Yuru Yuri Season 2 Episode 12
||シーズン|エピソード
||season|episode
Yuru Yuri Seizoen 2 Aflevering 12
Yuru Yuri Season 2 Episode 12
( 京子 ( きょうこ ) たち ) アッカ …
きょうこ|||
(Kyoko and the others) Akka ...
(あかり )最終 回 な のに タイトル コール どころ か 名前 すら …
あかり|さいしゅう|かい|な|のに|タイトル|コール|どころ|か|なまえ|すら
Akari|final|episode|attributive particle|even though|title|call|let alone|or|name|even
(Akari) It's the final episode, yet there's not even a title call or a name ...
♪~
♪ ~
~ ♪
~ ♪
( 結 衣 ( ゆい ) ) うん ?
けつ|ころも||
(Yui) Huh?
ウワッ !
Whoa!
…て おもちゃ か よ
て|おもちゃ|か|よ
and|toy|or|emphasis marker
... Is this a toy?
(京子 )プッ …クク クッ …結衣 びっくり し た
きょうこ|プッ|クク|クッ|ゆい|びっくり|し|た
Kyouko|pfft|heh heh|tsk|Yui|surprised|did|past tense marker
(Kyoko) Pfft... Haha... Yui, you surprised me.
( 結 衣 ) は いはい 満足 し た か ?
けつ|ころも|||まんぞく|||
(Yui) Yes, yes, are you satisfied?
(京子 )い やぁ …
きょうこ|い|やぁ
Kyouko|interjection|hey
(Kyoko) No...
よ いっと …
よ|いっと
emphasis marker|one (1)
Alright...
こんな 感じ の リアクション 期待 し て た ん だけど
こんな|かんじ|の|リアクション|きたい|し|て|た|ん|だけど
this kind of|feeling|attributive particle|reaction|expectation|doing|and|past tense|informal sentence-ending particle|but
I was expecting a reaction like this.
ウワッ …ウワッ !ウワーッ !
うわっ|うわっ|うわーっ
wow|wow|wow
Whoa... Whoa! Whoa!
(激突 音 )ウッ …
げきとつ|おと|ウッ
collision|sound|u
(Sound of impact) Ugh...
そんな 高望み さ れ て も …
そんな|たかのぞみ|さ|れ|て|も
such|high expectations|emphasis particle|passive marker|and|even
Even if you have such high expectations...
ち なつ ちゃん は きっと …
ち|なつ|ちゃん|は|きっと
chi|Natsu|suffix for children or close friends|topic marker|surely
Chinatsu-chan is surely ...
(ち なつ )ウエ ~ン !結衣 先輩 !
ち|なつ|ウエ|ン|ゆい|せんぱい
chi|natsu|ue|n|Yui|senpai
(Chinatsu) Ue~n! Yui-senpai!
(京子 )そして あかり は …
きょうこ|そして|あかり|は
Kyouko|and|Akari|topic marker
(Kyoko) And Akari is ...
(あかり )もう !あかり びっくり し た よ !
あかり|もう|あかり|びっくり|し|た|よ
Akari|already|Akari|surprised|did|past tense marker|emphasis marker
(Akari) Oh no! Akari was so surprised!
普通 だ な …なんで 私 だけ 天井 に 突き刺さった ん だ ?
ふつう|だ|な|なんで|わたし|だけ|てんじょう|に|つきささった|ん|だ
normal|is|adjectival particle|why|I|only|ceiling|locative particle|stuck|explanatory particle|is
It's so ordinary... why am I the only one stuck to the ceiling?
こんにちは
Hello
(ち なつ )ウエ ~ン !結衣 先輩
ち|なつ|ウエ|ン|ゆい|せんぱい
chi|summer|ue|n|Yui|senpai
(Chinatsu) Ue~n! Yui-senpai!
ヘビ 怖い です !(結衣 )えっ ?
ヘビ|こわい|です|ゆい|えっ
snake|scary|is|Yui|huh
I'm scared of snakes! (Yui) Huh?
(京子 )“おもちゃ ”って 気づい て まし た よ ね ?
きょうこ|おもちゃ|って|きづい|て|まし|た|よ|ね
Kyouko|toy|quotation particle|noticed|and|was|past tense marker|emphasis particle|right
(Kyoko) You noticed that it was a "toy", right?
結 衣 ばっかり ズルイ 私 も !
けつ|い|ばっかり|ズルイ|わたし|も
conclusion|clothes|only|unfair|I|also
Yui is so unfair! I want to too!
え ~っ ?
え|っ
eh|small tsu
Huh?
1 回 だけ 1 回 だけ で いい から !
かい||かい||||
Just once, just once is fine!
ハァ …しょうがない な
ハァ|しょうがない|な
sigh|it can't be helped|right
Haa... I can't help it.
ち なつ ちゃん ちょっと だけ ギュッと して やって
ち|なつ|ちゃん|ちょっと|だけ|ギュッと|して|やって
particle|Natsu (a name)|suffix for children or close friends|a little|only|tightly|do|do it
Come on, Natsu-chan, just a little hug.
結 衣 先輩 が そう 言う なら
けつ|い|せんぱい|が|そう|いう|なら
conclusion|clothes|senior|subject marker|so|to say|if
If Yui-senpai says so,
マジ で ?
マジ|で
seriously|at
Really?
じゃ ギュッ て いきます ね 京子 先輩
じゃ|ギュッ|て|いきます|ね|きょうこ|せんぱい
well|tight|and|I will go|right|Kyouko|senior
Well then, I'll squeeze you tight, Kyoko-senpai.
あっ 歯 ぁ 食いしばって ください ね
あっ|は|ぁ|くいしばって|ください|ね
ah|teeth|ah (a lengthening particle)|bite down|please|right
Ah, please grit your teeth.
(京子 )なに その 構え !全然 ギュッ て 違う …
きょうこ|なに|その|かまえ|ぜんぜん|ギュッ|て|ちがう
Kyouko|what|that|stance|not at all|tight|and|different
(Kyoko) What is that stance! It's completely different from a squeeze...
(締めつける 音 )(京子 )ギューッ !
しめつける|おと|きょうこ|ぎゅーっ
to squeeze|sound|Kyouko|squeeze sound
(Sound of tightening) (Kyoko) Squeeze!
(倒れる 音 )
たおれる|おと
to fall|sound
(Sound of falling)
(ち なつ )まったく 京子 先輩 は ―
ち|なつ|まったく|きょうこ|せんぱい|は
particle|summer|really|Kyouko|senior|topic marker
(Chinatsu) Seriously, Kyoko-senpai is ―
子供 っぽい いたずら が 好き な んです から
こども|っぽい|いたずら|が|すき|な|んです|から
child|like|mischief|subject marker|like|adjectival particle|you see|because
She really likes childish pranks.
…で 結衣 先輩 は どんな 反応 を ?
で|ゆい|せんぱい|は|どんな|はんのう|を
at|Yui|senior|topic marker|what kind of|reaction|object marker
...So how did Kyuui-senpai react?
驚き の あまり 天井 に 突き刺さった よ
おどろき|の|あまり|てんじょう|に|つきささった|よ
surprise|attributive particle|so much|ceiling|locative particle|stuck|emphasis particle
I was so surprised that I got stuck in the ceiling.
だから 刺さって ねえ よ
だから|ささって|ねえ|よ
so|it hurts|hey|emphasis marker
So, I'm not stuck.
(ふすま の 開く 音 )(京子 たち )うん ?
ふすま|の|あく|おと|きょうこ|たち|うん
sliding door|attributive particle|opens|sound|Kyoko|and others|yeah
(Sound of the sliding door opening) (Kyoko and others) Huh?
(あかり )ごめん ね 遅く なっちゃった
あかり|ごめん|ね|おそく|なっちゃった
Akari|sorry|right|late|became
(Akari) I'm sorry for being late.
(鳴き 笛 )(あかり )えっ ?
なき|ふえ|あかり|えっ
crying|flute|light|huh
(Whistle) (Akari) Huh?
(京子 たち )あっ …
きょうこ|たち|あっ
Kyouko|and others|ah
(Kyoko and others) Ah...
(京子 たち )泣い た !
きょうこ|たち|ない|た
Kyouko|and others|cried|past tense marker
(Kyoko and others) She cried!
あ …あかり これ おもちゃ !おもちゃ だ から !
あ|あかり|これ|おもちゃ|おもちゃ|だ|から
ah|Akari|this|toy|toy|is|because
Ah... Akari, this is a toy! It's a toy!
京子 先輩 の いたずら だ よ !(結衣 )だ から 泣く な よ
きょうこ|せんぱい|の|いたずら|だ|よ|ゆい|だ|から|なく|な|よ
Kyouko|upperclassman|possessive particle|prank|is|emphasis particle|Yui|is|because|cry|don't|emphasis particle
It's a prank by Kyoko-senpai! (Yui) So don't cry!
えっ ?おもちゃ だった の ?
えっ|おもちゃ|だった|の
huh|toy|was|question marker
Huh? It was a toy?
