Shirobako Episode 19
shirobako|episode
Shirobako Episode 19
♪~
~♪
( あおい ) は あ ~
お 父さん の 具合 は 大丈夫 な ん です か ?
|とうさん||ぐあい||だいじょうぶ||||
Is your dad doing okay?
( 矢野 ( や の ) ) なんとか 落ち着 い た みたい
やの||||おちつ|||
Things seem to have settled down a bit.
み ゃ ー もり こそ 大丈夫 な の ?
||-|||だいじょうぶ||
Are you doing okay, Myamori?
( あおい ) 矢野 さん デスク 変わって ください
|やの||ですく|かわって|
Yano-san, please be the production desk instead of me.
なんで ?
Why?
( あおい ) もともと 私 みたい な ド 新人 に デスク なんて 無理 だった ん です
||わたくし||||しんじん||ですく||むり|||
A newbie like me should never
こんな こと に なった の も 私 の せい です
||||||わたくし|||
Everything that's gone wrong is my fault.
私 の 力 が 足り ない から
わたくし||ちから||たり||
It's because I didn't have the ability to deal with it.
み ゃ ー もり 今日 は いったん うち に 帰り な
||-||きょう|||||かえり|
Myamori, go home for the day.
( あおい ) え ? でも まだ 問題 が 全然 解決 し て ませ ん し
||||もんだい||ぜんぜん|かいけつ|||||
Huh? But nothing's been solved yet.
今晩 あんた が ここ で 粘って た って 何も 解決 し ない から
こんばん|||||ねばって|||なにも|かいけつ|||
それ より 顔 ひどい よ
||かお||
More importantly, you look awful.
え ! あっ う っ …
Huh?!
最近 ちゃん と 寝 て ない でしょ
さいきん|||ね|||
You haven't been sleeping lately, have you?
( 矢野 ) これ お土産 ( あおい ) う う …
やの||おみやげ|||
Here. A gift.
いい ? 急ぎ の 連絡 だけ やったら うち に 帰って ちゃんと 寝 て
|いそぎ||れんらく|||||かえって||ね|
Listen. Just take care of the emergency contacts, then go home and sleep properly.
そして あした 朝 元気 に 会社 に 来る こと
||あさ|げんき||かいしゃ||くる|
Then come back to the office tomorrow morning, full of energy.
先輩 から の 命令
せんぱい|||めいれい
That's an order from your senpai.
あ … はい …
Okay...
いい 香り …
|かおり
It smells so good.
( ミムジー ) 寝 ちゃ ダメ ! 対策 を 考える の よ
|ね||だめ|たいさく||かんがえる||
( ロロ ) でも 先輩 から 寝 なさい って 言わ れ た よ
||せんぱい||ね|||いわ|||
But Senpai said to sleep...
ダ ~ メ ! 飲 ん だ ら 乗る な 食べ たら 寝る な って 言う でしょ
||いん||||のる||たべ||ねる|||いう|
Nope! They say don't drink and drive, and don't sleep after eating.
訳 分か ん ない よ ミムジー
やく|わか||||
That makes no sense, Mimuji...
( 自転車 の 走行 音 )
じてんしゃ||そうこう|おと
よ ~ し
All right.
( あおい ) おはよう ござい ま ~ す ( 矢野 ) おはよう み ゃ ー もり
|||||やの||||-|
矢野 さん 泊まり です か ?
やの||とまり||
Yano-san, did you spend the night?
帰った よ 知って る 演出 さん ―
かえった||しって||えんしゅつ|
No, I went home.
あ た れる とこ は 全部 あたった けど みんな 忙しい ね
|||||ぜんぶ||||いそがしい|
この 時期 安心 し て 任せ られる 演出 さん で
|じき|あんしん|||まかせ||えんしゅつ||
Right now, there aren't very many episode directors we can find
空 い てる 人 って そう そう い ない から
から|||じん||||||
who we can trust to do a good job.
やっぱり そう です よ ね
Yes, I figured that'd be the case...
( 矢野 ) まだ つかまって ない 人 も 多い から もう ちょっと あたって みる
やの||||じん||おおい|||||
There are still a lot of people I haven't contacted, so I'll keep at it.
ありがとう ござい ます あの …
Thank you very much!
キャンドル 効果 あった ?
きゃんどる|こうか|
Did the candle work?
はい ! よく 眠れ まし た
||ねむれ||
Yes! I slept very well.
( 興津 ( お きつ ) ) お 休み し て い た 矢野 さん が 本日 から 復帰 する こと に なり まし た
おきつ||||やすみ|||||やの|||ほんじつ||ふっき||||||
Yano-san, who has been on leave, will be resuming work as of today.
改めて よろしく お 願い し ます
あらためて|||ねがい||
( 太郎 ( たろう ) ) う っ …\ N ( 拍手 )
たろう||||n|はくしゅ
( 丸川 ( まる か わ ) ) 頑張って ね
まるかわ||||がんばって|
Do your best.
( 興津 ) 彼女 の 担当 は 後 ほど 決め て 連絡 し ます
おきつ|かのじょ||たんとう||あと||きめ||れんらく||
Her teams will be selected and contacted later.
以上 昨日 まで の 進捗 ( しん ちょ く ) です
いじょう|きのう|||しんちょく||||
And that's everything that happened up until yesterday.
う ~ ん 問題 山積み って やつ だ ね
||もんだい|やまづみ||||
Hmm... Looks like you've got a lot of problems.
( 渡辺 ( わた なべ ) ) とりあえず 音響 周り は こっち で やっと く
わたなべ||||おんきょう|まわり|||||
Well, I'll do something about the sound.
大倉 ( お おくら ) さん は 今週 追いかけ て 連絡 取れ なかったら 考えよ う
おおくら|||||こんしゅう|おいかけ||れんらく|とれ||かんがえよ|
( あおい ) はい ( 安藤 ( あん どう ) ) あの
||あんどう|||
Um, are we the ones who
タイタニック の 件 って うち が どうにか する こと な ん です か ?
||けん||||||||||
( 佐藤 ( さとう ) ) 仕事 の 依頼 を 受け た 以上 ―
さとう||しごと||いらい||うけ||いじょう
As long as they have accepted this job, I think it's only natural,
請け負った 仕事 を 完遂 する の は 企業 と して 当然 の こと だ と 思い ます
うけおった|しごと||かんすい||||きぎょう|||とうぜん|||||おもい|
う ~ ん
Hmm...
宮森 ( み やもり ) もともと タイタニック に 頼 ん だ スケジュール は ?
みやもり||||||たの|||すけじゅーる|
Miyamori, what's the schedule we asked Titanic to follow?
当初 の 予定 で は タイタニック に お 願い し た 5 話 は
とうしょ||よてい||||||ねがい|||はなし|
In our original agreement, the key animation should have
作画 イン 6 月 末 の 約束 で し た
さくが|いん|つき|すえ||やくそく|||
started for episode five at the end of June.
実際 に は イン が 1 か月 遅れ まし た
じっさい|||いん||かげつ|おくれ||
As it stands, we're about a month behind.
