Tsurezure Children (Tsuredure Children ) Episode 10
tsurezure|children|tsuredure|children|episode
Tsurezure Children Episode 10
些細 な 出来事 さえ も 特別 だって 思う よ
ささい||できごと|||とくべつ||おもう|
ほら ね 今 も 君 の こと 考え ちゃ う の
||いま||きみ|||かんがえ|||
好き と 嫌い 交互 に 数え て ゆく 占い
すき||きらい|こうご||かぞえ|||うらない
1 / 2 の 確率 それ じゃ 踏み出せ ない ね
|かくりつ|||ふみだせ||
君 と あぁ この 関係 は
きみ||||かんけい|
曖昧 模 糊 って いう の か な
あいまい|かたど|のり|||||
徒然 でも I wish I feel my sweet
つれづれ||i||i|||
大事 に し なく ちゃ
だいじ||||
吾輩 の 名 は 本山 友道 ブサイク で あり ます
わがはい||な||ほんざん|ともみち||||
My name is Motoyama Tomomichi.
今日 は 友達 に 呼ば れ て 校舎 裏 へ
きょう||ともだち||よば|||こうしゃ|うら|
My friend wants to meet behind the school building.
さて はて 何 の 用 で あり ます か な
||なん||よう|||||
What could he want?
山根 殿
やまね|しんがり
Yamane-dono!
あ 本山 くん
|ほんざん|
彼女 は 確か 栗原 殿
かのじょ||たしか|くりはら|しんがり
She would be Kurihara-dono.
山根 殿 の よう な ブ 男 を 慕う 心 優しき 乙女 で あり まし た な
やまね|しんがり|||||おとこ||したう|こころ|やさしき|おとめ|||||
The kind lady who has shown affection to as gross a man as Yamane-dono.
せっかく 二 人きり な のに なんで 吾輩 を 呼 ん だ で あり ます か
|ふた|ひときり||||わがはい||よ||||||
Why would you bring me here when you're alone together?
いや 実は 栗原 さん に 呼ば れ て
|じつは|くりはら|||よば||
Well, Kurihara-san called me here.
女の子 に 校舎 裏 に 呼ば れる の 初めて で
おんなのこ||こうしゃ|うら||よば|||はじめて|
It's the first time a girl's asked me to meet behind the school.
一 人 じゃ 怖い から 本山 くん に 来 て もらった ん だ
ひと|じん||こわい||ほんざん|||らい||||
そ … それ で 栗原 さん は 何 の 用 な の
|||くりはら|||なん||よう||
S-So what did you want, Kurihara-san?
プリン 作ったら 余った ので おすそ分け を …
ぷりん|つくったら|あまった||おすそわけ|
I made too much pudding, so I thought I'd share it.
なんて 不器用 な 言い訳 を
|ぶきよう||いいわけ|
What a clumsy excuse.
そ … そんな 僕 な ん か が もらったら 悪い よ
||ぼく||||||わるい|
I-I don't deserve that.
山根 殿 どうやら ブサイク を こじら せ て
やまね|しんがり||||||
Yamane-dono appears to be so fixed on his ugliness,
女子 の 気持ち に 気 付け ない の で あり ます な
じょし||きもち||き|つけ||||||
he can't understand what the lady is trying to do.
ありがたく 頂 戴 する で あり ます よ
|いただ|たい|||||
Accept it with the greatest of gratefulness. She made it with you in mind.
彼女 も 山根 殿 の こと を 思って …
かのじょ||やまね|しんがり||||おもって
ない ない ない あり え ない よ
No way, no way! Absolutely no way!
彼女 に 失礼 だ よ
かのじょ||しつれい||
You're insulting her.
手強い
てごわい
If Yamane isn't going to budge...
山根 殿 が 動か ぬ なら …
やまね|しんがり||うごか||
栗原 殿 で し た かな
くりはら|しんがり||||
邪魔 し て 悪かった で あり ます な
じゃま|||わるかった||||
I apologize for interrupting. I shall leave you two alone—
後 は 二 人 で ゆっくり …
あと||ふた|じん||
いえ いて ください
No, please stay here.
お前 も か お前 も ヘタレ か
おまえ|||おまえ|||
You, too?!
とにかく 山根 殿 は プリン を もらう で あり ます よ
|やまね|しんがり||ぷりん||||||
You're accepting the pudding, Yamane-dono!
