×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

HUNTER×HUNTER(ハンター×ハンター), Hunter x Hunter (2011) Episode 71

Hunter x Hunter (2011) Episode 71

それでは 試合 を 再開 し ます

レイザー の 念 獣 が …

消え て 行く

分散 し て い た オーラ を 自身 に 戻し た

次 が 本当 の 全力 と いう わけ か

試合 再開

ゴン が 思い つい た レイザー から ボール を 取り返す 秘策 と は

まさか これ を 使う こと に なる と は な

久々 に いい 感じ だ ぜ

ボール を 上 に

まさか あれ は

バレー の スパイク

おい あっ ち

あれ は まさに …

合体 !

分かった ぞ お前 ら の 狙い

果たして どちら が 勝つ か

勝負

レイザー の ボール を …

ゴン が 止め

ヒソカ が 覆い

キルア が 支える

やった

止め た

やった ぞ ~

脱帽 … だ な

俺 の パワー を 奴 ら の センス が 上回った

その 中核 を 成し た の が あの 少年 キルア

ゴン は 俺 の ボール を 止める ため 手 に オーラ を 集中

臆 す こと なく 正確 に ボール を 捉え た 精神 力 と 集中 力 は 称賛

ヒソカ は インパクト の 瞬間 に あの 能力 で ボール を 包み込み

ゴン の 取りこぼし を 防ぐ

素早く 強力 な 能力 発動 技術 が なけ れ ば

ボール は はるか かなた へ 飛 ん で 行って しまった はず

そして キルア

2 人 の 間 に 挟ま れ クッション と 踏ん張り の ふた 役 を こなし た

オーラ の 攻防 力 移動 に よって

もしも キルア の 体 の オーラ が 少な 過ぎ れ ば

クッション の 役目 を 果たせ ず ボール の 衝撃 に よって

3 人 と も 大 ダメージ を 受ける

逆 に 足 の オーラ が 不十分 だったら

踏ん張り が 利か ず ボール の 勢い に 負け て

3 人 と も 外野 へ 吹き飛ばさ れ て い た だ ろ う

体 と 足 へ の 攻防 力 を 何 対 何で 振り分ける か

恐らく 誤差 1 % 以下 の 精度 を 要求 さ れ て い た はず

これほど 経験 と センス が 要求 さ れる 技術 は 他 に ない

経験 不足 を 補って 余り ある 天才 的 な センス に よって

キルア は この 難関 を 見事 クリア し た

恐ろしい 才能

恐らく 私 が あの 域 に 到達 し た の は 20 歳 代 の 後半

合体 前 に 倒す

機 は 奴 ら の 攻撃 の 直後

その 瞬間 なら ば 奴 ら に 合体 する 暇 は ない

ゴン の ボール 確かに 大した 威力 だ が

今 の 俺 なら ボール に 押さ れる こと なく

受け止める こと が できる

1 人 ずつ 確実 に 仕留め て やる

もっと 威力 を …

もっと …

もっと !

さっき の が マックス じゃ なかった の か

何という …

怪物

ジン 喜べ

こいつ は 間違い なく お前 の 息子 だ

キルア 全力 で 行く よ

当ったり め ぇ だ 遠慮 し たら ぶ っ 飛ばす ぞ

最初 は グ

ジャン ケン

グ !

予想外 の 威力 だ が 捕れる

しかし 捕れ ば ボール の 威力 で

俺 の 体 ごと エリア の 外 へ 飛ばさ れる だ ろ う

捕る 選択肢 は なし か と いって 逃げる わけ に は いか ん

来い

また レシーブ か

バカ め ヒソカ の 餌食 だ

そう かな

それ は レシーブ の …

方向 に よる だ ろ !

はじき 返し た

ゴン よけろ それ でも 勝て る ん だ

いや よけ ない ね そんな 勝ち 方 を 望む 奴 じゃ ない

これ まで の 戦い で それ は よく 分かって いる 。

な っ

気絶 ? ! そう か あれ だけ の オーラ だ

正真正銘 全て を 搾り 尽くし た ん だ ろ う

胸 を 張って いい お前 の 勝ち だ ゴン

まだ だ ね

なぜ わざわざ …

「 完璧 に 勝つ 」 だ ろ ゴン

また は じき 返し た

面白い ラリー の 応酬 か

根比べ だ

ボール が 離れ ない

「 バンジー ガム 」 は ガム と ゴム 両方 の 性質 を 併せ持つ

レイザー 選手 エリア 外 に 触れ た 状態 で の 捕球 は 反則

アウト です

よって この 試合 ゴン チーム の 勝利 です

やった !

すげ ぇ ぜ お前 ら

えっ 最後 どう なった の

完敗 だ な …

そ っか ヒソカ が 決め て くれ た ん だ

結局 おいしい とこ は 全部 持って行か れ た な

みんな の 力 が あった から だ よ チーム の 勝利 って やつ さ

何 か その セリフ 似合わ ない よ

負け た よ 約束 通り 俺 達 は 街 を 出て 行く

あっ そう か

そういう 趣旨 だった

その 前 に

ジン に つい て 質問 に 答えよ う

う わ っ 痛 った !

った く むちゃ し て グッチャグチャ だ わ さ 両手 と も

… って 聞い てん の

結論 から 言う と ジン は ここ に は い ない

どこ に いる かも 分から ない

そう … ま ぁ だ と は 思って た けど

ただ 昔話 で よけ れ ば 少し 話 そ う か

うん ぜひ

実は 俺 も 死刑 囚 だ

人 も あ やめ て いる

捕まって ムショ に 入り 刑 が 確定 し

ジン に 雇わ れ て ここ に 来 た

「 世界中 に たった 1 人

1 人 だけ でも 自分 を 信じ て くれる 人間 が いれ ば 救わ れる 」 と

ジン が 教え て くれ た

俺 の 息子 が いつか ここ へ 来る

し たら 遠慮 し ねえ で ぶ っ 飛ば せよ

ヘッ じゃあ 殺し て も いい って こと か よ

ナメ ん な よ 俺 の ガキ だ ぜ

それ じゃ 頼 ん だ ぜ レイザー

お前 の 親父 は イカレ てる と 思った ぜ

死刑 囚 を 前 に 自分 の 作る ゲーム の 話 を

何 時間 も ガキ み て ぇ に 夢中 で 話し た か と 思え ば

その 死刑 囚 を 雇い 自分 の 息子 と 戦わ せる なんて な

グズ が 誰 の おかげ で 生かし て もらって る と 思って る ん だ

おい おい そこ の

あぁ あれ か

頼 ん だ ぜ レイザー

生まれて 初めて 自分 の 名前 を 呼 ん で もらえ た 気 が し た よ

ジン が お前 の 力 を 信じ 俺 に お前 を 任せ て くれ た よう に

俺 も お前 の 力 を 信じ た だ から 全力 で 打った

うん みんな が い なかったら 全然 かなわなかった もん

いい チームワーク だった な

うん

ゴン ジン に 会え よ

うん !

