Chuunibyou demo Koi ga Shitai ! Ren Episode 2
富樫 くん の 家 に
とがし|||いえ|
Togashi-kun's place?
そう だって 同棲 よ
||どうせい|
I mean, they're living together!
ど う せ い
Living together!
見 て み たい と 思わ ない
み|||||おもわ|
Don't you want to see?
同棲 なんて どう せい っ ちゅう …
どうせい|||||
Life together with your wife, to get her!
もう いい
That joke's dead.
マスター は 正式 な 契約 に おい て
ますたー||せいしき||けいやく|||
Master is sharing a base with the Dark Flame Master only under contract.
ダーク フレイム マスター と アジト を 共に する だけ デス よ
だーく||ますたー||||ともに||||
お前 が 想像 する よう な 腐れ た 生活 は 送って い ない の デス
おまえ||そうぞう||||くされ||せいかつ||おくって||||
She is not living the sort of rotten life that you imagine.
そう だ よ
That's right.
それ に 学校 で は その 話 し ない で って 富樫 くん 言って た よ
||がっこう||||はなし|||||とがし||いって||
And Togashi-kun said not to talk about it at school.
わかって る わ よ
でも 高校 生 よ 恋人 同士 よ
|こうこう|せい||こいびと|どうし|
But they're high schoolers!
その ふた り が 一緒に 暮らし てる の よ
||||いっしょに|くらし|||
And they're living together!
気 に なら ない
き|||
Aren't you curious?!
気 に なる の は お前 の よう な 腐れ 似 非 魔術 師 だけ デス
き|||||おまえ||||くされ|に|ひ|まじゅつ|し||
Only rotten, fake mages such as yourself would be.
凸 守 は 忙しい デス
とつ|しゅ||いそがしい|
Now silence. I am busy.
とっとと 黙る デス よ
|だまる||
凸 ちゃん 何 し てる の
とつ||なん|||
What are you doing, Deko-chan?
戦線 離脱 状態 で ある 同士 の ため に 冒険 の 書 作成 して やって いる の デス
せんせん|りだつ|じょうたい|||どうし||||ぼうけん||しょ|さくせい|||||
I am writing an adventure log for a comrade who has temporarily withdrawn from the battlefront.
冒険 の 書
ぼうけん||しょ
Adventure log?
休 ん だ クラスメート の ため に ノート を まとめ て あげ てる の よ
きゅう|||||||のーと|||||||
She's copying notes for a sick classmate.
じゃあ あんた は ここ に 残って な さい よ
|||||のこって|||
Well, you can stay here.
くみ ん 先輩 は 興味 ない
||せんぱい||きょうみ|
What about you, Kumin-senpai? Interested?
恋人 同士 が 一緒 に 住 ん でる の よ
こいびと|どうし||いっしょ||じゅう||||
Think about it! Lovers, living together!
ほら 目 が 合え ば ドキドキ する だ ろ う し
|め||あえ||どきどき|||||
Their hearts race when they make eye contact!
誰 も い なけ れ ば ちょっと ぐらい 抱き合ったり する だ ろ う し
だれ||||||||だきあったり|||||
When no one's around, they might hug and stuff!
妹 さん が 見 て なけ れ ば キス だって
いもうと|||み|||||きす|
They might even kiss when his sister's not looking!
ええ そう な の
What? Really?
そりゃ そう よ
Yes, really!
黙る デス
だまる|
Kiss
黙る デス 黙る デス 黙る デス
だまる||だまる||だまる|
Silence! Silence! Silence!
や っぱ 気 に なる わ ね
||き||||
See? You're curious.
なら ない デス
I wanna fall in love
どうか 夢 が 続く
|ゆめ||つづく
約束 し て も 心 が どこ か で 怯え てる 痛い
やくそく||||こころ|||||おびえ||いたい
ひとり じゃ ない って 信じ たい の に
||||しんじ|||
想い 続け てる だけ で 幸せ なんて 言え ない ね
おもい|つづけ||||しあわせ||いえ||
虚 ろ な 自信 背負って い て も
きょ|||じしん|せおって|||
君 が 笑う そして 私 の 勇気 に なる
きみ||わらう||わたくし||ゆうき||
一 つ の 言葉 で 君 の 世界 を 変え られ たら
ひと|||ことば||きみ||せかい||かえ||
二 つ の 恋 が 進化 する 本当 だ よ
ふた|||こい||しんか||ほんとう||
巡らせ た 迷い が 見つけ た 答え は
めぐらせ||まよい||みつけ||こたえ|
いつ でも 君 に 導か れ た
||きみ||みちびか||
届ける 覚悟 が 様 に なら なく て も
とどける|かくご||さま|||||
素直 に 伝え たい
すなお||つたえ|
心 ある が まま 声 が きらめく
こころ||||こえ||
break a voice 響き渡る よ
|||ひびきわたる|
闇 の 波動 の せい か
やみ||はどう|||
The dark waves are too thick here. Master's presence is virtually undetectable.
マスター の 姿 は 冥 漠 の 彼方 に あり 見え ない デス
ますたー||すがた||めい|ひろし||かなた|||みえ||
マスター マスター は どこ デス
ますたー|ますたー|||
Master!
