Seitokai Yakuindomo (SYD ) Episode 12
seitokai|yakuindomo|syd|episode
( 男性 司会 者 ) 今年 の 新人 賞 は …
だんせい|しかい|もの|ことし||しんじん|しょう|
And the Newcomer of the Year award goes to...
( ドラム ロール )
どらむ|ろーる
( 女性 司会 者 ) トリプル ブッキング です
じょせい|しかい|もの|とりぷる||
Triple Booking!
( 3 人 ) わ あー っ !
じん|||
( 男性 司会 者 ) おめでとう ございます
だんせい|しかい|もの||
( チャンネル を 変える 音 ) ( ナレーション ) 福 よ 来 て 来 て
ちゃんねる||かえる|おと|なれーしょん|ふく||らい||らい|
(Sound that changes the channel) (Narration) Fortune, come and come
( ナレーション ) どん と 来 て
なれーしょん|||らい|
(Narration) Come on and on
一 年 の 計 は 元旦 に あり …
ひと|とし||けい||がんたん||
The plans for the year are made on New Year's Day.
( 司会 進行 役 ) みんな そろ た か
しかい|しんこう|やく||||
Is everyone here?
ここ が 今日 から お前 ら の 働く スタジオ や
||きょう||おまえ|||はたらく|すたじお|
This is the studio you all will be working at from now on.
子ども たち に 夢 と 希望 を 与える ん や で
こども|||ゆめ||きぼう||あたえる|||
それ が アニメーター の 命 トレース 台 や
||||いのち|とれーす|だい|
That's the life of an animator: a press board.
右 に ある スイッチ を 押して み
みぎ|||すいっち||おして|
Try pressing the switch on your right.
( スイッチ を 押す 音 )
すいっち||おす|おと
( 笑い を こらえる 声 )
わらい|||こえ
( テレビ : アウト を 表す 効果 音 )
てれび|あうと||あらわす|こうか|おと
( 司会 進行 役 ) カナザワ イケハタ スギセ アウト ~
しかい|しんこう|やく||||あうと
( 笑い声 )
わらいごえ
( 津田 ( つ だ ) タカトシ ) でき た ぞ ( 津田 コトミ ) うん ?
つだ|||||||つだ|ことみ|
It's ready!
ああ ご 苦労
||くろう
Oh, good job.
お前 も 手伝え !
おまえ||てつだえ
You should help out too!
じゃあ みんな に この スタ ジャル の …
M'kay, so I'll get you guys to say-
( 言いよどむ 声 )
いいよどむ|こえ
目標 語って や
もくひょう|かたって|
Your goals in this studio-
( 男 ) ぷっ … ( アウト を 表す 効果 音 )
おとこ||あうと||あらわす|こうか|おと
タカ 兄 ( に い )
たか|あに||
( シノ ) うん ? ( テレビ を 消す 音 )
しの||てれび||けす|おと
タカ 兄 の 来年 の 目標 って な ー に ?
たか|あに||らいねん||もくひょう|||-|
What's your goal for the coming year?
うーん
( タカトシ ) “ ノー ” と 言 える 日本 人 に なる こと
|のー||げん||にっぽん|じん|||
To become a Japanese that's able to say "no".
ああ ! 流され たく ない と いう こと だ ね
|ながさ れ|||||||
Oh!
お前 は 何 か あん の ?
おまえ||なん|||
Do you have one?
私 は 1 日 1 エロ
わたくし||ひ|
One erotic scene a day for me!
ちなみに 今 は 10 エロ くらい ね
|いま||||
By the way, I'm currently at about ten scenes!
( タカトシ ) 思春期 すぎる だ ろ
|ししゅんき|||
Isn't that a little too pubescent?
( 鐘 の 音 )
かね||おと
( タカトシ ) あっ ( コトミ ) うん ?
||ことみ|
除夜 の 鐘 だ
じょや||かね|
It's the New Year's Eve bell!
( コトミ ) 今年 も 終わり だ ね
ことみ|ことし||おわり||
This year's coming to an end, huh?
( 天草 ( あまく さ ) シノ ) 桜才 学園 生徒会 会則
てんぐさ|||しの|さくら さい|がくえん|せいと かい|かいそく
12 !
Twelve!
柔道 は 寝技 から こう …
じゅうどう||ねわざ||
In judo, start with the floor moves and go... like... this!
スン !
( タカトシ ) 全国 の 柔道 愛好 家 に 謝って ください !
|ぜんこく||じゅうどう|あいこう|いえ||あやまって|
Please apologise to all the judo lovers in our country right now!
