×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

宇宙兄弟 (Space Brothers), Uchuu Kyoudai (Space Brothers) Episode 8

Uchuu Kyoudai (Space Brothers ) Episode 8

( サイレン )

( 六 太 ) は … 派手 な ネクタイ です ね 。

( AD ) ん ? よく 似合って ます わ よ 。 う ふ っ 。

ミスター ・ ナンバ 入れ ます 。

( オジー ) や あ ムッタ 決まって る じゃ ない か 。

オジー … あん ま 変な こと 言わ ない … で よ 。

( オジー ) わかって る さ 。 全国 ネット だ →

正直 に 私 が 見 た まま を 話す よ 。

( 歓声 と 拍手 ) タイミング よろしく 。

( 歓声 と 拍手 )

( 田沼 ) 半数 以上 沢木 君 に 票 が 集まった と いう のに …→

まだ やり ます か ?

星加 さん も 二 村 君 も どうして そこ まで →

南波 君 を 推す ん です か ? →

個人 的 な 感情 で も ある ん です か ?

大事 な 飛行 士 の 審査 に 私情 を はさま ない で いただき たい 。

( 星加 ) う ~ ん … 。

情 を はさむ な って ん なら パソコン に でも 決め させりゃ いい 。

( 星加 ) 人 を 選ぶ の は 結局 「 情 」 の 部分 でしょ う 。 →

私 は 南波 君 と 仕事 が し たい と 思い まし た 。

だから 彼 を 推す ん です 。

( ドア を 開ける 音 ) ( 職員 ) 星加 さん ! →

大変 です ! 南波 君 が … 。 えっ 。

南波 六 太 君 が アメリカ で … 。

どう し た ? ( 職員 ) 六 太 君 が 今 テレビ に !

♪♪~

♪♪~

♪♪~

♪♪~

♪♪~

[ TV ] ( ニュース キャスター ) NUFO 発言 など で 有名 な あの →

南波 日々 人 宇宙 飛行 士 の 実の 兄 南波 六 太 さん が →

今 アメリカ で 大きな 話題 に なって い ます 。

… なん だ こりゃ 。

[ TV ] 彼 の 勇気 と 判断 力 の おかげ で 我々 は 生き て いる !

[ TV ] ムッタ が 我々 を 助け て くれ た ん だ !

[ TV ] あ いや … 俺 は 別に … 。

[ TV ] とにかく スゴ かった !

[ TV ] ( ニュース キャスター ) 消火 器 男 を 捕らえ 市民 を 救った の は なんと →

日本 人 宇宙 飛行 士 ヒビト ・ ナンバ の お 兄さん … ミスター ・ ムッタ 。

( ニュース キャスター ) 事件 当時 唯一 目 が 見え て い た と いう オジー ・ スミス さん に →

その 一部始終 を 語って いただき ます 。 →

まずは 監視 カメラ に 映って い た 決定 的 瞬間 の 映像 を →

解説 し て いただき ま しょ う 。

《 頼む から あんまり 大袈裟 に 言う な よ オジー 。 →

あ ~ まいった なぁ こんな こと に な っち まう と は … 》

( 司会 者 ) それ で は VTR どうぞ !

( オジー の 声 ) え ~ まず ここ 右下 に 映って いる の が 犯人 だ 。 →

客 に なりすまし て いる 。

ムッタ は この 男 を 見 た 時 すでに →

「 犯罪 の 臭い が する 奴 だ 」 と 言って い た ! ( 観客 ) オオ オオ ~ !

《 え そんな こと 言った っけ ? 言った か ? あ 言った な ! 》

( オジー の 声 ) ここ で 男 は 突然 立ち上がり 店員 や 我々 に →

消火 剤 を 噴射 し て き た ん だ 。 そして … 。

男 が レジ に 向かって 1 分 後 … N ここ だ !

( オジー の 声 ) ヒーロー ムッタ が 果敢 に 男 に 立ち向かう ! →

低姿勢 で 若干 ふら つい てる の は →

消火 剤 で 目 が 全く 見え て ない から だ よ 。

[ ビデオテ ー プレコ ー ダ ] ( 強盗 ) な … 何 やって る お前 ! 動く な !

( オジー の 声 ) ここ で ムッタ は 機転 を 利かせ 何やら 日本 語 で →

強烈 な 言葉 を 浴びせ 犯人 を 威嚇 し た ん だ !

[ ビデオテ ー プレコ ー ダ ] あっ ! ヤバイ って ! [ ビデオテ ー プレコ ー ダ ] ( 強盗 ) な … なん だ ! ?

そして !

( オジー の 声 ) 目 が 見え て ない に も かかわら ず 犯人 に 猛 突進 し た !

[ ビデオテ ー プレコ ー ダ ] ( 強盗 ) やめろ ! あっ ! [ ビデオテ ー プレコ ー ダ ] ( ガンッ ! ゴン ! )

画面 から はみ出し て 映って ない が 私 は 見 て た !

この 時 ムッタ は 犯人 に ダイビング ヘッド バッド を →

お みまい し た ん だ 。 まるで サッカー の →

ヘディング シュート の よう に ね !

( 観客 ) オオーッ ! ! ( 拍手 )

みなさん ! 今 ムッタ さん は 弟 ヒビト さん と 同じ →

宇宙 飛行 士 を 目指し てる ん です 。 今頃 ちょうど 宇宙 飛行 士 達 は →

「 目隠し 訓練 」 と いう の を やって いる 。 →

目 が 見え なく て も まわり の 状況 を 把握 し て いる 必要 が ある ん だ 。

ムッタ さん は これ と 同じ 事 を 今日 実践 で やってのけ た !

彼 の 記憶 力 と 冷静 な 判断 力 … N そして →

勇気 の おかげ で 彼ら は 救わ れ た ん です !

( 歓声 と 拍手 )

( 観客 ) ムッタ ! ムッタ ! ムッタ ! ( 指 笛 と 拍手 )

《 なんて こった よ この 国 は …→

勝手 に どんどん 盛り上がっちゃ っ て よ 。 →

違う ん だ よ みんな ほんと は 全然 違う の よ 。 →

あの 時 俺 は … 》 ( 観客 ) ムッタ ! ムッタ !

( ( ぶ は っ ! ぺっ ぺっ ) )

( 六 太 の 声 ) 俺 は あの 時 冷静 どころ か めちゃくちゃ パニク って い た 。

《 まずい … 殺さ れる ! 》

《 逃げよ う ! 》

( 六 太 の 声 ) 俺 は 本当 は 1 人 で 逃げよ う と して い た 。

《 すまない みんな 。 後 で きっと 助け が 来る から ね ! 》

( 六 太 の 声 ) しか も 実は 割と 目 も 見え て い た 。

《 見つから ない よう に 低姿勢 … N あっ ! 》

( ( 何 やって る お前 。 動く な ! ) )

《 見つかった ~ ! ん っ ! ? 》

《 何 やって ん だ ? アポ ! 》

( ( あっ ! ヤバイ って ! ! ) )

《 そっち へ 行く な ! この アポ ! 》 ( ( な 何 だ ! ? ) )

( ( おいおい おい おい おい ! ) )

( 六 太 の 声 ) 目 は 見え て た くせ に 目の前 は 真っ白 で →

頭 ん 中 も 真っ白 だった 。

( ( なん だ コイツ ! やめろ ! ) )

( ( う わ ! お おお … N う わ ~ っ あ ~ っ ! ) )

《 その 瞬間 を たまたま オジー が 見 た だけ だ 》 ( ( あっ ムッタ ) )

《 俺 は 記憶 力 も 冷静 な 判断 力 も 何ひとつ 発揮 し て い ない ! →

な ~ ん に も し て ない ん だ よ ! 本当 は ! 》

い や ぁ ムッタ さん 素晴らしい よ !