むちゃくちゃ 気 に なって る っ つ ー の
|き||||||-|
Yeah, "not curious" my foot.
ものすごい スピード で ノート を 終わら せ た もん ね
|すぴーど||のーと||おわら||||
She did finish copying those notes really quickly.
あ い た よ 富樫 くん
||||とがし|
本当 何 し てる ん だ ろ う
ほんとう|なん||||||
What's he doing?
風 を 読 ん で いる の か
かぜ||よ|||||
Is he reading the wind?
もしくは 闇 の もの に 新た な 戦い の 宣告 を 行って いる デス か
|やみ||||あらた||たたかい||せんこく||おこなって|||
Or is he declaring war anew on the forces of darkness?
たぶん 洗濯物 を 取り込 ん で いる ん だ と 思う
|せんたくもの||とりこ|||||||おもう
I think...
ごめん 取り込む の を 忘れ て た
|とりこむ|||わすれ||
いや 今日 は 六 花 が 当番 だった よ な
|きょう||むっ|か||とうばん|||
でも いい よ 今 まで も やって た し
|||いま|||||
ダメ だ もともと 六 花 が 言い出し た ん だ し
だめ|||むっ|か||いいだし||||
It's not okay.
でき た 邪 王 混沌 無我 闇 鍋
||じゃ|おう|こんとん|むが|やみ|なべ
Evil
自分 で 闇 鍋 って 言っちゃ っ てる じゃ ねえ か
じぶん||やみ|なべ||いっちゃ|||||
Evil
六 花 さん 明日 から ご飯 は 私 と お 兄ちゃん に 任せ て
むっ|か||あした||ごはん||わたくし|||にいちゃん||まかせ|
Rikka-san, Onii-chan and I can make dinner from now on.
理解 し た
りかい||
Understood.
ならば 私 は ほか の ミッション を 担当 する
|わたくし||||みっしょん||たんとう|
Then I shall perform all other missions!
それ も ほったらかし た から
But she didn't, so now we're taking turns.
結局 当番 制 に なった ん だ ろ う
けっきょく|とうばん|せい||||||
いる の か
Is she home?
さっき 帰って き た よ
|かえって|||
Yeah, she just got back.
お前 は あの 時 死ぬ べき だった ん だ
おまえ|||じ|しぬ||||
You! How are you still alive?!
ちょっと は 掃除 しろ
||そうじ|
What happened to cleaning?!
まったく 一 人 で 何 やって
|ひと|じん||なん|
Sheesh, will you quit screwing around—
おう お前 それ 買った の か
|おまえ||かった||
Wait, did you buy that?
か 買った の で は ない
|かった||||
I-I did not.
宿命 の 運命 に よって 我が 手 に . . .
しゅくめい||うんめい|||わが|て|
The Fates dictated that \hit should fall into my hands—
すげ え ちょっと 見せ て
|||みせ|
It's so cool! Let me see!
はい
Thanks!
おお サンキュー
|さんきゅー
おお これ ゴースト 退治 ごっこ も できる な
||ごーすと|たいじ||||
Wow!
勇太 格好いい
ゆうた|かっこいい
Yuuta, you're so cool!
勇太
ゆうた
自分 で 掃除 しろ
じぶん||そうじ|
だけど これ 高かった だ ろ う
||たかかった|||
This thing looks pretty expensive.
よく あった な そんな 金
||||きむ
Where'd you get the money for it?
こない だ 十 花 さん から 仕送り が 振り込ま れ た って 言って た よ ね
||じゅう|か|||しおくり||ふりこま||||いって|||
六 花 いや 邪 王 真 眼 よ
むっ|か||じゃ|おう|まこと|がん|
Rikka—
貴 公 の ゴールド の 書 を 見せ て は くれ ない か
とうと|おおやけ||||しょ||みせ|||||
これ は じゃ 邪 王 真 眼 の 最終 重要 奥義
|||じゃ|おう|まこと|がん||さいしゅう|じゅうよう|おうぎ
It is the greatest secret of the Tyrant's Eye!
たとえ 勇太 で あって も 開示 に 応じる わけ に は いか ない
|ゆうた||||かいじ||おうじる|||||
I mustn't show it to anyone—not even you, Yuuta!
見せる の だ 邪 王 真 眼
みせる|||じゃ|おう|まこと|がん
開示 すれ ば そこ に 封印 さ れ た 邪気 が 全て 世界 に 蔓延 し
かいじ|||||ふういん||||じゃき||すべて|せかい||まんえん|
If opened, all the evil sealed within its pages will be unleashed upon the world!
いい から 見せ て みろ
||みせ||
Enough. Just show me.
勇太 ダメ
ゆうた|だめ
これ は どういう こと だ
What... is the meaning of this?
戦闘 能力 15 万
せんとう|のうりょく|よろず
His power level is over 150,000?!
プリーステス を も 上回る と いう の か
|||うわまわる||||
That's even higher than the Priestess!
十 花 さん に 謝れ
じゅう|か|||あやまれ
この この
You! Little!
やめろ
Please stop!
なんか 学校 と 一緒 だ ね
|がっこう||いっしょ||
まだ わから ない でしょ う
We don't know that for sure yet.
