphasis)|sentence-ending particle (emphasis) Even if you search for it, it's not listed.

人 の 作り出し た 究極 の 汎用 人型 決戦 兵器 、人造 人間 エヴァンゲリオン 。 ひと|の|つくりだし|た|きゅうきょく|の|はんよう|ひとがた|けっせん|へいき|じんぞう|にんげん|エヴァンゲリオン person|attributive particle|created|past tense marker|ultimate|attributive particle|general-purpose|humanoid|decisive battle|weapon|artificial|human|Evangelion The ultimate versatile humanoid combat weapon created by humans, the artificial human Evangelion.

その 初 号 機 。建造 は 極秘 裏 で 行わ れ た その|はじ|ごう|き|けんぞう|は|きょくひ|うら|で|おこなわ|れ|た that|first|model|machine|construction|topic marker|top secret|behind|at|was carried out|passive marker|past tense marker The first unit. Its construction was carried out in complete secrecy.

われわれ 人類 、最後 の 切り札 よ われわれ|じんるい|さいご|の|きりふだ|よ we|humanity|last|attributive particle|trump card|emphasis particle We, humanity, are the last resort.

これ も 、父 の 仕事 です か ? これ|も|ちち|の|しごと|です|か this|also|father|possessive particle|job|is|question marker Is this also part of father's work?

そう だ そう|だ that's right|is That's right.

久しぶり だ な ひさしぶり|だ|な long time no see|is|sentence-ending particle It's been a while.

父さん … とうさん Dad...

フン 、出撃 フン|しゅつげき huh|sortie Hmph, launching.

出撃 ?零 号 機 は 凍結 中 でしょ !? しゅつげき|れい|ごう|き|は|とうけつ|ちゅう|でしょ sortie|zero|model|aircraft|topic marker|frozen|in|right Launching? The Zero is in cryostasis, right?!

まさか 、初号機 を 使う つもり な の !? まさか|しょごうき|を|つかう|つもり|な|の no way|Unit 01|object marker|to use|intention|adjectival particle|explanatory particle No way, are you planning to use the prototype?!

ほか に 道 は ない わ ほか|に|みち|は|ない|わ other|locative particle|road|topic marker|there is not|sentence-ending particle (emphasis typically used by females) There’s no other way.

ちょっと 、レイ は まだ 動かせ ない ん でしょ う ?パイロット が い ない わ よ ちょっと|レイ|は|まだ|うごかせ|ない|ん|でしょ|う|パイロット|が|い|ない|わ|よ a little|Rei|topic marker|still|can't move|not|right|isn't it|you|pilot|subject marker|there|not|sentence-ending particle (female)|emphasis marker Wait, Rei can’t move yet, right? There’s no pilot.

さっき 届いた わ さっき|とどいた|わ a little while ago|arrived|sentence-ending particle for emphasis It just arrived.

マジ な の ? マジ|な|の seriously|adjectival particle|explanatory particle Are you serious?

碇 シンジ 君 いかり|シンジ|きみ Ikari|Shinji|you Shinji Ikari.

ハイ ? はい Huh?

あなた が 乗る の よ あなた|が|のる|の|よ you|subject marker|to ride|explanatory particle|emphasis marker You will pilot it.

でも 、綾波 レイ で さえ 、エヴァ と シンクロ する のに 7 ヶ月 も かかった ん でしょ !?今 来た ばかり の この 子 に は とても 無理 よ でも|あやなみ|レイ|で|さえ|エヴァ|と|シンクロ|する|のに|かげつ|も|かかった|ん|でしょ|いま|きた|ばかり|の|この|こ|に|は|とても|むり|よ but|Ayanami|Rei|even|even|Eva|and|synchro|to synchronize|even though|months|also|took|you know|right|now|came|just|attributive particle|this|child|locative particle|topic marker|very|impossible|emphasis marker But even Rei Ayanami took 7 months to synchronize with the Eva, right?! It's impossible for this kid who just arrived.

座って い れ ば いい わ 。それ 以上 は 望み ませ ん すわって|い|れ|ば|いい|わ|それ|いじょう|は|のぞみ|ませ|ん sitting|is|you|if|good|sentence-ending particle for emphasis|that|more than|topic marker|wish|do not want|informal negative Just sit there. I don't expect anything more.

しかし … However ...

今 は 使徒 撃退 が 最 優先 事項 です 。 いま|は|しと|げきたい|が|さい|ゆうせん|じこう|です now|topic marker|apostles|repelling|subject marker|most|priority|matter|is Right now, repelling the Angels is the top priority.