一体 どんな 気持ち で 犯人 に 立ち向かった ん だい ?

《 正直 に … 本当の こと 言った 方 が いい よ な や っぱ … 。 →

みんな どう 思う ん だ ろ う な 》

え ~ みなさま … 。

発表 し ます … 。

( 日々 人 ) それ から 稼 動 域 に つい て なん だ けど … 。 ( バディ ) 来 て みろ よ ヒビト ! →

ムッタ が テレビ に 出 てる ぜ ! えっ ?

[ TV ] ( 司会 者 ) 目 が 見え て ない に も かかわら ず →

記憶 を 頼り に 店 内 を 駆け抜け →

見事 犯人 を 倒し た ムッタ ! まさに 宇宙 飛行 士 の … 。

( ジェニファー ) あら ら ~ 。 一 夜 に し て あの 子 有名 人 ?

こりゃ なんか 裏 が ある わ ね 。

あっ … 。

ふ っ … は は は はっ ! あ は は は ! どう し た ヒビト ?

いや … は はっ ムッ ちゃん の 表情 見 たら →

なんと な ~ く 事件 の 状況 が 見え て き て さ 。 ( ダミアン ) ん ?

( 職員 ) お ~ い ヒビト ! 表 に 取材 陣 が 殺到 し てる って 。

ええ ! ? 俺 だけ ?

そりゃ そう だ ろ 。 ムッタ の こと に 決まって る 。

行って やれ よ 。 ( バディ ・ ダミアン ) は はっ !

お前 の 兄貴 な ん だ から な 。 ( バディ ・ ダミアン ) うん うん 。

しょうが ねえ な 。 じゃ ちょっと …→

六 太 の 愉快 な 昔話 でも し て こよ う か な 。

[ TV ] え … あ … そう それ です 。

《 ムッ ちゃん 顔 かて ~ な 。 もう ちょ い ほぐ せよ 。 →

昔 み たい に 何 か 面白い こと 言って みんな を 喜ば せ て やれ よ 》

いや ~ いい 番組 だった な ムッタ 。

特に 最後 の コメント は 良かった ぞ 。

もう 何て 言った か 忘れ た よ 。

( ( え ~ みなさま 聞い て 頂け ます でしょう か ) )

《 本当 は 転 ん だ だけ な ん だ 本当の こと を 言う ん だ … 》

( ( 本当 は あの 時 目 が … 見 … ) )

( ( ウホンッ ! 本当 に 目 が 見え て なく て です ね →

それ は もう 真っ暗 な の か 真っ白 な の か わから ない ほど に ) )

( ( 正直 一瞬 パニック に なり まし た 。 一瞬 です けど ね 。 →

だけど その 時 思い出し た ん です 。 →

弟 日々 人 も 今頃 目隠し を し て …→

孤独 の 暗闇 に 立ち向かって いる と いう こと を ! ) )

( ( する と 勇気 が 湧 い て き まし た … N 俺 は 1 人 じゃ ない ん だ と 。 →

弟 の おかげ です ) ) ( ( ワーオ … ) )

( ( そして ある 言葉 が 浮かび まし た 。 →

正義 です ! ) )

( ( その 言葉 の 前 で 私 は ウソ を つけ ませ ん でし た 。 →

私 が あの 犯人 に 向かって 行った の は …→

この 国 の ひと つ の 正義 を 貫き通す ため です ! ) )

( 観客 ) ( ( おお … ) ) ( 観客 ) ( ( 素敵 ~ ! ムッター ! ) )

( 観客 ) ( ( こっち 向 い て ~ ! ) ) ( 歓声 と 拍手 )

( 歓声 と 拍手 )

《 何 が … 何 が 「 正義 の 前 で ウソ は つけ ない 」 だ よ ! →

「 美人 の 前 で 格好 つけ たい 」 が 本音 だ ろ ! 》

( 歓声 と 拍手 )

なあ オジー 。

実は 本当の こと 言う と さ 犯人 倒し た の って …→

アポ な ん だ よ ね 。

今 は 犯人 の 記憶 が 飛 ん でる みたい だ けど →

もし 思い出さ れ たら …→

俺 が やって ない こと が ばれ ちゃ う よ 。

( オジー ) ハハハッ 。 ワシ が 犯人 なら →

思い出し て も 「 犬 に やら れ た 」 なんて 言わ ない けど な 。

( オジー ) ワシ も ホント の こと 言う と な 実は 全部 見 て た 。

えっ ? … ええ えっ ! ?

( オジー ) だ が 根 も 葉 も ない ウソ を つい た と は 思って ない 。

実際 ムッタ は あの 時 アポ を 助け に 走った だ ろ ?

あれ は 勇気 だ 。 君 の 言った 「 正義 」 の な 。 →

監視 カメラ に は 煙 で アポ は 映って なかった 。 →

どう 見 て も ムッタ が 犯人 を やっつけ た よう に 映って た ん だ 。

あんな の を 見 て しまったら ムッタ が 上手く いく 方 に →

賭け ず に は い られ ない 。

《 ギャンブラー め ! 》

( オジー ) 君 は チャンス を 逃がさ なかった 。

えらい ぞ ムッタ 。 君 も なかなか の 勝負 師 だ 。 見 て みろ 。

ウフフ ハーイ !

ムッター ! 握手 し て ~ !

おお ~ っ ! !

いい か ムッタ これ は 信じ て いい 。

「 運 も 実力 の うち 」 だ 。

《 この 瞬間 いや 正確 に は アメリカ 女性 と 握手 し た 瞬間 か …→

「 運 も 実力 の うち 」 と いう 表現 が 何とも 都合 よ ~ く →

されど いい 感じ に 私 を 納得 さ せ て くれ た 。 →

これ で よし 万事 OK ! 》

( 二 村 ) すごい ヒーロー に なって ます ね 六 太 君 。

( 茄子 田 ) あ ねえ ねえ みんな 。 あの 昨日 の ニュース 見 た ?

あ 茄子 田 理事 長 。

そう そう 彼 彼 。 南波 六 太 君 。

私 も ねえ 彼 は いい なぁ と 思って た ん だ よ ね ~ うん 。

彼 もちろん 通って る よ ね ? 二 次 ぐらい ね 。 ねえ ?

( 二 村 ) え … え ~ っと … 。 ( 茄子 田 ) いやいや 通って る ん なら い い ん だ よ うん 。

いや ~ これ から 取材 やら 何やら で 忙しく なっちゃ う ね ~ 。

ホント 困っちゃ う よ ね ~ 。 美容院 に 行 っと こ う ね 。

( ドア の 閉まる 音 )

( 星加 ) 《 モジャ 君 やって くれる じゃ ない か 》

( 携帯 の バイブ 音 )

♪♪~

♪♪~

♪♪~

♪♪~

う ~ ん … 。

( ジェニファー ) じゃあ 3 列 目 の 左 から 4 番 目 は ?