恋人 同士 って 言って も いつも べたべた し てる わけ じゃ ない し
こいびと|どうし||いって|||||||||
ん 上 もう 越し て き た ん だ
|うえ||こし|||||
しかし お前 本当 に 一 ヶ月 千 円 足らず で 乗り切る つもり だった の か よ
|おまえ|ほんとう||ひと|かげつ|せん|えん|たら ず||のりきる|||||
Were you seriously going to ride out the month on less than 1,000 yen?
邪 王 真 眼 の 力 の ひと つ から は けつ
じゃ|おう|まこと|がん||ちから||||||
体 内 に 秘め た 邪 王 真 眼 の 魔力 に より
からだ|うち||ひめ||じゃ|おう|まこと|がん||まりょく||
数 年 に 渡って 食事 を 取ら なく て も 生命 を 維持 し 活動 する こと が 可能
すう|とし||わたって|しょくじ||とら||||せいめい||いじ||かつどう||||かのう
試食 いかが です か
ししょく|||
New!
腹 減って ん じゃ ねえ か
はら|へって||||
すいません 二 袋 ください
|ふた|ふくろ|
Sorry, could we have two bags?
一緒 に 晩 御飯 の 買い出し なんて
いっしょ||ばん|ごはん||かいだし|
だんだん 恋人 っぽく なって き た じゃ ない
|こいびと||||||
Now that's something a couple would do.
行く わ よ
いく||
You're heavy.
重い
おもい
てい うか 店 内 で ローラー を 使う なって 書 い て あった ぞ
||てん|うち||ろーらー||つかう||しょ||||
And didn't you see the sign that said no skates?
いつ 敵 が 襲って こ ない と も 限ら ない
|てき||おそって|||||かぎら|
The enemy may strike at any moment.
その とき は そこ の 菓子 の 山 を 倒し て 敵 の 行く手 を 遮り
|||||かし||やま||たおし||てき||ゆくて||さえぎり
When that happens...
すかさ ず 照明 を 破壊
||しょうめい||はかい
Right after that, I'll take out the lights!
視界 が 奪わ れ た ところ これ で
しかい||うばわ|||||
Then, having blinded them, this...
攻守 一体
こうしゅ|いったい
is both sword and shield!
絶対 やめ て くれ
ぜったい|||
Whoa, it's getting late.
ああ もう こんな 時間 じゃ ない か
|||じかん|||
行く ぞ
いく|
Let's go.
待って
まって
Wait.
クミン
Cumin!
勇太 これ 買 お う
ゆうた||か||
Yuuta, I want this.
クミン
そんな の 必要な い だ ろ う
||ひつような||||
We don't need that.
戻し て おき なさい
もどし|||
Put it back.
勇太 買 お う くみ ん
ゆうた|か||||
But Yuuta!
六 花 ちゃん かわ いい
むっ|か|||
Rikka-chan's so cute!
凸 守 は 凸 守 も 探す デス
とつ|しゅ||とつ|しゅ||さがす|
What about me?
バカ そんな の ある わけない でしょ う
ばか||||||
That doesn't exist, silly!
こっち は クミン シード モンスター を 眠ら せる 効力
|||しーど|||ねむら||こうりょく
And this is cumin seed.
クミン って カレー と か に 入れる やつ だ ろ う
||かれー||||いれる||||
You use cumin to make curry powder.
うち は そんな 本格 的 な の は 作り ませ ん
|||ほんかく|てき||||つくり||
But we don't make curry from scratch.
固形 の ルー と か で 十 分 です
こけい||るー||||じゅう|ぶん|
Roux cubes are good enough.
勇太 は くみ ん が 嫌い な の か
ゆうた|||||きらい|||
誰 も そんな こと 言って ない だ ろ う
だれ||||いって||||
I never said that.
ほら 行く ぞ
|いく|
Come on, let's go.
なんか 富樫 くん と 別々 に なっちゃ っ た よ
|とがし|||べつべつ|||||
It looks like they split up.
何 真剣 に 見 てる の よ
なん|しんけん||み|||
What's she so focused on?
今日 は ブルー クリスタル
きょう||ぶるー|
a blue crystal.
決め た か 行く ぞ
きめ|||いく|
Picked one out yet?
勇太 これ から 特異 点 の 状況 を 確認 に 行く
ゆうた|||とくい|てん||じょうきょう||かくにん||いく
Yuuta.
離脱 し たい
りだつ||
I shall withdraw.
今 から か よ
いま|||
晩 飯 まで に は 帰れ よ
ばん|めし||||かえれ|
Be home by dinnertime.
邪 王 真 眼 の 名 に かけ て
じゃ|おう|まこと|がん||な|||
I swear on the Tyrant's Eye that I will.
おお マスター から の 召集 デス
|ますたー|||しょうしゅう|
Master summons me!
行く デス 凸 守 行く デス
いく||とつ|しゅ|いく|
Duty beckons!
二 人 共 仲良し さん で よかった ね
ふた|じん|とも|なかよし||||
It's great that they get along so well.
あん ま し 恋人 っぽく なかった けど
|||こいびと|||
You wouldn't think they were going out, though.
そこ が 問題 ね
||もんだい|
That's a problem.