でも 原作 者 から の 修正 が 出 た せい で 我が 社 の 責任 と は 言え ませ ん
|げんさく|もの|||しゅうせい||だ||||わが|しゃ||せきにん|||いえ||
But that was due to the author asking for corrections.
それ は 私 たち の 都合 で
||わたくし|||つごう|
That's actually our own problem,
グロス 先 に とって は 関係ない こと な の
|さき||||かんけいない|||
and it doesn't matter in the big picture.
あくまで ムサニ が
It actually just ends up seeming like we're
グロス 先 に 遅れ た スケジュール を 押しつけ てる こと に なる の よ
|さき||おくれ||すけじゅーる||おしつけ||||||
そんな …
But...
タイタニック に し たら 空け て た スケジュール に 入って こ ず
||||あけ|||すけじゅーる||はいって||
From Titanic's point of view, the work didn't come in when they had scheduled it,
キツ い 時期 に 押し込ま れ た の かも
きつ||じき||おしこま||||
but was pushed in at a harder time.
宮森 は 分かる よ な ?
みやもり||わかる||
You understand, don't you, Miyamori?
はい すみません
Yes. I'm sorry.
万 策 尽き た ~ って やつ です か ね
よろず|さく|つき||||||
This is where you say you ran out of ideas, right?
高梨 ( たか なし ) さん って 一切 建設 的 な 発言 し ませ ん ね
たかなし|||||いっさい|けんせつ|てき||はつげん||||
ご もっとも
You know it.
私 が 5 話 の ヘルプ で タイタニック に 入り ま しょ う か ?
わたくし||はなし||||||はいり||||
Should I step in as help for episode five and go to Titanic?
( あおい ) え ? ( 渡辺 ) そうだ な
||わたなべ|そう だ|
Yeah, that's probably what's best for now.
今 は それ が ベスト だ ろ う
いま||||べすと|||
俺 から タイタニック の 社長 さん に 話 を 通し て おく よ
おれ||||しゃちょう|||はなし||とおし|||
I'll go talk to the president of Titanic about the issue.
よろしく な 矢野
||やの
I'm counting on you, Yano.
はい
Right.
( 木下 ( き の した ) ) から 揚げ ~♪\ N ( 矢野 ) あっ 監督
きした|||||あげ|n|やの||かんとく
Fried chicken...
お っ 矢野 さん 久しぶり ~
||やの||ひさしぶり
Oh, Yano-san! Long time, no see!
監督 太り まし た ?
かんとく|ふとり||
Did you gain weight, Director?
( 木下 ) う っ ! 200 グラム も 痩せ た ん だ よ ちゃん と 見 て よ ~
きした|||ぐらむ||やせ|||||||み||
200 グラム じゃ 分かり ませ ん よ
ぐらむ||わかり|||
There's no way I could notice 200 grams.
で っ 監督 5 話 の 逃げ た 演出 の 後釜 の こと な ん です けど
||かんとく|はなし||にげ||えんしゅつ||あとがま||||||
So, Director, in regards to the episode director who ran away from episode five...
( 木下 ) うん ? ( 矢野 ) あの 人 に 頼 も う か と
きした||やの||じん||たの||||
I'm thinking about asking him to take his place.
あの 人 ?
|じん
Him?
ヒゲ 仙人
ひげ|せんにん
The Bearded Hermit.
え ! マジ で ?
What? Really? I mean, if he'll do it, it'd be great,
そりゃ やって くれ れ ば 文句 ない けど
|||||もんく||
あの 人 つかま ん ない でしょ ~
|じん||||
but I doubt you'll catch him.
つかまえ て みせ ます !
I'm going to catch him.
( 矢野 ) 平岡 ( ひ ら おか ) さん ( 平岡 ) あ ?
やの|ひらおか|||||ひらおか|
Hiraoka-san!
( 矢野 ) タイタニック の 場所 分から ない ん です けど
やの|||ばしょ|わから||||
I don't know where Titanic is, so will you come with me?
一緒 に 行って もらえ ます ?
いっしょ||おこなって||
( 平岡 ) は あ ? 地図 なら ある でしょ う
ひらおか|||ちず||||
What? Don't you have a map?
うち に 紹介 し た の 平岡 さん です よ ね ?
||しょうかい||||ひらおか||||
You're the one who introduced them to us, right?
あの だったら 私 が …
||わたくし|
Oh, then I'll—
( 矢野 ) み ゃ ー もり は デスク でしょ 机 に いる から デスク な ん だ よ
やの|||-|||ですく||つくえ||||ですく||||
ねっ 平岡 さん
|ひらおか|
Right, Hiraoka-san?
まあ ついで だ し いい よ
Well, I was headed that way anyway, so all right.
助かり ます ~
たすかり|
Thanks! That'll help me out a lot.
( ドア の 閉まる 音 ) ( あおい ) ああ …
どあ||しまる|おと||
何 ? あの 2 人 怪しい 関係 ?
なん||じん|あやしい|かんけい
What? Is there something going on with those two?
( 絵 麻 ( え ま ) ) くっ う っ … はっ
え|あさ||||||
くっ う う … す っ すっぱい …
う ぐ ぐ ぐ … う っ
( 久乃 木 ( く のぎ ) ) ハッ ( 絵 麻 ) ハッ
ひさの|き||||え|あさ|
う っ !
久しぶり うち で 何 社 目 ?
ひさしぶり|||なん|しゃ|め
Long time, no see. How many offices now, counting ours?
( 平岡 ) 5
ひらおか
Five.
まさか うち に 来 てる と は ね どう 居心地 いい ?
|||らい||||||いごこち|
I never thought you'd actually come here.
( 平岡 ) 別に …
ひらおか|べつに
Not really.
いい わけ な いよ ね タイタニック なんか 紹介 し て
|||||||しょうかい||
Of course not.
ひどい こと に なる と 思わ なかった の ?
|||||おもわ||
俺 の 担当 じゃ ない し
おれ||たんとう|||
I'm not in charge.
( 矢野 ) いつも そういう 態度 だ から ぶつかる ん だ よ
やの|||たいど||||||
It's because of that attitude that you butt heads with everyone.
前 の 会社 も それ で 辞め た ん でしょ
ぜん||かいしゃ||||やめ|||
That's why you quit the last place, isn't it?
俺 の こと は いい だ ろ
おれ||||||
Enough about me. I swear...
った く 思った より 早く 戻って き た な
||おもった||はやく|もどって|||
まあ ね
Well, yeah.
なんか アニメ の 仕事 って 不思議 だ よ ね
|あにめ||しごと||ふしぎ|||
Working with anime is truly mysterious.
離れ てる 時間 が 長く なる ほど 戻り たく なっちゃ う
はなれ||じかん||ながく|||もどり|||
The longer you're away from it, the more you want to come back.
( 平岡 ) 戻って き た ヤツ は みんな 同じ こと 言う な
ひらおか|もどって|||やつ|||おなじ||いう|
Everyone who's come back seems to say the same thing.