ハート の 2 。

ふん !

すごい ! また 正解 だ 。 よく 覚え られる な 。

いや ~ こんな 芸 が 飛行 士 達 に ほめ られる なんて ヘヘッ 。

何 か トリック が ある ん でしょ ? ねえ それとも 変 に 運 が いい と か ?

フフフ … ジェニファー ちゃん もし これ が 運 だ と して も ね →

それ も 俺 の 実力 な わけ だ よ 。 な ~ に アンタ 急に 自信 づい ちゃ って 。 →

さては テレビ に 出 た から って 調子 ぶっこ い てる な 。 →

レプリカ の ジャンプ スーツ まで 買っちゃ って 。

フフーン 何と でも 言って くれよ 。

ムッ ちゃ ~ ん ! ちょっと … 。 お っ 。

な ~ に ~ ?

お も しれ え ヤツ だ な ムッタ って 。 ヒビト と は 全然 違う タイプ だ けど な 。

母ちゃん 達 から ビデオ メール 来 てん だ よ 俺 の パソコン に 。

件名 に 「 ムッタ 2 次 試験 結果 報告 」 って 書 い て あん だ 。 え えっ ! ?

ここ で みんな と 一緒 に 見る ? それとも 1 人 で コッソリ 見る ?

( フレディ ) ムッタ の 試験 の 結果 報告 だ そう だ 。 結果 が どう なる に しろ →

これ は 1 人 の 男 の 節目 と なる 瞬間 だ 。

みんな で 見守って やろ う 。

( 心臓 の 音 )

[ ビデオテ ー プレコ ー ダ ] ( 南波 母 ) どうも ~ ! 2 人 と も 元気 し てる ? →

父さん と 母さん は 元気 モリモリ で ~ す ! →

ムッ ちゃん あんた アメリカ で 何 やら かし た か 知ら ん けど →

えらい 騒ぎ に なって る よう ね 。 まあ 生き て て よかった わ 。 →

それ は さておき お 父さん の モノ マネ の レパートリー が 2 個 増え まし た 。

[ ビデオテ ー プレコ ー ダ ] ( 南波 父 ) 帰ったら 見せ て やる 。 [ ビデオテ ー プレコ ー ダ ] お楽しみ に ぃ ~ !

何 ? 訳し て くれよ 。 何 だって ? いや … 父 が モノ マネ の … 。 訳さ なく て いい よ !

[ ビデオテ ー プレコ ー ダ ] あと … それ から これ 。 →

え ~ JAXA から 通知 が 来 た の で 見せ ま ~ す 。 ねっ 。

[ ビデオテ ー プレコ ー ダ ] 母さん それ じゃ 見え ない ん じゃ ない か ? [ ビデオテ ー プレコ ー ダ ] あ そう ね 。 どう ? →

これ で 見える かしら ? おめでとう !

通過 だ ! ≪ お ~ ! ≫ N ( カレン ) おめでとう ムッタ !

≪ 素晴らしい ! ≫ N ≪ よく やった な ムッタ ! ≫

やった な ムッ ちゃん !

( 拍手 )

( フレディ ) 次 は 最終 選考 だ な ムッタ 。

( 拍手 )

ちょっと トイレ 行って くる 。

[ ビデオテ ー プレコ ー ダ ] と いう 訳 で 母さん 達 は お 祝い の ケーキ を 食べ ま ~ す 。

♪♪~

イエス ! ! だ ぁ ~ っ !

う お ~ っ ! よし よし よし … !

いや あ 飲 ん だ なぁ 日々 人 。 ハハハ 。

風呂 入って 寝よ ~ 。 明日 は 帰国 だ 。

ムッ ちゃん お土産 トランク に 入れ とく から な 。

ウィー サンキュー 。

ブライアン … N うち の 兄貴 が また 一 歩 進 ん だ よ 。

面白く なって き た !

《 私 は 今朝 この メール に 気づき 大 興奮 し →

そして みんな と 審査 結果 を 見 た 時 も →

この メール を お守り と して 握り締め て い た 》

何 回 見 て も い いっ ! !

( メール : せり か の 声 ) 「 南波 さん お 久しぶり です 。 伊東 せり か です 。 →

今日 の ニュース で 南波 さん の ご 活躍 が 報道 さ れ て いる の を 見 て →

びっくり し まし た ! 南波 さん の 勇気 ある 行動 に →

同じ 宇宙 飛行 士 を 目指す 者 と して 尊敬 の まなざし です 。 →

そろそろ 審査 結果 が 送ら れ て くる 頃 です ね 。 →

お互い まだ 結果 は わかり ませ ん が →

今度 は 3 次 試験 で お 会い できる こと に なれ ば いい です ね 。 →

伊東 せり か 」 。

な ~ ん て 素敵 な メール だ … 。

永久 保存 だ 永久 保存 ! 家 の PC に も バックアップ を 送 っと こ っと 。

う ~ ん !

《 せり かさん の おかげ で 通り まし た よ 俺 ! 》

ん … ?

ヘヘヘ … 日々 人 め 。

相変わらず 隠し 場所 が 中学 レベル で らっしゃる 。

どれ どれ 兄 が チェック して やる 。

ん ?

お … お前 … 。

なん だ よ これ … 。

まぐれ でも 3 次 まで いったん だ から 頑張 ん なさい よ ! 気 を つけろ よ ムッタ 。

ああ ! 日々 人 に も 頑張れ って 言 っと い て 。 NOK !

《 私 は 帰り際 何より 重たい 荷物 を 頭 の 中 に 積 ん で しまって い た 》

♪♪~

♪♪~

♪♪~

♪♪~

♪♪~

パンパカパーン ! 今週 の →

宇宙 写真 です 。 す っげ え !

♪♪~ ( 主題 歌 )

♪♪~ 知ら ない 街 を 歩 い て み たい

♪♪~ どこ か 遠く へ 行き たい

♪♪~ 知ら ない 海 を 眺め て い たい

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Uchuu Kyoudai (Space Brothers ) Episode 8 uchuu|kyoudai|space|brothers|episode Uchuu Kyoudai (Space Brothers) Episode 8 太空兄弟 第 8 集

( サイレン ) さいれん

( 六 太 ) は … 派手 な ネクタイ です ね 。 むっ|ふと||はで||ねくたい|| Th-This tie is a little flashy...

( AD ) ん ? よく 似合って ます わ よ 。 う ふ っ 。 ad|||にあって|||||| AD|||||||||

ミスター ・ ナンバ 入れ ます 。 みすたー||いれ| Mr. Nanba is coming in.

( オジー ) や あ ムッタ 決まって る じゃ ない か 。 ||||きまって|||| Hey, Mutta... You're looking sharp.

オジー … あん ま 変な こと 言わ ない … で よ 。 |||へんな||いわ||| Ozzy,

( オジー ) わかって る さ 。 全国 ネット だ → ||||ぜんこく|ねっと| I know that. We'll be on national TV.

正直 に 私 が 見 た まま を 話す よ 。 しょうじき||わたくし||み||||はなす| I'll just tell them exactly what I saw.

( 歓声 と 拍手 ) タイミング よろしく 。 かんせい||はくしゅ|たいみんぐ|

( 歓声 と 拍手 ) かんせい||はくしゅ

( 田沼 ) 半数 以上 沢木 君 に 票 が 集まった と いう のに …→ たぬま|はんすう|いじょう|さわき|きみ||ひょう||あつまった||| Over half the members have voted for Sawaki-kun,

まだ やり ます か ? so why insist on continuing?