♪ ~
~ ♪
あけましておめでとう
あけ まして おめでとう
Happy New Year.
( 七条 アリア ) 今年 も よろしく ね
なな じょう||ことし|||
Let's get along this year too.
( 萩村 スズ ) で は 正月 の 恒例 行事 を 始め ま しょ う か
はぎ むら|すず|||しょうがつ||こうれい|ぎょうじ||はじめ||||
Well then, shall we start our New Year's annual event?
( シノ ) 姫 始め ? ( スズ ) う う っ !
しの|ひめ|はじめ|すず|||
First sex of the New Year?
( タカトシ ) 初詣 に 行く ん だ ろ
|はつもうで||いく|||
Aren't we going for a New Year's prayer?!
そう いや もう 家 に 年賀状 が 届いて た ぞ
|||いえ||ねんが じょう||とどいて||
Oh yeah.
( タカトシ ) 早い です ね
|はやい||
That's early.
アリア 豪華 な 年賀状 を ありがとう
|ごうか||ねんが じょう||
Aria, thank you for your gorgeous New Year's card.
萩村 かわいらしい 年賀状 を ありがとう
はぎ むら||ねんが じょう||
Hagimura, thank you for your cute New Year's card.
津田 積極的 な 年賀状 だった な
つだ|せっきょく てき||ねんが じょう||
Tsuda...
( タカトシ ) えっ …
“ 新年 明け ○ ○ ○ ○ に お年玉 ” と いう メール が
しんねん|あけ||おとしだま|||めーる|
"I want your vagina as a New Year's gift," was the message I got from you.
( タカトシ ) 俺 の 年賀状 と スパム を 一緒に し ない で !
|おれ||ねんが じょう||||いっしょに|||
Please, don't put my New Year's card together with your spam!
晴れ着 似合って ます ね
はれぎ|にあって||
That kimono suits you well.
ありがとう 着る の 大変 だった けど ねえ
|きる||たいへん|||
Thank you. It was really difficult to put on, though.
出島 ( で じ ま ) さ ー ん 着る の 手伝って くれる ?
でじま|||||-||きる||てつだって|
Dejima-san!
( 出島 サヤカ ) 私 です か ?
でじま||わたくし||
Me? I am terribly sorry.
申し訳 ござい ませ ん 私 着付け は 心得て おり ませ ん
もうしわけ||||わたくし|きつけ||こころえて|||
( アリア ) そう な ん だ あ
Oh, is that so?
脱がす の は 得意 です が ね
だつ が す|||とくい|||
I'm quite skilled at taking them off, though.
( タカトシ ) 大変 と いう より 危機 で し た ね
|たいへん||||きき||||
It sounds more "dangerous" than "difficult".
すごい 人 だ
|じん|
So many people!
スズ ちゃん 手 を つなぐ ?
すず||て||
Suzu-chan, do you want to hold hands?
子ども 扱い し ない で ください よ
こども|あつかい|||||
Please, don't treat me like a child!
でも はぐれる と 面倒 だ ぞ
|||めんどう||
But getting separated would be a problem...
( タカトシ ) シュール
How surreal...
それにしても えらい 人 混み だ
||じん|こん み|
At any rate, this sure is a huge crowd...
会長 と はぐれた かな
かいちょう|||
Did we lose the Prez?
おっと すいません
Oh, I'm sorry.
( 五十嵐 カエデ ) あっ …
いがらし|かえで|
あ ああ ああ …
ああ あけましておめでとう
|あけ まして おめでとう
きょ … 今日 は 寒い わ ね
|きょう||さむい||
( スズ ) 明らか に 寒さ と は 違う 震え 方
すず|あきらか||さむ さ|||ちがう|ふるえ|かた
(Tin) Clearly different from the cold trembling
( 小銭 が 落ちる 音 )
こぜに||おちる|おと
( シノ ) うーん
しの|
( 4 人 ) ん ん ん っ !
じん||||
( アリア ) 津田 君 何て お 願い した の ?
|つだ|きみ|なんて||ねがい||
Tsuda-kun, what did you ask for?
( タカトシ ) 俺 です か 俺 は …
|おれ|||おれ|
Me? I ask for-
( シノ ) 脱 童貞
しの|だつ|わらべ さだ
Losing his virginity.
( タカトシ ) う う う …
まあ
Oh, my!
違い ます
ちがい|
No, I didn't!
ちなみに 私 は ○ ○ ○ ○
|わたくし|
By the way, I asked for a good fuck session!
新年 早々 ひどい です ね
しんねん|はやばや|||
That's terrible. And we've only started the new year...