( 矢野 ) み ゃ ー もり どう 思う ?
やの|||-|||おもう
ド 新人 要領 悪い クソ 真面目
|しんじん|ようりょう|わるい|くそ|まじめ
Total newbie. She doesn't know what she's doing. Way too serious.
フフ フッ まあ 入って 1 年 半 だ し ね
|||はいって|とし|はん|||
( 平岡 ) あいつ まだ この 仕事 に 夢見 て ん だ よ
ひらおか||||しごと||ゆめみ||||
She's still dreaming about this job.
( 矢野 ) うん
やの|
Yeah.
( 平岡 ) 俺 なんて 入って 1 年 も たた ず に 夢 覚め た けど な
ひらおか|おれ||はいって|とし|||||ゆめ|さめ|||
I woke up from that dream after less than a year in the field.
( 矢野 ) たまに いる よ ね 何 十 年 も ず ~ っと 夢 が 覚め て ない 人
やの|||||なん|じゅう|とし||||ゆめ||さめ|||じん
They pop up every now and then.
( 平岡 ) あ ~ いる な 性懲り も なく
ひらおか||||しょうこり||
Yeah, incorrigbly.
私 そういう 人 が 好き
わたくし||じん||すき
I love people like that.
俺 は 嫌い だ な
おれ||きらい||
I hate them.
( 矢野 ) だ ろ う ね
やの||||
I'm sure you do.
( 矢野 ) おはよう ござい ま ~ す !
やの||||
Good morning!
( 三 村 ( み むら ) ) あ ~ う ~ ん あれ ? 平岡 ちゃん … っと 誰 ?
みっ|むら|||||||ひらおか|||だれ
ムサニ の 矢野 です 今日 から 5 話 の お 手伝い に 来 まし た
||やの||きょう||はなし|||てつだい||らい||
I'm Yano from Musani! I've come to help out with episode five, starting today.
空 い てる 席 あり ます ?
から|||せき||
Are there any empty desks?
あっ ここ で いい です か ? パソコン これ つながって ます ?
||||||ぱそこん|||
Oh. How about right here?
ちょっと なんで ムサニ の 人 が うち に 来 てる の ? 平岡 ちゃん
||||じん||||らい|||ひらおか|
Wait! Why is someone from Musani here, Hiraoka-chan?!
三 村 君 が 頼りない から だって
みっ|むら|きみ||たよりない||
( 三 村 ) マジ で ? ( 平岡 ) フッ ウソ ウソ
みっ|むら|||ひらおか||うそ|うそ
Seriously?!
そっち の 社長 と 話し て
||しゃちょう||はなし|
5 話 の 制作 に うち から ヘルプ 出す こと に なった ん だ
はなし||せいさく|||||だす|||||
( 三 村 ) 聞い て ませ ん よ ~
みっ|むら|ききい||||
I didn't hear anything about that!
社 内 ネット の ログイン どう すれ ば いい です か ?
しゃ|うち|ねっと||||||||
How do I log in to the office's Internet?
あ ~ ちょっと やる から
Ah, wait! I'll do it!
( 平岡 ) うん じゃ 俺 は 自分 の 用事 ある から
ひらおか|||おれ||じぶん||ようじ||
Well, I've got my own plans, so...
なあ 平岡 ちゃ ~ ん
|ひらおか||
( 矢野 ) 平岡 君 ( 平岡 ) うん ?
やの|ひらおか|きみ|ひらおか|
Hiraoka-kun.
( 矢野 ) み ゃ ー もり の こと よろしく
やの|||-||||
Look after Myamori for me.
で っ 5 話 の 進捗 状況 表 下さい
||はなし||しんちょく|じょうきょう|ひょう|ください
So, give me a situation report on episode five.
( 三 村 ) え ~ そんな の 作って ませ ん よ
みっ|むら||||つくって|||
What? We didn't make one.
( 矢野 ) じゃあ 私 が 作り ます から
やの||わたくし||つくり||
Well, then, I'll make one.
チッ 面倒 くせ え な
|めんどう|||
What a pain.
( 矢野 ) 釣れ ます か ?
やの|つれ||
Did you catch any?
( 池谷 ( いけ た に ) ) 全然
いけたに||||ぜんぜん
Not at all.
ここ 本当 は 魚 なんて い ない ん じゃ ない か な
|ほんとう||ぎょ||||||||
I'm starting to think there aren't any fish here.
お 久しぶり です ね
|ひさしぶり||
It's been a while.
( 池谷 ) なんで ここ 分かった の ?
いけたに|||わかった|
How'd you know I'd be here?
勘 です
かん|
I had a hunch.
( 池谷 ) イヤ な 勘 だ な
いけたに|いや||かん||
Not sure if I like that hunch.
私 この 業界 入る まで 大人 の 人 って
わたくし||ぎょうかい|はいる||おとな||じん|
Before I entered this business,
ちゃんと 仕事 する の が 当たり前 だ と 思って まし た
|しごと||||あたりまえ|||おもって||
( 池谷 ) 世の中 いろんな 人 が いる ん だ よ
いけたに|よのなか||じん|||||
There are a lot of different kinds of people in this world.
( 矢野 ) いつも 仕事 から 逃げ てる 大人 が この世 に いる なんて
やの||しごと||にげ||おとな||このよ|||
I couldn't believe there were so many adults
信じ られ ませ ん で し た
しんじ||||||
人 は 仕事 の ため に 生き てる ん じゃ ない
じん||しごと||||いき||||
People don't live for their jobs.
( 矢野 ) 生活 は 大丈夫 な ん です か ?
やの|せいかつ||だいじょうぶ||||
Are you making enough of a living?
大丈夫 じゃ ない
だいじょうぶ||
Nope.
( 矢野 ) 仕事 あり ます
やの|しごと||
I have a job for you.
今 は そういう 気分 じゃ ない
いま|||きぶん||
I don't feel like it.
( 矢野 ) じゃあ どういう 気分 な ん です か ?
やの|||きぶん||||
Then what do you feel like?
旅 に 出 たい 気分
たび||だ||きぶん
I want to take a trip, but I don't have any money. So I'm doing this.
でも お 金 ない から こうして る ん だ
||きむ||||||
だったら 仕事 し て ください 池谷 さん が 必要 な ん です
|しごと||||いけたに|||ひつよう|||
Then please work. We need you, Iketani-san.
木下 監督 が よろしく って 言って まし た
きした|かんとく||||いって||
Director Kinoshita said hello.
今晩 演出 打ち 組 ん どき ます ね
こんばん|えんしゅつ|うち|くみ||||
え ?
Huh?
あ あっ !
( 井口 ( い ぐち ) ) 5 話 いつ 上がって くる の か 分から ない の か ~
いぐち|||はなし||あがって||||わから|||
We don't even know when episode five is going to be done?
すいません いつも 負担 ばっかり おか けして
||ふたん|||
I'm sorry. We always trouble you so much.