星加 さん も 二 村 君 も どうして そこ まで → ほしか|||ふた|むら|きみ|||| Hoshika-san and Nimura-kun,

南波 君 を 推す ん です か ? → なんば|きみ||おす||| why do you favor Nanba-kun?

個人 的 な 感情 で も ある ん です か ? こじん|てき||かんじょう|||||| Are there personal reasons?

大事 な 飛行 士 の 審査 に 私情 を はさま ない で いただき たい 。 だいじ||ひこう|し||しんさ||しじょう|||||| |||||||||interfere with|||| You shouldn't let personal emotion

( 星加 ) う ~ ん … 。 ほしか||

情 を はさむ な って ん なら パソコン に でも 決め させりゃ いい 。 じょう|||||||ぱそこん|||きめ|さ せりゃ| ||to insert|||||||||| If you want to leave emotion out of the equation,

( 星加 ) 人 を 選ぶ の は 結局 「 情 」 の 部分 でしょ う 。 → ほしか|じん||えらぶ|||けっきょく|じょう||ぶぶん|| When we choose people, we rely on emotion.

私 は 南波 君 と 仕事 が し たい と 思い まし た 。 わたくし||なんば|きみ||しごと|||||おもい|| I want to work with Nanba-kun.

だから 彼 を 推す ん です 。 |かれ||おす||

( ドア を 開ける 音 ) ( 職員 ) 星加 さん ! → どあ||あける|おと|しょくいん|ほしか|

大変 です ! 南波 君 が … 。 えっ 。 たいへん||なんば|きみ||

南波 六 太 君 が アメリカ で … 。 なんば|むっ|ふと|きみ||あめりか| Nanba Mutta-kun...

どう し た ? ( 職員 ) 六 太 君 が 今 テレビ に ! |||しょくいん|むっ|ふと|きみ||いま|てれび| What is it?

♪♪~

♪♪~

♪♪~

♪♪~

♪♪~

[ TV ] ( ニュース キャスター ) \ NUFO 発言 など で 有名 な あの → tv|にゅーす|きゃすたー|nufo|はつげん|||ゆうめい|| |||UFO|||||| The brother of astronaut Nanba Hibito, famous for his UFO sighting claims,

南波 日々 人 宇宙 飛行 士 の 実の 兄 南波 六 太 さん が → なんば|ひび|じん|うちゅう|ひこう|し||じつの|あに|なんば|むっ|ふと||

今 アメリカ で 大きな 話題 に なって い ます 。 いま|あめりか||おおきな|わだい||||

… なん だ こりゃ 。

[ TV ] 彼 の 勇気 と 判断 力 の おかげ で 我々 は 生き て いる ! tv|かれ||ゆうき||はんだん|ちから||||われわれ||いき|| We're only alive because of his courage and wit!

[ TV ] ムッタ が 我々 を 助け て くれ た ん だ ! tv|||われわれ||たすけ|||||

[ TV ] あ いや … 俺 は 別に … 。 tv|||おれ||べつに Er, I didn't do anything special...

[ TV ] とにかく スゴ かった ! tv||| ||amazing| He was incredible.

[ TV ] ( ニュース キャスター ) 消火 器 男 を 捕らえ 市民 を 救った の は なんと → tv|にゅーす|きゃすたー|しょうか|うつわ|おとこ||とらえ|しみん||すくった|||

日本 人 宇宙 飛行 士 ヒビト ・ ナンバ の お 兄さん … ミスター ・ ムッタ 。 にっぽん|じん|うちゅう|ひこう|し|||||にいさん|みすたー| was Japanese astronaut Hibito Nanba's older brother, Mr. Mutta.

( ニュース キャスター ) 事件 当時 唯一 目 が 見え て い た と いう オジー ・ スミス さん に → にゅーす|きゃすたー|じけん|とうじ|ゆいいつ|め||みえ|||||||すみす|| The only witness able to see through the smoke, Ozzy Smith,

その 一部始終 を 語って いただき ます 。 → |いちぶしじゅう||かたって|| will recount the incident for us.

まずは 監視 カメラ に 映って い た 決定 的 瞬間 の 映像 を → |かんし|かめら||うつって|||けってい|てき|しゅんかん||えいぞう| First, let's begin with some images caught on security camera.

解説 し て いただき ま しょ う 。 かいせつ||||||

《 頼む から あんまり 大袈裟 に 言う な よ オジー 。 → たのむ|||おおげさ||いう||| ||not too|exaggerated|||||

あ ~ まいった なぁ こんな こと に な っち まう と は … 》 Man, I had no idea this would happen.

( 司会 者 ) それ で は VTR どうぞ ! しかい|もの||||vtr| moderator|||||video tape recording| Then, let's play the clip.

( オジー の 声 ) え ~ まず ここ 右下 に 映って いる の が 犯人 だ 。 → ||こえ||||みぎした||うつって||||はんにん| ||||||lower right|||||||

客 に なりすまし て いる 。 きゃく|||| ||impersonation|| He's pretending to be a customer.

ムッタ は この 男 を 見 た 時 すでに → |||おとこ||み||じ|

「 犯罪 の 臭い が する 奴 だ 」 と 言って い た ! ( 観客 ) オオ オオ ~ ! はんざい||くさい|||やつ|||いって|||かんきゃく|| |||||||||||||oh

《 え そんな こと 言った っけ ? 言った か ? あ 言った な ! 》 |||いった||いった|||いった|

( オジー の 声 ) ここ で 男 は 突然 立ち上がり 店員 や 我々 に → ||こえ|||おとこ||とつぜん|たちあがり|てんいん||われわれ| Then the man suddenly stood up,

消火 剤 を 噴射 し て き た ん だ 。 そして … 。 しょうか|ざい||ふんしゃ|||||||

男 が レジ に 向かって 1 分 後 …\ N ここ だ ! おとこ||れじ||むかって|ぶん|あと|n||

( オジー の 声 ) ヒーロー ムッタ が 果敢 に 男 に 立ち向かう ! → ||こえ|ひーろー|||かかん||おとこ||たちむかう Our hero, Mutta, bravely sets off to dispatch the villain.

低姿勢 で 若干 ふら つい てる の は → ていしせい||じゃっかん||||| low posture||||||| He's crouching and moving slowly because he can't see a thing.

消火 剤 で 目 が 全く 見え て ない から だ よ 。 しょうか|ざい||め||まったく|みえ|||||

[ ビデオテ ー プレコ ー ダ ] ( 強盗 ) な … 何 やって る お前 ! 動く な ! |||||ごうとう||なん|||おまえ|うごく| video tape||||da|||||||| Wh-What are you doing?!

( オジー の 声 ) ここ で ムッタ は 機転 を 利かせ 何やら 日本 語 で → ||こえ|||||きてん||きかせ|なにやら|にっぽん|ご| |||||||||made use of||||

強烈 な 言葉 を 浴びせ 犯人 を 威嚇 し た ん だ ! きょうれつ||ことば||あびせ|はんにん||いかく|||| intense|||||||||||

[ ビデオテ ー プレコ ー ダ ] あっ ! ヤバイ って ! [ ビデオテ ー プレコ ー ダ ] ( 強盗 ) な … なん だ ! ? |||||||||||||ごうとう||| ||||||not good|||||||||| Hey, that's dangerous!