その ため に は 誰 で あれ 、エヴァ と わずか でも シンクロ 可能 と 思わ れ る 人間 を 乗せる しか 、方法 は ない わ その|ため|に|は|だれ|で|あれ|エヴァ|と|わずか|でも|シンクロ|かのう|と|おもわ|れ|る|にんげん|を|のせる|しか|ほうほう|は|ない|わ that|for the purpose|at|topic marker|who|at|anyone|Eva|and|even a little|even|synchro|possible|quotation particle|think|passive marker|auxiliary verb|human|object marker|to put on|only|method|topic marker|not|sentence-ending particle For that, we have no choice but to put anyone who can be even slightly synchronized with the Eva on board.

分かって いる はず よ 、葛城 一 尉 わかって|いる|はず|よ|かつらぎ|いち|い understanding|is|should|emphasis particle|Katsuragi|one|first lieutenant You should understand that, Captain Katsuragi.

そう ね … そう|ね that's right|right That's true ...

父さん …なぜ 呼んだ の ? とうさん|なぜ|よんだ|の dad|why|called|you know Dad... why did you call me?

おまえ の 考え て いる 通り だ おまえ|の|かんがえ|て|いる|とおり|だ you|attributive particle|thought|and|are|as|is It's just as you were thinking.

じゃあ 僕 が これ に 乗って さっき の と 戦え って 言う の ? じゃあ|ぼく|が|これ|に|のって|さっき|の|と|たたかえ|って|いう|の well|I (used by males)|subject marker|this|locative particle|ride|earlier|attributive particle|and|fight (imperative form)|quotative particle|say|question marker So you want me to ride this and fight the one from earlier?

そう だ そう|だ that's right|is That's right.

いや だ よ そんな の 、何 を 今更 なん だよ 、父さん は 僕 が いらない ん じゃなかった の ? いや|だ|よ|そんな|の|なに|を|いまさら|なん|だよ|とうさん|は|ぼく|が|いらない|ん|じゃなかった|の no|is|emphasis particle|such|attributive particle|what|object marker|now|what|is you know|dad|topic marker|I|subject marker|don't need|explanatory particle|wasn't|question marker No way, I don't want to do that. What is this all of a sudden? Didn't you say you didn't need me?

必要 だ から 呼んだ まで だ ひつよう|だ|から|よんだ|まで|だ necessary|is|because|called|until|is I called because it was necessary.

なぜ 、僕 な の ? なぜ|ぼく|な|の why|I (used by males)|a sentence-ending particle for emphasis|explanatory particle Why me?

ほか の 人間 に は 無理 だ から なあ ほか|の|にんげん|に|は|むり|だ|から|なあ other|attributive particle|humans|locative particle|topic marker|impossible|is|because|you know It's impossible for anyone else.

無理 だ よ そんな の … むり|だ|よ|そんな|の impossible|is|emphasis particle|such|attributive particle That's impossible...

見 た こと も 聞い た こと も ない のに 、できる わけない よ ! み|た|こと|も|きい|た|こと|も|ない|のに|できる|わけない|よ see|past tense marker|experience|also|hear|past tense marker|experience|also|not|even though|can|no way|emphasis marker There's no way I can do it when I've never seen or heard of it!

説明 を 受けろ せつめい|を|うけろ explanation|object marker|receive Receive the explanation.

そんな 、できっこない よ …こんな の 乗れ る わけない よ ! そんな|できっこない|よ|こんな|の|のれ|る|わけない|よ such|can't possibly do|emphasis particle|like this|attributive particle|can ride|verb ending|no way|emphasis particle No way, I can't do this... There's no way I can ride this!

乗る なら 早く しろ 。で なければ 帰れ ! のる|なら|はやく|しろ|で|なければ|かえれ to ride|if|quickly|do it|and|if not|go home If you're going to ride, do it quickly. Otherwise, go home!

奴 め 、ここ に 気付い た か やつ|め|ここ|に|きづい|た|か that guy|you|here|at|noticed|did|question marker That guy, has he noticed this here?

シンジ 君 、時間 が ない わ ! シンジ|きみ|じかん|が|ない|わ Shinji|you|time|subject marker|there is not|sentence-ending particle (female) Shinji, there's no time!

乗り なさい のり|なさい ride|please do Get on.