まっ キャラ の ほう も 終わり が 見え た し
|||||おわり||みえ||
Well, I can see an end in sight with the character work,
積 ん で さえ くれ れ ば なんとか できる か も
せき||||||||||
so as long as things keep moving, I can figure it out.
( あおい ) はい ! 上がり しだい 持って き ます !
||あがり||もって||
Yes! I'll bring them to you as soon as they're done.
なるべく 固め ない よう に し ます ので
|かため||||||
I'll do my best not to bring too many at once.
は あ ~
あ ~ 宮森 さん
|みやもり|
Ah, Miyamori-san.
ちょっと 一緒 に 行って ほしい ところ が ある ん だ けど
|いっしょ||おこなって|||||||
There's somewhere I'd like you to go with me.
私 が です か ?
わたくし|||
Me?
( 丸川 ) うん お 願い
まるかわ|||ねがい
Yes, please.
けど 今 は 佐藤 さん しか
|いま||さとう||
But right now, Satou-san's the only—
( 丸川 ) 佐藤 さん も 電話 番 くらい 大丈夫 だ よ ね ?
まるかわ|さとう|||でんわ|ばん||だいじょうぶ|||
Satou-san, you can handle the phone, can't you?
小 1 時間 くらい
しょう|じかん|
It'll just be about an hour.
かしこまり まし た
Understood.
じゃあ 決まり 車 出し て くれる ?
|きまり|くるま|だし||
All right, it's settled. Will you bring around the car?
( ヒグラシ の 鳴き声 )
||なきごえ
Musashino Pictures
( 車 の 走行 音 )
くるま||そうこう|おと
( 車 の ドア の 開閉 音 )
くるま||どあ||かいへい|おと
ボロボロ でしょ ちょっと 探し物 が あって ね
ぼろぼろ|||さがしもの|||
It's a bit run-down, isn't it? I wanted to look for something here.
ここ うち の 会社 と どういう 関係 な ん です か ?
|||かいしゃ|||かんけい||||
What does this place have to do with our office?
( 丸川 ) 武蔵野 ( むさ し の ) 動画 は 随分 前 に 倒産 し て ね
まるかわ|むさしの||||どうが||ずいぶん|ぜん||とうさん|||
Musashino Pictures went bankrupt years ago.
今 は 倉庫 と して うち が 管理 し てる ん だ
いま||そうこ|||||かんり||||
We're currently running it to use it as storage.
そう だった ん です か
I see...
( 丸川 ) 武蔵野 動画 が 倒産 し た 後 ―
まるかわ|むさしの|どうが||とうさん|||あと
After Musashino Pictures went bankrupt,
中 に い た スタッフ が 独立 し て いろんな 会社 を つくった ん だ よ
なか||||すたっふ||どくりつ||||かいしゃ|||||
many of the staff members went off on their own and made their own companies.
ムサニ も その 一 つ
|||ひと|
Ours would be one of them.
( あおい ) 私 全然 別 の 会社 だ と 思って まし た
|わたくし|ぜんぜん|べつ||かいしゃ|||おもって||
I thought it was a completely separate company.
( 丸川 ) 当時 の スタッフ は 一 番 たくさん うち に 移った ん だ
まるかわ|とうじ||すたっふ||ひと|ばん||||うつった||
Most of the staff back then came to our company,
僕 も その 一 人 で ね
ぼく|||ひと|じん||
and I was one of them.
う わ ~
あの ころ の まん ま だ
It's just like how it used to be.
( 物音 ) ( あおい ) う わ っ カット 袋 が 重い
ものおと|||||かっと|ふくろ||おもい
セル が 入って る ん だ よ
||はいって||||
It's full of cels.
( あおい ) あっ ホント だ
||ほんと|
Oh, you're right!
( 丸川 ) あの 当時 アニメ は 全部 ―
まるかわ||とうじ|あにめ||ぜんぶ
Back then, all anime was done by
セル に 絵の具 で 色 を つけ て 作って たから ね
||えのぐ||いろ||||つくって||
あっ 「 デカメロン 物語 」 だ
||ものがたり|
Hey! It's Huge Melon Story.
あれ ? これ は …
Huh?
なん な ん です か ? これ
What is this?
( 丸川 ) お ~ それ は チャッキー だ ね
まるかわ||||||
That's Chucky.
え ! チャッキー ?
What?! Chucky?
「 アンデス チャッキー 」 って 武蔵野 動画 で 作って た ん です か ?
あんです|||むさしの|どうが||つくって||||
Andes Chucky was made by Musashino Pictures?
( 丸川 ) そうだ よ ( あおい ) あっ …
まるかわ|そう だ|||
That's right.
ホント だ チャッキー と ポピー だ !
ほんと|||||
You're right! It's Chucky and Poppy!
( 丸川 ) 長い 時間 が たつ と カーボン は 消え て しまう こと が ある ん だ
まるかわ|ながい|じかん||||||きえ|||||||
After a long period of time, the carbon can start to fade.
意外に 絵の具 や 背景 は 長持ち する ん だ けど ね
いがいに|えのぐ||はいけい||ながもち|||||
Paint and background surprisingly seem to keep for quite a while.
カット 袋 は 重い し 絵の具 乾かす 時間 は 必要 だ し
かっと|ふくろ||おもい||えのぐ|かわかす|じかん||ひつよう||
However, the cut bag is heavy,
大事 に 扱わ ない と 傷 が でき て 撮影 で ハレーション に なっちゃ う し
だいじ||あつかわ|||きず||||さつえい||||||
If you don't handle them carefully, they get scratches,
面倒 だった な ~ セル って
めんどう||||
which causes halation' while filming.
それ に 比べ たら ホント 進歩 し た よ
||くらべ||ほんと|しんぽ|||
ホント に 進歩 し てる ん でしょ う か ?
ほんと||しんぽ||||||
Have we actually come a long way?
うん ?
Hm?
( あおい ) 今 ホント に 面白い アニメ が 作れ てる ん でしょ う か ?
|いま|ほんと||おもしろい|あにめ||つくれ|||||
Are we actually able to make really interesting anime right now?
私 の 頭 の 中 に ある の は 面白い もの を 作る と いう より も
わたくし||あたま||なか|||||おもしろい|||つくる||||
Rather than making something interesting and fun,
目の前 の トラブル の こと ばっかり
めのまえ||とらぶる|||
いい 作品 を 作る ため の アイデア なんて 何一つ なく て
|さくひん||つくる|||あいであ||なにひとつ||
I can't think of a single idea to make a good story.
じっくり と 名作 を 作れ て た あの ころ の ほう が
||めいさく||つくれ|||||||
I can't help but think that those days,
今 より も よかった ん じゃ ない でしょう か ?
いま||||||||
when you were able to properly make a classic, were better.
「 チャッキー 」 の 頃 だって 全然 じっくり 作れ て なかった よ
||ころ||ぜんぜん||つくれ|||
It's not like everything went well when we were working on Chucky, either.
いつも トラブル ばかり で 時間 も なかった
|とらぶる|||じかん||
There was always trouble, and we never had time.