ウフッ …良かった
ウフッ|よかった
heh|it was good
Hehe... I'm glad.
ヘビ さん あかり に 踏まれ て ―
ヘビ|さん|あかり|に|ふまれ|て
snake|Mr/Ms|Akari|locative particle|stepped on|and
The snake got stepped on by Akari—
“すごく 痛く て 苦しい よ ね ”って 思った けど ―
すごく|いたく|て|くるしい|よ|ね|って|おもった|けど
very|painful|and|painful|emphasis particle|right|quotation particle|thought|but
"It really hurts and is painful, right?" I thought, but -
本物 じゃ なく て 良かった よ
ほんもの|じゃ|なく|て|よかった|よ
real|is not|not|and|good|emphasis marker
I'm glad it wasn't real.
(京子 )アッ …いい 子 すぎ て 後光 が !
きょうこ|あっ|いい|こ|すぎ|て|ごこう|が
Kyouko|ah|good|child|too|and|halo|subject marker
(Kyoko) Ah... you're such a good girl, there's a halo!
(ち なつ )ウッ …あかり ちゃん まぶしい !
ち|なつ|ウッ|あかり|ちゃん|まぶしい
particle|summer|uhh|Akari|suffix for children or close friends|bright
(Chinatsu) Ugh... Akari-chan, you're blinding!
(あかり )う わぁ …懐かしい ね
あかり|う|わぁ|なつかしい|ね
Akari|u|wow|nostalgic|right
(Akari) Wow... It's nostalgic.
(京子 )部屋 から 出てきた んで 持ってきた
きょうこ|へや|から|でてきた|んで|もってきた
Kyouko|room|from|came out|and|brought
(Kyoko) I brought it out from the room.
あっ これ 持って た 持って た
あっ|これ|もって|た|もって|た
ah|this|holding|past tense marker|holding|past tense marker
Oh, I had this, I had this.
(くっつく 音 )
くっつく|おと
stick|sound
(Sound of sticking together)
こんな ふう に くっつけて 遊んだ よ ね
こんな|ふう|に|くっつけて|あそんだ|よ|ね
this kind of|way|at|stick|played|emphasis particle|right
We played by sticking them together like this.
( ち なつ ) これ 正式 名称 と か ある ん です か ?
|||せいしき|めいしょう||||||
(Chinatsu) Is there an official name for this?
(結衣 )えっ ?“パッチン ”じゃない の ?
ゆい|えっ|パッチン|じゃない|の
Yui|huh|snap|isn't it|question marker
(Yui) Huh? Isn't it "Patchin"?
(あかり )違う よ “ポッピン アイ ”だ よ
あかり|ちがう|よ|ポッピン|アイ|だ|よ
Akari|is different|emphasis particle|Poppin|Eye|is|emphasis particle
(Akari) No, it's "Poppin' Eye."
オオッ!新記録!
|しん きろく
Oh! A new record!
次 は 天井 まで 跳ばす ぞ
つぎ|は|てんじょう|まで|とばす|ぞ
next|topic marker|ceiling|until|will make (someone) jump|emphasis marker
Next, I'm going to jump all the way to the ceiling.
京子 先輩 これ 跳ば ない ん です けど 裂け て ませ ん ?
きょうこ|せんぱい|これ|とば|ない|ん|です|けど|さけ|て|ませ|ん
Kyouko|senior|this|jump|not|informal emphasis|is|but|torn|and|not|informal emphasis
Kyoko-senpai, isn't this going to tear if I don't jump?
えっ ?どれ どれ …
えっ|どれ|どれ
eh|which|which
Huh? Which one...?
(跳ねる 音 )アッ …
はねる|おと|あっ
to jump|sound|ah
(Bouncing sound) Ah...
ソレッ!ホイッ!トリャ!ソリャ!
Here it is! Ho! Try it! There you go!
いいかげん に し て ください !もう 何 する ん です か !
いいかげん|に|し|て|ください|もう|なに|する|ん|です|か
enough|at|do|and|please|already|what|do|you know|is|question marker
Please stop it already! What are you doing?!
4 次元 に でも 通じてる の か ?
じげん|に|でも|つうじてる|の|か
dimension|locative particle|even|is understood|question marker|or
Is this connected to the fourth dimension or something?
(あかり )い た た …(結衣 )うん ?
あかり|い|た|た|ゆい|うん
Akari|adjective marker|past tense marker|past tense marker|Yui|yeah
(Akari) It hurts... (Yui) Huh?
やっと 取れ た よ
やっと|とれ|た|よ
finally|got|past tense marker|emphasis marker
I finally got it off.
(京子 たち )プッ …(あかり )えっ ?なに ?
きょうこ|たち|プッ|あかり|えっ|なに
Kyouko|and others|pfft|Akari|huh|what
(Kyoko and others) Pfft... (Akari) Huh? What?
(結衣 )あかり これ …
ゆい|あかり|これ
Yui|Akari|this
(Yui) Akari, this...
イヤーッ!あかりのおでこが!
|あかり の おでこ が
Eek! Akari's forehead!
でも なんか かわいい よ あかり ちゃん
でも|なんか|かわいい|よ|あかり|ちゃん
but|like|cute|emphasis particle|Akari|a diminutive suffix
But somehow, Akari-chan is cute.
うん なんか かわいい ね (結衣 )ああ なんか かわいい な
うん|なんか|かわいい|ね|ゆい|ああ|なんか|かわいい|な
yeah|like|cute|right|Yui|ah|like|cute|right
Yeah, she is kind of cute (Yui). Ah, she really is cute.
複雑 な 気分 だ よ
ふくざつ|な|きぶん|だ|よ
complex|adjectival particle|feeling|is|emphasis marker
It's a complicated feeling.
ハァ …あした に なったら 消え てる かな
はぁ|あした|に|なったら|きえ|てる|かな
sigh|tomorrow|locative particle|if it becomes|disappears|is|I wonder
Haa... I wonder if it will disappear by tomorrow.
櫻 子 ( さくら こ ) ちゃん たち に 笑わ れ ちゃ うよ
さくら|こ||||||わらわ|||
Sakura-chan and the others will laugh at me.
大丈夫 誰 も 見 ない よ !
だいじょうぶ|だれ|も|み|ない|よ
okay|who|also|see|not|emphasis marker
It's okay, no one will see you!
え えっ ?
え|えっ
eh|eh
Huh?
結 衣 いく ぞ ー !
けつ|い|いく|ぞ|ー
conclusion|clothing|going|emphasis particle|prolongation mark
Let's go, Yui!
(結衣 )あんまり 強く やる な よ (京子 )分かってる って
ゆい|あんまり|つよく|やる|な|よ|きょうこ|わかってる|って
Yui|not very|hard|do|don't|emphasis particle|Kyoko|understand|quotation particle
(Yui) Don't hit too hard, okay? (Kyoko) I know that.
ウリャ !(ぶつける 音 )
ウリャ|ぶつける|おと
Hya|to hit|sound
Urya! (sound of impact)
(つかむ 音 )よっ と …
つかむ|おと|よっ|と
grab|sound|hey|and
(sound of grabbing) Got it...
キャーッ !結衣 先輩 !
キャーッ|ゆい|せんぱい
ah|Yui|upperclassman
Kyaa! Senpai Yui!
私 も やる !思い切り 来い !
わたし|も|やる|おもいきり|こい
I|also|will do|with all one's might|come
I'll do it too! Come at me with all you've got!
うん ?ああ …よっ !
うん|ああ|よっ
yeah|ah|hey
Huh? Ah... Here I go!
(跳ね 回る 音 )
はね|まわる|おと
hopping|spinning|sound
(Sound of bouncing)
(当たる 音 )(京子 )アッ !
あたる|おと|きょうこ|あっ
hit|sound|Kyouko|ah
(Sound of impact) (Kyoko) Ah!
(京子 )ほら ヌルヌル ネバネバ
きょうこ|ほら|ぬるぬる|ねばねば
Kyouko|look|slippery|sticky
(Kyoko) Look, it's slippery and sticky.
(結衣 )うわ …これ 初めて 触った (ちなつ )私 も です
ゆい|うわ|これ|はじめて|さわった|ちなつ|わたし|も|です
Yui|wow|this|for the first time|touched|Chinatsu|I|also|is
(Yui) Wow... this is the first time I've touched it. (Chinatsu) Me too.
フフッ …
Hehe...
(京子 )ほれ !(ち なつ )ウワッ !
きょうこ|ほれ|ち|なつ|ウワッ
Kyouko|hey|chi|summer|Uwa
(Kyoko) Here! (Chinatsu) Uwah!
(京子 )ほれ !(結衣 )ウッ …
きょうこ|ほれ|ゆい|ウッ
Kyouko|hey|Yui|ugh
(Kyoko) Here! (Yui) Ugh...