萩村 は ?
はぎ むら|
What about you, Hagimura?
聞き たい ?
きき|
ヒッヒッヒッヒッ …
( アリア ) シノ ちゃん 初夢 見た ?
|しの||はつゆめ|みた
Shino-chan, did you have your first dream of the year?
( シノ ) ああ
しの|
Yeah!
ん ん ん … おかしい な 見 た はず な の に 思い 出 せ ない
|||||み||||||おもい|だ||
That's weird.
あり ます ね それ
Yeah, that happens.
( シノ ) ここ まで は 出 て いる ん だ が …
しの||||だ|||||
It's come out up to here...
( タカトシ ) それ は どこ から 出る 予定 な ん だい ?
|||||でる|よてい|||
Where are you planning to have it come out from?
( コトミ ) く ー
ことみ||-
キャッ ホー !
Woohoo!
フフ フフ フフ フフ …
ハッ … 夢 !
|ゆめ
A dream?!
ぬれて ない
Not wet!
よかった あ
That's good.
まさか 毛 が はみ出て プチ 露出 し ちゃう なんて …
|け||はみでて||ろしゅつ||ちゃ う|
No way, the hair sticks out and the petite is exposed ...
興奮 し た あ !
こうふん|||
So exciting!
( チャイム )
ちゃいむ
新年 早々 忙しい
しんねん|はやばや|いそがしい
あまり の 多忙 に 体 が 悲鳴 を 上げ そう だ
||たぼう||からだ||ひめい||あげ||
All this pressure is making my body want to scream.
私 が 肩 もん で あげる よ
わたくし||かた||||
I'll give you a shoulder
おお ほほ ー っ
||-|
( アリア ) いくよ
Here I go...
おう おお ウウーン
どう ?
How is it?
ああ いい 感じ だ あ
||かんじ||
Ah, it feels good...
あげ そう … だっ
I'll give it ...
本当 に 出 てる よう
ほんとう||だ||
You really are moaning!
雪 が 降って き た な
ゆき||ふって|||
It's started to snow.
おお
( ドア が 開く 音 ) ( タカトシ ・ シノ ) うん ?
どあ||あく|おと||しの|
( 横島 ( よこしま ) ナルコ ) まいった
よこしま|||
ぬれ ちゃ った よ
I'm all wet.
( シノ ) ぬれ た の なら すぐ 乾かさ ない と 風邪 ひき ます よ
しの||||||かわかさ|||かぜ|||
If you're wet, you'll catch a cold if you don't dry yourself.
大げさ ね そこ まで ベチャベチャ じゃ ない わ よ
おおげさ||||||||
You're exaggerating.
( 2 人 ) は っ ?
じん||
( タカトシ ) 会話 が かみ合って そう で かみ合って ない
|かいわ||かみあって|||かみあって|
This conversation sounds like it's working, but it's not.
う あ あっ 寒い
|||さむい
Oh, it's so cold!
“ 寒い 寒い ” と 言う から よけい 寒く なる ん だ ぞ
さむい|さむい||いう|||さむく||||
The more you mention you're cold, the more you're going to feel it.
( シノ ) うん ? ( タカトシ ) ん っ ?
しの||||
( アリア ) エッチ な 気分 に は なら ない ね
|||きぶん|||||
It doesn't make you feel very erotic, does it?
すま ん 今 の 発言 は 取り消す
||いま||はつげん||とりけす
( タカトシ ) もっと 自分 の 意見 を 大切 に
||じぶん||いけん||たいせつ|
Take your own opinions more seriously.
( アリア ) 雪 や ん だ ねえ
|ゆき||||
It already stopped snowing, huh?
( シノ ) 萩村 は ?
しの|はぎ むら|
Where's Hagimura?
( タカトシ ) 遅れる から 先 に 行って て いい そう です
|おくれる||さき||おこなって||||
She told us to go on ahead because she's going to be a little late.
( アリア ) 遅れて る の ?
|おくれて||
( シノ ) 遅れ てる の か ?
しの|おくれ|||
She's late?
お前 が 父親 か
おまえ||ちちおや|
Are you the father?
( タカトシ ) なんで そう なる ん です か !
How did it turn out this way?!
( シノ ) ともかく 校内 ポスター の 貼り替え だ よろしく 頼む
しの||こう ない|ぽすたー||はり かえ|||たのむ
Either way, it's time to replace the posters around the school.
( タカトシ ) 会長 1 人 で 大丈夫 です か
|かいちょう|じん||だいじょうぶ||
Are you going to be all right on your own?
( シノ ) ああ
しの|
Yeah.