付き合って 半年 よ
つきあって|はんとし|
They've been dating for six months!
普通 なら 一 番 盛り上がって る って 言わ れ てる 頃 よ
ふつう||ひと|ばん|もりあがって|||いわ|||ころ|
そう な の
Really?
それ が あの 体たらく
|||ていたらく
But they aren't doing anything passionate.
これ は おそらく
倦怠 期 よ
けんたい|き|
ケンタッキー フライド
けんたっきー|
This fried chicken isn't that fatty—
痛い よ モリ サマー ちゃん
いたい|||さまー|
That hurt, Mori Summer-chan!
先輩 な のに
せんぱい||
I'm your senior, you know!
そんな こと より 倦怠 期 よ 倦怠 期
|||けんたい|き||けんたい|き
I don't care. We're talking about fatigue!
って 言わ れ て も な
|いわ||||
But what about it?
小鳥 遊 さん の こと どう 思って る の
ことり|あそ|||||おもって||
How do you feel about Takanashi-san?
どう って
What do you mean?
二 人 は 恋人 同士 でしょ う
ふた|じん||こいびと|どうし||
You're dating, right?
互い の 気持ち を 確認 し 合った 仲 でしょ う
たがい||きもち||かくにん||あった|なか||
You've confessed your love for each other, right?
ま まあ そう だ けど
二 人 で 一緒 に い て ドキドキ し ない の
ふた|じん||いっしょ||||どきどき|||
Doesn't your heart race when you're with her?
手 繋 い だ り と か 見つめ 合ったり と か
て|つな||||||みつめ|あったり||
Don't you hold hands and gaze into each other's eyes and stuff?
丹生 谷 に は 関係ない だ ろ う
にう|たに|||かんけいない|||
That's none of your business.
いい から どう な の
Come on! Just tell me!
二 年生 に なって も 小鳥 遊 さん は 一 向 に あの まま だ し
ふた|ねんせい||||ことり|あそ|||ひと|むかい|||||
富樫 くん も 富樫 くん で なんか ほ け ー っと し てる し
とがし|||とがし||||||-||||
And you're just as dumb as you were last year, too.
ほ ほ け
H-Hey!
昨日 こっそり 見 て た けど
きのう||み|||
We tailed you yesterday, and you were more like father and daughter than a couple.
恋人 と いう より 親子 じゃ ない
こいびと||||おやこ||
てい うか お 爺ちゃん と 孫
|||じいちゃん||まご
Or maybe like grandfather and granddaughter?
誰 が お 爺ちゃん だ つ ー か 尾行 し て た の か よ
だれ|||じいちゃん|||-||びこう||||||
富樫 くん は くみ ん が 嫌い な の ね
とがし||||||きらい|||
You don't like Kumin, huh?
何 言って ん です か
なん|いって|||
What are you talking about?!
同棲 よ 富樫 くん
どうせい||とがし|
You're living together, Togashi-kun.
同棲 し てる の よ
どうせい||||
Living. Together.
愛し てる の と か 好き だ よ と か ない の
あいし|||||すき||||||
Where's the "I love you"
ああ でも 倦怠 期 って 言う の と は 違う と 思う ぞ
||けんたい|き||いう||||ちがう||おもう|
どうして よ
And why not?
ああ いや あれ って つまり 恋人 同士 が 冷め て いく って こと だ ろ う
|||||こいびと|どうし||さめ|||||||
俺 と 六 花 って ほら まだ 手 を 繋 い だ こと も ない し
おれ||むっ|か||||て||つな||||||
は あ
Seriously?
そう な ん だ
ああ
Yeah.
だから 倦怠 期 も なにも 始まって も い ない って いう か
|けんたい|き|||はじまって||||||
So how can it be fatigue if nothing's happened?
富樫 勇太
とがし|ゆうた
Togashi Yuuta.
だから なんで お前 が そこ まで 怒る ん だ よ
||おまえ||||いかる|||
Whoa, why are you so angry?!
付き合い 始め た の は
つきあい|はじめ|||
When did you start dating?
き ょ 去年 の 秋
||きょねん||あき
L-Last fall.
船 の 上 で デート し た の は
せん||うえ||でーと||||
When did you go on a date on that boat?
クリスマス
くりすます
You've had New Year's and Valentine's Day, and you still haven't held hands?!
その後 お 正月 に バレンタイン も あった のに 手 も 繋 い で ない と
そのご||しょうがつ||ばれんたいん||||て||つな||||
苦しい よ 丹生 谷
くるしい||にう|たに
I can't breathe, Nibutani!
ちょっと 来 なさい
|らい|
Come with me!
待て 待て 丹生 谷
まて|まて|にう|たに
富樫 見 て くれよ
とがし|み||
どき なさい
巫 部 風鈴 ちゃん です
ふ|ぶ|ふうりん||
どうも 風鈴 です
|ふうりん|
I'm Kazari. Nice to meet you!
巫 部 さん は 恋愛 に は 超 詳しい の
ふ|ぶ|||れんあい|||ちょう|くわしい|
いい アドバイス を し て くれる はず よ
|あどばいす||||||
で 何 言って る ん だ よ
|なん|いって||||
六 花 と 一緒 に 住 ん でる って こと は 秘密 だって 言った ろ う
むっ|か||いっしょ||じゅう||||||ひみつ||いった||
わかって る わ よ その こと は 言って ない
|||||||いって|
Yeah, I know.