もう !ち なつ ちゃん も 結衣 も ちょっと ぐらい 触って みろ よ
もう|ち|なつ|ちゃん|も|ゆい|も|ちょっと|ぐらい|さわって|みろ|よ
already|a little|Natsu|suffix for children or close friends|also|Yui|also|a little|about|touch|try|emphasis marker
Come on! Chinatsu-chan and Yui, just touch it a little!
(あかり )えっ ?スルー ?
あかり|えっ|スルー
Akari|huh|to ignore
(Akari) Huh? Ignoring it?
わ ~い ヌルヌル !
わ|い|ぬるぬる
sentence-ending particle|adjective marker|slippery
Wow - it's slippery!
( 京子 ) い や ぁ … 今 でも 結構 遊 べ る もん だ な
きょうこ||||いま||けっこう|あそ|||||
(Kyoko) No way... I can still play quite a bit now.
ほか に も 何 か 持って きてる の ?
ほか|に|も|なに|か|もって|きてる|の
other|at|also|what|or|bringing|is coming|you know
Do you have anything else with you?
うん !あや 取り ひも
うん|あや|とり|ひも
yeah|pattern|taking|string
Yeah! A string for cat's cradle.
けん玉 ベーゴマ おはじき めんこ
けんだま|ベーゴマ|おはじき|めんこ
kendama|spinning top|glass marbles|menko
Kendama, beigoma, ohajiki, menko.
お前 は 一体 学校 に 何 しに 来てん の …
おまえ|は|いったい|がっこう|に|なに|しに|きてん|の
you|topic marker|what on earth|school|locative particle|what|to do|are you coming|question marker
What on earth did you come to school for...?
(京子 )あと 竹とんぼ と か
きょうこ|あと|たけとんぼ|と|か
Kyouko|after|bamboo dragonfly|and|or
(Kyoko) Also, there's the bamboo dragonfly and so on.
(鳴き 笛 )
なき|ふえ
crying|flute
(Whistle)
(京子 )ウオーッ !
きょうこ|ウオーッ
Kyouko|Woo
(Kyoko) Wooah!
び …びっくり させ やがって !
び|びっくり|させ|やがって
particle|surprise|make|you
You... you surprised me!
お前 が いちばん ビビ って る し
おまえ|が|いちばん|ビビ|って|る|し
you|subject marker|the most|scared|quotation particle|present tense|and
You're the one who's the most scared.
( ざわめき )
(murmuring)
(開演 ブザー )
かいえん|ブザー
opening|buzzer
(Opening buzzer)
(拍手 と 歓声 )
はくしゅ|と|かんせい
applause|and|cheers
(Applause and cheers)
( 千歳 ( ちとせ ) ) 昔 々 “ 白雪 姫 ” と いう とても 美しく ―
ちとせ||むかし||はくせつ|ひめ||||うつくしく
(Chitose) Once upon a time, there was a very beautiful princess called "Snow White" -
誰 から も 愛さ れ る お姫さま が おった そう な
だれ|から|も|あいさ|れ|る|おひめさま|が|おった|そう|な
who|from|also|loved|passive marker|verb ending|princess|subject marker|was|it seems|adjectival ending
it is said that she was loved by everyone.
オッ!食える花見っけ!
|くえる はなみっけ
Oh! I found a flower I can eat!
ソリャ !あ ~ん …
そりゃ|あ|ん
well|ah|uh
Here! Ah...
ま じい …
Seriously...
( 楓 ( かえで ) ) お 花 食べ たら かわい そう
かえで|||か|たべ|||
(Kaede) It would be sad to eat the flower.
( 撫子 ( なで しこ ) ) 楓 は 本当 に いい 子 だ な よし 今日 から うち の 妹 だ
なでしこ|な で||かえで||ほんとう|||こ||||きょう||||いもうと|
(Nadeshiko) Kaede is really a good girl. Alright, from today she will be my little sister.
( 花子 ( は な こ ) ) そう だ ね 櫻 子 と 交換 する し
はなこ|||||||さくら|こ||こうかん||
(Hanako) That's right. I'll exchange her with Sakurako.
(楓 )えっ ?
かえで|えっ
maple|huh
(Kaede) Huh?
( 西垣 ( にし が き ) ) なあ 鏡
にしがき|||||きよう
(Nishigaki) Hey, Kyou.
世界 で いちばん 美しい の は 誰 だ と 思う ?
せかい|で|いちばん|うつくしい|の|は|だれ|だ|と|おもう
world|at|the most|beautiful|attributive particle|topic marker|who|is|quotation particle|think
Who do you think is the most beautiful in the world?
(西垣 )えっ ?私 ?なるほど やっぱり な !
にしがき|えっ|わたし|なるほど|やっぱり|な
Nishigaki|huh|I|I see|after all|right
(Nishigaki) Huh? Me? I see, I knew it!
うすうす そう じゃ ない か と 思って い た が
うすうす|そう|じゃ|ない|か|と|おもって|い|た|が
vaguely|that|isn't it|not|question marker|quotation particle|thinking|is|past tense marker|but
I had a feeling it was something like that.
ハハハッ !そんなに 褒める な
ハハハッ|そんなに|ほめる|な
haha|that much|to praise|don't
Hahaha! Don't praise me that much!
(西垣 )冗談 だ 鏡 分かって る 分かって る
にしがき|じょうだん|だ|かがみ|わかって|る|わかって|る
Nishigaki|joke|is|mirror|understand|is|understand|is
(Nishigaki) Just kidding, I understand, I understand.
あいつ の こと だ ろ う ? あいつ
It's about that guy, right? That guy.
(まり )鏡 の 声 が 全然 聞こえ ない
まり|かがみ|の|こえ|が|ぜんぜん|きこえ|ない
Mari|mirror|attributive particle|voice|subject marker|not at all|can hear|not
(Mari) I can't hear Kyou's voice at all.
(千歳 )怒った 女王 さま は ―
ちとせ|おこった|じょおう|さま|は
thousand years|angry|queen|honorific title|topic marker
(Chitose) The angry queen is -
森 の 狩人 に 白雪姫 を 殺させよう と した の です
もり|の|かりゅうびと|に|しらゆきひめ|を|ころさせよう|と|した|の|です
forest|attributive particle|hunter|locative particle|Snow White|object marker|make (someone) kill|quotation particle|did|explanatory particle|is
The hunter of the forest tried to have Snow White killed.
お 手伝い ありがとう な 千鶴 ( ちづる )
|てつだい|||ちず|
Thank you for your help, Chizuru.
(千鶴 )任せて 姉さん
ちづる|まかせて|ねえさん
Chizuru|leave it to|older sister
(Chizuru) Leave it to me, sister.
キャーッ !
Kyaa!
狩人 さん やめて !
かりゅうにん|さん|やめて
hunter|Mr/Ms|stop
Hunter, stop it!
グスン …
Sniff...
(銃撃 音 )
じゅうげき|おと
gunfire|sound
(Gunshot sound)
えっ ?
え
eh
Huh?
( ざわめき )
(murmur)
( 千鶴 ) チッ …
ちず|
(Chizuru) Tch...
ヒイッ !
Hii!
(銃撃 音 )
じゅうげき|おと
gunfire|sound
(gunshot sound)
ウオーッ!ちょ…え~っ!
Whoa! Wait... eh?!
イヤーッ!(銃撃音)
|じゅうげき おと
Nooo! (Gunshot sound)
(銃撃 音 )
じゅうげき|おと
gunfire|sound
(Gunshot sound)
ウワーッ !
Waaah!
ほっ !え ~っ !
ほっ|え|っ
phew|eh|emphasis marker
Huh! Eh?!
( 舌打ち )
したうち
(Tsk)
(千歳 )しかし 心 優しい 狩人 は 白雪姫 を 殺せ ず ―
せんさい|しかし|こころ|やさしい|かりゅうど|は|しらゆきひめ|を|ころせ|ず
thousand years|however|heart|kind|hunter|topic marker|Snow White|object marker|can't kill|not
(Chitose) However, the kind-hearted hunter could not kill Snow White -
死 ん だ こと に し て 森 に 逃がし て あげる の で した
し|ん|だ|こと|に|し|て|もり|に|にがし|て|あげる|の|で|した
death|a phonetic particle|is|the fact|locative particle|do|and|forest|locative particle|let escape|and|give|explanatory particle|at|did
so he pretended she was dead and let her escape into the forest.
( ため息 )
ためいき
(sigh)
ダメ だ 私 に は 白雪姫 を 殺す こと なんて できない
だめ|だ|わたし|に|は|しらゆきひめ|を|ころす|こと|なんて|できない
no good|is|I|to|topic marker|Snow White|object marker|to kill|thing|such as|cannot do
No way, I can't kill Snow White.
いや 完全 に 狙って た だ ろ う !
|かんぜん||ねらって||||
No, you were totally aiming for her, right?!
そもそも それ 狩人 が 使う よう な 銃 じゃ ない し !
そもそも|それ|かりゅうど|が|つかう|よう|な|じゅう|じゃ|ない|し
after all|that|hunter|subject marker|use|like|adjectival particle|gun|is not|not|and
Besides, that's not even a gun that a hunter would use!