そして !

( オジー の 声 ) 目 が 見え て ない に も かかわら ず 犯人 に 猛 突進 し た ! ||こえ|め||みえ|||||||はんにん||もう|とっしん|| ||||||||locative particle||||||||| He rushes the criminal,

[ ビデオテ ー プレコ ー ダ ] ( 強盗 ) やめろ ! あっ ! [ ビデオテ ー プレコ ー ダ ] ( ガンッ ! ゴン ! ) |||||ごうとう||||||||| |||||||||||||bang|

画面 から はみ出し て 映って ない が 私 は 見 て た ! がめん||はみだし||うつって|||わたくし||み|| ||overflowing||||||||| I'm not on screen here, but I saw everything that happened.

この 時 ムッタ は 犯人 に ダイビング ヘッド バッド を → |じ|||はんにん||だいびんぐ|へっど|| ||||||||dive tackle| Mutta used a diving headbutt

お みまい し た ん だ 。 まるで サッカー の → |||||||さっかー| |visit||||||| on the criminal!

ヘディング シュート の よう に ね ! へでぃんぐ|しゅーと||||

( 観客 ) オオーッ ! ! ( 拍手 ) かんきゃく||はくしゅ |wow|

みなさん ! 今 ムッタ さん は 弟 ヒビト さん と 同じ → |いま||||おとうと||||おなじ Everyone!

宇宙 飛行 士 を 目指し てる ん です 。 今頃 ちょうど 宇宙 飛行 士 達 は → うちゅう|ひこう|し||まなざし||||いまごろ||うちゅう|ひこう|し|さとる|

「 目隠し 訓練 」 と いう の を やって いる 。 → めかくし|くんれん||||||

目 が 見え なく て も まわり の 状況 を 把握 し て いる 必要 が ある ん だ 。 め||みえ||||||じょうきょう||はあく||||ひつよう|||| because they must remain aware of their surroundings, even when they can't see.

ムッタ さん は これ と 同じ 事 を 今日 実践 で やってのけ た ! |||||おなじ|こと||きょう|じっせん||| |||||||||||pulled off| Mutta-san was able to demonstrate this ability in a real-life situation!

彼 の 記憶 力 と 冷静 な 判断 力 …\ N そして → かれ||きおく|ちから||れいせい||はんだん|ちから|n| His memory, cool judgment, and courage

勇気 の おかげ で 彼ら は 救わ れ た ん です ! ゆうき||||かれら||すくわ||||

( 歓声 と 拍手 ) かんせい||はくしゅ

( 観客 ) ムッタ ! ムッタ ! ムッタ ! ( 指 笛 と 拍手 ) かんきゃく||||ゆび|ふえ||はくしゅ Bravo!

《 なんて こった よ この 国 は …→ ||||くに| Mutta! Mutta! Mutta! Mutta!

勝手 に どんどん 盛り上がっちゃ っ て よ 。 → かって|||もりあがっちゃ||| |||got carried away||| Mutta! Mutta!

違う ん だ よ みんな ほんと は 全然 違う の よ 。 → ちがう|||||||ぜんぜん|ちがう||

あの 時 俺 は … 》 ( 観客 ) ムッタ ! ムッタ ! |じ|おれ||かんきゃく|| I was actually...

( ( ぶ は っ ! ぺっ ぺっ ) ) |||spit|

( 六 太 の 声 ) 俺 は あの 時 冷静 どころ か めちゃくちゃ パニク って い た 。 むっ|ふと||こえ|おれ|||じ|れいせい||||||| ||||||||||||panicked||| I was totally freaked out.

《 まずい … 殺さ れる ! 》 |ころさ| This isn't good. He's gonna kill me!

《 逃げよ う ! 》 にげよ| let's escape|

( 六 太 の 声 ) 俺 は 本当 は 1 人 で 逃げよ う と して い た 。 むっ|ふと||こえ|おれ||ほんとう||じん||にげよ||||| I was trying to escape by myself...

《 すまない みんな 。 後 で きっと 助け が 来る から ね ! 》 ||あと|||たすけ||くる|| Sorry, everyone!

( 六 太 の 声 ) しか も 実は 割と 目 も 見え て い た 。 むっ|ふと||こえ|||じつは|わりと|め||みえ||| And I could actually see pretty well.

《 見つから ない よう に 低姿勢 …\ N あっ ! 》 みつから||||ていしせい|n| Keep low, so he can't see me...

( ( 何 やって る お前 。 動く な ! ) ) なん|||おまえ|うごく| Wh-What are you doing?

《 見つかった ~ ! ん っ ! ? 》 みつかった|| He found me!

《 何 やって ん だ ? アポ ! 》 なん||||あぽ

( ( あっ ! ヤバイ って ! ! ) ) Hey, it's dangerous!

《 そっち へ 行く な ! この アポ ! 》 ( ( な 何 だ ! ? ) ) ||いく|||あぽ||なん| Don't go over there, Apo!

( ( おいおい おい おい おい ! ) ) Wh-What?!

( 六 太 の 声 ) 目 は 見え て た くせ に 目の前 は 真っ白 で → むっ|ふと||こえ|め||みえ|||||めのまえ||まっしろ| I could see fine.

頭 ん 中 も 真っ白 だった 。 あたま||なか||まっしろ| And my mind was filled with white smoke.

( ( なん だ コイツ ! やめろ ! ) )

( ( う わ ! お おお …\ N う わ ~ っ あ ~ っ ! ) ) ||||n|||||

《 その 瞬間 を たまたま オジー が 見 た だけ だ 》 ( ( あっ ムッタ ) ) |しゅんかん|||||み|||||

《 俺 は 記憶 力 も 冷静 な 判断 力 も 何ひとつ 発揮 し て い ない ! → おれ||きおく|ちから||れいせい||はんだん|ちから||なにひとつ|はっき||||

な ~ ん に も し て ない ん だ よ ! 本当 は ! 》 ||||||||||ほんとう|

い や ぁ ムッタ さん 素晴らしい よ ! |||||すばらしい| Yes, that was very impressive, Mutta-san.

一体 どんな 気持ち で 犯人 に 立ち向かった ん だい ? いったい||きもち||はんにん||たちむかった|| How did you feel when you were facing the criminal?

《 正直 に … 本当の こと 言った 方 が いい よ な や っぱ … 。 → しょうじき||ほんとうの||いった|かた|||||| I probably should tell them the truth...

みんな どう 思う ん だ ろ う な 》 ||おもう||||| What will they think?

え ~ みなさま … 。

発表 し ます … 。 はっぴょう||

( 日々 人 ) それ から 稼 動 域 に つい て なん だ けど … 。 ( バディ ) 来 て みろ よ ヒビト ! → ひび|じん|||かせ|どう|いき||||||||らい|||| ||||||working area|||||||buddy||||| And when you consider the range of motion...

ムッタ が テレビ に 出 てる ぜ ! えっ ? ||てれび||だ||| Mutta's on TV.

[ TV ] ( 司会 者 ) 目 が 見え て ない に も かかわら ず → tv|しかい|もの|め||みえ|||||| Despite being unable to see,

記憶 を 頼り に 店 内 を 駆け抜け → きおく||たより||てん|うち||かけぬけ

見事 犯人 を 倒し た ムッタ ! まさに 宇宙 飛行 士 の … 。 みごと|はんにん||たおし||||うちゅう|ひこう|し| and took down the criminal!