ちょっと 高い か
|たかい|
Maybe it's a little too high...
あっ 横島 先生
|よこしま|せんせい
Oh, Yokoshima-sensei.
イス 押さえて おいて もらえます か ?
いす|おさえて||もらえ ます|
Could you please hold the chair for me?
オーケー
おーけー
Okay!
( ナルコ ) ん ?
あの のぞかない で くれ ます か ?
|のぞか ない||||
( ナルコ ) あっ ごめん
Oh, sorry.
汚れて る の ?
けがれて||
Are you dirty there?
( シノ ) 一般 的 な 恥じらい です
しの|いっぱん|てき||はじらい|
It's universally embarrassing.
なんか 熱っぽく なって き た
|ねつっぽく|||
It's getting hot
( シノ ) 風邪 です か ? 横島 先生
しの|かぜ|||よこしま|せんせい
Did you catch a cold, Yokoshima-sensei?
性欲 も わかない し
せいよく||わか ない|
And my sexual craving is gone, too...
重症 だ
じゅうしょう|
This is severe...
深刻 です ね
しんこく||
It's serious!
ちょうど いい ところ に ネギ が あり ます よ
||||ねぎ||||
Then I found a green onion just at the right time!
( タカトシ ) なぜ ネギ が …
||ねぎ|
Why a green onion?
( アリア ) 風邪 の 時 は お 尻 に ネギ を 刺す と いい らしい です し
|かぜ||じ|||しり||ねぎ||さす|||||
I heard sticking an onion into your butt helps against the cold.
医学 的 根拠 ない でしょ それ
いがく|てき|こんきょ|||
I don't think there's any scientific proof for that.
本当 に マズ い な
ほんとう||||
This is really bad!
ええ
Yeah!
すぐ に 病院 に
||びょういん|
Take her to the hospital right away!
( シノ ・ アリア ・ タカトシ ) 失礼 し まし た
しの|||しつれい|||
Excuse us!
おお 萩 村
|はぎ|むら
Oh, Hagimura.
( スズ ) すいません 日直 だった もの で
すず||にっちょく|||
I'm sorry, I was on duty today.
じゃあ 僕ら は 園芸 部 に
|ぼくら||えんげい|ぶ|
Well, we should head to the Gardening Club then.
あっ これ 返し て き て
||かえし|||
Oh, please return this.
園芸 部 の ネギ だった ん です か
えんげい|ぶ||ねぎ||||
So that was a green onion from the Gardening Club...
( 足音 )
あしおと
( スズ ) 横島 先生 が ?
すず|よこしま|せんせい|
Yokoshima-sensei did?
( タカトシ ) ああ
Yeah.
最近 風邪 が は やって る みたい ね
さいきん|かぜ||||||
It sounds like there's a cold going around these days.
( タカトシ ) うん
( 畑 ( はた ) ランコ ) そんな 私 も 風邪 ひ い ちゃ った
はたけ||||わたくし||かぜ||||
Even I've caught a cold.
大丈夫 です か ?
だいじょうぶ||
Are you okay?
( ランコ ) まっ これ も マスコミ の 性 ( さ が ) ね
||||ますこみ||せい|||
Well, this is the nature of mass media...
( スズ ) うん ?
すず|
( ランコ ) は やり もの に 弱い !
|||||よわい
We're not good with what spreads around!
( スズ ) これ うまい の かしら ?
すず||||
Was that supposed to be funny?
( タカトシ ) うん とりあえず 愛想 笑い しよ う
|||あいそ|わらい||
私 は 作 れる ぞ
わたくし||さく||
I can make it.
私 も しょっちゅう 作って る
わたくし|||つくって|
I make it all the time.
私 も 人並み に 作 れ ます
わたくし||ひとなみ||さく||
I can make it quite well, too.
俺 は 作 れ ませ ん ね
おれ||さく||||
I can't make them...
( ランコ ) 津田 タカトシ は ED
|つだ|||ed
Tsuda Takatoshi has erectile dysfunction...
( タカトシ ) 料理 の 話 してん だ よ
|りょうり||はなし|||
We're talking about cooking.
頑張 ろ う ー っ !
がんば|||-|
( 中里 ( なか ざ と ) チリ ) 寒 っ !
なかさと||||ちり|さむ|
It's cold.
( 海辺 ( うみ べ ) ナナコ ) 寒く て 動 け ませ ん
うみべ||||さむく||どう|||
It's so cold I can't move.
( ムツミ ) え えー っ !
Come on!