あと 舌打ち も し て た よ ね ?
あと|したうち|も|し|て|た|よ|ね
after|tongue click|also|do|and|did|emphasis particle|right
And you were also clicking your tongue, right?
ア ~ン 待って よ 千鶴
あ|ん|まって|よ|ちづる
ah|n|wait|emphasis particle|Chizuru
Ah—wait for me, Chizuru.
(千鶴 )近寄る な !(殴る 音 )
ちづる|ちかよる|な|なぐる|おと
Chizuru|come closer|a sentence-ending particle for emphasis|to hit|sound
(Chizuru) Don't come near me! (Sound of hitting)
(千歳 )さあ 森 で 独りぼっち に なってしまった 白雪姫 は ―
せんさい|さあ|もり|で|ひとりぼっち|に|なってしまった|しらゆきひめ|は
thousand years old|well|forest|at|all alone|locative particle|has become|Snow White|topic marker
(Chisato) Now, Snow White, who has become all alone in the forest—
どう なる の でしょ う か
どう|なる|の|でしょ|う|か
how|will become|question marker|right|you know|question marker
What will happen?
あっ うち 出番 な ん で 西垣 先生 ナレーション お 願い し ます
あっ|うち|でばん|な|ん|で|にしがき|せんせい|ナレーション|お|ねがい|し|ます
ah|my|turn|adjectival particle|explanatory particle|at|Nishigaki (a surname)|teacher|narration|polite prefix|request|do|polite suffix
Oh, it's our turn, so Mr. Nishigaki, please do the narration.
(西垣 )分かった (殴る 音 )
にしがき|わかった|なぐる|おと
Nishigaki|understood|to hit|sound
(Nishigaki) Understood (sound of hitting)
アー アー ただいま マイク の テスト 中
あー|あー|ただいま|マイク|の|テスト|ちゅう
ah|ah|right now|microphone|attributive particle|test|in progress
Ahem, we are currently testing the microphone.
進行 が しょっぱい なぁ …
しんこう|が|しょっぱい|なぁ
progress|subject marker|salty|isn't it
The progress is so bland...
♪(結衣 たち )ヤッホッホ ヤッホッホ
ゆい|たち|ヤッホッホ|ヤッホッホ
Yui|and others|yahhohho|yahhohho
♪ (Yui and others) Yahoho Yahoho
♪おい ら たち は
おい|ら|たち|は
hey|plural marker|we|topic marker
♪ We are
♪ヤッホッホ ヤッホッホ 妖精 さ
やっほっほ|やっほっほ|ようせい|さ
ho ho ho|ho ho ho|fairy|you know
♪ Yahoho Yahoho fairies
(西垣 )森 に は 7 人 の 妖精 が 住んで いた そうだ
にしがき|もり|に|は|にん|の|ようせい|が|すんで|いた|そうだ
Nishigaki|forest|locative particle|topic marker|people|possessive particle|fairies|subject marker|living|was|it seems
(Nishigaki) It seems that seven fairies lived in the forest.
その 名 も ―
その|な|も
that|name|also
Their names are -
ツンデレ 妖精 ( 綾乃 ( あやの ) ) 誰 が ツンデレ です か !
|ようせい|あやの||だれ||||
Tsundere Fairy (Ayano) Who's a tsundere?!
(西垣 )メガネ 妖精 (千 歳 )その まんま やねえ
にしがき|めがね|ようせい|せん|さい|その|まんま|やねえ
Nishigaki|glasses|fairy|thousand|years old|that|just as it is|right
(Nishigaki) Glasses Fairy (Chiyo) That's exactly it.
(西垣 )ツッコミ 妖精
にしがき|ツッコミ|ようせい
Nishigaki|comic relief|fairy
(Nishigaki) Tsukkomi Fairy
えっ 私 そんなに ツッコ ん でる ?
えっ|わたし|そんなに|ツッコ|ん|でる
eh|I|that much|interject|you know|you are doing
Huh? Am I really tsukkomi-ing that much?
(西垣 )腹 黒 妖精
にしがき|はら|くろ|ようせい
Nishigaki|belly|black|fairy
(Nishigaki) Dark-hearted Fairy
ちょっと 誰 です か !この 台本 書い た の !
ちょっと|だれ|です|か|この|だいほん|かい|た|の
a little|who|is|question marker|this|script|wrote|past tense marker|explanatory particle
Who wrote this script?!
(西垣 )おっぱい 妖精
にしがき|おっぱい|ようせい
Nishigaki|breasts|fairy
(Nishigaki) Boob Fairy
(櫻 子 )調子 に 乗る な よ ちくしょう !
さくら|こ|ちょうし|に|のる|な|よ|ちくしょう
cherry blossom|child|condition|locative particle|to get on|don't|emphasis particle|damn
(Sakura) Don't get carried away, damn it!
( 向日 葵 ( ひまわり ) ) 台本 書 い た の は 私 じゃ ありません わ !
むこう|あおい||だいほん|しょ|||||わたくし|||
(Himawari) I didn't write the script!
(西垣 )アホ の 子 妖精
にしがき|アホ|の|こ|ようせい
Nishigaki|silly|attributive particle|child|fairy
(Nishigaki) Silly Child Fairy
フフッ …“アホ の 子 ”だって さ 一体 誰 の こと だよ
フフッ|アホ|の|こ|だって|さ|いったい|だれ|の|こと|だよ
heh|silly|attributive particle|child|even|you know|what on earth|who|possessive particle|thing|you know
Hehe... 'Foolish child', who on earth are they talking about?
(西垣 )特徴 が ない の が 特徴 妖精
にしがき|とくちょう|が|ない|の|が|とくちょう|ようせい
Nishigaki|characteristic|subject marker|not|attributive particle|subject marker|characteristic|fairy
(Nishigaki) The characteristic of having no characteristics is a characteristic of a fairy.
ひどい !なんで あかり だけ そんなに 長い 名前 な の !
ひどい|なんで|あかり|だけ|そんなに|ながい|なまえ|な|の
terrible|why|Akari|only|that|long|name|attributive particle|nominalizer
That's terrible! Why does Akari have such a long name!
(結衣 )長く なければ いい の か …
ゆい|ながく|なければ|いい|の|か
Yui|long|if not|good|question marker|or
(Yui) So it would be fine if it weren't long...
(千歳 )名前 に 恥じ ひん なぁ ツッコミ 妖精
ちとせ|なまえ|に|はじ|ひん|なぁ|ツッコミ|ようせい
Chitose|name|locative particle|shame|quality|right|comic relief|fairy
(Chiyo) It's a name that doesn't live up to its reputation, huh? A fairy with a sharp tongue.
(西垣 )ある 日 妖精 たち が 仕事 を 終え ―
にしがき|ある|ひ|ようせい|たち|が|しごと|を|おえ
Nishigaki|a|day|fairies|plural marker|subject marker|work|object marker|finish
(Nishigaki) One day, after the fairies finished their work -
みんな で 住んでいる 小屋 に 帰って みる と …
みんな|で|すんでいる|こや|に|かえって|みる|と
everyone|at|living|cabin|at|return|try to see|and
when they returned to the cabin where everyone lives...
お かえり (綾乃 )…て 誰 ?
お|かえり|あやの|て|だれ
honorific prefix|return|Ayano|and|who
Welcome back (Ayano)... but who are you?
白雪 姫 です !
しらゆき|ひめ|です
Snow White|princess|is
It's Snow White!
うん ?これ どこ まで が 名字 で どこ から が 名前 だ ?
うん|これ|どこ|まで|が|みょうじ|で|どこ|から|が|なまえ|だ
yeah|this|where|until|subject marker|last name|and|where|from|subject marker|first name|is
Hmm? Where does the last name end and the first name begin?
(結衣 )知らん が な
ゆい|しらん|が|な
Yui|don't know|but|right
(Yui) I don't know.
あっ !それ 私 の プリン じゃ ない の !
あっ|それ|わたし|の|プリン|じゃ|ない|の
ah|that|my|attributive particle|pudding|is not|not|question marker
Ah! That's not my pudding!
えっ? い や ぁ … ごめん ごめん
Huh? No... I'm sorry, I'm sorry.
じゃ ほら 最後 の ひと 口
じゃ|ほら|さいご|の|ひと|くち
well|look|last|attributive particle|person|bite
Well then, here, the last bite.
あ ~ ん
Ah~n.
こ … ここ こ … これって か … か か か … 間接 キキ キキ …
||||||||かんせつ||
Th-this... this is... indirect... kiki kiki...
ほら あ ~ん
ほら|あ|ん
hey|ah|huh
Look, ah~n
えっ …し …しかたない わ ね
えっ|し|しかたない|わ|ね
eh|and|it can't be helped|sentence-ending particle (emphasis)|right
Eh... I... I can't help it, you know
あ …あ ~…
あ|あ
ah|ah
Ah... ah~...
(ぶつかる 音 )(櫻 子 )あ ~ん
ぶつかる|おと|さくら|こ|あ|ん
to collide|sound|cherry blossom|child|ah|n
(Sound of collision) (Sakurako) Ah~n
( 綾乃 ・ 向日 葵 ) アアッ !