( ジェニファー ) あら ら ~ 。 一 夜 に し て あの 子 有名 人 ? |||ひと|よ|||||こ|ゆうめい|じん

こりゃ なんか 裏 が ある わ ね 。 ||うら||||

あっ … 。

ふ っ … は は は はっ ! あ は は は ! どう し た ヒビト ?

いや … は はっ ムッ ちゃん の 表情 見 たら → ||||||ひょうじょう|み| Well,

なんと な ~ く 事件 の 状況 が 見え て き て さ 。 ( ダミアン ) ん ? |||じけん||じょうきょう||みえ||||||

( 職員 ) お ~ い ヒビト ! 表 に 取材 陣 が 殺到 し てる って 。 しょくいん||||ひょう||しゅざい|じん||さっとう||| ||||||interview team||||||

ええ ! ? 俺 だけ ? |おれ| What? Just me?

そりゃ そう だ ろ 。 ムッタ の こと に 決まって る 。 ||||||||きまって| Of course. They want to ask you about Mutta.

行って やれ よ 。 ( バディ ・ ダミアン ) は はっ ! おこなって||||||

お前 の 兄貴 な ん だ から な 。 ( バディ ・ ダミアン ) うん うん 。 おまえ||あにき||||||||| He's your brother, after all.

しょうが ねえ な 。 じゃ ちょっと …→ I suppose that's true.

六 太 の 愉快 な 昔話 でも し て こよ う か な 。 むっ|ふと||ゆかい||むかしばなし|||||||

[ TV ] え … あ … そう それ です 。 tv||||| Uh, y-yes.

《 ムッ ちゃん 顔 かて ~ な 。 もう ちょ い ほぐ せよ 。 → ||かお||||||| |||like|||||loosen up| Mu-chan's stiff as a board.

昔 み たい に 何 か 面白い こと 言って みんな を 喜ば せ て やれ よ 》 むかし||||なん||おもしろい||いって|||よろこば|||| Say something funny and make everyone laugh, like you used to do.

いや ~ いい 番組 だった な ムッタ 。 ||ばんぐみ||| Man,

特に 最後 の コメント は 良かった ぞ 。 とくに|さいご||こめんと||よかった| I especially loved your final comment.

もう 何て 言った か 忘れ た よ 。 |なんて|いった||わすれ||

( ( え ~ みなさま 聞い て 頂け ます でしょう か ) ) ||ききい||いただけ||| ||||receive||| Uh, please hear me out, everyone.

《 本当 は 転 ん だ だけ な ん だ 本当の こと を 言う ん だ … 》 ほんとう||てん|||||||ほんとうの|||いう||

( ( 本当 は あの 時 目 が … 見 … ) ) ほんとう|||じ|め||み

( ( ウホンッ ! 本当 に 目 が 見え て なく て です ね → |ほんとう||め||みえ||||| clearing throat||||||||||

それ は もう 真っ暗 な の か 真っ白 な の か わから ない ほど に ) ) |||まっくら||||まっしろ||||||| I couldn't tell if it was dark or light.

( ( 正直 一瞬 パニック に なり まし た 。 一瞬 です けど ね 。 → しょうじき|いっしゅん|ぱにっく|||||いっしゅん|||

だけど その 時 思い出し た ん です 。 → ||じ|おもいだし|||

弟 日々 人 も 今頃 目隠し を し て …→ おとうと|ひび|じん||いまごろ|めかくし|||

孤独 の 暗闇 に 立ち向かって いる と いう こと を ! ) ) こどく||くらやみ||たちむかって||||| training in total darkness.

( ( する と 勇気 が 湧 い て き まし た …\ N 俺 は 1 人 じゃ ない ん だ と 。 → ||ゆうき||わ||||||n|おれ||じん||||| ||||rose|||||||||||||| That gave me the courage I needed.

弟 の おかげ です ) ) ( ( ワーオ … ) ) おとうと|||| ||||wow It was all thanks to my brother!

( ( そして ある 言葉 が 浮かび まし た 。 → ||ことば||うかび|| And then, one word came to mind...

正義 です ! ) ) せいぎ|

( ( その 言葉 の 前 で 私 は ウソ を つけ ませ ん でし た 。 → |ことば||ぜん||わたくし||うそ||||||

私 が あの 犯人 に 向かって 行った の は …→ わたくし|||はんにん||むかって|おこなった|| I took down the criminal,

この 国 の ひと つ の 正義 を 貫き通す ため です ! ) ) |くに|||||せいぎ||つらぬきとおす|| ||||||||stick to||

( 観客 ) ( ( おお … ) ) ( 観客 ) ( ( 素敵 ~ ! ムッター ! ) ) かんきゃく||かんきゃく|すてき| ||||mutter

( 観客 ) ( ( こっち 向 い て ~ ! ) ) ( 歓声 と 拍手 ) かんきゃく||むかい|||かんせい||はくしゅ Look over here, Mutta!

( 歓声 と 拍手 ) かんせい||はくしゅ

《 何 が … 何 が 「 正義 の 前 で ウソ は つけ ない 」 だ よ ! → なん||なん||せいぎ||ぜん||うそ||||| Never lie...

「 美人 の 前 で 格好 つけ たい 」 が 本音 だ ろ ! 》 びじん||ぜん||かっこう||||ほんね||

( 歓声 と 拍手 ) かんせい||はくしゅ

なあ オジー 。 Hey, Ozzy.

実は 本当の こと 言う と さ 犯人 倒し た の って …→ じつは|ほんとうの||いう|||はんにん|たおし||| To be honest,

アポ な ん だ よ ね 。 あぽ||||| was Apo.

今 は 犯人 の 記憶 が 飛 ん でる みたい だ けど → いま||はんにん||きおく||と||||| Right now, that criminal doesn't remember anything.

もし 思い出さ れ たら …→ |おもいださ|| But if he's able to remember, everyone will know it wasn't me.

俺 が やって ない こと が ばれ ちゃ う よ 。 おれ|||||||||

( オジー ) ハハハッ 。 ワシ が 犯人 なら → ||わし||はんにん|

思い出し て も 「 犬 に やら れ た 」 なんて 言わ ない けど な 。 おもいだし|||いぬ||||||いわ||| I'd never tell anyone that I was thwarted by a dog.

( オジー ) ワシ も ホント の こと 言う と な 実は 全部 見 て た 。 |わし||ほんと|||いう|||じつは|ぜんぶ|み|| Truth be told, I saw everything that happened.

えっ ? … ええ えっ ! ? Eh? What?!

( オジー ) だ が 根 も 葉 も ない ウソ を つい た と は 思って ない 。 |||ね||は|||うそ||||||おもって| But I didn't tell a single lie.

実際 ムッタ は あの 時 アポ を 助け に 走った だ ろ ? じっさい||||じ|あぽ||たすけ||はしった||

あれ は 勇気 だ 。 君 の 言った 「 正義 」 の な 。 → ||ゆうき||きみ||いった|せいぎ|| That took courage... To uphold your own justice.