あくまで 富樫 くん が 恋人 と うまく いって ない って 話し た だけ
|とがし|||こいびと||||||はなし||
All I told her is that your relationship isn't going too smoothly.
富樫 くん の 恋人 って 六 花 ちゃん だ よ ね
とがし|||こいびと||むっ|か||||
Your girlfriend would be Rikka-chan, right?
ええ ああ いや それ は なんて いう か
Well, um...
隠す も なにも 一 年 の 時 から クラス じゃ 有名 だ し
かくす|||ひと|とし||じ||くらす||ゆうめい||
No need to hide it.
そ っか 六 花 ちゃん と ピンチ か
||むっ|か|||ぴんち|
I see.
これ は チャンス かも
||ちゃんす|
This might be a good opportunity.
実は 私 百合 な の です
じつは|わたくし|ゆり|||
You see, I'm into girls.
ちなみに 今 は 六 花 ちゃん ラブ
|いま||むっ|か||らぶ
バレ る と 恋 が 儚く 散る かも しれ ない の で 言って ませ ん が
|||こい||はかなく|ちる||||||いって|||
Except I haven't told her because my love might be snuffed out like a candle in the wind.
ライバル だった か
らいばる||
We're rivals?!
儚く 散って くれ
はかなく|ちって|
Blow harder, wind!
って いう 冗談 は 置 い と い て
||じょうだん||お||||
Just kidding.
冗談 か よ
じょうだん||
That wasn't funny!
とりあえず 富樫 くん の 携帯 プリーズ
|とがし|||けいたい|
はい
You should invite her on a date, get a good mood going, and see how she reacts.
まあ デート に 誘って
|でーと||さそって
それ っぽい 雰囲気 出し て 反応 を 見る の が 一 番 だ よ
||ふんいき|だし||はんのう||みる|||ひと|ばん||
って 勝手 に 何 やって る の
|かって||なん|||
メール だ よ
めーる||
"Would you like to go on a date this Sunday?"
今度 の 日曜 デート し ませ ん か
こんど||にちよう|でーと||||
大事 な 話 で も ある し
だいじ||はなし||||
"I have something important to tell you."
送信
そうしん
Stop!
なんか 六 花 ちゃん に 告白 する みたい で ドキドキ し ちゃ った
|むっ|か|||こくはく||||どきどき|||
That was almost like confessing to Rikka-chan!
あの な
How could you?!
平気 な 顔 し て て も
へいき||かお||||
女の子 は 男子 が アプローチ し て くれる の を 待って る ん だ よ
おんなのこ||だんし||あぷろーち||||||まって||||
六 花 でも
むっ|か|
Even Rikka?
そう じゃ ない か な
小鳥 遊 さ ん 中 二 病 の せい も あって はっきり 言え ない の よ
ことり|あそ|||なか|ふた|びょう||||||いえ|||
It's just even harder for her to be clear about it thanks to her eighth-grade syndrome.
富樫 君 が うまく リード し て あげ ない と
とがし|きみ||||||||
You need to take the lead!
それ は まあ そう だ けど
Well, I guess you're right.
そんな 感じ で
|かんじ|
And so, on Sunday, Rikka and I are going on a date neither of us asked for.
俺 も 六 花 も 意図 し ない まま 日曜 に デート する こと に なった の だった
おれ||むっ|か||いと||||にちよう||でーと||||||
おはよう ウォーター ドラゴン
Good water dragon.
おはよう
Morning.
六 花 さん 可愛い
むっ|か||かわいい
Rikka-san, that's so cute!
特別 な 儀式 の 時 に のみ 着用 を 許さ れ た ローブ
とくべつ||ぎしき||じ|||ちゃくよう||ゆるさ|||
今日 は 何 か 特別 な こと が ある の
きょう||なん||とくべつ|||||
えっ
よし
All right. Let's go.
じゃあ 行く か
|いく|
先 に 問う 目的 地 は
さき||とう|もくてき|ち|
First, answer me.
六 花 が 前 ちょっと 行き た がって た と こ
むっ|か||ぜん||いき|||||
A place you wanted to go to.
私 が
わたくし|
Me?
まさか 思考 を
|しこう|
違う
ちがう
No.
まあ 行って み れ ば 分かる よ
|おこなって||||わかる|
捕まった か
つかまった|
Got a good grip?
術 式 解放
じゅつ|しき|かいほう
Releasing magic lock.
出撃 準備 完了
しゅつげき|じゅんび|かんりょう
Unit prepared for launch.
勇太 オール グリーン
ゆうた|おーる|ぐりーん
Yuuta, all systems green.
ゴー
ゆっくり な
は いはい
Yeah, I know.
どう だ 大丈夫 か
||だいじょうぶ|
How're you doing?
問題 ない
もんだい|
視界 不良 以外
しかい|ふりょう|いがい
視界 は 我慢 し て ください
しかい||がまん|||
安全 運転 を 心掛ける ので
あんぜん|うんてん||こころがける|
I'm keeping this ride safe.