あやの|むこう|あおい|
(Ayano, Himawari) Ahh!
うめ え !
うめ|え
ume|eh
Delicious!
(泣き声 )うん ?
なきごえ|うん
crying voice|yeah
(Crying voice) Huh?
(向日葵 )何 を やって いる ん です の あなた は
ひまわり|なに|を|やって|いる|ん|です|の|あなた|は
sunflower|what|object marker|doing|is|informal emphasis|is|question marker|you|topic marker
(Himawari) What are you doing?
(櫻子 )えっ ?なんで 向日葵 が 怒って ん の ?
さくらこ|えっ|なんで|ひまわり|が|おこって|ん|の
Sakurako|huh|why|sunflower|subject marker|is angry|you know|question marker
(Sakura) Huh? Why is Himawari angry?
(向日葵 )怒って なんか いません わ
ひまわり|おこって|なんか|いません|わ
sunflower|angry|like|not|sentence-ending particle for emphasis
(Himawari) I'm not angry at all.
もう ホント に 櫻 子 は 空気 が 読め ない んです から
もう|ホント|に|さくら|こ|は|くうき|が|よめ|ない|んです|から
already|really|adverbial particle|Sakura|child|topic marker|air|subject marker|can read|not|you see|because
Sakura really can't read the room.
(櫻 子 )えっ ?
さくら|こ|えっ
cherry blossom|child|huh
(Sakura) Huh?
(楓 )ふ …2 人 とも ケンカ し ない で
かえで|ふ|にん|とも|ケンカ|し|ない|で
maple|fu|people|both|fight|do|not|at
(Kaede) Huh... Both of you, don't fight.
(撫子 )ケンカ じゃ ない から 安心 し な 楓
なでしこ|ケンカ|じゃ|ない|から|あんしん|し|な|かえで
a type of flower|fight|is not|not|because|relief|do|a particle used for emphasis|Kaede
(Nadeshiko) It's not a fight, so don't worry, Kaede.
(花子 )櫻 子 が 鈍い せい で ひま ねえ も 大変 だ し
はなこ|さくら|こ|が|にぶい|せい|で|ひま|ねえ|も|たいへん|だ|し
Hanako|cherry blossom|child|subject marker|dull|because of|at|free|right|also|tough|is|and
(Hanako) It's tough because of Sakurako being slow and we're bored.
まったく 何 し てる ん だ か …
まったく|なに|し|てる|ん|だ|か
really|what|doing|is doing|you know|is|question marker
Really, what are you doing...
(倒れる 音 )うん ?
たおれる|おと|うん
to fall|sound|yeah
(Sound of falling) Huh?
(結衣 )ウワッ !
ゆい|ウワッ
Yui|Wow
(Yui) Ugh!
(ち なつ )ちょ …大丈夫 です か ?
ち|なつ|ちょ|だいじょうぶ|です|か
particle|summer|a little|okay|is|question marker
(Chinatsu) Hey... Are you okay?
間接 が イヤ なら 直接 食べ させて あげちゃう ぞ 綾乃
かんせつ|が|イヤ|なら|ちょくせつ|たべ|させて|あげちゃう|ぞ|あやの
indirect|subject marker|no|if|direct|eat|let (someone) eat|will give|emphasis particle|Ayano
If you don't like it indirectly, I'll just feed you directly, Ayano.
い やぁ …プリン より 甘い の …なんて 感じ で
い|やぁ|プリン|より|あまい,amai|の|なんて|かんじ|で
interjection|hey|pudding|than|sweet|attributive particle|like|feeling|at
No way... it's sweeter than pudding... that's how it feels.
フフッ …フフ フッ …
フフ|フフ|フッ
heh heh|heh|huh
Hehe... hehe.
しっかり しろ !
しっかり|しろ
firmly|do it
Get a grip!
こんな とき に メガネ を 外し て 妄想 とか すん な !
こんな|とき|に|メガネ|を|はずし|て|もうそう|とか|すん|な
this kind of|time|at|glasses|object marker|take off|and|daydream|or something like that|do|don't
Don't take off your glasses and daydream at a time like this!
( 笑い声 )
わらいごえ
(Laughter)
うち の 生涯 に もう 何の 悔い も ない で
うち|の|しょうがい|に|もう|なんの|くい|も|ない|で
my|attributive particle|lifetime|locative particle|already|no|regrets|also|not|and
I have no regrets in my life anymore.
ガクッ …
Gak...
メガネ 妖精 !(ち なつ )死ん じゃ ダメ !
めがね|ようせい|ち|なつ|しん|じゃ|ダメ
glasses|fairy|chi|summer|die|isn't|no good
Glasses fairy! (Chinatsu) You can't die!
じゃ そう いう わけ で 今日 から 世話 に なる んで よろしく ね
じゃ|そう|いう|わけ|で|きょう|から|せわ|に|なる|んで|よろしく|ね
well|that|to say|reason|so|today|from|care|at|will be|because|please treat me well|right
Well, that's why I'll be in your care starting today, nice to meet you.
(綾乃 )どう いう わけ よ !
あやの|どう|いう|わけ|よ
Ayano|how|to say|reason|emphasis marker
(Ayano) What do you mean by that?!
( あかり ) わ ~ い ! 仲間 が 増え た よ
|||なかま||ふえ||
(Akari) Yay! We have a new member!
よろしく ね 白雪 姫 さん
よろしく|ね|しらゆき|ひめ|さん
nice to meet you|right|Snow White|princess|Mr/Ms
Nice to meet you, Snow White.
(西垣 )こう して 白雪 姫 は ―
にしがき|こう|して|しらゆき|ひめ|は
Nishigaki|like this|doing|Snow White|princess|topic marker
(Nishigaki) And so, Snow White seems to have started living with the seven fairies.
なし崩し 的 に 7 人 の 妖精 と 暮らす こと に なった らしい ぞ
なしくずし|てき|に|にん|の|ようせい|と|くらす|こと|に|なった|らしい|ぞ
gradual|adjectival suffix|locative particle|people|possessive particle|fairies|and|to live|thing|locative particle|became|it seems|emphasis particle
It appears that she has gradually settled down with them.
(あかね )大丈夫 よ あかり
あかね|だいじょうぶ|よ|あかり
Akane|okay|emphasis particle|Akari
(Akane) It's okay, Akari.
どんな に 見切れ て も ―
どんな|に|みきれ|て|も
what kind of|locative particle|can see through|and|even
No matter how much you can see through it—
お姉ちゃん が あらゆる 方向 から 見守って いる から ね
おねえちゃん|が|あらゆる|ほうこう|から|みまもって|いる|から|ね
older sister|subject marker|every|direction|from|watching over|is|because|right
Big sister is watching over from every direction.
(ともこ )用意 周到 な あかね ちゃん ステキ
ともこ|ようい|しゅうとう|な|あかね|ちゃん|ステキ
Tomoko|preparation|thorough|adjectival particle|Akane|a diminutive suffix|wonderful
(Tomoko) Akane-chan, so well-prepared, is wonderful.
(京子 )ご飯 まだ ?(櫻子 )まだ ?
きょうこ|ごはん|まだ|さくらこ|まだ
Kyouko|rice|not yet|Sakurako|not yet
(Kyoko) Is dinner ready yet? (Sakurako) Not yet?
(ち なつ )もう あなた たち 少し は 働い て ください !
ち|なつ|もう|あなた|たち|すこし|は|はたらい|て|ください
particle|summer|already|you|plural marker|a little|topic marker|working|and|please
(Chinatsu) You guys need to work a little, please!
(あかり )白雪 姫 さん も 櫻 子 ちゃん も 働こう よ
あかり|しらゆき|ひめ|さん|も|さくら|こ|ちゃん|も|はたらこう|よ
Akari|Shirayuki|princess|Mr/Ms|also|Sakura|child|cute suffix|also|let's work|emphasis marker
(Akari) Let's work, both Snow White and Sakurako!
( 京子 ・ 櫻 子 ) えっ?
きょうこ|さくら|こ|
(Kyoko & Sakurako) Huh?
(向日葵 )2人 とも なんで そんな ―
ひまわり|にん|とも|なんで|そんな
sunflower|two people|both|why|such
(Himawari) Why do both of you look so surprised?
意外 そう な 顔 が できる ん です の ?
いがい|そう|な|かお|が|できる|ん|です|の
unexpected|looking|adjectival particle|face|subject marker|can make|explanatory particle|is|question marker
How can you make such a surprised face?
(西垣 )さて 優しい 妖精 たち と 白雪 姫 が ―
にしがき|さて|やさしい|ようせい|たち|と|しらゆき|ひめ|が
Nishigaki|well|kind|fairies|plural marker|and|Snow White|princess|subject marker
(Nishigaki) Now, the kind fairies and Snow White were -
幸せ に 過ごし て い た その ころ お 城 で は …
しあわせ|に|すごし|て|い|た|その|ころ|お|しろ|で|は
happy|at|spending|and|is|was|that|time|honorific prefix|castle|at|topic marker
During that time, in the castle...