( ランコ ) じゃあ 今日 は 寝技 の 練習 を し て み て は ?
||きょう||ねわざ||れんしゅう||||||
Then, why don't you practice some floor techniques today?
裸 で
はだか|
Naked, that is.
( 部員 たち ) え えー っ ?
ぶいん||||
もう 何 言って る ん です か
|なん|いって||||
Seriously, what are you saying?!
裸 じゃ 組 め ませ ん よ
はだか||くみ||||
その ツッコミ は 的確 で ない
|||てきかく||
That joke didn't quite hit the mark...
( ムツミ ) 体 を 動かしゃ あった まる
|からだ||うごかしゃ||
乱 取り いく よっ
らん|とり||
We're going to start now!
( 乱 取り する 音 )
らん|とり||おと
( ムツミ ) 最後 っと !
|さいご|
And... the last one!
( チリ ) う う う …
ちり|||
どう し た どう し た ?
What's wrong?
あった まった でしょ ?
Don't you feel warmed up?
三葉 いつも 元気 だ な
みつば||げんき||
Mitsuba, you're energetic as usual, eh?
私 子ども の 頃 体 弱く て それ で 鍛え 始め た ん です
わたくし|こども||ころ|からだ|よわく||||きたえ|はじめ|||
I used to be weak when I was younger.
それ は すごい な
That's amazing...
人間 性 感 帯 も 鍛え られる と は !
にんげん|せい|かん|おび||きたえ|||
Humans can train their erogenous zones as well?!
ああ 今 の は そう いう 弱い じゃ ない
|いま|||||よわい||
Oh, that's not what she meant by weak.
( スズ ) ひ っ あっ おお っ おお っ …
すず|||||||
ビビ って る
She's terrified.
( アリア ) すごい 大 っ きい
||だい||
Amazing...
エロ い !
Pervert!
( シノ ) 私 の 子 だ ー っ
しの|わたくし||こ||-|
これ は 間違って る
||まちがって|
That is not right!
と いう わけ で 臨時 家庭 教師 お 願い し ます
||||りんじ|かてい|きょうし||ねがい||
So, please be my emergency tutor!
( スズ ) うん
すず|
Sure.
ちなみに 私 は 褒め られる と 伸び ます
|わたくし||ほめ|||のび|
By the way, I perform better when complimented.
そして 罵 倒 さ れる と 興奮 し ます
|ののし|たお||||こうふん||
And I get excited when I'm insulted!
( スズ ) どっち も し ない
すず||||
そして 人 に 見 られる と さらに 興奮 し ます
|じん||み||||こうふん||
I also get even more excited when people are watching me.
黙って 勉強 し なさい
だまって|べんきょう||
Shut up and study already...
( スズ ) で ここ は こう なる の
すず||||||
And so, this turns into this.
( コトミ ) ほう
ことみ|
Oh...
教え 方 うまい です よ ねえ
おしえ|かた||||
You're pretty good at teaching.
そう ?
ここ も 教え て ください
||おしえ||
スズ 先輩
すず|せんぱい
Suzu-senpai!
え へ ー …
||-
( タカトシ ) 褒め られ た 時 より うれし そう だ
|ほめ|||じ||||
( ノック の 音 と ドア が 開く 音 )
||おと||どあ||あく|おと
( スズ の 母 ) みんな 差し入れ だ よ
すず||はは||さしいれ||
わ あ あー っ
Wow!
すみません
Thank you so much.
( タカトシ ) おいしい
It's delicious!
( コトミ ) おふくろ の 味 だ ね
ことみ|||あじ||
ほんと ?
Really?
よかった
母乳 が 効 い てる の ね
ぼにゅう||き||||
The breast milk must have been a good touch.
( 3 人 ) ぐ あっ !
じん||
( 暖房 の 運転 の 音 )
だんぼう||うんてん||おと
部屋 ちょっと 暑い ね
へや||あつい|
It's kind of hot in this room, isn't it?
暖房 きい て ます から ね
だんぼう|||||
Yeah, the heater's turned on pretty strong.
ふう 脱 ご う かな
|だつ|||
( タカトシ ) えっ !
( アリア ) むっ ?
人 を 露出 マニア み たい な 目 で …
じん||ろしゅつ|まにあ||||め|
Looking at me as if I like to expose myself...
全部 脱ぐ わけない よ
ぜんぶ|ぬぐ||
There's no way I'm going to take it all off!
( タカトシ ) そう です よ ね
Yeah, I guess you're right.
制服 は 半 脱ぎ が 相場 だ よ
せいふく||はん|ぬぎ||そうば||
School uniforms are best when half-worn.