大丈夫 勇太 の 死 は 私 の 死 で も ある から
だいじょうぶ|ゆうた||し||わたくし||し||||
Don't worry.
怖い こと 言う な
こわい||いう|
それ に 邪 王 真 眼 は 最強
||じゃ|おう|まこと|がん||さいきょう
And...
視界 不良 でも すべて を 見渡せ る
しかい|ふりょう||||みわたせ|
Even with its view blocked, it sees all!
勇太 の 心 の 中 も
ゆうた||こころ||なか|
そんな 能力 は 初耳 だ ぞ
|のうりょく||はつみみ||
Never knew it could do that.
今 勇太 は …
いま|ゆうた|
Right now, you're thinking,
「 今 俺 は 音速 を 超え て いる ぜ 俺 式 疾風 迅雷 電光石火 だ ぁ 」 って 思って いる
いま|おれ||おんそく||こえ||||おれ|しき|しっぷう|じんかみなり|でんこうせっか||||おもって|
思って ない
おもって|
You're completely wrong!
あっ あれ
Look!
風力 発電 だ な
ふうりょく|はつでん||
何 やって ん だ
なん|||
What are you doing?
闇 の 力 に より 風車 を 回転
やみ||ちから|||かざぐるま||かいてん
I will use the powers of darkness to make them spin.
勇太 も 一緒 に
ゆうた||いっしょ|
Assist me, Yuuta!
いや 無理 だ ろ う
|むり|||
They're not going to spin.
大丈夫 二 人 の 闇 の 力 を 結集 すれ ば
だいじょうぶ|ふた|じん||やみ||ちから||けっしゅう||
これ で いい か
Like this?
邪 王 暗 炎 龍 闇 波動
じゃ|おう|あん|えん|りゅう|やみ|はどう
いい から 行く ぞ
||いく|
Sure, sure. Just hold on tight.
そう いえ ば この 間 強風 で 破壊 さ れる 風車 …
||||あいだ|きょうふう||はかい|||かざぐるま
ルルイェ の 再現
||さいげん
A reconstruction of R'lyeh.
お前 前 に 本物 の イルカ が 見 たい って 言って た だ ろ う
おまえ|ぜん||ほんもの||いるか||み|||いって||||
カイル 君 は 天才
|きみ||てんさい
Kairu-kun is a genius.
姿 は 魚 だ が 恐らく 闇 の 戦士 が 姿 を 変え た もの
すがた||ぎょ|||おそらく|やみ||せんし||すがた||かえ||
He appears to be a typical dolphin,
最近 見かけ ない けど な
さいきん|みかけ|||
旧 支配 者 たち よ
きゅう|しはい|もの||
O, Great Old Ones.
平気 な 顔 し て て も
へいき||かお||||
女の子 は 男子 が アプローチ し て くれる の を 待って る ん だ よ
おんなのこ||だんし||あぷろーち||||||まって||||
六 花
むっ|か
Rikka.
あの さ せっかく 二 人 だ から
|||ふた|じん||
We're here together and all, so...
手 繋が ない か
て|つなが||
ああ いや 恥ずかしい なら い い ん だ
||はずかしい|||||
ただ 結局 付き合って から まだ 小指 しか 触って ない な あって
|けっきょく|つきあって|||こゆび||さわって|||
It's just that we've been dating for so long, and I've only ever touched your pinky.
ペンギン ペンギン
ぺんぎん|ぺんぎん
ノーチラス
Nautiluses!
ノー ノー ノー ティルス
のー|のー|のー|
No, no. "Nautili"!
私 本気 で ミスカトニック 大学 を 受け たい と 思って い た
わたくし|ほんき|||だいがく||うけ|||おもって||
ムー 文明 と いう の は 大陸 が 存在 し た わけ で は なく
|ぶんめい|||||たいりく||そんざい||||||
The so-called "lost continent of Mu" \hwas never actually a continent, but...
ちなみに カイル 君 は 日本 版 に し かい ない らしい
||きみ||にっぽん|はん|||||
えっ マジ で
What? Seriously?
なんて スピード
|すぴーど
Amazing! What speed!
魔 空間 を 切り裂く 速 さ
ま|くうかん||きりさく|はや|
はい じゃあ イルカ に 指示 を 出し て み たい お 友達 は いる か なあ
||いるか||しじ||だし|||||ともだち||||
Whale anyone from the audience help us ask the dolphin to do tricks?
は いはい
Me! Me!
じゃあ そこ の 女の子
|||おんなのこ
Okay, the girl right there!
はい
お 名前 と お 年 を 教え て もらえ る か な
|なまえ|||とし||おしえ|||||
Can you tell us your name and age?
たっ 小鳥 遊 六 花
|ことり|あそ|むっ|か
T-Takanashi Rikka!
しょ う っ し ょっ 小学 六 年生 です
|||||しょうがく|むっ|ねんせい|
何 言って ん の
なん|いって||
What are you saying?!
イルカ の 顔 を よ ー く 見 て 頭 を 左右 に 振って ください
いるか||かお|||-||み||あたま||さゆう||ふって|
Look into his eyes and move your head back and forth.
お っ 落ち着け イルカ
||おちつけ|いるか
C-Calm down, dolphin!