ここ が そう よ

窓 確かに ここ から は 海岸 線 が 見える が … ここ から どう やって 海 神 の すみか に 行く ん だ よ

この 光 が 指し示す 海面 の 真 下

そこ に 海底 洞窟 が ある わ

でも 本当 は 財宝 なんて ない の よ

だます よう な ま ね を し て ごめんなさい

そう な の か

神聖 な 洞窟 だ から

ごく 少数 の 漁師 しか その 場所 を 教え て もらえ ない

そこ から 独り歩き し た 勝手 な うわさ だ も の

財宝 伝説 なんて

もちろん そう 言って も レイザー 達 は 信じ なかった

「 海 に 生かさ れ て いる 者 が

海 を 汚す よう な まね は でき ない 」

みんな そう 言って 黙った まま 殺さ れ て 行った わ

お ~ い あくまで これ は ゲーム の 中 の シナリオ だ から な

ようやく また ここ から 海 を 見る こと が できる の ね

昇る 朝日

漁 から 戻って 来る 船

七色 に 変わる 水面

私 に とって は この 景色 が 何より の 宝

よし 「 一 坪 の 海岸 線 」 ゲット

早速 「 クローン 」 で 3 枚 に しよ う ぜ

俺 達 は コピー の ほう で 十 分 だ

オリジナル を 有 する 資格 は 君 達 に ある

ヒソカ は 本当 に 何も いら ない の

楽しかった から ね

俺 達 と 一緒 に 行動 し ない

「 旅団 」 の 動向 も 気 に なる し

僕 は カード 集 め に 興味 が ない から ね

また 何 か あったら 「 コンタクト 」 で 教え て くれよ

「 アカンパニー 」 か 「 マグネティック フォース 」 で 飛 ん で 来る から

あの ウソつき 野郎 ん

ヒソカ が 来 て から 俺 達 「 マグネティック フォース 」 なんて 使って ない よ な

知って た ん だ 俺 達 と 会う 前 から スペル カード の こと

キルア ウソつき に は

意味 の ある ウソ しか つか ない タイプ と

意味 の ない ウソ を も つく タイプ の ふた 通り いる の

あんた と 私 は 前者 あいつ は 後者

深く 考える と 泥沼 に はまる わ よ

他の プレーヤー が あなた に 対 し 「 コンタクト 」 を 使用 し まし た

久しぶり だ な 誰 か 分かる か

ゲン スルー 何 の 用 だ

まずは おめでとう と 言って おこ う か

何 の こと だ

とぼけ て も 無駄 だ ぜ

お前 達 の 生命 の 安全 は 保障 する

代わり に 「 一 坪 の 海岸 線 」 を よこせ

ふざける な

まっ 俺 達 に 勝て る か どう か 試し て みる の も 面白い かも な

取引 に 応じる なら

1 時間 後 に マサ ドラ の 入り口 まで お前 1 人 で 来い

現れ なけ れ ば 力ずく で カード を 頂く のみ

どこ へ 逃げ て も 無駄 だ ぜ

「 アカンパニー 」 は 山ほど 持って る から な

なぜ だ いつか は バレ る こと だ が

あまり に 早 過ぎる

アスタ アマナ マンヘイム ニック = キュー

スウ ヘイル カヅスール

お前 ら の 15 人 の 仲間 だった 連中 そう だ ろ

バインダー で 確認 し て み な もう ここ に は い ない

ブック

これ は 死亡 し た か ゲーム 内 に い ない マーク

ゲン スルー ん

誰 だ お前

ゴン ・ フリー クス だ

俺 が 相手 に なって やる

ゴン か ガキ の 3 人 組 だ な

「 奇 運 アレキサンドライト 」 を 持って る そう だ な

ツェズゲラ の 次 は お前 ら だ

それとも 今 すぐ カード を 渡し に 来る か

お前 が 今 来い

相手 に なって やる

俺 だって …

ツェズゲラ あっ ち で やって くれ

他の プレーヤー が あなた に 対 し 「 コンタクト 」 を 使用 し まし た

フィン クス だ 見つけ た ぜ

これ から お前 の 所 へ 行く

ガキ の ほう が 手っ取り早い ん じゃ ない の か

恐らく 「 一 坪 の 海岸 線 」 も 分け前 と して 貰って る だ ろ う し

持って た と して も それ は クローン の ほう だ ろ う

そう だ な

ツェズゲラ が 観念 する とこ を 見 れ ば

ガキ も 素直 に なる だ ろ う

ガキ を 先 に し て

その 間 ツェズゲラ に 回復 さ れる ほう が 厄介 だ

何せ シングル の 称号 を 持つ プロ 能力 も 謎 だ し な

ゲン スルー は 君 達 の 実力 を 知ら ない

故に 「 一 坪 の 海岸 線 」 の オリジナル を 持って いる の は

俺 達 の ほう だ と 思って いる

奴 ら は オリジナル を 狙って いる ん だ 俺 達 の な

俺 達 が できる 限り 時間 を 稼ぐ その 間 に 体 を 治せ

この ゲーム に 勝つ 気 なら 奴 ら と の 戦い は もう 避け られ ん

そして 勝て る チャンス が ある と し たら

君 達 しか い ない

だが ゴン

お前 の さっき の 行動 は 自分勝手 で 最も 愚か な もの だ

もしも 奴 ら が お前 の 挑発 に 乗り ここ へ 来 て い たら

負傷 し て いる キルア は どう なる

一 時 の 感情 で 自分 のみ なら ず

仲間 の 命 まで 危険 に さらし た ん だ ぞ

ごめんなさい

ま ぁ いい あと は 「 アカンパニー 」 次第

奴 ら の 「 アカンパニー 」 から 逃げ 切れ れ ば

相当 時間 を 稼げ る だ ろ う

だが 逆 に 時間 が 経ち 過ぎ れ ば

奴 ら が 目標 を そっち に 変える こと も 考え られる

恐らく 1 週間 それ 以上 は 無理 だ

1 週間 … 短い いや それ も 希望 的 観測 だ

もしかしたら 3 日 と 待た ず

俺 達 を 先 に 狙って 来る かも しれ ない

俺 は ツェズゲラ と 組む お前 達 は どう する ん だ

時間 稼ぎ は 同盟 が 前提 に あって の 話 だ ろ

いや 待て 3 人 と 同盟 を 組む メリット は 少ない

すでに 奴 ら は 俺 達 8 人 が 組 ん で い た こと を 知って しまった

俺 達 が おとり と なり

君 達 が ゲン スルー 組 を たたく と いう 作戦 も 使え ない

と なれ ば 奴 ら が 求め て いる 残り 2 枚 の カード

ナンバー 2 と ナンバー 75

この オリジナル カード を 1 つ の パーティー で 持って いる の は