でも 僕 だけ もらって も 悪い し
|ぼく||||わるい|
I don't think I should be the only one, though...
ちょうど 二 つ あり ます から
|ふた||||
I actually brought two.
本当 に ?
ほんとう|
Really?
良かった ね 本山 くん
よかった||ほんざん|
That's great, huh? Motoyama-kun?
その プリン は 山根 殿 の ため に 作った もの で あり ま しょ う が
|ぷりん||やまね|しんがり||||つくった|||||||
She made that pudding for you, Yamane-dono!
なな な 何 言って る ん だ よ
||なん|いって||||
Wh-What are you talking about?!
せっかく 栗原 さん が 義理 で 分け て くれ てる のに
|くりはら|||ぎり||わけ||||
Kuriyama-san's sharing them out of courtesy!
い ー や わざわざ 校舎 裏 に 呼び出し とい て 義理 プリン は ない で あり ます
|-|||こうしゃ|うら||よびだし|||ぎり|ぷりん|||||
No.
山根 殿 も 気付 い て いる の で は ? 栗原 殿 が 山根 殿 の こと を …
やまね|しんがり||きづ|||||||くりはら|しんがり||やまね|しんがり|||
You've noticed, have you not?
や … やめ な よ
S-Stop it!
人目 の ある 所 で 僕 なんか に プリン 渡し たら 変 な 噂 と か さ れる から
ひとめ|||しょ||ぼく|||ぷりん|わたし||へん||うわさ|||||
Rumors would start flying if she gave me pudding in public!
その … あの …
If let for while...
卑屈 すぎ ます ぞ 山根 殿 素直 に 好意 を 受け取ったら
ひくつ||||やまね|しんがり|すなお||こうい||うけとったら
You're far too self-deprecating, Yamane-dono.
本山 くん どうして そんなに ひどい こと
ほんざん|||||
How could you, Motoyama-kun?
や … やった で あり ます な
Y-You got me.
僕 そんなに 強く 押し て ない のに
ぼく||つよく|おし|||
どうやら 山根 殿 は 親友 の 我 輩 より 栗原 殿 の ほう が 大事 な の で あり ます な
|やまね|しんがり||しんゆう||われ|やから||くりはら|しんがり||||だいじ||||||
It seems that Kurihara-dono is more important to you
なら 吾輩 は 帰る で あり ます
|わがはい||かえる|||
Then I shall be on my way.
プリン は 二 人 で 食べる で あり ます よ
ぷりん||ふた|じん||たべる||||
Have the pudding amongst yourselves.
も … 本山 くん
|ほんざん|
M-Motoyama-kun!
あ … あの
U-Um...
く … 空気 呼 ん で ほしい で あり ます
|くうき|よ||||||
W-Would you please take a hint?
下手 な 芝居 を し て 恥ずかしい から 早く 去り たい の に
へた||しばい||||はずかしい||はやく|さり|||
I'm embarrassed with my terrible acting.
今度 本山 さん の 分 も 作り ます ね
こんど|ほんざん|||ぶん||つくり||
Next time, I'll make some for you, too, okay?
想像 以上 に 良い 女性 じゃ あり ませ ん か
そうぞう|いじょう||よい|じょせい|||||
She's a better woman than I'd imagined.
後 は 二 人 で 頑張る で あり ます よ
あと||ふた|じん||がんばる||||
Best of luck, you two.
じゃあ 私 これ で …
|わたくし||
Okay, I'll be going.
うん ありがとう
O-Okay.
最近 彼女 が イライラ し てる 気 が する
さいきん|かのじょ||いらいら|||き||
I think my girlfriend's been on edge lately.
剛 田 くん フタ 開け て くれ ない ?
かたし|た||ふた|あけ|||
ほら
Here.
や ば ー い あり が と ー
||-|||||-
Oh man, thanks!
どう し た
What's wrong?
上 根 最近 俺 何 か し た か
うえ|ね|さいきん|おれ|なん||||
Kamine, have I done something recently?
な … なんで
I get the sense that you're angry at me.
なんとなく 怒って る よう な 気 が し て
|いかって||||き|||
べ … 別に
|べつに
N-Not really.
剛 田 くん は 何も し て ない よ
かたし|た|||なにも||||
You haven't done anything.