いや トラブル を 自分 で 作って た の 間違い かな
|とらぶる||じぶん||つくって|||まちがい|
No, maybe I should say that we caused trouble ourselves...
ハッハッハ 楽しかった けど ね ~
|たのしかった||
But it was a lot of fun.
( 森宮 ) おい デスク 何 やって ん だ !
もりみや||ですく|なん|||
Hey, Desk! What are you doing?
ハッ はい ! あれ ? あれ ?
Coming!
( 森宮 ) おい デスク ! あした の 初 号 の 時間 どう なった ?
もりみや||ですく|||はつ|ごう||じかん||
Hey, Production Desk. What happened with tomorrow's meeting?
( 丸川 ) 今 確認 し て ます !
まるかわ|いま|かくにん|||
I'll check on it right now.
あした の 初 号 試写 17 時 から に なり まし た
||はつ|ごう|ししゃ|じ|||||
Tomorrow's first filming will be at 5:00 PM.
( 森宮 ) 分かった !
もりみや|わかった
Got it!
ほ わ ~
( 制作 A ) これ リテーク 上がり です
せいさく|a|||あがり|
Here's the retake on this.
( 演出 B ) よし 今 差し替える
えんしゅつ|b||いま|さしかえる
All right, I'll switch them out now.
( 制作 C ) 撮影 入れ 行って き ま ~ す !
せいさく|c|さつえい|いれ|おこなって|||
I'm heading off to filming now!
( 動画 検査 ) あっ 今 動画 チェック 終わった から
どうが|けんさ||いま|どうが|ちぇっく|おわった|
Oh, I just finished the in-betweens check, so could you deliver this to coloring?
これ 色 指定 に 回し て くれる ?
|いろ|してい||まわし||
( 演出 D ) あの ~ ここ の セル 透過 光 の ウラウチ し て ない ん です けど …
えんしゅつ|d|||||とうか|ひかり||||||||
This cel doesn't have the proper backing for the light.
( 仕上げ ) 指示 入れ なかった 自分 の ミス でしょ !
しあげ|しじ|いれ||じぶん||みす|
That's your own fault!
こっち も 忙しい の よ 自分 で 塗り な !
||いそがしい|||じぶん||ぬり|
I'm busy, too! Do it yourself!
( 演出 D ) はい …
えんしゅつ|d|
Okay...
ハッ そろそろ でき た かな ~
I think it's about done...
お 待た せ し まし た ~\ N 夜食 の 煮込み うどん で ~ す
|また|||||n|やしょく||にこみ|||
Sorry to keep you waiting. We've got some udon for a midnight snack.
( 森宮 ) お っ もう そんな 時間 か
もりみや|||||じかん|
Oh, is it that time already?
よ ~ し みんな 食べよ う
|||たべよ|
All right, everyone. Let's eat.
( 杉江 ( すぎ え ) ) いい 匂い だ ~
すぎえ||||におい|
It smells great.
( 森宮 ) うまい ! ( 杉江 ) あ ~ 落ち着く ~
もりみや||すぎえ||おちつく
So good!
( 丸川 ) すいません 連日 泊まり で
まるかわ||れんじつ|とまり|
Sorry you've had to stay overnight the last few nights.
( 百瀬 ( も も せ ) ) 段取り 悪い です よ ね ~\ N 丸川 デスク は
ももせ||||だんどり|わるい||||n|まるかわ|ですく|
Sagamori Kouji Momose Isamu Art Director Color Coordination
( 佐賀 森 ( さ が もり ) ) まったく だ
さが|しげる|||||
You said it.
う わ っ 厳しい な
|||きびしい|
You guys are harsh.
( 森宮 ) まっ 飯 が うまい の だけ が 取り柄 みたい な もん だ
もりみや||めし||||||とりえ||||
Well, at least he makes good food.
( 丸川 ) そっち の が キツ い です よ 監督 ~
まるかわ||||きつ||||かんとく
That's even harsher, Director.
ほら 正人 ( まさ と ) チャッキー の お 母さん 直し た ぞ
|まさと||||||かあさん|なおし||
Here, Masato. I fixed Chucky's mom.
あ あ ~ はい
Oh, right.
う わ っ これ です よ 杉江 さん イメージ どおり です !
||||||すぎえ||いめーじ||
そりゃ お前 の 言う とおり 描 い た ん だ
|おまえ||いう||えが||||
Well, I drew it just like you asked.
フフンッ キャラデ に 文句 つける デスク だ もん な 正人 は
|||もんく||ですく||||まさと|
You're a production desk who'll complain to the character designer, huh, Masato?
いや ~ シナリオ 読 ん で たら 頭 の 中 で イメージ が でき ちゃ って
|しなりお|よ||||あたま||なか||いめーじ||||
それ で 思わず 言っちゃ い まし た
||おもわず|いっちゃ|||
I couldn't help but say what I thought.
杉江 も 最初 怒って た ん だ だけど ほら
すぎえ||さいしょ|いかって|||||
Sugie was pretty mad at first,
動画 の あの 子 に 言わ れ て 意見 を 変え た ん だ よ な
どうが|||こ||いわ|||いけん||かえ|||||
but then that one girl from in-betweens mentioned something, so he changed his mind.
( 杉江 ) あ あっ ! 違い ます よ 僕 が そう 思った から 変え た ん です !
すぎえ|||ちがい|||ぼく|||おもった||かえ|||
That's not true. I changed it because I thought the same.
( 笑い声 )
わらいごえ
あの それ で 同じ 吹雪 の 話 の こと な ん です が
|||おなじ|ふぶき||はなし||||||
Actually, about the same episode with the blizzard...
今度 は なん だ 仕上げ か ? 背景 か ?
こんど||||しあげ||はいけい|
What now? The finishing? The backgrounds?
背景 です あの 吹雪 の シーン こんな の どう でしょう か ?
はいけい|||ふぶき||しーん|||||
The backgrounds. For the blizzard scene...
え ! なん だ よ これ 美術 ボード か ?
|||||びじゅつ|ぼーど|
Oh? What's this? An art board?
すごい 色
|いろ
( 杉江 ) 見 た こ と ない な こんな 吹雪 の 色
すぎえ|み|||||||ふぶき||いろ
I've never seen a blizzard colored like that.
( 佐賀 森 ) くっ … 誰 が 描 い た ? ( 丸川 ) 俺 です
さが|しげる||だれ||えが|||まるかわ|おれ|
Who painted this?
( 森宮 ) ウソ つけ ! お前 は 絵 描け ない だ ろ
もりみや|うそ||おまえ||え|えがけ|||
Stop lying! You can't draw.
誰 が こんな 絵 勝手 に 描 い た ?
だれ|||え|かって||えが||
Who drew this without permission?
38 話 の 吹雪 と 全然 違う じゃ ねえ か !
はなし||ふぶき||ぜんぜん|ちがう|||
It's colored totally differently from episode 38's blizzard!
( 大倉 ) す ん ませ ん 自分 が 描き まし た
おおくら|||||じぶん||えがき||
I'm sorry. I drew it.