いや だ よ 、せっかく 来た のに …こんな の ない よ ! いや|だ|よ|せっかく|きた|のに|こんな|の|ない|よ no|is|emphasis particle|with great effort|came|even though|like this|attributive particle|not|emphasis particle No way, I came all this way... this is not happening!

シンジ 君 、何の ため に ここ に 来た の ? シンジ|きみ|なんの|ため|に|ここ|に|きた|の Shinji|you|what for|the purpose|at|here|at|came|question marker Shinji, why did you come here?

だめ よ 、逃げ ちゃ 。お 父さん から 、何より も 自分 から ! だめ|よ|にげ|ちゃ|お|とうさん|から|なにより|も|じぶん|から no good|emphasis particle|run away|contraction of てしまう (te shimau) indicating completion|honorific prefix|dad|from|more than anything|also|myself|from No, you can't run away. From your father, more than anything, from yourself!

分かって る よ …でも 、できる わけない よ ! わかって|る|よ|でも|できる|わけない|よ understand|is|emphasis particle|but|can|cannot be|emphasis particle I understand... but I can't do it!

冬 月 、レイ を 起こし て くれ ふゆ|つき|レイ|を|おこし|て|くれ winter|moon|Rei|object marker|wake|and|please give Wake up Rei in winter.

使える か ね ? つかえる|か|ね can use|question marker|right Can it be used?

死 ん で いる わけ で は ない し|ん|で|いる|わけ|で|は|ない death|a phonetic particle|at|is|reason|at|topic marker|not It's not like I'm dead.

分かった … わかった Understood...

レイ れい Rei

はい Yes

予備 が 使え なく なった 。もう 一 度 だ よび|が|つかえ|なく|なった|もう|いち|ど|だ spare|subject marker|can use|not|became|already|one|time|is The backup is no longer usable. Once more.

はい Yes

初 号 機 の システム を レイ に 書き 直し て 、再 起動 ! はじ|ごう|き|の|システム|を|レイ|に|かき|なおし|て|さい|きどう first|model|machine|attributive particle|system|object marker|Rei|locative particle|write|redo|and|re|startup Rewrite the system of the first unit to Rei and reboot!

了解 。現 作業 中断 。再 起動 に 入ります りょうかい|げん|さぎょう|ちゅうだん|さい|きどう|に|はいります understood|current|work|interruption|re|startup|at|will enter Understood. Current operation paused. Entering reboot.

やっぱり 僕 は 、いらない 人間 な ん だ … やっぱり|ぼく|は|いらない|にんげん|な|ん|だ after all|I (used by males)|topic marker|don't need|human|adjectival particle|explanatory particle|is After all, I am a useless human being...

危ない ! あぶない Watch out!

エヴァ が 動い た !どういう こと だ !? エヴァ|が|うごい|た|どういう|こと|だ Eva|subject marker|moved|past tense marker|what kind of|thing|is The Eva has moved! What does this mean?!

右腕 の 拘束具 を 引きちぎって い ます ! みぎうで|の|こうそくぐ|を|ひきちぎって|い|ます right arm|attributive particle|restraining device|object marker|tearing off|is|polite present tense marker It's tearing off the restraints on its right arm!

まさか 、ありえない わ !エントリー プラグ も 挿入 し て いない の よ 。動く はず ない わ ! まさか|ありえない|わ|エントリー|プラグ|も|そうにゅう|||いない|の|よ|うごく|はず|ない|わ no way|impossible|sentence-ending particle (feminine)|entry|plug|also|insertion|||not inserted|explanatory particle|emphasis particle|move|supposed to|not|sentence-ending particle (feminine) No way, that's impossible! The entry plug hasn't even been inserted! It shouldn't be moving!

インターフェース も 無し に 反応 し て いる …と いう より 守った の ?彼 を … インターフェース|も|なし|に|はんのう|し|て|いる|と|いう|より|まもった|の|かれ|を interface|also|without|at|reaction|and|and|is|quotation particle|to say|than|protected|question marker|him|object marker It's reacting without any interface... or rather, did it protect him?

行け る ! いけ|る go|can I can go!

逃げ ちゃ だめ だ 、 逃げ ちゃ だめ だ 、 逃げ ちゃ だめ だ 、 逃げ ちゃ だめ だ 、 逃げ ちゃ だめ だ ! にげ||||にげ||||にげ||||にげ||||にげ||| You mustn't run away, you mustn't run away, you mustn't run away, you mustn't run away, you mustn't run away!

やり ます 、僕 が 乗り ます ! やり|ます|ぼく|が|のり|ます do|polite suffix|I (used by males)|subject marker|ride|polite suffix I'll do it, I'll take over!