非常に 危険 だ

だから 俺 の 時間 稼ぎ の 提案 は 同盟 で は なく

取引 だ と 解釈 し て くれ

取引

3 週間 俺 達 が 時間 を 稼ぐ

もし それ が 成功 し たら

ナンバー 75 「 奇 運 アレキサンドライト 」 を くれ ない か

おかしい だ ろ さっき は 1 週間 が 限度 って 言って た のに

それ は あくまで 逃げ回る だけ の 場合 だ

手段 を 選ば なけ れ ば 持久 戦 に 持ち込む 自信 は ある

なるほど でも ナンバー 75 なら

カード と 交換 で 取り 方 を 教え て も いい ぜ

いや 入手 方法 は 知って いる

ただ ゴレイヌ を 含め て 我々 に は バインダー に 空き が ほとんど ない

手持ち カード を 全て 村人 に 渡す と いう 条件 クリア は

もう 不可能 な ん だ

3 週間 …

この 時間 で は キルア の 手 の 回復 も 足りない し

まして や ゲン スルー の 戦力 に 近づく など

到底 かなわ ない

つまり この 期間 内 に 何 か て を 考えろ って こと か

その 通り

「 この 条件 なら ゲン スルー を 倒せ る 」

そういう 状況 を 想定 し 奴 ら を そこ へ 誘う 準備 を し て くれ

分かった

よし 今 から 俺 達 は ゲン スルー 組 の 足止め に かかる

忘れる な よ ゴン

奴 ら は ここ で 50 人 以上 の プレーヤー を 殺し て いる ん だ

どうして も クリア し たい なら 戦う しか ない

「 アカンパニー 」 オンマサドラ へ

3 週間 … 確かに 短い わ ね

キルア は 治療 に 専念 し て

その 間 に ゲン スルー を はめる 作戦 を 考え て ちょうだい

ゴン は 私 と 特訓

奴 の 「 リトル フラワー 」 を 食らわ ない よう に なる こと が

最低 条件 よ

オス

レイザー と の 対決 に 勝利 し た ゴン

だが ボマー の 戦闘 力 は ゴン 達 の 上 を 行く

果たして 策 は 生まれる の か

この 後 は G . I ち ゅ ー とり ある

今日 紹介 する カード は 「 クローン 」

指定 ポケット の 中 から ラン ダム に 1 枚 選び

その カード に 変身 する ぞ

お っ 「 金粉 少女 」 ゲイン

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Hunter x Hunter (2011) Episode 71 hunter||hunter|episode Hunter x Hunter (2011) Episode 71 Hunter x Hunter (2011) Episode 71

それでは 試合 を 再開 し ます |しあい||さいかい||

レイザー の 念 獣 が … ||ねん|けだもの|

消え て 行く きえ||いく

分散 し て い た オーラ を 自身 に 戻し た ぶんさん|||||||じしん||もどし|

次 が 本当 の 全力 と いう わけ か つぎ||ほんとう||ぜんりょく||||

試合 再開 しあい|さいかい

ゴン が 思い つい た レイザー から ボール を 取り返す 秘策 と は ||おもい|||||ぼーる||とりかえす|ひさく|| What is Gon's plan to retake the ball from Razor?

まさか これ を 使う こと に なる と は な |||つかう|||||| I didn't expect I'd need to use this...

久々 に いい 感じ だ ぜ ひさびさ|||かんじ|| It's been a long time

ボール を 上 に ぼーる||うえ|

まさか あれ は Does that mean...

バレー の スパイク ばれー||すぱいく He's going for a spike?

おい あっ ち Hey, over there.

あれ は まさに … They're literally going to...

合体 ! がったい Combine!

分かった ぞ お前 ら の 狙い わかった||おまえ|||ねらい I see what you're attempting.

果たして どちら が 勝つ か はたして|||かつ| Then it's a contest to determine

勝負 しょうぶ the winner!

レイザー の ボール を … ||ぼーる| Their plan is

ゴン が 止め ||とどめ

ヒソカ が 覆い ||おおい For Hisoka to smother it...

キルア が 支える ||ささえる And for Killua to provide support!

やった

止め た とどめ| They stopped it!

やった ぞ ~ Way to go!

脱帽 … だ な だつぼう|| I have to applaud them for that.

俺 の パワー を 奴 ら の センス が 上回った おれ||ぱわー||やつ|||せんす||うわまわった They overcame my power using their wits.

その 中核 を 成し た の が あの 少年 キルア |ちゅうかく||なし|||||しょうねん| And the key to their success

ゴン は 俺 の ボール を 止める ため 手 に オーラ を 集中 ||おれ||ぼーる||とどめる||て||||しゅうちゅう

臆 す こと なく 正確 に ボール を 捉え た 精神 力 と 集中 力 は 称賛 おく||||せいかく||ぼーる||とらえ||せいしん|ちから||しゅうちゅう|ちから||しょうさん timidity|||||||||||||||| The incredible concentration and focus it took to pull that off deserve my praise.

ヒソカ は インパクト の 瞬間 に あの 能力 で ボール を 包み込み ||いんぱくと||しゅんかん|||のうりょく||ぼーる||つつみこみ The moment Gon caught it,

ゴン の 取りこぼし を 防ぐ ||とりこぼし||ふせぐ

素早く 強力 な 能力 発動 技術 が なけ れ ば すばやく|きょうりょく||のうりょく|はつどう|ぎじゅつ|||| Had his technique been less than perfect,

ボール は はるか かなた へ 飛 ん で 行って しまった はず ぼーる|||||と|||おこなって|| the ball would have flown off.