大丈夫
だいじょうぶ
Are you okay? Need a towel?
お 顔 拭 こ う か
|かお|ぬぐ|||
大丈夫
だいじょうぶ
I'm fine.
じゃ 次 は
|つぎ|
ジャンプ の 合図 の 出し 方 を トレーナー の お 姉ちゃん に 教え て もらい ま しょ う
じゃんぷ||あいず||だし|かた||とれーなー|||ねえちゃん||おしえ|||||
まずは 右手 で 空 を 指し ます
|みぎて||から||さし|
First, point to the sky with your right hand.
次に この 右手 を 左 の 肩 に 当て ます
つぎに||みぎて||ひだり||かた||あて|
Next, put your finger on your left shoulder.
一 二 の 三 と いう 合図 が あり ます から
ひと|ふた||みっ|||あいず||||
この 右手 を 斜め 上 振り上げ て ください
|みぎて||ななめ|うえ|ふりあげ||
それでは 一 二 の 三
|ひと|ふた||みっ
む は は は イルカ が 我 が 意のまま に 動く ぞ
||||いるか||われ||いのまま||うごく|
バカ もう やめろ
ばか||
Hey, that's enough! Stop it!
来い 源五郎
こい|げんごろう
ジャパニーズ ジャイアント サラ マン ダー
|||まん|
なんか 結局 いつも と 変わら なかった なあ
|けっきょく|||かわら||
Not much change from our usual routine.
富樫 君 が うまく リード し て あげ ない と
とがし|きみ||||||||
確かに そう な ん だ ろ う けど
たしかに|||||||
お 待た せ
|また|
Here you go.
ふる ふる シェーク
A shakey shake!
それ と これ を やろ う
And you can have this too.
自販機 に 何度 入れ て も 戻って くる 選ば れ し 10 円 玉 だ
じはんき||なんど|いれ|||もどって||えらば|||えん|たま|
って 何でもかんでも 喜ぶ と 思う な
|なんでもかんでも|よろこぶ||おもう|
Don't just assume anything will amuse me.
あれ 駄目
|だめ
You don't like it?
あっ しかし ギザ 10 か と 思ったら 違う の か
|||||おもったら|ちがう||
でも 古い から 随分 磨 り 減って る よ
|ふるい||ずいぶん|みがく||へって||
The ridges are worn off because it's so old, though.
かわいそう
お前 は 世界 から 弾き出さ れ た 存在
おまえ||せかい||はじきださ|||そんざい
You have been rejected by the world.
自販機 と いう システム から 弾か れ た だけ だ
じはんき|||しすてむ||はじか||||
他 で は 普通 に 使える よ
た|||ふつう||つかえる|
しかし それ で は 選ば れ し もの と いう 優位 性 が …
||||えらば||||||ゆうい|せい|
But then it's not "chosen" anymore...
どっち だ よ
Which is it?
楽しかった なあ 今日
たのしかった||きょう
イルカ が 闇 を 切り裂 い た
いるか||やみ||きりさ||
You sundered darkness!
ちゃんと 手 も 繋げ たし な
|て||つなげ||
We finally held hands, too.
う っ うん 繋ぐ
|||つなぐ
Y-Yeah.
いくら でも 繋ぎ 放題
||つなぎ|ほうだい
All you want.
でも やはり よく 分から ない
|||わから|
勇太 と は 恋人 の 契約 を 結 ん だ
ゆうた|||こいびと||けいやく||けつ||
We are bound by the contract of lovers.
だから 恋人
|こいびと
Thus, we are lovers.
しかし 恋人 と は 何 な の か 今一つ わから ない
|こいびと|||なん||||いまひとつ||
考える と こう 頭 が こんがらかる
かんがえる|||あたま||
When I think about it, I am filled with confusion.
六 花
むっ|か
Under the contract of lovers,
恋人 契約 で ある 以上 一定 の 身体 的 接触 は 必然
こいびと|けいやく|||いじょう|いってい||からだ|てき|せっしょく||ひつぜん
そ っ そうだ な
||そう だ|
Y-Yeah, you're right!
しかし
どっち な ん だ よ
What now?
分から ない
わから|
I don't know.
恋人 と は 何 な の か 調べ た り も し た
こいびと|||なん||||しらべ|||||
しかし よく わから ない
But I still don't know.
ネット も 調べ た が 理解 不能
ねっと||しらべ|||りかい|ふのう
The information on the 'Net was unintelligible.
内縁 関係 の 場合 は 恋人 と 呼ぶ こと が ない わけ で は ない って 何
ないえん|かんけい||ばあい||こいびと||よぶ|||||||||なん
"A couple may or may not be called lovers if they are living together"? Which is it?!
邪 王 真 眼 の 契約 と は 大 違い
じゃ|おう|まこと|がん||けいやく|||だい|ちがい
It's completely different from the contract with the Tyrant's Eye.
六 花 は 恋人 の 契約 は 嫌 だった って こと か
むっ|か||こいびと||けいやく||いや||||
So you're unhappy with our contract?
違う 嫌 じゃ ない
ちがう|いや||
Not in the least!
嬉しい
うれしい
でも どう すれ ば いい か 分から ない
||||||わから|
But I don't know what to do.