( タカトシ ) やっぱり ダメ だ この 人
||だめ|||じん
This person is hopeless after all!
ふ あー う
ふ あー
( スズ ・ アリア ) ふ あー
すず|||
あくび って 人 に うつって しまう な
||じん||||
Yawns are contagious, huh?
( タカトシ ) そう です ね
They are.
これ を 活用 すれ ば ○ ○ ○ ○ も 可能 だ な
||かつよう||||かのう||
We should be able to give everyone orgasms using this method as well.
( タカトシ ) 何 の 話 を し て いる
|なん||はなし||||
What the hell are you talking about?
( 男子 生徒 ) う っ う っ
だんし|せいと||||
う い !
ああ …
( 男子 生徒 たち ) くっ ガッデム …
だんし|せいと|||
( 柳本 ( やなぎ もと ) ケンジ ) おはよう タカトシ 君
やなぎもと||||||きみ
Good morning, Takatoshi-kun!
お は … よう
Good... morning.
どう し た の ? その 髪形
|||||かみがた
What's up with that hairstyle?
いや 別に いつも どおり だ けど ?
|べつに||||
It's nothing much.
明らか に それ 違う だ ろ
あきらか|||ちがう||
but that's obviously different from usual!
今日 が 別に バレンタイン と か そう いう の じゃ ない から
きょう||べつに|ばれんたいん||||||||
( タカトシ ) う う …
ちょ っ お まっ …
そんな 残念 な 目 で 見 ない で くれ ない か
|ざんねん||め||み|||||
Don't look at me as if I were a sad person.
ごめん
Sorry...
ちょっと 期待 し た って いい だ ろ う ?
|きたい|||||||
Isn't it okay to expect a little?
だって 女の子 が こんなに い ん だ ぞ
|おんなのこ||||||
There's a lot of girls around here, after all!
期待 し た って いい だ ろ う ?
きたい|||||||
あっ そう だ ね ごめん
Yeah, you're right. Sorry.
( タカトシ ) で も 周り 見ろ よ ( 柳本 ) うん ?
|||まわり|みろ||やなぎもと|
But look around you.
が び ー ん
||-|
Derp...
それ は 考え て なかった ー っ !
||かんがえ|||-|
I didn't think about that at all!
( スズ ) はい
すず|
Here.
( タカトシ ) お っ
ありがとう
Thanks!
( スズ ) おかまい なく
すず||
津田 君
つだ|きみ
Tsuda-kun.
バレンタイン チョコ どうぞ
ばれんたいん|ちょこ|
Here you go, some Valentine's chocolate.
ありがとう ございます
Thank you very much.
あっ でも これ クッキー です よ
|||くっきー||
Oh?
いい から 食べ て み て
||たべ|||
It's all right. Just try some.
ああ 中 に ホワイト チョコレート が 入って る ん です ね
|なか||ほわいと|ちょこれーと||はいって||||
Oh! There's white chocolate inside!
( アリア ) そう
Yeah!
名付け て “ 白 濁 液 クッキー ”
なづけ||しろ|にご|えき|くっきー
I call it the "cum cookie"!
( タカトシ ) チョコ クッキー で いい じゃ ん !
|ちょこ|くっきー||||
Isn't "chocolate cookie" good enough?!
バレンタイン チョコ を たくさん もらった
ばれんたいん|ちょこ|||
I received a lot of Valentine's chocolate.
1 人 じゃ 食べ き れ ない から 津田 協力 し て くれ
じん||たべ|||||つだ|きょうりょく|||
I can't eat them all by myself, so Tsuda,
( タカトシ ) いい ん です か ?
You sure about that?
( シノ ) これ は どう だ ろ う ?
しの||||||
How about this?
( タカトシ ) いただき ます
Thank you!
わ あ これ おいしい です ね
Wow!
よかった
I'm glad.
って いう か それ シノ ちゃん が 作った …
||||しの|||つくった
But I thought that was the one you made, Shino-chan...
もう ひと つ どう だ ー っ !
|||||-|
おお これ コピー す ん の 忘れ て た
||こぴー||||わすれ||
Oh, I forgot to copy these.
( スズ ) それ なら 私 が やって おき まし た
すず|||わたくし|||||
おお ありがとう
Oh, thanks.
さすが 萩 村
|はぎ|むら
That's my Hagimura!
( スズ ) あの 子ども 扱い し ない で ください
すず||こども|あつかい||||
Um... Please, stop treating me like a child.
( ナルコ ) あっ ああ …
Oh. Right...
( スズ ) これ が 大人 の 扱い に なる 意味 が 分から ない
すず|||おとな||あつかい|||いみ||わから|
I don't get how this is supposed to be "treating me like an adult".