そして キルア And Killua...

2 人 の 間 に 挟ま れ クッション と 踏ん張り の ふた 役 を こなし た じん||あいだ||はさま||くっしょん||ふんばり|||やく||| He was stuck between them, acting as both a cushion and a brace,

オーラ の 攻防 力 移動 に よって ||こうぼう|ちから|いどう|| balancing his aura between offensive and defensive.

もしも キルア の 体 の オーラ が 少な 過ぎ れ ば |||からだ||||すくな|すぎ|| If the aura around his body had been too weak,

クッション の 役目 を 果たせ ず ボール の 衝撃 に よって くっしょん||やくめ||はたせ||ぼーる||しょうげき|| he would have failed to work as a cushion,

3 人 と も 大 ダメージ を 受ける じん|||だい|だめーじ||うける

逆 に 足 の オーラ が 不十分 だったら ぎゃく||あし||||ふじゅうぶん| But if he hadn't used enough aura on his legs,

踏ん張り が 利か ず ボール の 勢い に 負け て ふんばり||きか||ぼーる||いきおい||まけ| he would have failed to act as a brace, and the ball would have

3 人 と も 外野 へ 吹き飛ばさ れ て い た だ ろ う じん|||がいや||ふきとばさ||||||| knocked all three of them outside the court.

体 と 足 へ の 攻防 力 を 何 対 何で 振り分ける か からだ||あし|||こうぼう|ちから||なん|たい|なんで|ふりわける| He needed to analyze how to balance

恐らく 誤差 1 % 以下 の 精度 を 要求 さ れ て い た はず おそらく|ごさ|いか||せいど||ようきゅう|||||| his aura between body and legs within one-percent accuracy.

これほど 経験 と センス が 要求 さ れる 技術 は 他 に ない |けいけん||せんす||ようきゅう|||ぎじゅつ||た|| A feat that demanded both experience and talent.

経験 不足 を 補って 余り ある 天才 的 な センス に よって けいけん|ふそく||おぎなって|あまり||てんさい|てき||せんす||

キルア は この 難関 を 見事 クリア し た |||なんかん||みごと|くりあ||

恐ろしい 才能 おそろしい|さいのう His talent is scary.

恐らく 私 が あの 域 に 到達 し た の は 20 歳 代 の 後半 おそらく|わたくし|||いき||とうたつ|||||さい|だい||こうはん I didn't reach that point until I was in my late twenties...

合体 前 に 倒す がったい|ぜん||たおす I have to beat them before they can combine.

機 は 奴 ら の 攻撃 の 直後 き||やつ|||こうげき||ちょくご Right after their attack, my chance will come.

その 瞬間 なら ば 奴 ら に 合体 する 暇 は ない |しゅんかん|||やつ|||がったい||いとま|| If I can get them at that moment, they won't have time to combine.

ゴン の ボール 確かに 大した 威力 だ が ||ぼーる|たしかに|たいした|いりょく|| Certainly, Gon's throw is powerful,

今 の 俺 なら ボール に 押さ れる こと なく いま||おれ||ぼーる||おさ||| but now I have the power to catch it without being pushed back.

受け止める こと が できる うけとめる|||

1 人 ずつ 確実 に 仕留め て やる じん||かくじつ||しとめ|| Then I can pick them off one at a time.

もっと 威力 を … |いりょく| I need more power...

もっと … More...

もっと ! More!

さっき の が マックス じゃ なかった の か |||まっくす||||

何という … なんという Unbelievable...

怪物 かいぶつ He's a monster.

ジン 喜べ |よろこべ Ging, you should be happy.

こいつ は 間違い なく お前 の 息子 だ ||まちがい||おまえ||むすこ| This kid is definitely your son.

キルア 全力 で 行く よ |ぜんりょく||いく| Killua, I'm going all-out.

当ったり め ぇ だ 遠慮 し たら ぶ っ 飛ばす ぞ あたったり||||えんりょ|||||とばす| You'd better!

最初 は グ さいしょ|| First comes rock!

ジャン ケン |けん Rock,

グ ! Rock!

予想外 の 威力 だ が 捕れる よそうがい||いりょく|||とれる More powerful than anticipated.

しかし 捕れ ば ボール の 威力 で |とれ||ぼーる||いりょく|

俺 の 体 ごと エリア の 外 へ 飛ばさ れる だ ろ う おれ||からだ||えりあ||がい||とばさ|||| will force me out of bounds!

捕る 選択肢 は なし か と いって 逃げる わけ に は いか ん とる|せんたくし||||||にげる||||| So catching isn't an option,

来い こい Come...

また レシーブ か |れしーぶ| Trying to receive it again?

バカ め ヒソカ の 餌食 だ ばか||||えじき| Fool, that'll let Hisoka grab it!

そう かな I wouldn't be so sure...

それ は レシーブ の … ||れしーぶ|

方向 に よる だ ろ ! ほうこう||||

はじき 返し た |かえし| He bounced it back!

ゴン よけろ それ でも 勝て る ん だ ||||かて||| Gon, dodge!

いや よけ ない ね そんな 勝ち 方 を 望む 奴 じゃ ない |||||かち|かた||のぞむ|やつ||

これ まで の 戦い で それ は よく 分かって いる 。 |||たたかい|||||わかって| During this match, I've learned that much about him.

な っ

気絶 ? ! そう か あれ だけ の オーラ だ きぜつ|||||||

正真正銘 全て を 搾り 尽くし た ん だ ろ う しょうしんしょうめい|すべて||しぼり|つくし||||| He truly used every ounce of strength.

胸 を 張って いい お前 の 勝ち だ ゴン むね||はって||おまえ||かち|| You can take pride in this.

まだ だ ね Not quite yet.

なぜ わざわざ … Why would you do that?!

「 完璧 に 勝つ 」 だ ろ ゴン かんぺき||かつ||| He desired total victory. Right, Gon?

また は じき 返し た |||かえし| He bounced it back again!

面白い ラリー の 応酬 か おもしろい|らりー||おうしゅう| Interesting.