( 丸川 ) あ ~ 悪い の は 俺 です 俺 が 勝手 に 頼 ん だ ん です
まるかわ||わるい|||おれ||おれ||かって||たの||||
It's my fault. I asked him to do it.
まったく ! いつも いつも 勝手 な ことし や が って !
|||かって|||||
For crying out loud. You always do such selfish things!
美 監 の 仕事 に 文句 つける デスク なんて 聞い た こと ねえ !
び|かん||しごと||もんく||ですく||ききい|||
I've never heard of a production desk complaining to the art department.
キャラデ に も 文句 つける けど な
|||もんく|||
He does complain about the character designs, too.
お前 この 前 入った 大倉 か
おまえ||ぜん|はいった|おおくら|
You're Ookura, who just started, right?
( 大倉 ) はい ( 森宮 ) なんで こんな もん 描 い た ?
おおくら||もりみや||||えが||
Yes.
丸川 さん に シナリオ 見せ て もらった ん です
まるかわ|||しなりお|みせ||||
Marukawa-san showed me the scenario,
そ したら この 吹雪 の シーン が 心 に ず ん と 響 い て
|||ふぶき||しーん||こころ|||||ひび||
and this blizzard scene just hit me,
それ で イメージ が 湧 い て き た ん です
||いめーじ||わ||||||
so an image came to me.
ここ に 来る 前 仕事 なく て ずっと 旅行 し て た ん です けど …
||くる|ぜん|しごと||||りょこう||||||
Before I came here, I traveled around since I didn't have a job—
お前 の 身の上 な ん か 聞き た か ねえ よ
おまえ||みのうえ||||きき||||
I don't want to hear about your life!
す ん ませ ん 最後 まで 聞い て ください
||||さいご||ききい||
I'm sorry, but please listen to the end.
旭川 ( あさひ か わ ) で ラーメン 食った 帰り に
あさひかわ|||||らーめん|くった|かえり|
After eating ramen in Asahikawa, I almost died in this insane blizzard.
すげ え ふ ぶい て い て 死に そう に なって
|||||||しに|||
そん 時 見 た 吹雪 を 思い出し て 描 い た ん です
|じ|み||ふぶき||おもいだし||えが||||
That was the blizzard that came to mind when I drew this.
勝手 な ことし や がって
かって||||
You're being selfish.
( 森宮 ) で っ 勝手 と か プライド は 置 い と い て よ
もりみや|||かって|||ぷらいど||お|||||
So, let's put aside selfishness and pride.
フッ どう な ん だい ? 佐賀 森
|||||さが|しげる
フンッ また そ の 顔 だ
||||かお|
That face again.
どうせ もう ワクワク し て ん だ ろ
||わくわく|||||
I'm sure you're all excited.
う っ まあ な
子供 向け だ から って 固定 観念 に とらわれ て た の は
こども|むけ||||こてい|かんねん||||||
It makes me think we may have been too concerned
俺 たち の ほう かも なって 思って な
おれ||||||おもって|
about fixed concepts, since it's a kids' show...
どんな キャラ 乗せ れ ば いい ん だ ろ う な ?
||のせ||||||||
I wonder what kinds of characters we should add?
ノーマル じゃ 無理 です か ね どっち に 落とす かな ~
のーまる||むり||||||おとす|
They can't be normal. I wonder which way it'll go.
あの どう です か ?
So, what do you think?
( 佐賀 森 ) どう です か じゃ ねえ 余計 な ことし や がって
さが|しげる||||||よけい||||
Don't give me that! Your selfishness is
仕事 増える ん だ よ チクショウ
しごと|ふえる||||
giving me more work to do. Damn it!
( 丸川 ) えっ それ じゃあ ! ( 大倉 ) うん っ !
まるかわ||||おおくら||
Wait! Does that mean...
正人 お前 の 持って き た これ の 線 で やり 直し だ
まさと|おまえ||もって|||||せん|||なおし|
おい 大倉 うどん 食う か ?
|おおくら||くう|
食い ます !
くい|
Yes, please.
( 森宮 ) よ ~ し 今 から 吹雪 の シーン の 設計 全部 やり 直す ぞ
もりみや|||いま||ふぶき||しーん||せっけい|ぜんぶ||なおす|
All right. We're going to redo
杉江 ちゃん 百瀬 つきあえ よ
すぎえ||ももせ||
Sugie-chan, Momose, you're staying behind with me. Sagamori, you, too.
( 森宮 ) あと 佐賀 森 ( 佐賀 森 ) 分かって る よ 大倉 !
もりみや||さが|しげる|さが|しげる|わかって|||おおくら
朝 まで つきあわ せる から な
あさ|||||
You're staying until morning, too.
はい !
Right.
( 森宮 ) 正人 うどん おかわり
もりみや|まさと||
Masato, more udon.
はい ! アッツアツ の 持ってき ま ~ す !
|||もってき||
Sure! One hot bowl coming up!
( ふ ぶ く 音 )
|||おと
( チャッキー ) う ~ ん このまま じゃ ダメ だ そこ の 洞窟 に 入 ろ う
|||||だめ||||どうくつ||はい||
すごい 吹雪 だ よ 外 に は 出 られ そう に ない な
|ふぶき|||がい|||だ|||||
That blizzard is intense. I don't think we'll be able to go outside.
吹雪 が やむ まで 待つ しか ない か
ふぶき||||まつ|||
I guess we'll have to wait until the blizzard stops.
( ピート ) やむ の を 待って たら 武蔵野 動画 は 潰れ ち まう かも な
||||まって||むさしの|どうが||つぶれ||||
If we wait until it stops, Musashino Pictures might go bankrupt.
( ポピー ) そう ね 最近 経営 が ガタガタ だって 評判 だ し
|||さいきん|けいえい||がたがた||ひょうばん||
Yeah. Everyone knows business isn't going well for them.
( リッキー ) 会社 が 潰れ たら 小諸 ( こも ろ ) に 帰 ろ う かな
|かいしゃ||つぶれ||こもろ||||かえ|||
When it goes bankrupt, I might go back to Komoro.
アニメ やめ ちゃ う 気 ?
あにめ||||き
Are you planning to quit making anime?
母 が 具合 悪く て さ
はは||ぐあい|わるく||
My mom's not doing well.
田舎 でも 仕事 が できる と いい ん だ けど な
いなか||しごと||||||||
I just hope I'll be able to find a job out there.
諦め なけ れ ば きっと できる わ よ
あきらめ|||||||
As long as you don't give up, I'm sure you'll find one.
うん やって みる よ !
Yeah, I'll do my best.
( ブラス ) 俺 は な アニメ の 背景 を ただ の 背景 以上 の もの に し たい ん だ
|おれ|||あにめ||はいけい||||はいけい|いじょう|||||||
I just want to make anime backgrounds
見 た 人 の 魂 を 揺さぶる よう な もの に な
み||じん||たましい||ゆさぶる|||||
Something that'll shake the viewers' hearts.