そう か
Takeru, let's arm wrestle.
タケル 腕相撲 しよ う ぜ
|うでずもう|||
は っけ よ ー い
|||-|
Ready, and...
上 根 やはり 何 か 怒って る な
うえ|ね||なん||いかって||
I'm pretty sure Kamine's angry about something.
剛 田
かたし|た
Goda!
上 根 に 謝ら なく て は
うえ|ね||あやまら|||
I need to apologize to Kamine.
早く いつも の 待ち合わせ 場所 に
はやく|||まちあわせ|ばしょ|
I need to go to our usual meeting spot.
い ない ? まだ 来 て ない の か
|||らい||||
She's not here.
ちゃ … 着信 拒否 さ れ た の か
|ちゃくしん|きょひ|||||
I-Is she blocking me?
そんなに 怒って …
|いかって
She's that angry?
だ ー れ だ
|-||
Guess who.
か … 上 根 い た の か
|うえ|ね||||
K-Kamine.
うん 帰った と 思った ?
|かえった||おもった
Yeah.
帰った どころ か 嫌わ れ た の か と 思った ぞ
かえった|||きらわ||||||おもった|
Went home?
あ … う うん ごめん ね
Ah, no.
心配 さ れ たく て ちょっと 意地悪 し ちゃ った
しんぱい||||||いじわる|||
I wanted you to worry about me, so I was being a bit mean.
意地悪 し たく なる ほど 怒って た の か
いじわる|||||いかって|||
You were so angry at me that you had to be mean?
す … すま ん
とりあえず 帰る か
|かえる|
Let's go home.
手 繋 い で くれ ない の ?
て|つな|||||
Aren't you going to hold hands with me?
パトリシア ちゃん と は 繋ぐ の に
||||つなぐ||
I mean, you held hands with Patricia-chan.
もし かして 俺 が パトリシア と 腕相撲 し た の が 気 に 入ら ない の か
||おれ||||うでずもう|||||き||はいら|||
Are you upset that I arm wrestled with Patricia?
なん だ 言って くれ れ ば 上 根 と も 腕相撲 する のに
||いって||||うえ|ね|||うでずもう||
You could have told me.
違う よ
ちがう|
No!
腕相撲 し たい わけ じゃ なく て し て ほしく ない と いう か …
うでずもう|||||||||||||
It's not that I want to arm wrestle with you.
どういう 意味 だ
|いみ|
What does that mean?
う うん 言って も 嫌わ れる だけ だ から
||いって||きらわ||||
Nah, you'll just hate me if I told you.
ごめん ね モヤモヤ さ せ て
||もやもや|||
Sorry for troubling you.
俺 が お前 を 嫌い に なる わけな い だ ろ ?
おれ||おまえ||きらい||||||
Why would I ever hate you, Kamine?
上 根 俺 は お前 の 彼 氏 だ ろ ?
うえ|ね|おれ||おまえ||かれ|うじ||
どんな 思い も 受け止め て やる
|おもい||うけとめ||
I'll hear anything you need to say.
ほ … 本当 に 嫌い に なら ない ?
|ほんとう||きらい|||
R-Really?
ああ
I won't.
じゃあ ほか の 子 と あんまり 仲良く し ない で
|||こ|||なかよく|||
Then...
これ から 私 の こと 下 の 名前 で 呼 ん で
||わたくし|||した||なまえ||よ||
Call me by my first name from now on.
パトリシア ちゃん は しょうがない けど 武 って 呼 ん で いい の 私 だけ だ から
|||||ぶ||よ|||||わたくし|||
I can't blame Patricia-chan, but I'm the only one who can call you Takeru.
あと ほか の 子 と 手 を 握っちゃ ダメ
|||こ||て||にぎっちゃ|だめ
And don't hold hands with other girls,
腕相撲 でも ダメ
うでずもう||だめ
not even arm wrestling.
手 を 握って いい の は 私 だけ
て||にぎって||||わたくし|
I'm the only one who can hold hands with you.
ペットボトル の フタ と か 取って あげ て も いい けど
ぺっとぼとる||ふた|||とって|||||
You can help them open plastic bottles,
ほか の 子 に 優しく し た ら それ 以上 に 私 に も 優しく し て ー
||こ||やさしく|||||いじょう||わたくし|||やさしく|||-
but if you're nice to someone, you have to be even nicer to me!