根比べ だ こんくらべ|

ボール が 離れ ない ぼーる||はなれ|

「 バンジー ガム 」 は ガム と ゴム 両方 の 性質 を 併せ持つ |がむ||がむ||ごむ|りょうほう||せいしつ||あわせもつ Bungee Gum possesses the properties of both rubber and gum.

レイザー 選手 エリア 外 に 触れ た 状態 で の 捕球 は 反則 |せんしゅ|えりあ|がい||ふれ||じょうたい|||ほきゅう||はんそく Razor, catching the ball while touching the area out of bounds is against the rules.

アウト です あうと| You're out!

よって この 試合 ゴン チーム の 勝利 です ||しあい||ちーむ||しょうり| Which makes Team Gon the winner of this match!

やった ! All right!

すげ ぇ ぜ お前 ら |||おまえ| That was amazing, guys!

えっ 最後 どう なった の |さいご||| Huh?

完敗 だ な … かんぱい|| They beat me good...

そ っか ヒソカ が 決め て くれ た ん だ ||||きめ||||| Oh, so Hisoka finished the job.

結局 おいしい とこ は 全部 持って行か れ た な けっきょく||||ぜんぶ|もっていか||| In the end, he stole all the glory.

みんな の 力 が あった から だ よ チーム の 勝利 って やつ さ ||ちから||||||ちーむ||しょうり||| It was only possible with all of your help.

何 か その セリフ 似合わ ない よ なん|||せりふ|にあわ|| That doesn't sound like you at all.

負け た よ 約束 通り 俺 達 は 街 を 出て 行く まけ|||やくそく|とおり|おれ|さとる||がい||でて|いく You beat me.

あっ そう か

そういう 趣旨 だった |しゅし| That was this game's purpose.

その 前 に |ぜん| But first,

ジン に つい て 質問 に 答えよ う ||||しつもん||こたえよ|

う わ っ 痛 った ! |||つう| Ow!

った く むちゃ し て グッチャグチャ だ わ さ 両手 と も |||||||||りょうて|| Honestly, you were so reckless!

… って 聞い てん の |ききい|| Hey, are you listening?

結論 から 言う と ジン は ここ に は い ない けつろん||いう|||||||| The answer is that Ging isn't here.

どこ に いる かも 分から ない ||||わから| Nor do I know where he is.

そう … ま ぁ だ と は 思って た けど ||||||おもって|| Oh...

ただ 昔話 で よけ れ ば 少し 話 そ う か |むかしばなし|||||すこし|はなし||| But I can tell you some stories that I know.

うん ぜひ

実は 俺 も 死刑 囚 だ じつは|おれ||しけい|しゅう|

人 も あ やめ て いる じん||||| I was a murderer.

捕まって ムショ に 入り 刑 が 確定 し つかまって|||はいり|けい||かくてい|

ジン に 雇わ れ て ここ に 来 た ||やとわ|||||らい| when Ging hired me to come here.

「 世界中 に たった 1 人 せかいじゅう|||じん Ging taught me it took only one person,

1 人 だけ でも 自分 を 信じ て くれる 人間 が いれ ば 救わ れる 」 と じん|||じぶん||しんじ|||にんげん||||すくわ|| one person in the entire world who will trust you,

ジン が 教え て くれ た ||おしえ|||

俺 の 息子 が いつか ここ へ 来る おれ||むすこ|||||くる My son will come here one day.

し たら 遠慮 し ねえ で ぶ っ 飛ば せよ ||えんりょ||||||とば| When that happens, give him a good beating.

ヘッ じゃあ 殺し て も いい って こと か よ ||ころし||||||| Does that mean I'm allowed to kill him?

ナメ ん な よ 俺 の ガキ だ ぜ ||||おれ||がき|| Don't get too cocky.

それ じゃ 頼 ん だ ぜ レイザー ||たの|||| Then, I'm counting on you, Razor.

お前 の 親父 は イカレ てる と 思った ぜ おまえ||おやじ|||||おもった| I always thought your old man was insane.

死刑 囚 を 前 に 自分 の 作る ゲーム の 話 を しけい|しゅう||ぜん||じぶん||つくる|げーむ||はなし| He'd spend hours with a death row convict going on and on

何 時間 も ガキ み て ぇ に 夢中 で 話し た か と 思え ば なん|じかん||がき|||||むちゅう||はなし||||おもえ|

その 死刑 囚 を 雇い 自分 の 息子 と 戦わ せる なんて な |しけい|しゅう||やとい|じぶん||むすこ||たたかわ||| And then he hired that convict to fight his own son.

グズ が 誰 の おかげ で 生かし て もらって る と 思って る ん だ ||だれ||||いかし|||||おもって||| Scum! Who do you think is letting you live?

おい おい そこ の Hey...

あぁ あれ か Oh, that...

頼 ん だ ぜ レイザー たの|||| Then, I'm counting on you, Razor.

生まれて 初めて 自分 の 名前 を 呼 ん で もらえ た 気 が し た よ うまれて|はじめて|じぶん||なまえ||よ|||||き||||

ジン が お前 の 力 を 信じ 俺 に お前 を 任せ て くれ た よう に ||おまえ||ちから||しんじ|おれ||おまえ||まかせ||||| Ging believed in your strength, so he left you to me.

俺 も お前 の 力 を 信じ た だ から 全力 で 打った おれ||おまえ||ちから||しんじ||||ぜんりょく||うった And I believed in your strength,

うん みんな が い なかったら 全然 かなわなかった もん |||||ぜんぜん|| Yeah, but I couldn't have won without everyone else.

いい チームワーク だった な

うん Yeah.

ゴン ジン に 会え よ |||あえ| Gon, go find Ging.

うん ! Yep!

ここ が そう よ This is the place.

窓 確かに ここ から は 海岸 線 が 見える が … まど|たしかに||||かいがん|せん||みえる| We can see the shore from here. ここ から どう やって 海 神 の すみか に 行く ん だ よ ||||うみ|かみ||||いく||| How do we reach the Sea God's Grotto from here?

この 光 が 指し示す 海面 の 真 下 |ひかり||さししめす|かいめん||まこと|した Directly below the point on the surface the light points to.

そこ に 海底 洞窟 が ある わ ||かいてい|どうくつ||| There's a grotto down there.

でも 本当 は 財宝 なんて ない の よ |ほんとう||ざいほう|||| But there isn't any treasure there.

だます よう な ま ね を し て ごめんなさい

そう な の か Really?