監視 カメラ に は 煙 で アポ は 映って なかった 。 → かんし|かめら|||けむり||あぽ||うつって| The smoke obscured Apo from the security camera,

どう 見 て も ムッタ が 犯人 を やっつけ た よう に 映って た ん だ 。 |み|||||はんにん||||||うつって||| so you appeared to be attacking the criminal.

あんな の を 見 て しまったら ムッタ が 上手く いく 方 に → |||み|||||うまく||かた|

賭け ず に は い られ ない 。 かけ||||||

《 ギャンブラー め ! 》 gambler| Stupid gambler...

( オジー ) 君 は チャンス を 逃がさ なかった 。 |きみ||ちゃんす||にがさ| And you didn't waste the chance.

えらい ぞ ムッタ 。 君 も なかなか の 勝負 師 だ 。 見 て みろ 。 |||きみ||||しょうぶ|し||み|| Good job, Mutta.

ウフフ ハーイ ! |Hi

ムッター ! 握手 し て ~ ! |あくしゅ|| Mutta!

おお ~ っ ! !

いい か ムッタ これ は 信じ て いい 。 |||||しんじ||

「 運 も 実力 の うち 」 だ 。 うん||じつりょく||| Luck is what you make of it.

《 この 瞬間 いや 正確 に は アメリカ 女性 と 握手 し た 瞬間 か …→ |しゅんかん||せいかく|||あめりか|じょせい||あくしゅ|||しゅんかん| That was when...

「 運 も 実力 の うち 」 と いう 表現 が 何とも 都合 よ ~ く → うん||じつりょく|||||ひょうげん||なんとも|つごう||

されど いい 感じ に 私 を 納得 さ せ て くれ た 。 → ||かんじ||わたくし||なっとく||||| but|||||||||||

これ で よし 万事 OK ! 》 |||ばんじ|ok This is good.

( 二 村 ) すごい ヒーロー に なって ます ね 六 太 君 。 ふた|むら||ひーろー|||||むっ|ふと|きみ Mutta-kun's become a hero.

( 茄子 田 ) あ ねえ ねえ みんな 。 あの 昨日 の ニュース 見 た ? なす|た||||||きのう||にゅーす|み| Oh... Hey, everyone.

あ 茄子 田 理事 長 。 |なす|た|りじ|ちょう Ah, Director Nasuda...

そう そう 彼 彼 。 南波 六 太 君 。 ||かれ|かれ|なんば|むっ|ふと|きみ Yes, about him, Nanba Mutta-kun.

私 も ねえ 彼 は いい なぁ と 思って た ん だ よ ね ~ うん 。 わたくし|||かれ|||||おもって|||||| I rather liked him, yes...

彼 もちろん 通って る よ ね ? 二 次 ぐらい ね 。 ねえ ? かれ||かよって||||ふた|つぎ||| He passed the exam, yes?

( 二 村 ) え … え ~ っと … 。 ( 茄子 田 ) いやいや 通って る ん なら い い ん だ よ うん 。 ふた|むら||||なす|た||かよって||||||||| Uh...

いや ~ これ から 取材 やら 何やら で 忙しく なっちゃ う ね ~ 。 |||しゅざい||なにやら||いそがしく||| Yes, I'll be busy with interviews and the like for a while.

ホント 困っちゃ う よ ね ~ 。 美容院 に 行 っと こ う ね 。 ほんと|こまっちゃ||||びよういん||ぎょう|||| It's such a pain.

( ドア の 閉まる 音 ) どあ||しまる|おと

( 星加 ) 《 モジャ 君 やって くれる じゃ ない か 》 ほしか||きみ||||| Afro made it happen.

( 携帯 の バイブ 音 ) けいたい|||おと

♪♪~

♪♪~

♪♪~

♪♪~

う ~ ん … 。

( ジェニファー ) じゃあ 3 列 目 の 左 から 4 番 目 は ? ||れつ|め||ひだり||ばん|め| Next, third row, fourth card from the left.

ハート の 2 。 はーと| Two of hearts.

ふん ! Hmph.

すごい ! また 正解 だ 。 よく 覚え られる な 。 ||せいかい|||おぼえ|| Impressive. Right again.

いや ~ こんな 芸 が 飛行 士 達 に ほめ られる なんて ヘヘッ 。 ||げい||ひこう|し|さとる||||| Man, I didn't expect this skill to be a hit with astronauts...

何 か トリック が ある ん でしょ ? ねえ それとも 変 に 運 が いい と か ? なん||とりっく|||||||へん||うん|||| ||trick|||||||||||||

フフフ … ジェニファー ちゃん もし これ が 運 だ と して も ね → ||||||うん|||||

それ も 俺 の 実力 な わけ だ よ 。 な ~ に アンタ 急に 自信 づい ちゃ って 。 → ||おれ||じつりょく||||||||きゅうに|じしん||| ||||||||||||||suddenly confident|| I'm the one putting that luck to use.

さては テレビ に 出 た から って 調子 ぶっこ い てる な 。 → |てれび||だ||||ちょうし|||| well||||||||acting big||| Guess you've gotten cocky, after your TV appearance.

レプリカ の ジャンプ スーツ まで 買っちゃ って 。 ||じゃんぷ|すーつ||かっちゃ| replica|||||| You even bought a replica jumpsuit.

フフーン 何と でも 言って くれよ 。 |なんと||いって| hmmph||||

ムッ ちゃ ~ ん ! ちょっと … 。 お っ 。 Mu-chan!

な ~ に ~ ? What's up?

お も しれ え ヤツ だ な ムッタ って 。 ヒビト と は 全然 違う タイプ だ けど な 。 ||||やつ||||||||ぜんぜん|ちがう|たいぷ||| Mutta's an interesting guy.

母ちゃん 達 から ビデオ メール 来 てん だ よ 俺 の パソコン に 。 かあちゃん|さとる||びでお|めーる|らい||||おれ||ぱそこん| Mom and Dad sent me a video message on my computer.

件名 に 「 ムッタ 2 次 試験 結果 報告 」 って 書 い て あん だ 。 え えっ ! ? けんめい|||つぎ|しけん|けっか|ほうこく||しょ|||||| subject (1)|||||||||||||| The subject is "Mutta's Second Exam Results."

ここ で みんな と 一緒 に 見る ? それとも 1 人 で コッソリ 見る ? ||||いっしょ||みる||じん||こっそり|みる We could all watch it together here.

( フレディ ) ムッタ の 試験 の 結果 報告 だ そう だ 。 結果 が どう なる に しろ → |||しけん||けっか|ほうこく||||けっか||||| This message concerns Mutta's selection exam results.

これ は 1 人 の 男 の 節目 と なる 瞬間 だ 。 ||じん||おとこ||ふしめ|||しゅんかん| ||||||turning point|||| this is a turning point in his life.

みんな で 見守って やろ う 。 ||みまもって|| Let's support him.

( 心臓 の 音 ) しんぞう||おと

[ ビデオテ ー プレコ ー ダ ] ( 南波 母 ) どうも ~ ! 2 人 と も 元気 し てる ? → |||||なんば|はは||じん|||げんき|| Hello!

父さん と 母さん は 元気 モリモリ で ~ す ! → とうさん||かあさん||げんき||| |||||full of energy||

ムッ ちゃん あんた アメリカ で 何 やら かし た か 知ら ん けど → |||あめりか||なん|||||しら|| Mu-chan, I'm not sure what you've been up to in America,

えらい 騒ぎ に なって る よう ね 。 まあ 生き て て よかった わ 。 → |さわぎ|||||||いき|||| but everyone's talking about you.