そういう こと か
So that's what it was.
面倒くさい って 思った でしょ う
めんどうくさい||おもった||
I'm so needy, aren't I?
いや びっくり は し た が
No, but you did surprise me.
いい の 自分 でも バカ だ と 思って る から
||じぶん||ばか|||おもって||
It's fine!
いや 俺 は 別に …
|おれ||べつに
No, I don't mind.
じゃあ 綾 香って 呼 ん で
|あや|かおって|よ||
Call me Ayaka, then.
あー …
Uh...
あ ああ … あ …
俺 と 彼女 は 付き合って けっこう 経つ の に まだ キス も でき て い ない
おれ||かのじょ||つきあって||たつ||||きす|||||
どう し たら キス できる ん だ
|||きす|||
How can I get to kiss her?
ねぇ ねぇ 千秋
||ちあき
Hey, Chiaki...
何 だ よ 香奈 ウンコ か
なん|||かな||
ち っ が う バカ あれ 見 て
||||ばか||み|
No, you idiot!
あれ って 剛 田 と 上 根 さん じゃ ね ?
||かたし|た||うえ|ね|||
Isn't that Goda and Kamine-san?
教室 じゃ イチャ つ か ない のに こんな 所 で …
きょうしつ||||||||しょ|
た … 武 くん
|ぶ|
T-Takeru-kun...
何 だ 上 根
なん||うえ|ね
Yeah, Kamine?
もう 下 の 名前 で 呼ぶ ん でしょ う
|した||なまえ||よぶ|||
Aren't you going to call me by my first name?
上 根 さん って あんな 子 だ っけ
うえ|ね||||こ||
Was Kamine-san always like that?!
あ … ああ
R-Right.
綾 香 … さん ?
あや|かおり|
Ayaka-san.
そう そう
That's it.
そう で
So?
用 は ない の ただ 名前 を 呼 ん で ほしく て
よう|||||なまえ||よ||||
It's nothing.
名前 くらい いくら でも 呼 ん で やる よ 綾 香
なまえ||||よ|||||あや|かおり
剛 田 さん って あんなに 男 前 で し た っけ
かたし|た||||おとこ|ぜん||||
Was Goda-san always that manly?!
や っぱ 人 って 恋 する と 変わる の か な
||じん||こい|||かわる|||
I guess people do change when they're in love.
でも うち ら 全然 変わって ない じゃ ん
|||ぜんぜん|かわって|||
We haven't changed, though...
上 … 綾 香 は さ 付き合って から 変わった よ な
うえ|あや|かおり|||つきあって||かわった||
Kami— Ayaka, you've changed since we started going out.
ごめん うっとうしかった ?
Sorry, am I annoying?
いや かわいく なった
No, you've gotten cuter.
香奈 さん も かわいく なり まし た よ
かな|||||||
You've gotten cuter, too, Kana-san.
ぶ っ 飛ばす ぞ
||とばす|
I'll destroy you.
そろそろ 行 こ う ぜ
|ぎょう|||
Let's get going.
見 てる と ダメージ 受ける わ
み|||だめーじ|うける|
This hurts to watch.
そ … そうだ ね
|そう だ|
Y-Yeah.
じゃあ もっと わがまま 言って いい ?
|||いって|
Can I be more needy, then?
何 だ
なん|
What is it?
あの ね
So... I want to kiss.
キス し たい なって …
きす|||
今 か
いま|
Now?
ダメ かな
だめ|
No?
そりゃ ダメ です よ こんな 明るい うち から
|だめ||||あかるい||
You're in broad daylight!
ねぇ 香奈 さん
|かな|
Right, Kana-san?
まったく です わ
No kidding!
しょうがない な
All right.
そ … そんな 流れ アリ か よ
||ながれ|あり||
D-Does it really work like that?
剛 田 の 奴 いっ つ も どれ だけ キス し て …
かたし|た||やつ||||||きす||
How much is Goda kissing all the time?
いや 剛 田 くん が 正しい
|かたし|た|||ただしい
No, Goda-kun's right!
千秋 に ない の は あの 積極 性 だ よ
ちあき||||||せっきょく|せい||
It's that sense of initiative that you don't have, Chiaki!
む … 無 茶 だ ー
|む|ちゃ||-
N-No way!