鏡 白雪 姫 も 死んだ こと だし ―
かがみ|しらゆき|ひめ|も|しんだ|こと|だし
mirror|Snow White|princess|also|died|fact|and
Since Snow White has died...
今度 こそ 世界 で いちばん 美しい の は 私 だろう ?
こんど|こそ|せかい|で|いちばん|うつくしい|の|は|わたし|だろう
this time|emphasis particle|world|at|the most|beautiful|attributive particle|topic marker|I|right
This time, I must be the most beautiful in the world, right?
(違い ます 白雪 姫 です )
ちがい|ます|しらゆき|ひめ|です
difference|polite suffix|Snow White|princess|is
(It's different, it's Snow White.)
(西垣 )なに ?白雪 姫 は 生き て い た の か !
にしがき|なに|しらゆき|ひめ|は|いき|て|い|た|の|か
Nishigaki|what|Snow White|princess|topic marker|alive|and|is|was|question marker|question marker
(Nishigaki) What? Snow White was alive?!
しかたない 私 じきじき に 始末 し て やろう
しかたない|わたし|じきじき|に|しまつ|し|て|やろう
it can't be helped|I|in person|at|handling|do|and|let's do
I have no choice but to take care of it myself.
それ が 終わったら 新しい 実験 する ん だ
それ|が|おわったら|あたらしい|じっけん|する|ん|だ
that|subject marker|when it ends|new|experiment|will do|you see|is
Once that's done, I'll conduct a new experiment.
あ ~ん …
あ|ん
ah|n
Ah ~ n ...
ま じい !
ま|じい
emphasis marker|grandpa
Seriously!
(西垣 )おお …なんと 美しい お嬢さん じゃ
にしがき|おお|なんと|うつくしい|おじょうさん|じゃ
Nishigaki|oh|how|beautiful|young lady|is
(Nishigaki) Oh ... what a beautiful young lady.
美容 と 健康 の ため に ―
びよう|と|けんこう|の|ため|に
beauty|and|health|attributive particle|for|for
For beauty and health -
取れたて の トメイト は いかが かな ?
とれたて|の|トマト|は|いかが|かな
freshly picked|attributive particle|tomato|topic marker|how|I wonder
How about freshly picked tomatoes?
あっ !サンキュー
あっ|サンキュー
ah|thank you
Oh! Thank you!
あ ~ ん
Ah~n
取れ たて トメイト うめ え !
とれ|たて|トメイト|うめ|え
fresh|just picked|tomatoes|delicious|eh
Freshly picked tomatoes are delicious!
ウッ …
Ugh ...
(倒れる 音 )
たおれる|おと
to fall|sound
(Sound of falling)
ハッハッハッ !取れ たて じゃ なく ―
はっはっはっ|とれ|たて|じゃ|なく
ha ha ha|freshly|picked|is not|without
Hahaha! It's not fresh -
スーパー の ワケ あり コーナー で 買った 物 に 毒 を 入れ た ―
スーパー|の|ワケ|あり|コーナー|で|かった|もの|に|どく|を|いれ|た
supermarket|attributive particle|reason|with|corner|at|bought|things|locative particle|poison|object marker|put|past tense marker
I poisoned something bought from the supermarket's discount section -
この トメイト で 今度 こそ 白雪 姫 も おしまい じゃ
この|トメイト|で|こんど|こそ|しらゆき|ひめ|も|おしまい|じゃ
this|tomato|at|this time|emphasis marker|Snow White|princess|also|the end|is
With this tomato, this time, Snow White is really finished.
(千歳 )老婆 に 化けた 女王 に ―
ちとせ|ろうば|に|ばけた|じょおう|に
thousand years|old woman|locative particle|transformed|queen|locative particle
The queen, who transformed into an old woman (thousand years old) -
毒 トメイト を 食べ させ られた 白雪姫 は ―
どく|トメイト|を|たべ|させ|られた|しらゆきひめ|は
poison|tomato|object marker|eat|causative|was made to|Snow White|topic marker
Snow White, who was made to eat the poisoned tomato -
本当 に 死んで しまった の で した
ほんとう|に|しんで|しまった|の|で|した
really|locative particle|died|regrettably|explanatory particle|because|it was
truly died.
(花子 )トメイト …(撫子 )ワケ あり コーナー ?
はなこ|トメイト|なでしこ|ワケ|あり|コーナー
Hanako|tomato|Nadeshiko|reason|there is|corner
(Hanako) Tomato... (Nadeshiko) A corner with a reason?
( 泣き声 )
なきごえ
(Crying voice)
白雪 姫 なんで 死んで しまった の ?
しらゆき|ひめ|なんで|しんで|しまった|の
Snow White|princess|why|died|ended up|question marker
Why did Snow White die?
あれほど “知らない 人 から ―”
あれほど|しらない|ひと|から
that much|don't know|person|from
After all, 'from a stranger -'
“食べ物 を もらっちゃ ダメ ”って 言った のに …どう して どう して …
たべもの|を|もらっちゃ|ダメ|って|いった|のに|どう|して|どう|して
food|object marker|you can't receive|no good|quotation particle|said|even though|how|do|how|do
"I told you not to take food... Why, why..."
は …迫真 の 演技 です わ
は|はくしん|の|えんぎ|です|わ
topic marker|intense|attributive particle|acting|is|sentence-ending particle (female)
Ah... it's a convincing performance.
(千歳 )ヘヘヘッ …ほんま に 演技 か なぁ ?
せんさい|ヘヘヘッ|ほんま|に|えんぎ|か|なぁ
thousand years|hehehe|really|particle indicating location or time|acting|question marker|right
(Chiyo) Hehehe... I wonder if it's really an act?
京子 せん …じゃない 白雪 姫 あと は 私 に 任せて 安らかに …
きょうこ|せん|じゃない|しらゆき|ひめ|あと|は|わたし|に|まかせて|やすらかに
Kyouko|thousand|is not|Shirayuki|princess|after|topic marker|I|locative particle|leave it to|peacefully
Kyoko-sen... no, Snow White, leave the rest to me and rest in peace...
ウフフ フッ …
ウフフ|フッ
hee hee|huff
Hehe, huh...
あれ ?1 人 妖精 足りなく ない ?特徴 が ない の が 特徴 妖精 だ っけ
あれ|にん|ようせい|たりなく|ない|とくちょう|が|ない|の|が|とくちょう|ようせい|だ|っけ
that|person|fairy|not enough|not|characteristic|subject marker|not|attributive particle|subject marker|characteristic|fairy|is|right
Huh? Isn't one fairy missing? The one with no features is the characteristic fairy, right?
(あかり )ここ に いる から ね !
あかり|ここ|に|いる|から|ね
Akari|here|locative particle|is (for animate objects)|because|right
(Akari) I'm here, you know!
話 の 都合 で いない の は 別 の 妖精 だ よ !
はなし|の|つごう|で|いない|の|は|べつ|の|ようせい|だ|よ
story|attributive particle|convenience|at|not there|explanatory particle|topic marker|different|attributive particle|fairy|is|emphasis particle
The one who isn't here for the sake of the story is a different fairy!
(あかり )あっ !(向日葵 )うん ?
あかり|あっ|ひまわり|うん
Akari|ah|sunflower|yeah
(Akari) Oh! (Himawari) Huh?
この 教会 から 白雪 姫 は 天国 に 旅立つ ん です
この|きょうかい|から|しらゆき|ひめ|は|てんごく|に|たびだつ|ん|です
this|church|from|Snow White|princess|topic marker|heaven|locative particle|will depart|you see|is
From this church, Snow White will depart for heaven.
フフ フフッ …
フフ|フフッ
heh heh|heh heh
Hehe...
(綾乃 たち )えっ ?教会 ?
あやの|たち|えっ|きょうかい
Ayano|and others|huh|church
(Ayano and others) Huh? A church?
墓場 か と 思い まし た わ
はかば|か|と|おもい|まし|た|わ
graveyard|question marker|quotation particle|thought|did|past tense marker|sentence-ending particle (female)
I thought it was a grave.
(結衣 )ハッハッハッ !
ゆい|ハッハッハッ
Yui|ha ha ha
(Yui) Hahaha!
僕 は 隣 の 国 の 王子 道 に 迷って こんな 所 に …
ぼく|は|となり|の|くに|の|おうじ|みち|に|まよって|こんな|ところ|に
I|topic marker|next|attributive particle|country|possessive particle|prince|road|locative particle|got lost|this kind of|place|locative particle
I got lost on the prince's road from the neighboring country and ended up in a place like this...
え えっ ?びっくり し た !
え|えっ|びっくり|し|た
eh|eh|surprised|did|past tense marker
Huh? I was surprised!