冷却 終了 れいきゃく|しゅうりょう cooling|end Cooling complete.

右腕 の 再 固定 完了 みぎうで|の|さい|こてい|かんりょう right arm|attributive particle|re|fixation|completion Right arm re-fix completed.

ケイジ 内 、すべて ドッキング 位置 ケイジ|うち|すべて|ドッキング|いち cage|inside|all|docking|position Inside the cage, all docking positions.

了解 、停止 信号 プラグ 、排出 終了 りょうかい|ていし|しんごう|プラグ|はいしゅつ|しゅうりょう understood|stop|signal|plug|discharge|end Understood, stop signal plug, discharge completed.

了解 。エントリー プラグ 挿入 りょうかい|エントリー|プラグ|そうにゅう understood|entry|plug|insertion Understood. Inserting entry plug.

プラグ 固定 終了 プラグ|こてい|しゅうりょう plug|fixed|end Plug fixation completed.

第 一 次 接続 開始 だい|いち|じ|せつぞく|かいし ordinal|one|next|connection|start First connection start

エントリー プラグ 、注水 エントリー|プラグ|ちゅうすい entry|plug|water injection Entry plug, water injection

ん ?な 、何 ですか 、これ ? ん|な|なに|ですか|これ huh|a|what|is it|this Huh? What is this?

大丈夫 。肺 が L . C . L .で 満たされれば 、直接 血液 に 酸素 を 取り込んで くれます 。 だいじょうぶ|はい|が|L|C|L|で|みたされれば|ちょくせつ|けつえき|に|さんそ|を|とりこんで|くれます okay|lungs|subject marker|L|C|L|at|if filled|directly|blood|locative particle|oxygen|object marker|take in|will give It's okay. Once the lungs are filled with L.C.L., they will directly absorb oxygen into the blood.

すぐに 慣れる わ すぐに|なれる|わ right away|get used to|sentence-ending particle (emphasizing femininity or softness) You'll get used to it soon.

うえ っ 、気持ち 悪い … うえ|っ|きもち|わるい up|a small pause|feeling|bad Ugh, I feel sick...

我慢 な さい !男の子 でしょ う ! がまん|な|さい|おとこのこ|でしょ|う be patient|adjectival particle|please|boy|right|you Hang in there! You're a boy, right!

主 電源 接続 ! しゅ|でんげん|せつぞく main|power supply|connection Main power connection!

全 回路 、動力 伝達 ぜん|かいろ|どうりょく|でんたつ all|circuit|power|transmission All circuits, power transmission.

問題 なし もんだい|なし problem|no No problems.

了解 りょうかい Understood

第 二次 コンタクト に 入り ます だい|にじ|コンタクト|に|はいり|ます second|second|contact|at|will enter|polite suffix Entering the second contact

A10神経 接続 、異常 無し |しんけい|せつぞく|いじょう|なし |nerve|connection|abnormality|none A 10 neural connections, no abnormalities

思考 形態 は 、日本 語 を 基礎 原則 と して フィックス 。 しこう|けいたい|は|にほん|ご|を|きそ|げんそく|と|して|フィックス thinking|form|topic marker|Japan|language|object marker|basic|principles|and|as|fix The thought form is fixed based on the principle of the Japanese language.

初期 コンタクト 、すべて 問題 なし しょき|コンタクト|すべて|もんだい|なし initial|contact|everything|problem|no Initial contact, no issues at all

双方向 回線 開きます 。シンクロ 率 、41.3% そうほうこう|かいせん|ひらきます|シンクロ|りつ two-way|line|will open|sync|rate Opening a bidirectional line. Synchronization rate is 41.3%.

すごい わ ね すごい|わ|ね amazing|sentence-ending particle for emphasis|right That's amazing.

ハーモニクス 、すべて 正常 値 。暴走 、あり ませ ん ハーモニクス|すべて|せいじょう|あたい|ぼうそう|あり|ませ|ん harmonics|all|normal|values|runaway|there is|not|no Harmonics are all within normal values. No runaway.

いける わ いける|わ can go|sentence-ending particle for emphasis We can do this.

発進 、準備 ! はっしん|じゅんび departure|preparation Ready for launch!

発進 準備 ! はっしん|じゅんび departure|preparation Launch preparation!

第 一 ロック ボルト 外せ ! だい|いち|ロック|ボルト|はずせ first|one|lock|bolt|remove Remove the first lock bolt!