ちょっと 剛 田 くん 今 の 不意打ち だった
|かたし|た||いま||ふいうち|
Wait, Goda-kun, I wasn't ready for that!
そう か
You weren't?
剛 … 武 くん いつも 突然 する よ ね
かたし|ぶ|||とつぜん|||
Goda— Takeru-kun, you're always so sudden.
あー … すま ん
Sorry.
お返し
おかえし
Take this.
う っそ お おお
No way!
見 た ? あの 上 根 さん が あの アレ です よ
み|||うえ|ね||||||
You see that?!
な っ … 私 に 頼る 気 ?
||わたくし||たよる|き
Huh?!
女の子 から 行って も いい って こと だ ろ ?
おんなのこ||おこなって||||||
There's nothing wrong with the girl making the first move.
う ー わ それ でも 男 な の ?
|-||||おとこ||
Jeez, and you call yourself a guy?
今度 する 時 は ちゃんと しよ う ね
こんど||じ|||||
Let's do it properly next time.
ああ
Yeah.
ケンカ し て て も しょうがない ね
けんか||||||
There's no sense fighting.
そう だ な
Yeah.
じゃあ 俺 から チュー する から
|おれ||||
Okay, I'll kiss you, then.
いい よ 私 から …
||わたくし|
I-It's fine.
じゃあ いっせ ー の は ?
||-||
On the count of three, then?
いい よ
Fine.
いっせ ー の …
|-|
One, two, three...
あれ ? 千秋 くん たち だ
|ちあき|||
Hey, it's Chiaki-kun and Kana-san.
剛 田 と 上 根 さ んじゃ ー ん
かたし|た||うえ|ね|||-|
It's Goda and Kamine-san!
お前 ら ここ で 何 し てる ん だ
おまえ||||なん||||
What are you guys doing here?
べ … 別に 何も ー
|べつに|なにも|-
N-Nothing, really.
そっち こそ 何 し て た の ?
||なん||||
え あの …
Huh? Um...
別に 何も ー
べつに|なにも|-
Nothing, really.
偶 ぜ ー ん
たま||-|
The End
家 に 彼女 を 呼 ん だ
いえ||かのじょ||よ||
I invited my girlfriend over.
お邪魔 し ま ー す
おじゃま|||-|
Thanks for having me.
今日 うち 誰 も い ない から
きょう||だれ||||
No one's home today.
俺 は 今日 彼女 と キス を する
おれ||きょう|かのじょ||きす||
Bubbles
み … みんな 旅行 行って ん だ
||りょこう|おこなって||
E-Everyone's on vacation right now.
あ 今日 何時まで 平気 ?
|きょう|いつまで|へいき
Oh, what time do you have to be home today?
いや なんなら それ 以上 …
|||いじょう
八 時 まで に は
やっ|じ|||
あ そう
Oh, okay.
千秋 の 奴
ちあき||やつ
Damn Chiaki.
まあ 私 たち キス も まだ だし
|わたくし||きす|||
I mean, we haven't even kissed yet,
今日 その くらい は ある と 思って た けど …
きょう||||||おもって||
so I kind of expected that much, but...
あれ 今日 の 下着 大丈夫 な やつ だ っけ
|きょう||したぎ|だいじょうぶ||||
Huh?
八 時 まで … 八 時 まで …
やっ|じ||やっ|じ|
I have 'til eight. I have 'til eight.
よし
Good.
えっ と とりあえず テスト 勉 する ?
|||てすと|つとむ|
Okay...
そ … そうだ ね
|そう だ|
G-Good idea.
エアコン 温度 大丈夫 ?
えあこん|おんど|だいじょうぶ
う … うん ちょっと 暑い かな
|||あつい|
I-I guess it's a bit hot.
って 何 逃げ て ん だ 俺
|なん|にげ||||おれ
Why am I avoiding this?
今日 は 攻める って 決め た だ ろ
きょう||せめる||きめ|||
I decided I'd make a move today!
香奈
かな
Y-Yes?
はい
キ … キス …
|きす
Ki...
奇 関数 って 範囲 だ っけ
き|かんすう||はんい||
Was kinematics on the exam?
キ … 汽水 域 は ?
|きみず|いき|
Ki...
それ も 範囲 …
||はんい
That is too, yes.
や ばい
Shit.