何 か が 変わら なけ れ ば なら ない はず な のに
なん|||かわら||||||||
でも 一 つ だけ 言え る こと が ある
|ひと|||いえ||||
There's one thing I'm sure of, though.
楽しかった 一 日 が 終わる
たのしかった|ひと|ひ||おわる
これ から 家 に 帰る
||いえ||かえる
勇太 と 同じ 家 に
ゆうた||おなじ|いえ|
To the same home as you.
こんな 幸せ な こと は ない
|しあわせ||||
Nothing could make me happier.
幸せ すぎ て 死亡 フラグ が 立って る ん じゃ ない か と 思う ぐらい
しあわせ|||しぼう|||たって|||||||おもう|
In fact, I'm so happy that I wonder if I've raised a death flag.
回った
まわった
私 と 勇太 の 力 が 通じ た
わたくし||ゆうた||ちから||つうじ|
Our powers combined have caused them to spin!
邪 王 真 眼 は やはり 最強
じゃ|おう|まこと|がん|||さいきょう
The Tyrant's Eye really is the strongest!
ダーク フレーム マスター は 次に 最強
だーく|ふれーむ|ますたー||つぎに|さいきょう
The Dark Flame Master is the second strongest.
勇太
ゆうた
ごめん ごめん そう じゃ ない ん だ
さすが 邪 王 真 眼
|じゃ|おう|まこと|がん
Well put, Tyrant's Eye!
この ダーク フレーム マスター が 見込 ん だ だけ の こと は ある
|だーく|ふれーむ|ますたー||みこ|||||||
Such is why I, the Dark Flame Master, have chosen you!
我々 が 結 ん だ 契約 は 俗 世間 で 言わ れる 恋人 契約 で は ない
われわれ||けつ|||けいやく||ぞく|せけん||いわ||こいびと|けいやく|||
邪 王 真 眼 恋人 契約 だ
じゃ|おう|まこと|がん|こいびと|けいやく|
It is the Tyrant's Eye Contract of Lovers!
故に 汚れ た 常識 に 囚 われ た 一般 人 の 因習 に 振り回さ れる 必要 は ない
ゆえに|けがれ||じょうしき||しゅう|||いっぱん|じん||いんしゅう||ふりまわさ||ひつよう||
我々 は 我々 だけ の 関係 を 築 い て いけ ば いい の だ
われわれ||われわれ|||かんけい||きず|||||||
We need only to construct our own unique relationship!
心配 せ ず と も 必ず 成し遂げ られる
しんぱい|||||かならず|なしとげ|
この ダーク フレーム マスター と 邪 王 真 眼 なら な
|だーく|ふれーむ|ますたー||じゃ|おう|まこと|がん||
As the Dark Flame Master and the Tyrant's Eye!
勇太
ゆうた
Yuuta...
って こと で どう だ
Does... that work for you?
うん
風車 回し て 帰って き た
かざぐるま|まわし||かえって||
You spun windmills and went home?
意味 わかん ない ん です けど
いみ|||||
本当 に それ で いい わけ
ほんとう|||||
And you're fine with that?
ああ 今 は まだ 六 花 は 六 花 の まま で いい と 思う ん だ
|いま|||むっ|か||むっ|か||||||おもう||
なんか すっきり し た よ
It feels like a weight's off my shoulders.
まあ それ で いい ん なら いい けど
ただ 巫 部 さん 言って た わ よ
|ふ|ぶ||いって|||
But remember what Kannagi-san said.
そう やって なんとなく 先 延ばし に し てる と
|||さき|のばし||||
If you keep dragging it out,
大抵 二 人 の 間 に 厄介 な こと が 起きる って
たいてい|ふた|じん||あいだ||やっかい||||おきる|
you can bet something troublesome will come between you two.
私 の 魔法 見る
わたくし||まほう|みる
芽吹 い た 闇夜 が 波乱 へ と 運ぶ
めぶ|||やみよ||はらん|||はこぶ
わくわく する ね
七 つ の 音 遠洋 より 放た れ て
なな|||おと|えんよう||はなた||
ドキドキ する ね
どきどき||
祭り の 烙印 暗礁 に 閃 く
まつり||らくいん|あんしょう||せん|
まだ 続ける 気 な の
|つづける|き||
愛 の 摂理 に 赫々 瞬く
あい||せつり||かくかく|またたく
もう やめ なさい
僕ら は 一 つ に なり
ぼくら||ひと|||
天 を 翔 け て
てん||と||
誇り は 叫び 散る 花火 の よう だ
ほこり||さけび|ちる|はなび|||
輝き は 刹那 に 爆ぜ た
かがやき||せつな||はぜ|
道化 は 正義 の 鬣 を 奔 ら せ て
どうけ||せいぎ||たてがみ||ほん|||
愚者 は 月 影 に 虚無 を 抱く
ぐしゃ||つき|かげ||きょむ||いだく
ゲーム が 僕ら を 追いつめる ため に ある なら ば
げーむ||ぼくら||おいつめる|||||
せめて 朽ち ぬ ほど の 馬鹿 で あり たい
|くち||||ばか|||
励 起 する 魂 で 吠え た
はげ|おこ||たましい||ほえ|
バニシュメント ディス ワールド
||わーるど