解除 確認 、アンビリカルブリッジ 、移動 開始 かいじょ|かくにん|アンビリカルブリッジ|いどう|かいし release|confirmation|umbilical bridge|movement|start Release confirmation, umbilical bridge, begin movement.

第 二 ロック ボルト 外せ ! だい|に|ロック|ボルト|はずせ second|two|lock|bolt|remove Remove the second lock bolt!

第 一 拘束 具 除去 。同じく 、第 二 拘束 具 を 除去 だい|いち|こうそく|ぐ|じょきょ|おなじく|だい|に|こうそく|ぐ|を|じょきょ first|one|restraint|device|removal|likewise|second|two|restraint|device|object marker|removal Remove the first restraint. Similarly, remove the second restraint.

1 番 から 15 番 まで の 安全 装置 を 解除 いちばん|から|じゅうごばん|まで|の|あんぜん|そうち|を|かいじょ number 1|from|number 15|to|attributive particle|safety|devices|object marker|release Release safety devices from 1 to 15.

解除 、確認 。現在 、初号機 の 状況 は フリー かいじょ|かくにん|げんざい|しょごうき|の|じょうきょう|は|フリー cancellation|confirmation|currently|Unit 01|attributive particle|situation|topic marker|free Release, confirm. Currently, the status of Unit 01 is free.

内部 電源 、充電 完了 ないぶ|でんげん|じゅうでん|かんりょう internal|power supply|charging|complete Internal power supply, charging complete.

外部 電源 用 コンセント 、異常 無し がいぶ|でんげん|よう|コンセント|いじょう|なし external|power supply|for|outlet|abnormal|none External power outlet, no abnormalities.

了解 、エヴァ 初 号 機 、射出 口 へ りょうかい|エヴァ|はつ|ごう|き|しゃしゅつ|くち|へ understood|Eva|first|model|unit|launch|port|to Understood, Eva Unit 01, proceed to the launch port.

進路 クリアー 、オール グリーン ! しんろ|クリアー|オール|グリーン course|clear|all|green Path clear, all green!

発進 準備 完了 ! はっしん|じゅんび|かんりょう departure|preparation|complete Launch preparation complete!

了解 りょうかい Understood.

かまい ません ね ? かまい|ません|ね it doesn't matter|no|right Is that okay?

もちろん だ 。 もちろん|だ of course|is Of course.

使徒 を 倒さ ぬ 限り 、われわれ に 未来 は ない しと|を|たおさ|ぬ|かぎり|われわれ|に|みらい|は|ない apostles|object marker|defeat|not|as long as|we|locative particle|future|topic marker|there is not Unless we defeat the Angels, we have no future.

碇 、本当 に これ で いい ん だ な ? いかり|ほんとう|に|これ|で|いい|ん|だ|な anchor|really|at|this|with|good|right|is|isn't it Ikari, is this really okay?

発進 ! はっしん Launch!

シンジ 君 、死な ない で よ … シンジ|きみ|しな|ない|で|よ Shinji|you|don't die|not|please|emphasis marker Shinji, please don't die...

エヴァ は 使徒 に 勝つ 。だが 、それ は すべて の 始まり に 過ぎ なかった 。 エヴァ|は|しと|に|かつ|だが|それ|は|すべて|の|はじまり|に|すぎ|なかった Eva|topic marker|Angels|locative particle|will win|but|that|topic marker|all|attributive particle|beginning|locative particle|just|was not The Eva will defeat the Angels. However, that was just the beginning of everything.

父親 から 逃げる シンジ 、ミサト の 傲慢 は 彼 を 救おう と 決心 させる 。 ちちおや|から|にげる|シンジ|ミサト|の|ごうまん|は|かれ|を|すくおう|と|けっしん|させる father|from|to run away|Shinji|Misato|possessive particle|arrogance|topic marker|he|object marker|to save (volitional form)|quotation particle|determination|makes Shinji runs away from his father, and Misato's arrogance makes him decide to save himself.

次回 、見知らぬ 天井 。 じかい|みしらぬ|てんじょう next time|unfamiliar|ceiling Next time, an unfamiliar ceiling.

子 の 次 も 、サービス サービスゥ ! こ|の|つぎ|も|サービス|サービスゥ child|attributive particle|next|also|service|service (emphasized) Next up, service service!

SENT_CWT:AfvEj5sm=13.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.99 en:AfvEj5sm openai.2025-01-22 ai_request(all=304 err=0.00%) translation(all=253 err=0.00%) cwt(all=1785 err=4.20%)