毎晩 遅く まで 頑張った 甲斐 が あった わ ね ち なつ
まいばん|おそく|まで|がんばった|かい|が|あった|わ|ね|ち|なつ
every night|late|until|worked hard|worth|subject marker|was|sentence-ending particle (female)|right|and|summer
It was worth working hard late every night, wasn't it, Chinatsu?
それにしても 我 が 妹 ながら なんて ステキ な 絵
それにしても|われ|が|いもうと|ながら|なんて|ステキ|な|え
even so|I|subject marker|younger sister|although|such as|lovely|adjectival particle|picture
Still, what a wonderful picture, even though she's my sister.
おお …これ が ウワサ に 聞い た 白雪 姫
おお|これ|が|ウワサ|に|きい|た|しらゆき|ひめ
oh|this|subject marker|rumor|locative particle|heard|past tense marker|Snow White|princess
Oh... is this the Snow White I've heard rumors about?
なんと 美しい
なんと|うつくしい
how|beautiful
How beautiful!
とても 死んでいる とは 思えない
とても|しんでいる|とは|おもえない
very|is dead|as for|cannot think
I don't think she's very dead.
(京子 )笑って ん じゃ ねえ よ
きょうこ|わらって|ん|じゃ|ねえ|よ
Kyouko|laughing|you know|isn't it|right|emphasis marker
(Kyoko) Don't laugh!
白雪姫 は 毒 トメイト を 食べて 命 を 落として しまった んです
しらゆきひめ|は|どく|トメイト|を|たべて|いのち|を|おとして|しまった|んです
Snow White|topic marker|poison|tomato|object marker|ate|life|object marker|dropped|regrettably did|you see
Snow White ate a poisoned tomato and lost her life.
ブーッ !1 人 で 食べる なんて ズルイ
ブーッ|ひと|で|たべる|なんて|ズルイ
boo|person|at|eat|such as|unfair
Boo! Eating alone is unfair.
(向日葵 )いや …毒 です の よ ?
ひまわり|いや|どく|です|の|よ
sunflower|no|poison|is|emphasis particle|emphasis particle
(Sunflower) No... it's poison, you know?
白雪 姫 生きている うち に 会いたかった
しらゆき|ひめ|いきている|うち|に|あいたかった
Snow White|princess|is alive|while|at|wanted to meet
I wanted to meet Snow White while she was still alive.
せめて 別れ の 口づけ を
せめて|わかれ|の|くちづけ|を
at least|farewell|attributive particle|kiss|object marker
At least a farewell kiss.
( ち なつ ・ 綾乃 ) え えっ?
||あやの||
(Chinatsu & Ayano) Huh? What?
アア …
Ah ...
(ち なつ )ちょ …何 する ん です か 王子 さま !
ち|なつ|ちょ|なに|する|ん|です|か|おうじ|さま
particle|summer|a little|what|to do|informal emphasis|is|question marker|prince|honorific title
(Chinatsu) Wha... What are you doing, Prince!
まあ これ くらい で いい か
まあ|これ|くらい|で|いい|か
well|this|about|at|good|question marker
Well, I guess this is enough.
チュー !
Kiss!
殴る ぞ
なぐる|ぞ
to hit|emphasis marker
I'll hit you!
(ち なつ )イヤーッ !
ち|なつ|イヤーッ
particle|summer|yuck
(Chinatsu) Nooo!
(ち なつ )エーイッ !
ち|なつ|エーイッ
chi|summer|hey
(Chinatsu) Hey!
ウワッ !
Whoa!
イヤーッ !
Eek!
(綾乃 )な …なな な …
あやの|な|なな|な
Ayano|adjectival particle|seven|na
(Ayano) W-what... what...?
( 2人 ) う わ ぁ …
じん|||
(Both) Whoa...!
白雪 姫 復活 !
しらゆき|ひめ|ふっかつ
Snow White|princess|revival
Snow White is back!
(結衣 )フゥ …やれやれ
ゆい|フゥ|やれやれ
Yui|phew|good grief
(Yui) Hoo... what a relief.
(あかり )ウッ …ウウ …もう ひどい よ ち なつ ちゃん
あかり|ウッ|ウウ|もう|ひどい|よ|ち|なつ|ちゃん
Akari|Ugh|Uu|already|terrible|emphasis particle|chi|Natsu|chan
(Akari) Ugh... Ugh... It's terrible, Chinatsu-chan.
(西垣 )う ~ん …
にしがき|う|ん
Nishigaki|u|n
(Nishigaki) Ugh...
白雪 姫 が ゾンビ の よう に また も よみがえって しまった か
しらゆき|ひめ|が|ゾンビ|の|よう|に|また|も|よみがえって|しまった|か
Snow White|princess|subject marker|zombie|attributive particle|like|locative particle|again|also|resurrected|unfortunately|question marker
Has Snow White risen again like a zombie?
こう なったら 最後 の 手段 だ な うん
こう|なったら|さいご|の|しゅだん|だ|な|うん
like this|if it becomes|last|attributive particle|means|is|emphasis particle|yeah
If it comes to this, it's the last resort, huh.
本当 は こんな こと やり たく なかった けど ―
ほんとう|は|こんな|こと|やり|たく|なかった|けど
really|topic marker|this kind of|thing|do|want to|didn't want|but
I really didn't want to do this, but—
しょうがない よ な うん !
しょうがない|よ|な|うん
it can't be helped|emphasis particle|adjectival particle|yeah
It can't be helped, huh!
その 顔 全然 説得 力 あり ませ ん
その|かお|ぜんぜん|せっとく|ちから|あり|ませ|ん
that|face|not at all|persuasive|power|there is|not|emphasis
That face has no persuasive power at all.
チェンジ 背景 !
チェンジ|はいけい
change|background
Change the background!
(スイッチ を 押す 音 )
スイッチ|を|おす|おと
switch|object marker|to press|sound
(Sound of a switch being pressed)
(西垣 )フッフッフッ …
にしがき|フッフッフッ
Nishigaki|hehehehe
(Nishigaki) Huhuhuh...
こんな こと も あ ろ う か と 用意 し て た 対 白雪姫 決戦 ロボ だ !
こんな|こと|も|あ|ろ|う|か|と|ようい|し|て|た|たい|しらゆきひめ|けっせん|ロボ|だ
this kind of|thing|also|ah|ro|u|or|and|preparation|do|and|did|against|Snow White|decisive battle|robot|is
This is a battle robot I prepared for the showdown against Snow White!
(ロボット )ギャーッ !
ロボット|ギャーッ
robot|ahh
(Robot) Gyaaah!
(西垣 )どう だ 驚い た か !
にしがき|どう|だ|おどろい|た|か
Nishigaki|how|is|surprised|past tense marker|question marker
(Nishigaki) How about that? Surprised, huh!
(花子 )う わ ぁ …
はなこ|う|わ|ぁ
Hanako|u|wa|a
(Hanako) Wow...
おお !すげえ !
おお|すげえ
wow|amazing
Oh! Amazing!
ロボ と か むちゃくちゃ だ な
ロボ|と|か|むちゃくちゃ|だ|な
robot|and|or|messy|is|sentence-ending particle
Robot is really crazy.
あれ ?元 の 背景 に は あんな 顔 なかった と 思う けど
あれ|もと|の|はいけい|に|は|あんな|かお|なかった|と|おもう|けど
that|original|attributive particle|background|locative particle|topic marker|that kind of|face|wasn't|quotation particle|think|but
Huh? I don't think there was such a face in the original background.
しっ !櫻 子 “しっ !”で すわ
しっ|さくら|こ|しっ|で|すわ
shh|Sakura|child|shh|at|right
Shh! Sakura-chan says "Shh!"
今 こっち 見 た よ すごく 怖い
いま|こっち|み|た|よ|すごく|こわい
now|this way|see|past tense marker|sentence-ending particle for emphasis|very|scary
It just looked over here, it's really scary.
えっ ?あんな に かわいい のに
えっ|あんな|に|かわいい|のに
eh|that|so|cute|even though
Huh? She's so cute.
会長 !こんな バカ な こと やめ させて ください
かいちょう|こんな|バカ|な|こと|やめ|させて|ください
chairman|this kind of|stupid|adjectival particle|thing|stop|let (me) do|please
President! Please stop this foolishness.
エヘヘッ …今 会長 が 何 言った の か うち でも 分かった わ
エヘヘ|いま|かいちょう|が|なに|いった|の|か|うち|でも|わかった|わ
hehehe|now|president|subject marker|what|said|explanatory particle|question marker|I|even|understood|sentence-ending particle
Hehe... I understood what the president just said.
そう いう わけ で 綾乃 ちゃん 諦めよ う か
そう|いう|わけ|で|あやの|ちゃん|あきらめよ|う|か
like that|to say|reason|at|Ayano|a diminutive suffix|let's give up|volitional particle|question marker
So, shall we give up, Ayano-chan?
諦めよ すぎよ !
あきらめよ|すぎよ
give up|too much
Give up, Sugiyo!
こう なったら …撃て !おっぱい ミサイル !
こう|なったら|うて|おっぱい|ミサイル
like this|if it becomes|shoot|boobs|missile
If it has come to this... Fire! Breast missile!