神聖 な 洞窟 だ から しんせい||どうくつ|| It's a sacred cavern,

ごく 少数 の 漁師 しか その 場所 を 教え て もらえ ない |しょうすう||りょうし|||ばしょ||おしえ||| so only a few fishermen know the location.

そこ から 独り歩き し た 勝手 な うわさ だ も の ||ひとりあるき|||かって||||| ||walking alone|||||||| All other stories you heard were rumors made up by others.

財宝 伝説 なんて ざいほう|でんせつ| Including the stories of treasure.

もちろん そう 言って も レイザー 達 は 信じ なかった ||いって|||さとる||しんじ| But Razor and his gang wouldn't believe us.

「 海 に 生かさ れ て いる 者 が うみ||いかさ||||もの| Those who make their living on the sea can never defile it.

海 を 汚す よう な まね は でき ない 」 うみ||けがす||||||

みんな そう 言って 黙った まま 殺さ れ て 行った わ ||いって|だまった||ころさ|||おこなった| So they said before they were all killed, taking the secret with them.

お ~ い あくまで これ は ゲーム の 中 の シナリオ だ から な |||||げーむ||なか||しなりお||| Hey...

ようやく また ここ から 海 を 見る こと が できる の ね ||||うみ||みる|||||

昇る 朝日 のぼる|あさひ The sunrise...

漁 から 戻って 来る 船 りょう||もどって|くる|せん The boats returning with their hauls...

七色 に 変わる 水面 なないろ||かわる|すいめん The water sparkling in many colors.

私 に とって は この 景色 が 何より の 宝 わたくし|||||けしき||なにより||たから In my mind, this view is the true treasure.

よし 「 一 坪 の 海岸 線 」 ゲット |ひと|つぼ||かいがん|せん|げっと Yes! We got Patch of Shore!

早速 「 クローン 」 で 3 枚 に しよ う ぜ さっそく|くろーん||まい|||| Let's use Clone to make two copies.

俺 達 は コピー の ほう で 十 分 だ おれ|さとる||こぴー||||じゅう|ぶん| We're fine with taking the copies.

オリジナル を 有 する 資格 は 君 達 に ある おりじなる||ゆう||しかく||きみ|さとる||

ヒソカ は 本当 に 何も いら ない の ||ほんとう||なにも||| Hisoka, you really don't want anything?

楽しかった から ね たのしかった||

俺 達 と 一緒 に 行動 し ない おれ|さとる||いっしょ||こうどう|| Why don't you join us?

「 旅団 」 の 動向 も 気 に なる し りょだん||どうこう||き|||

僕 は カード 集 め に 興味 が ない から ね ぼく||かーど|しゅう|||きょうみ|||| I'm not interested in collecting cards.

また 何 か あったら 「 コンタクト 」 で 教え て くれよ |なん|||こんたくと||おしえ|| Should anything else come up, use Contact to reach me.

「 アカンパニー 」 か 「 マグネティック フォース 」 で 飛 ん で 来る から |||ふぉーす||と|||くる| I'll use Accompany or Magnetic Force to come at once.

あの ウソつき 野郎 ん |うそつき|やろう| That liar!

ヒソカ が 来 て から 俺 達 「 マグネティック フォース 」 なんて 使って ない よ な ||らい|||おれ|さとる||ふぉーす||つかって||| We haven't used Magnetic Force at all since Hisoka joined, right?

知って た ん だ 俺 達 と 会う 前 から スペル カード の こと しって||||おれ|さとる||あう|ぜん|||かーど|| That means he already knew about spell cards before he ran into us!

キルア ウソつき に は |うそつき|| Killua,

意味 の ある ウソ しか つか ない タイプ と いみ|||うそ||||たいぷ|

意味 の ない ウソ を も つく タイプ の ふた 通り いる の いみ|||うそ||||たいぷ|||とおり|| and there are liars who also lie without reason.

あんた と 私 は 前者 あいつ は 後者 ||わたくし||ぜんしゃ|||こうしゃ

深く 考える と 泥沼 に はまる わ よ ふかく|かんがえる||どろぬま|||| You won't get anywhere by fretting over it.

他の プレーヤー が あなた に 対 し 「 コンタクト 」 を 使用 し まし た たの|ぷれーやー||||たい||こんたくと||しよう||| Another player has used Contact to reach you.

久しぶり だ な 誰 か 分かる か ひさしぶり|||だれ||わかる| It's been a while.

ゲン スルー 何 の 用 だ |するー|なん||よう| Genthru?

まずは おめでとう と 言って おこ う か |||いって||| First, I'd like to congratulate you.

何 の こと だ なん||| What are you talking about?

とぼけ て も 無駄 だ ぜ |||むだ|| Don't bother playing dumb.

お前 達 の 生命 の 安全 は 保障 する おまえ|さとる||せいめい||あんぜん||ほしょう|

代わり に 「 一 坪 の 海岸 線 」 を よこせ かわり||ひと|つぼ||かいがん|せん|| In return, hand over Patch of Shore.

ふざける な

まっ 俺 達 に 勝て る か どう か 試し て みる の も 面白い かも な |おれ|さとる||かて|||||ためし|||||おもしろい|| Well, I am somewhat interested to see if you can beat us.

取引 に 応じる なら とりひき||おうじる| If you're willing to deal,

1 時間 後 に マサ ドラ の 入り口 まで お前 1 人 で 来い じかん|あと||まさ|どら||いりぐち||おまえ|じん||こい come alone to Masadora's entrance in one hour.

現れ なけ れ ば 力ずく で カード を 頂く のみ あらわれ||||ちからずく||かーど||いただく| If you don't, we'll take the card by force.

どこ へ 逃げ て も 無駄 だ ぜ ||にげ|||むだ|| You cannot escape us.

「 アカンパニー 」 は 山ほど 持って る から な ||やまほど|もって||| We have many copies of Accompany.

なぜ だ いつか は バレ る こと だ が How?

あまり に 早 過ぎる ||はや|すぎる

アスタ アマナ マンヘイム ニック = キュー

スウ ヘイル カヅスール |へいる|

お前 ら の 15 人 の 仲間 だった 連中 そう だ ろ おまえ|||じん||なかま||れんちゅう||| They were all members of your party of fifteen.

バインダー で 確認 し て み な もう ここ に は い ない ||かくにん|||||||||| Check your Binder.

ブック ぶっく Book!