( シノ ) 試験 に 使用 さ れる クラス は 私物 を 片づけ て ください
しの|しけん||しよう|||くらす||しぶつ||かたづけ||
Please clear away all private belongings in classrooms being used for the exams.
( 一同 ) はい
いちどう|
Okay.
( シノ ) で は 以上 です
しの|||いじょう|
Well then, that is all.
五十嵐 さん の クラス も 試験 で 使わ れる ん です よ ね
いがらし|||くらす||しけん||つかわ|||||
They're going to use your classroom for the exams too, right?
ええ
Yes.
男子 が 使う かも しれ ませ ん ねえ
だんし||つかう|||||
Males might get to use it, right?
( カエデ ) う う う う う う …
かえで||||||
( ランコ ) まあ 深い 意味 は あり ませ ん よ
||ふかい|いみ|||||
Well, there's no deeper meaning to it.
いじら ない で あげ て ください
Please, don't play with her...
コトミ ちゃん も 桜 才 受ける ん だ よ ね ?
ことみ|||さくら|さい|うける||||
( タカトシ ) はい
She is.
( スズ ) 私 が 家庭 教師 やり まし た
すず|わたくし||かてい|きょうし|||
I tutored her.
結構 気 を 遣い ます よ
けっこう|き||つかい||
今 が 一 番 つらい 時期 だ ねえ
いま||ひと|ばん||じき||
Well, this is the hardest period.
快楽 に 落ちる こと も でき ない なんて …
かいらく||おちる|||||
You can't even fall into pleasure...
( タカトシ ) ええ ? そこ で 泣く の ?
||||なく|
Is that what you're crying about?
( タカトシ ) 頑張れ いつも どおり やれ ば 出来る さ
|がんばれ|||||できる|
Good luck.
( コトミ ) うん でも …
ことみ||
この 緊縛 感 が たまらな い っ !
|きんばく|かん||||
あっ 緊迫 感 だった
|きんぱく|かん|
やっぱり 緊張 し てる う
|きんちょう|||
Oh, I must be nervous!
( タカトシ ) いつも どおり じゃ ない か
You're the same as usual!
( カウント ダウン の 電子 音 )
かうんと|だうん||でんし|おと
( 開始 の 電子 音 )
かいし||でんし|おと
始め
はじめ
む う …
( コトミ ) 全然 分から ない
ことみ|ぜんぜん|わから|
I don't understand it at all.
どう しよ う ?
What should I do...?
とりあえず マーク シート を 埋め なけ れ ば !
||しーと||うずめ|||
I should just start off by filling in the mark sheet...
( 終了 の チャイム )
しゅうりょう||ちゃいむ
( 試験 官 ) 終了 です
しけん|かん|しゅうりょう|
Time's up.
答案 用紙 を 裏返し に し て 退出 し て ください
とうあん|ようし||うらがえし||||たいしゅつ|||
よし !
All right!
( 女子 中学生 ) ありがとう ござい まし た
じょし|ちゅうがくせい||||
Thank you very much.
( ドア が 開く 音 )
どあ||あく|おと
( ナルコ ) うえ えー ( 女性 教師 ) ええ と 次 は …
|||じょせい|きょうし|||つぎ|
Let's see, the next one is...
津田 コトミ です
つだ|ことみ|
My name is Tsuda Kotomi!
よろしく お 願い し ます !
||ねがい||
Nice to meet you!
( ナルコ ) は ー い よろしく
||-||
Right... Nice to meet you.
( 女性 教師 ) 座って ください
じょせい|きょうし|すわって|
Please, take a seat.
え えっ と この 学校 を 志望 し た 理由 は ?
||||がっこう||しぼう|||りゆう|
So...
家 に 近い から です
いえ||ちかい||
It's close to my home!
ん っ …
まあ 重要 よ ね 家 の 近 さ は
|じゅうよう|||いえ||ちか||
Well, that's important.
( コトミ ) はっ はい
ことみ||
I-It is!
( ナルコ ) 得意 な 科目 は ?
|とくい||かもく|
What's your best subject?
保健 体育 です
ほけん|たいいく|
Health Education.
なるほど
重要 よ ね 保健 体育 は
じゅうよう|||ほけん|たいいく|
It's important.
私 も 保健 室 の 先生 に な ろ う か どう か 悩 ん だ 時期 も あった もの よ
わたくし||ほけん|しつ||せんせい||||||||なや|||じき||||
I was thinking of becoming a school nurse, you see...