( ジョージ ) 俺 も です 弟子 に し て ください !
じょーじ|おれ|||でし||||
Same here! Please make me your student.
や だ よ お前 な ん か
|||おまえ|||
Not happening.
( バディ ) 俺 は 武蔵野 動画 が なくなって も
|おれ||むさしの|どうが|||
Even if Musashino Pictures disappears,
この メンバー で アニメ を 作り たい です
|めんばー||あにめ||つくり||
I still want to continue making anime with everyone here.
そして 絶対 に 今 作って る の を 越える アニメ を 作って みせ ます !
|ぜったい||いま|つくって||||こえる|あにめ||つくって||
( ビル ) お前 が 言う なら 俺 は どこまでも つきあって やる よ
びる|おまえ||いう||おれ|||||
As long as you're in, I'll follow you wherever you go.
( ピート ) 私 も 一緒 に やろう か な
|わたくし||いっしょ||||
I think I'll join you, too.
面白 そう だ な いつ でも 呼 ん で くれ
おもしろ||||||よ|||
Sounds fun. Call me anytime.
そして いつか は 劇場 アニメ でも 作 ろ う ぜ
|||げきじょう|あにめ||さく|||
Let's make a feature length anime someday.
いい です ね 絶対 です よ !
|||ぜったい||
Great idea! I'm going to hold you to that.
おう !
You betcha!
そう だ ね ! いつか 吹雪 は やむ そ したら きっと ―
||||ふぶき|||||
Yeah. Someday, the blizzard will stop,
青空 が 見える ん だ よ ( 一同 ) うん !
あおぞら||みえる||||いちどう|
( ベソ ベソ ) お ~ い みんな ~ ! ( 一同 ) うん ?
|||||いちどう|
Hey, everyone!
ベソ ベソ だ !
It's Besobeso.
みんな 吹雪 が や ん だ よ
|ふぶき|||||
Everyone, the blizzard stopped!
( ベソ ベソ ) みんな ~\ N ( チャッキー ) うん っ
|||n|||
Hey, everyone!
( 一同 ) ベソ ベソ !
いちどう||
Besobeso!
( チャッキー ) ハァ ハァ ハァ ベソ ベソ ~ !
( ベソ ベソ ) チャッキー !
Chucky!
よ ~ し 戻る ぞ 俺 たち の 村 に !
||もどる||おれ|||むら|
All right, let's head back to our village.
( 一同 ) お ~ !
いちどう|
Yeah!
う っ う っ う う っ …
お 待た せ 宮森 さん
|また||みやもり|
Sorry to keep you waiting, Miyamori-san.
( あおい ) う っ あっ その 写真 …
|||||しゃしん
記念 な ん だ
きねん|||
It's a commemorative photo.
小諸 スタジオ の 百瀬 社長 が
こもろ|すたじお||ももせ|しゃちょう|
President Momose from Komoro Studio said
夫婦 そろって 出 て くる って 言う から
ふうふ||だ||||いう|
he and his wife would be coming by,
久々 に 仲間 で 集 ま ろ う って 話 に なって さ
ひさびさ||なかま||しゅう|||||はなし|||
so it was decided that we should get the gang together again.
それ で 写真 が あった こと を 思い出し た ん だ
||しゃしん|||||おもいだし|||
Then I remembered there was a picture.
( あおい ) すごい 人 ばっかり 写って ます ね
||じん||うつって||
There are so many amazing people in this picture.
( 丸川 ) 別に すごく ない よ
まるかわ|べつに|||
Not really.
ただ がむしゃら に ひたすら 前 に 進 ん で た
||||ぜん||すすむ|||
They all just kept doing
やり たい こと を やり 続け て い た
|||||つづけ|||
what they wanted to do, no matter what.
そして 気 が 付く と この 年 に なって た それ だけ さ
|き||つく|||とし||||||
And then before we knew it, we were this age.
なんか すごい です
It's really amazing.
羨ま し い って いう か 楽し そう って いう か
うらやま||||||たのし||||
I don't know if I should say I'm envious, or that it looked fun...
( 丸川 ) ねえ 宮森 さん ( あおい ) あっ はい
まるかわ||みやもり||||
Say, Miyamori-san...
今 は どう 思う ?
いま|||おもう
How do you feel now?
今 …
いま
Now...
私 楽しい です
わたくし|たのしい|
I'm having fun.
( 丸川 ) うん
まるかわ|
あの ころ に なんか 負け ませ ん から
||||まけ|||
I won't come in second to those old days.
私 あの ころ を 越える アニメ を 絶対 に 作って みせ ます から !
わたくし||||こえる|あにめ||ぜったい||つくって|||
I'm going to make an even more amazing anime
うん 元気 な いつも の 宮森 さん だ
|げんき||||みやもり||
Now that's the usual, cheerful Miyamori-san.
( みどり ) う っ う う … うん っ
( あおい ) う ~ ん …\ N ( みどり ) すっぱ ~ い
|||n|||
( 絵 麻 ) もう 一 回 ( みどり ) くっ
え|あさ||ひと|かい||
One more time.
( あおい ) えっ マジ ? ( みどり ) 死 ん じゃ う っす
||||し||||
What? Seriously?
( 絵 麻 ) もう 一 回 ( あおい ) う う っ …
え|あさ||ひと|かい||||
One more time!
かつお 梅 に し て ~ !
|うめ|||
Can we have plum bonito instead?!
( あおい ) うん ? ( みどり ) 絵 麻 先輩 ?
|||え|あさ|せんぱい
Ema-senpai?
あれ ? なんか 見 た こ と あり ます ね これ
||み|||||||
Huh? We've seen this before, haven't we?
( あおい ) ベソ ベソ ?
逃げよ う と し た の は 悪かった けど さ
にげよ|||||||わるかった||
I'm sorry I tried to run away,
どうも おなか が 痛い ん だ ちょっと 帰って いい ?
|||いたい||||かえって|
but my stomach really hurts. Can I go home for a bit?
( 矢野 ) この 期 に 及んで 何 言って る ん です か ?
やの||き||およんで|なん|いって||||
What are you even saying at a time like this?
こちら 5 話 の 演出 の ヘルプ を 快諾 し て くださった ―
|はなし||えんしゅつ||||かいだく|||
This is Iketani Hiroshi-san, who has agreed
池谷 ひろし さん です
いけたに|||
お 願い し ます
|ねがい||
Pleasure.
お 久しぶり です 池谷 さん
|ひさしぶり||いけたに|
It's been a while, Iketani-san.
調子 は どう だ ね ? 木下 君
ちょうし|||||きした|きみ
How are you doing, Kinoshita-kun?
なんとか やって ます
I'm getting by. You seem to be doing well, Iketani-san.
池谷 さん こそ 調子 よ さ そう です ね
いけたに|||ちょうし|||||
( 池谷 ) うん ? ( 木下 ) いえ ―
いけたに||きした|
Hm?
池谷 さん が 打ち合わせ に 時間 どおり 来る なんて
いけたに|||うちあわせ||じかん||くる|
20 時 半 って 時間 どおり ?