それ は さておき お 父さん の モノ マネ の レパートリー が 2 個 増え まし た 。 ||||とうさん||もの|まね||れぱーとりー||こ|ふえ|| |||||||||repertoire||||| Anyway, your dad's learned two new impersonations.

[ ビデオテ ー プレコ ー ダ ] ( 南波 父 ) 帰ったら 見せ て やる 。 [ ビデオテ ー プレコ ー ダ ] お楽しみ に ぃ ~ ! |||||なんば|ちち|かえったら|みせ||||||||おたのしみ||

何 ? 訳し て くれよ 。 何 だって ? いや … 父 が モノ マネ の … 。 訳さ なく て いい よ ! なん|やくし|||なん|||ちち||もの|まね||やくさ|||| |translate||||||||||||||| What? Can you translate for us?

[ ビデオテ ー プレコ ー ダ ] あと … それ から これ 。 → Oh,

え ~ JAXA から 通知 が 来 た の で 見せ ま ~ す 。 ねっ 。 |jaxa||つうち||らい||||みせ|||

[ ビデオテ ー プレコ ー ダ ] 母さん それ じゃ 見え ない ん じゃ ない か ? [ ビデオテ ー プレコ ー ダ ] あ そう ね 。 どう ? → |||||かあさん|||みえ|||||||||||||| Hey, I don't think they can read it.

これ で 見える かしら ? おめでとう ! ||みえる|| You have passed the second exam.

通過 だ ! ≪ お ~ ! ≫\ N ( カレン ) おめでとう ムッタ ! つうか|||n||| You passed!

≪ 素晴らしい ! ≫\ N ≪ よく やった な ムッタ ! ≫ すばらしい|n||||

やった な ムッ ちゃん ! You did it, Mu-chan!

( 拍手 ) はくしゅ

( フレディ ) 次 は 最終 選考 だ な ムッタ 。 |つぎ||さいしゅう|せんこう|||

( 拍手 ) はくしゅ

ちょっと トイレ 行って くる 。 |といれ|おこなって|

[ ビデオテ ー プレコ ー ダ ] と いう 訳 で 母さん 達 は お 祝い の ケーキ を 食べ ま ~ す 。 |||||||やく||かあさん|さとる|||いわい||けーき||たべ||

♪♪~

イエス ! ! だ ぁ ~ っ ! いえす||| Right on!

う お ~ っ ! よし よし よし … !

いや あ 飲 ん だ なぁ 日々 人 。 ハハハ 。 ||いん||||ひび|じん| Man, I drank too much, Hibito.

風呂 入って 寝よ ~ 。 明日 は 帰国 だ 。 ふろ|はいって|ねよ|あした||きこく| ||let's sleep|||| I'm taking a bath and going to bed.

ムッ ちゃん お土産 トランク に 入れ とく から な 。 ||おみやげ|とらんく||いれ|||

ウィー サンキュー 。 |さんきゅー we| Okay, thank you.

ブライアン …\ N うち の 兄貴 が また 一 歩 進 ん だ よ 。 ぶらいあん|n|||あにき|||ひと|ふ|すすむ||| Brian, my brother's taken another step forward.

面白く なって き た ! おもしろく||| It's starting to get fun!

《 私 は 今朝 この メール に 気づき 大 興奮 し → わたくし||けさ||めーる||きづき|だい|こうふん| This morning, when I saw this message, I was super-excited.

そして みんな と 審査 結果 を 見 た 時 も → |||しんさ|けっか||み||じ|

この メール を お守り と して 握り締め て い た 》 |めーる||おもり|||にぎりしめ||| I held on to the message, to bring me luck.

何 回 見 て も い いっ ! ! なん|かい|み|||| I'll never get sick of reading it.

( メール : せり か の 声 ) 「 南波 さん お 久しぶり です 。 伊東 せり か です 。 → めーる||||こえ|なんば|||ひさしぶり||いとう||| ||||||Mr||||||| "It's been a while, Nanba-san.

今日 の ニュース で 南波 さん の ご 活躍 が 報道 さ れ て いる の を 見 て → きょう||にゅーす||なんば||||かつやく||ほうどう|||||||み| I was so surprised when I saw you on the news today!

びっくり し まし た ! 南波 さん の 勇気 ある 行動 に → ||||なんば|||ゆうき||こうどう|

同じ 宇宙 飛行 士 を 目指す 者 と して 尊敬 の まなざし です 。 → おなじ|うちゅう|ひこう|し||めざす|もの|||そんけい|||

そろそろ 審査 結果 が 送ら れ て くる 頃 です ね 。 → |しんさ|けっか||おくら||||ころ|| We should be receiving our results soon.

お互い まだ 結果 は わかり ませ ん が → おたがい||けっか||||| Neither of us knows how we did yet,

今度 は 3 次 試験 で お 会い できる こと に なれ ば いい です ね 。 → こんど||つぎ|しけん|||あい|||||||| but I hope we'll be meeting up at the third exam.

伊東 せり か 」 。 いとう|| Itou Serika.

な ~ ん て 素敵 な メール だ … 。 |||すてき||めーる| It's such a beautiful message.

永久 保存 だ 永久 保存 ! 家 の PC に も バックアップ を 送 っと こ っと 。 えいきゅう|ほぞん||えいきゅう|ほぞん|いえ||pc|||ばっくあっぷ||おく||| ||||||||||backup||||| Move to the permanent folder!

う ~ ん !

《 せり かさん の おかげ で 通り まし た よ 俺 ! 》 |||||とおり||||おれ

ん … ?

ヘヘヘ … 日々 人 め 。 |ひび|じん| heh heh heh|||

相変わらず 隠し 場所 が 中学 レベル で らっしゃる 。 あいかわらず|かくし|ばしょ||ちゅうがく|れべる|| You've been hiding your stuff in the same places since middle school.

どれ どれ 兄 が チェック して やる 。 ||あに||ちぇっく|| Okay, your brother's going to see what's inside.

ん ? Hmm?

お … お前 … 。 |おまえ W-Wait...

なん だ よ これ … 。 What is this?

まぐれ でも 3 次 まで いったん だ から 頑張 ん なさい よ ! 気 を つけろ よ ムッタ 。 ||つぎ|||||がんば||||き|||| fluke||||||||||||||| Fluke or not, you made it to the third exam, so work hard!

ああ ! 日々 人 に も 頑張れ って 言 っと い て 。 \ NOK ! |ひび|じん|||がんばれ||げん||||nok

《 私 は 帰り際 何より 重たい 荷物 を 頭 の 中 に 積 ん で しまって い た 》 わたくし||かえりぎわ|なにより|おもたい|にもつ||あたま||なか||せき||||| ||on the way home|||||||||||||| As I headed home,

♪♪~

♪♪~

♪♪~

♪♪~

♪♪~

パンパカパーン ! 今週 の → |こんしゅう|

宇宙 写真 です 。 す っげ え ! うちゅう|しゃしん||||

♪♪~ ( 主題 歌 ) しゅだい|うた

♪♪~ 知ら ない 街 を 歩 い て み たい しら||がい||ふ||||

♪♪~ どこ か 遠く へ 行き たい ||とおく||いき|

♪♪~ 知ら ない 海 を 眺め て い たい しら||うみ||ながめ|||