これ は 死亡 し た か ゲーム 内 に い ない マーク ||しぼう||||げーむ|うち|||| This means they're either dead or no longer in the game...

ゲン スルー ん |するー| Genthru!

誰 だ お前 だれ||おまえ Who are you?

ゴン ・ フリー クス だ Gon Freecss!

俺 が 相手 に なって やる おれ||あいて||| I'll take you on!

ゴン か ガキ の 3 人 組 だ な ||がき||じん|くみ|| Gon?

「 奇 運 アレキサンドライト 」 を 持って る そう だ な き|うん|||もって|||| It appears you have Lucky Alexandrite.

ツェズゲラ の 次 は お前 ら だ ||つぎ||おまえ|| Once I'm done with Tsezgerra, I'll come for you.

それとも 今 すぐ カード を 渡し に 来る か |いま||かーど||わたし||くる| Or do you want to give up the card now?

お前 が 今 来い おまえ||いま|こい You come here this instant!

相手 に なって やる あいて||| I'll fight you!

俺 だって … おれ| I also have—

ツェズゲラ あっ ち で やって くれ Tsezgerra, can you move somewhere else?

他の プレーヤー が あなた に 対 し 「 コンタクト 」 を 使用 し まし た たの|ぷれーやー||||たい||こんたくと||しよう||| Another player has used Contact to reach you.

フィン クス だ 見つけ た ぜ |||みつけ|| This is Phinks.

これ から お前 の 所 へ 行く ||おまえ||しょ||いく I'm heading your way.

ガキ の ほう が 手っ取り早い ん じゃ ない の か がき||||てっとりばやい||||| Wouldn't it be faster to target the kids?

恐らく 「 一 坪 の 海岸 線 」 も 分け前 と して 貰って る だ ろ う し おそらく|ひと|つぼ||かいがん|せん||わけまえ|||もらって||||| They probably have a copy of Patch of Shore.

持って た と して も それ は クローン の ほう だ ろ う もって|||||||くろーん||||| But it would be a card created by Clone.

そう だ な That's true.

ツェズゲラ が 観念 する とこ を 見 れ ば ||かんねん||||み|| Once those kids see Tsezgerra surrender, they'll give up.

ガキ も 素直 に なる だ ろ う がき||すなお|||||

ガキ を 先 に し て がき||さき||| If we go after the kids first,

その 間 ツェズゲラ に 回復 さ れる ほう が 厄介 だ |あいだ|||かいふく|||||やっかい| Tsezgerra will have time to recover, and that will just give us more trouble.

何せ シングル の 称号 を 持つ プロ 能力 も 謎 だ し な なにせ|しんぐる||しょうごう||もつ|ぷろ|のうりょく||なぞ||| He is a Single Star Hunter.

ゲン スルー は 君 達 の 実力 を 知ら ない |するー||きみ|さとる||じつりょく||しら| Genthru doesn't know your strength.

故に 「 一 坪 の 海岸 線 」 の オリジナル を 持って いる の は ゆえに|ひと|つぼ||かいがん|せん||おりじなる||もって||| So he believes that we are carrying the original Patch of Shore.

俺 達 の ほう だ と 思って いる おれ|さとる|||||おもって|

奴 ら は オリジナル を 狙って いる ん だ 俺 達 の な やつ|||おりじなる||ねらって||||おれ|さとる|| They want the original card... they want "our" card.

俺 達 が できる 限り 時間 を 稼ぐ その 間 に 体 を 治せ おれ|さとる|||かぎり|じかん||かせぐ||あいだ||からだ||なおせ We'll try to buy as much time as possible.

この ゲーム に 勝つ 気 なら 奴 ら と の 戦い は もう 避け られ ん |げーむ||かつ|き||やつ||||たたかい|||さけ|| If you want to beat this game, you'll have no choice but to fight them.

そして 勝て る チャンス が ある と し たら |かて||ちゃんす||||| And you are the only ones with a chance to win.

君 達 しか い ない きみ|さとる|||

だが ゴン But, Gon...

お前 の さっき の 行動 は 自分勝手 で 最も 愚か な もの だ おまえ||||こうどう||じぶんかって||もっとも|おろか||| Just now, your actions were both selfish and foolish.

もしも 奴 ら が お前 の 挑発 に 乗り ここ へ 来 て い たら |やつ|||おまえ||ちょうはつ||のり|||らい||| If they'd accepted your challenge and come,

負傷 し て いる キルア は どう なる ふしょう||||||| what would have happened to Killua, given his injuries?

一 時 の 感情 で 自分 のみ なら ず ひと|じ||かんじょう||じぶん||| You endangered not only yourself,

仲間 の 命 まで 危険 に さらし た ん だ ぞ なかま||いのち||きけん|||||| ||||||exposed|||| but your friends too, by losing control of your emotions!

ごめんなさい I'm sorry.

ま ぁ いい あと は 「 アカンパニー 」 次第 ||||||しだい Very well.

奴 ら の 「 アカンパニー 」 から 逃げ 切れ れ ば やつ|||||にげ|きれ|| If we evade their use of Accompany, we should be able to buy plenty of time.

相当 時間 を 稼げ る だ ろ う そうとう|じかん||かせげ||||

だが 逆 に 時間 が 経ち 過ぎ れ ば |ぎゃく||じかん||たち|すぎ|| But if too much time passes,

奴 ら が 目標 を そっち に 変える こと も 考え られる やつ|||もくひょう||||かえる|||かんがえ| they may decide to switch and target you.

恐らく 1 週間 それ 以上 は 無理 だ おそらく|しゅうかん||いじょう||むり| I estimate we have a one-week limit.

1 週間 … 短い いや それ も 希望 的 観測 だ しゅうかん|みじかい||||きぼう|てき|かんそく| One week...

もしかしたら 3 日 と 待た ず |ひ||また| They may well switch to us after three days.

俺 達 を 先 に 狙って 来る かも しれ ない おれ|さとる||さき||ねらって|くる|||

俺 は ツェズゲラ と 組む お前 達 は どう する ん だ おれ||||くむ|おまえ|さとる||||| I'll go with Tsezgerra.

時間 稼ぎ は 同盟 が 前提 に あって の 話 だ ろ じかん|かせぎ||どうめい||ぜんてい||||はなし|| If we're buying you time, that implies we have an alliance.

いや 待て 3 人 と 同盟 を 組む メリット は 少ない |まて|じん||どうめい||くむ|めりっと||すくない No, wait.