出る わけない でしょ う !
でる|わけない|でしょ|う
to come out|no way|right|uh
There's no way it will come out!
行け !背景 ロボ !白雪 姫 を やっつける の だ !
いけ|はいけい|ロボ|しらゆき|ひめ|を|やっつける|の|だ
go|background|robot|Snow White|princess|object marker|defeat|explanatory particle|is
Go! Background Robo! Defeat Snow White!
(ロボット )ギャーッ !
ロボット|ギャーッ
robot|ahh
(Robot) Gyaaah!
(あかり たち )ウワーッ !
あかり|たち|ウワーッ
Akari|and others|Wow
(Akari and others) Uwaah!
(京子 )あれ ?なんで 女王 さま も 一緒に 逃げ て ん の ?
きょうこ|あれ|なんで|じょおう|さま|も|いっしょに|にげ|て|ん|の
Kyouko|that|why|queen|honorific title|also|together|run away|and|you know|question marker
(Kyoko) Huh? Why is the queen running away too?
(西垣 )うん …急いで 造った もん だ から ―
にしがき|うん|いそいで|つくった|もん|だ|から
Nishigaki|yeah|in a hurry|made|thing|is|because
(Nishigaki) Yeah... It's something we made in a hurry.
敵 味方 の 識別 が できる ほど 出来 は よく ない ん だ
てき|みかた|の|しきべつ|が|できる|ほど|でき|は|よく|ない|ん|だ
enemy|ally|attributive particle|identification|subject marker|can do|to the extent|performance|topic marker|well|not|informal sentence-ending particle|is
I'm not good enough to distinguish between friend and foe.
(綾乃 )そんな もの 造ら ない で ください !
あやの|そんな|もの|つくら|ない|で|ください
Ayano|such|thing|don't make|not|at|please
(Ayano) Please don't make such things!
(撫子 )まったく だ
なでしこ|まったく|だ
a type of flower|really|is
(Nadeshiko) Absolutely.
あっあかりちゃん?
あっあかり ちゃん
Ah, Akari-chan?
(あかり )ロボット さん !もう こんな こと は やめ て !
あかり|ロボット|さん|もう|こんな|こと|は|やめ|て
Akari|robot|Mr/Ms|already|this kind of|thing|topic marker|stop|and
(Akari) Robot-san! Stop doing this already!
危ない ぞ あかり !逃げる ん だ !
あぶない|ぞ|あかり|にげる|ん|だ
dangerous|emphasis particle|Akari|to run away|explanatory particle|is
It's dangerous, Akari! Run away!
(あかり )大丈夫 !たとえ ロボット さん でも ―
あかり|だいじょうぶ|たとえ|ロボット|さん|でも
Akari|okay|even if|robot|Mr/Ms|but
(Akari) It's okay! Even if it's Robot-san—
心 を 開け ば きっと 分かって くれる よ !
こころ|を|あけ|ば|きっと|わかって|くれる|よ
heart|object marker|open|if|surely|will understand|will give|emphasis particle
If I open my heart, I'm sure they'll understand!
お 願い ロボット さん !
お|ねがい|ロボット|さん
honorific prefix|wish|robot|Mr/Ms
Please, Robot!
アッ …
Ah...
(結衣 )あっ 負けた 白 目 むい てる よ きっと
ゆい|あっ|まけた|しろ|め|むい|てる|よ|きっと
Yui|ah|lost|white|eyes|looking|is|emphasis particle|surely
(Yui) Ah, I lost. I'm definitely rolling my eyes.
(観客 )あっ !止まった !
かんきゃく|あっ|とまった
audience|ah|stopped
(Audience) Ah! It stopped!
と …止まった
と|とまった
and|stopped
And... it stopped.
赤 座 ( あか ざ ) さん の 気持ち が 通じ た ん やろ う か
あか|ざ|||||きもち||つうじ|||||
I wonder if Akaza's feelings were conveyed.
(西垣 )いや 電池 切れ だ な 単 3 電池 で は 足り なかった よう だ
にしがき|いや|でんち|きれ|だ|な|たん|でんち|で|は|たり|なかった|よう|だ
Nishigaki|no|battery|is dead|is|sentence-ending particle|single|batteries|with|topic marker|enough|was not|seems|is
(Nishigaki) No, it's out of battery. It seems that a single AA battery wasn't enough.
(結衣 )電池 で 動いてた の か
ゆい|でんち|で|うごいてた|の|か
Yui|battery|at|was moving|question marker|or
(Yui) So it was running on batteries?
先生 今度 は ハイブリッド に する と え えん ちゃう ?
せんせい|こんど|は|ハイブリッド|に|する|と|え|えん|ちゃう
teacher|next time|topic marker|hybrid|locative particle|to do|quotation particle|eh|yen|will do (colloquial form of しまう shimau)
Teacher, next time should we go with a hybrid?
あっ…
Ah...
ロ …ロボット さん
ロ|ロボット|さん
ro|robot|Mr/Ms
Ro... Robot-san.
あかり の 気持ち 分かって くれた ん だ ね
あかり|の|きもち|わかって|くれた|ん|だ|ね
Akari|possessive particle|feelings|understood|did for me|informal sentence-ending particle|is|right
You understood Akari's feelings, huh?
えっ ?
え
eh
Huh?
イヤーッ !
Nooo!
ウッ …
Ugh...
(倒れる 音 )
たおれる|おと
to fall|sound
(Sound of falling)
( ざわめき )
(murmur)
あかり が 私 たち に 教え て くれた んだ
あかり|が|わたし|たち|に|おしえ|て|くれた|んだ
Akari|subject marker|I|plural marker|locative particle|teach|and|gave|you see
Akari taught us.
戦う こと の むなしさ を
たたかう|こと|の|むなしさ|を
to fight|thing|attributive particle|emptiness|object marker
The futility of fighting.
(西垣 )どうやら 私 の 負け の よう だ な 白雪姫
にしがき|どうやら|わたし|の|まけ|の|よう|だ|な|しらゆきひめ
Nishigaki|it seems|my|attributive particle|loss|attributive particle|like|is|sentence-ending particle|Snow White
(Nishigaki) It seems that I have lost, Snow White.
これ から は 仲良く 暮らし て い こ う
これ|から|は|なかよく|くらし|て|い|こ|う
this|from|topic marker|happily|living|and|is|let's|go
From now on, let's live together happily.
(京子 )おう !
きょうこ|おう
Kyouko|yeah
(Kyoko) Yeah!
(京子 )ありがとう あかり
きょうこ|ありがとう|あかり
Kyouko|thank you|Akari
(Kyoko) Thank you, Akari.
君 は 我々 の 心 の 中 に 永遠 に 生き 続ける だろう
きみ|は|われわれ|の|こころ|の|なか|に|えいえん|に|いき|つづける|だろう
you|topic marker|we|possessive particle|heart|attributive particle|inside|locative particle|eternity|locative particle|live|continue|will probably
You will continue to live on forever in our hearts.
( 歓声 )
かんせい
(Cheers)
だから あかり 死 ん で …
だから|あかり|し|ん|で
so|Akari|death|informal emphasis|at
So Akari, die...
(拍手 と 歓声 )
はくしゅ|と|かんせい
applause|and|cheers
(Applause and cheers)
(あかね )最高 に 輝いてる わ あかり !
あかね|さいこう|に|かがやいてる|わ|あかり
Akane|the best|adverbial particle|is shining|sentence-ending particle (female)|Akari
(Akane) You're shining the brightest, Akari!
(観客 たち )アンコール !アンコール !
かんきゃく|たち|アンコール|アンコール
audience|plural marker|encore|encore
(The audience) Encore! Encore!
アンコール ! アンコール !
あんこーる|あんこーる
Encore! Encore!
アンコール ! アンコール !
あんこーる|あんこーる
Encore! Encore!
(拍手 と 歓声 )
はくしゅ|と|かんせい
applause|and|cheers
(Applause and cheers)
(観客 たち )アッ カリ ~ ン
かんきゃく|たち|アッ|カリ|ン
audience|plural marker|ah|curry|n
(Audience) Akka Rin
(拍手 と 歓声 )
はくしゅ|と|かんせい
applause|and|cheers
(Applause and cheers)
(煙 の 上がる 音 )
けむり|の|あがる|おと
smoke|attributive particle|rising|sound
(Sound of smoke rising)
( ざわめき )
(Murmur)
( 楓 ・ まり ) お 姉ちゃん たち 後ろ 後ろ !
かえで|||ねえちゃん||うしろ|うしろ
(Kaede and Mari) Big sisters, behind you, behind you!
(あかり たち )えっ ?
あかり|たち|えっ
Akari|and others|huh
(Akari and others) Huh?
♪~
♪ ~
~ ♪
~ ♪
SENT_CWT:AfvEj5sm=8.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.56
en:AfvEj5sm
openai.2025-02-07
ai_request(all=485 err=0.00%) translation(all=388 err=0.00%) cwt(all=2241 err=12.32%)