ち ょ … ちょっと 休憩 し ない ?
|||きゅうけい||
W-Want to take a break?
何 か 飲み物 持って くる よ
なん||のみもの|もって||
I'll get something to drink.
このまま だ と また 何も し ない で 終わ っち まう
||||なにも||||しまわ||
I'm going to strike out again.
どう し たら もっと グイ っと …
Why can't I just go for it?
時間 的 に そろそろ まずい なぁ
じかん|てき||||
We're running out of time.
七 時 前 に は ここ 出 ない と だし
なな|じ|ぜん||||だ|||
I have to leave before seven.
でも 初めて の キス は ちゃんと し た 空気 で し たい し
|はじめて||きす|||||くうき||||
I want the mood to be right for our first kiss, though.
焦って も 仕方ない し
あせって||しかたない|
どう し た の 千秋
||||ちあき
What's wrong, Chiaki?
別に
べつに
Nothing.
飲み物 は ?
のみもの|
Where are the drinks?
って いう か 顔 赤い よ
|||かお|あかい|
And why are you so red?
香奈 ー チュー し よっ か
かな|-||||
Kana, want to kiss?
こ … こいつ
This kid...
よい しょ っと
There we go.
香奈 …
かな
Kana...
待って よ あんた 何 飲 ん だ の よ
まって|||なん|いん||||
Wait a second!
私 こんな 流れ で し たく ない
わたくし||ながれ||||
I don't want to do it like this!
いつも 積極 的 に って 言って る じゃ ん
|せっきょく|てき|||いって|||
You keep telling me to take the initiative!
だから って やって いい こと と 悪い こと が
||||||わるい||
That doesn't mean anything goes!
それ に 初めて の キス は 二 人 の 思い出 に なる のに
||はじめて||きす||ふた|じん||おもいで|||
Besides, our first kiss is going to be a precious memory.
香奈 ー
かな|-
Kana!
聞け ー
きけ|-
Listen to me!
私 だって キス と か し たい けど それ は いつも の 千秋 と な ん だ よ
わたくし||きす||||||||||ちあき|||||
I do want to kiss you, too, but I want to kiss the normal Chiaki.
薄れ て しまう 君 の 面影 を
うすれ|||きみ||おもかげ|
別に 特別 な 雰囲気 と か いら なく て 普通 に でき れ ば いい ん だ よ
べつに|とくべつ||ふんいき||||||ふつう||||||||
I don't need a special mood or anything.
なのに そんな もの に 頼る なんて
||||たよる|
I can't believe you'd rely on that stuff.
見失う の が 怖く て
みうしなう|||こわく|
そう だ よ な こういう の 良く ない よ な
||||||よく|||
You're right.
たった 一瞬 の その 景色 を
|いっしゅん|||けしき|
Chiaki...
千秋 …
ちあき
Psyche! I'm just acting!
と 見せかけ て
|みせかけ|
閉じ込め たく て だ けど
とじこめ||||
お っし ゃ ー ついに キス し た ぜ ー
|||-||きす||||-
Yes!
最悪
さいあく
You're so low.
あなた に 出会え た こと で
||であえ|||
何 マジ に なって ん の ー ノリ 悪く ない ?
なん||||||-|のり|わるく|
次 は さ エイリアン に 襲わ れ て あー は ー から の キス と か さ
つぎ|||||おそわ|||||-|||きす|||
Next time, why not start one pretending that you're getting attacked by an alien?
強く い られ た ん だ ずっと
つよく||||||
サッカー の PK ゴール から の キス と か …
さっかー||pk|ごーる|||きす||
明日 も 目 が 覚め た とき
あした||め||さめ||
いって ー …
|-
Ow!
私 帰る
わたくし|かえる
I'm going home.
すぐ 隣 に いる と 思って た
|となり||||おもって|
マジ で 怒って ん の ?
||いかって||
Are you actually upset?
あんな の いつも の コント じゃ ん
||||こんと||
That was just another one of our skits.
もう コンビ 解消 だ から
|こんび|かいしょう||
I'm done with our duo!
ただ それ だけ で いい のに
え ー な に それ どう リアクション 取れ ば いい の よ
|-||||||とれ||||
Wait, say what?
香奈 ちゃ ー ん
かな||-|
Kana-chan?
次回 「 チューニング 」
じかい|
Next episode: Tuning.