じ|はん||じかん|
8:30 PM was exactly on time?
( 木下 ) はい ( 池谷 ) ああ そう …
きした||いけたに||
Yes.
( 木下 ) じゃあ 始め ま しょ う か
きした||はじめ||||
Third Aerial Girls Squad
私 が 1 時間 早め に 教え た の
わたくし||じかん|はや め||おしえ||
I told him an hour earlier.
さすが です
That's brilliant!
こちら が メイン キャラ 表 こちら が 5 話 の キャラ
||||ひょう|||はなし||
These are the main characters. These are episode five's characters.
こちら が プロップ え ~ こちら が 美術 設定
||||||びじゅつ|せってい
These are the props. These are the art settings.
プロップ の 写真 参考
||しゃしん|さんこう
Here are some photo samples of the props,
あっ ロケハン 写真 も プリント アウト し て おき まし た
||しゃしん||ぷりんと|あうと|||||
and I went ahead and printed out all of the pictures from the location hunts.
( あおい ) はい ムサニ です お 疲れ さま です 大倉 さん が 戻った ?
|||||つかれ|||おおくら|||もどった
Yes, this is Musani... Thanks for all your hard work.
( チャイム )
ちゃいむ
( あおい ) 失礼 し ます
|しつれい||
Pardon me.
( 大倉 ) おお 久しぶり ちょっと 待って て くれ
おおくら||ひさしぶり||まって||
Hey, been a while. Wait just one second.
はい うん ?
Okay...
あっ それ 取材 に 行って らし た ん です か ?
||しゅざい||おこなって|||||
Ah! Were you out researching?
ああ 旭川 から ちょっと 行った とこ に
|あさひかわ|||おこなった||
Yeah. There are some ruins
古い 工場 跡 が あん だ けど これ が すげ え いい 感じ な ん だ
ふるい|こうじょう|あと||||||||||かんじ|||
of an old factory a bit past Asahikawa.
( あおい ) 旭川 まで
|あさひかわ|
他 に も いろいろ と 久々 に 現地 で 見 たく なって な
た|||||ひさびさ||げんち||み|||
I went other places, too. I hadn't gone in person for a while.
( あおい ) 「 アンデス チャッキー 」 の 吹雪 の シーン
|あんです|||ふぶき||しーん
You did the blizzard scene in Andes Chucky, didn't you, Ookura-san?
大倉 さん が 描 い た ん です ね
おおくら|||えが|||||
( 大倉 ) お ~ よく 知って ん な そんな こと
おおくら|||しって||||
Yeah. I'm surprised you know that.
社長 から 聞き まし た
しゃちょう||きき||
( 大倉 ) 実際 は 美 監 の 佐賀 森 さん に 直さ れ て
おおくら|じっさい||び|かん||さが|しげる|||なおさ||
In truth, it was mostly fixed by the art director, Sagamori-san,
俺 の 仕事 なんか 2 割 も 残っちゃ い ない ん だ
おれ||しごと||わり||のこっちゃ||||
and barely two thirds of what I did is left.
でも あれ 以来 佐賀 森 さん に 弟子入り する こと に なって さ
||いらい|さが|しげる|||でしいり|||||
But since then, I became Sagamori-san's student.
すごい 人 だった な
|じん||
He was truly amazing.
大倉 さん って 美術 の お 仕事 40 年 も やって らっしゃる ん です よ ね
おおくら|||びじゅつ|||しごと|とし|||||||
So you've been
( 大倉 ) 目 の 前 の 面白 そう な こと 必死 に やって た だけ だ よ
おおくら|め||ぜん||おもしろ||||ひっし||||||
I was just trying my hardest to do whatever was in front of me that looked fun.
俺 もともと 映画 の 看板 描き たかった ん だ
おれ||えいが||かんばん|えがき|||
I originally wanted to draw posters for movies.
でも なれ なく て なんだか んだ で
But that didn't happen,
よく 分から ない まま アニメ に 入った ん だ
|わから|||あにめ||はいった||
and before I knew it, I was working on anime.
そし たら アニメ の 背景 が 面白く な っち まっ て
||あにめ||はいけい||おもしろく||||
Then, anime backgrounds became a lot of fun.
佐賀 森 さん とこ を 出 て フリー に なった 時 も
さが|しげる||||だ|||||じ|
After I left Sagamori-san and became free,
ちょうど 「 町立 」 の 話 を もらったり し て な
|ちょうりつ||はなし|||||
that's when I was offered Neighborhood.
「 町立 」 知って る ? 「 町立 宇宙 軍 」
ちょうりつ|しって||ちょうりつ|うちゅう|ぐん
Have you heard of Neighborhood? Neighborhood Space Squad.
はい もちろん です !
Yes, of course!
( 大倉 ) そう やって 気 が 付い たら 40 年 人生 って 不思議 だ よ な
おおくら|||き||つけい||とし|じんせい||ふしぎ|||
And before I knew it, forty years passed.
ただ 前 に 進 ん でる だけ な のに いろんな 出会い が あって
|ぜん||すすむ|||||||であい||
You're just pressing forward, and yet you have so many encounters,
その 度 ごと に 新しい 世界 が 見え て くる ん だ
|たび|||あたらしい|せかい||みえ||||
and after each one, you see a new world.
俺 さ 自分 の 進む 先 が 最初 っ から 見え て た わけ じゃ ない ん だ
おれ||じぶん||すすむ|さき||さいしょ|||みえ|||||||
It's not like I knew where I was headed to begin with.
気 が 付く と 今 ここ に いる それ だけ
き||つく||いま|||||
Before I knew it, I was standing right here. That's all.
はい
Right...
( 大倉 ) は あ 一応 でき た … かな
おおくら|||いちおう|||
Yeah...
( あおい ) あっ …\ N ( 大倉 ) どう よ
||n|おおくら||
What do you think?
すごい です これ が あり あの 故郷 な ん です ね
||||||こきょう||||
It's amazing. So this is Aria's homeland...
私 なんか 泣 い ちゃ い そう です
わたくし||なき|||||
I feel like I might start crying.
泣 い て いい よ あおい ちゃん
なき||||||
Go ahead and cry, Aoi-chan.
肩 貸し て やって も いい ん だ ぜ
かた|かし|||||||
I'll let you borrow my shoulder.
( あおい ) 結構 です ( 大倉 ) う っ
|けっこう||おおくら||
フフッ う っ … フッ
♪~
~♪
( 落合 ( おちあい ) ) はい カナン スタジオ の 落合 です
おちあい||||すたじお||おちあい|
Hello. This is Ochiai of Studio Canaan.
なん だ 太郎 か 無理
||たろう||むり
Oh, it's you, Tarou.
こっち は バルジ 大 作戦 中 な ん だ よ
|||だい|さくせん|なか||||
次回 「 SHIROBAKO ( シロバコ ) 」
じかい|shirobako|
Next time on Shirobako: "I'll Do My Best, Mustang!"