すでに 奴 ら は 俺 達 8 人 が 組 ん で い た こと を 知って しまった |やつ|||おれ|さとる|じん||くみ|||||||しって| The enemy already knows the eight of us have teamed up.

俺 達 が おとり と なり おれ|さとる|||| So we won't be able to act as decoys while you take out Genthru.

君 達 が ゲン スルー 組 を たたく と いう 作戦 も 使え ない きみ|さとる|||するー|くみ|||||さくせん||つかえ|

と なれ ば 奴 ら が 求め て いる 残り 2 枚 の カード |||やつ|||もとめ|||のこり|まい||かーど That means leaving the original versions

ナンバー 2 と ナンバー 75 なんばー||なんばー of the last two cards they seek,

この オリジナル カード を 1 つ の パーティー で 持って いる の は |おりじなる|かーど||||ぱーてぃー||もって||| #2 and #75, with any one party would be dangerous.

非常に 危険 だ ひじょうに|きけん|

だから 俺 の 時間 稼ぎ の 提案 は 同盟 で は なく |おれ||じかん|かせぎ||ていあん||どうめい||| So my offer to buy time isn't an alliance.

取引 だ と 解釈 し て くれ とりひき|||かいしゃく||| I'm offering a deal.

取引 とりひき A deal?

3 週間 俺 達 が 時間 を 稼ぐ しゅうかん|おれ|さとる||じかん||かせぐ Three weeks...

もし それ が 成功 し たら |||せいこう|| If we succeed, will you give us #75, Lucky Alexandrite?

ナンバー 75 「 奇 運 アレキサンドライト 」 を くれ ない か なんばー|き|うん|||||

おかしい だ ろ さっき は 1 週間 が 限度 って 言って た のに |||||しゅうかん||げんど||いって|| That doesn't make sense.

それ は あくまで 逃げ回る だけ の 場合 だ |||にげまわる|||ばあい| ||just|running away|||| That's assuming we stay on the run.

手段 を 選ば なけ れ ば 持久 戦 に 持ち込む 自信 は ある しゅだん||えらば||||じきゅう|いくさ||もちこむ|じしん|| If necessary, I can force a stalemate of sorts.

なるほど でも ナンバー 75 なら ||なんばー| I see.

カード と 交換 で 取り 方 を 教え て も いい ぜ かーど||こうかん||とり|かた||おしえ||||

いや 入手 方法 は 知って いる |にゅうしゅ|ほうほう||しって| No, we already know how.

ただ ゴレイヌ を 含め て 我々 に は バインダー に 空き が ほとんど ない |||ふくめ||われわれ|||||あき||| But Goreinu and the rest of us

手持ち カード を 全て 村人 に 渡す と いう 条件 クリア は てもち|かーど||すべて|むらびと||わたす|||じょうけん|くりあ| It's no longer reasonable to turn all our cards over to the villagers.

もう 不可能 な ん だ |ふかのう|||

3 週間 … しゅうかん Three weeks.

この 時間 で は キルア の 手 の 回復 も 足りない し |じかん|||||て||かいふく||たりない| That isn't enough time for Killua's hands to heal.

まして や ゲン スルー の 戦力 に 近づく など |||するー||せんりょく||ちかづく| And it certainly isn't enough to close the gap between Genthru's abilities and ours.

到底 かなわ ない とうてい|| |cannot achieve|

つまり この 期間 内 に 何 か て を 考えろ って こと か ||きかん|うち||なん||||かんがえろ||| Which means we should use the time to come up with a plan.

その 通り |とおり Exactly.

「 この 条件 なら ゲン スルー を 倒せ る 」 |じょうけん|||するー||たおせ| Devise a scenario in which you can defeat Genthru.

そういう 状況 を 想定 し 奴 ら を そこ へ 誘う 準備 を し て くれ |じょうきょう||そうてい||やつ|||||さそう|じゅんび|||| Identify the required circumstances, and prepare to carry out that plan.

分かった わかった Got it.

よし 今 から 俺 達 は ゲン スルー 組 の 足止め に かかる |いま||おれ|さとる|||するー|くみ||あしどめ|| Good...

忘れる な よ ゴン わすれる||| Keep this in mind, Gon...

奴 ら は ここ で 50 人 以上 の プレーヤー を 殺し て いる ん だ やつ|||||じん|いじょう||ぷれーやー||ころし|||| They've already killed over fifty players in this game.

どうして も クリア し たい なら 戦う しか ない ||くりあ||||たたかう|| If you want to beat the game, you'll have to fight them.

「 アカンパニー 」 オンマサドラ へ Accompany on!

3 週間 … 確かに 短い わ ね しゅうかん|たしかに|みじかい|| Three weeks... That isn't much time.

キルア は 治療 に 専念 し て ||ちりょう||せんねん|| Killua, you focus on healing

その 間 に ゲン スルー を はめる 作戦 を 考え て ちょうだい |あいだ|||するー|||さくせん||かんがえ|| and thinking of a plan to defeat Genthru.

ゴン は 私 と 特訓 ||わたくし||とっくん Gon, you train with me.

奴 の 「 リトル フラワー 」 を 食らわ ない よう に なる こと が やつ||りとる|||くらわ|||||| The first necessity is that you be able to avoid his Little Flower.

最低 条件 よ さいてい|じょうけん|

オス おす Osu!

レイザー と の 対決 に 勝利 し た ゴン |||たいけつ||しょうり||| Gon has won his match against Razor.

だが ボマー の 戦闘 力 は ゴン 達 の 上 を 行く |||せんとう|ちから|||さとる||うえ||いく But the bombers remain stronger fighters than Gon's group.

果たして 策 は 生まれる の か はたして|さく||うまれる|| Will they be able to devise a viable plan?

この 後 は G . I ち ゅ ー とり ある |あと||g|i|||-|| Coming up, it's the Greed Island Tutorial!

今日 紹介 する カード は 「 クローン 」 きょう|しょうかい||かーど||くろーん Today, we introduce the card Clone.

指定 ポケット の 中 から ラン ダム に 1 枚 選び してい|ぽけっと||なか||らん|だむ||まい|えらび

その カード に 変身 する ぞ |かーど||へんしん||

お っ 「 金粉 少女 」 ゲイン ||きんぷん|しょうじょ| Gold Dust Girl A girl who releases golden dust. One bath a day will net 500G. Very shy and quiet.