私 も 保健 室 の 先生 に な ろ う か どう か 悩 ん だ 時期 も あった もの よ
わたくし||ほけん|しつ||せんせい||||||||なや|||じき||||
( 女性 教師 ) あの … 横島 先生 ?
じょせい|きょうし||よこしま|せんせい
( コトミ ) そう な ん です か ?
ことみ|||||
Really?!
( ナルコ ) だって エロ い じゃ ない ?
Well, it's erotic, don't you think?
保健 室 の 先生 って
ほけん|しつ||せんせい|
A school nurse, that is.
ん ん … そう です ね
でも 私的 に は 体育 の 先生 も いい と 思う ん です
|してき|||たいいく||せんせい||||おもう||
But in my opinion, the P.E. teachers are pretty good, too!
体育 倉庫 と か
たいいく|そうこ||
In the P.E. storage room and such...
( ナルコ ) ん っ …
う っ う っ …
マット
まっと
( 女性 教師 ) はっ はい !
じょせい|きょうし||
O-Okay!
じゃあ 面接 終わり ます う
|めんせつ|おわり||
This bring us to the end of our interview!
( コトミ ) はい ありがとう ござい まし た
ことみ|||||
Yes!
( ナルコ ) ん っ !
( ドア の 開閉 音 )
どあ||かいへい|おと
あの 子 合格 !
|こ|ごうかく
That girl passed!
えっ ?
なんだか 育て が い の ある 逸材 が 入って き そう ね
|そだて|||||いつざい||はいって|||
She seems like an outstanding talent worth teaching!
ウフフ …
( 女性 教師 ) う う …
じょせい|きょうし||
( 足音 )
あしおと
( コトミ ) お 待た せ ー っ
ことみ||また||-|
Thanks for waiting!
終わった か
おわった|
All done?
( コトミ ) うん
ことみ|
どう だった ?
How was it?
なんか 面接 の 時 話 が 合い そう な 先生 が い た
|めんせつ||じ|はなし||あい|||せんせい|||
There was a teacher that seemed to get along with me pretty well during the interview.
( ナルコ ) イエーイ !
Yeah!
( タカトシ ) 多分 あの 人 だ …
|たぶん||じん|
It's probably her...
は あー
( タカトシ ) どう し た ? そんな 顔 し て
|||||かお||
What's up with that face?
最近 落ちる 夢 ばかり 見 て …
さいきん|おちる|ゆめ||み|
Lately, I've been having dreams where I fell.
そりゃ 夢 だ ろ
|ゆめ||
Those are just dreams.
気 に する な 大丈夫 だ って
き||||だいじょうぶ||
Don't worry about it.
( コトミ ) そう だ よ ね ( タカトシ ) ああ !
ことみ||||||
Yeah, you're right!
兄妹 ( きょうだい ) で 禁断 の 道 に 落ち たり し ない よ ね
きょうだい|||きんだん||どう||おち|||||
There's no way we'd fall into an incestuous relationship, right?
( タカトシ ) あれ 俺 たち 何 の 話 し て た ん だ っけ ?
||おれ||なん||はなし||||||
Uh, what were we talking about again?
( シノ ) じ い ー と ー
しの|||-||-
Stare...
( タカトシ ) うん ?
あっ
チャック 開 い てる なら 言って ください よ
ちゃっく|ひらき||||いって||
Please, at least tell me when my fly is open.
へ っ ?
What?
君 なり の 露出 プレイ じゃ なかった の か
きみ|||ろしゅつ|||||
That wasn't your own version of exhibition play?
( タカトシ ) そんな バカ な
||ばか|
That's just stupid!
( シノ ) じ い ー と ー ( アリア ) うん ?
しの|||-||-||
Stare...
( アリア ) どう し た の ? シノ ちゃん
|||||しの|
What's the matter, Shino-chan?
あら ?
Oh, my!
これ は 私 なり の 露出 プレイ
||わたくし|||ろしゅつ|
This is my version of exposure play!
なるほど さり げ に 大胆 だ な
||||だいたん||
I see!
( タカトシ ) そんな バカ な
||ばか|
That's just stupid!
この 前 高校 の 同窓 会 に 行って き た の
|ぜん|こうこう||どうそう|かい||おこなって|||
The other day,
そこ で 当時 好き だった 人 に 再会 し た わけ
||とうじ|すき||じん||さいかい|||
And I met the person I used to like.
( 生徒 たち ) おお ー っ
せいと|||-|
でも 彼 は すでに 結婚 し て て ね
|かれ|||けっこん||||
But, he was already married.
( 生徒 たち ) ああ …
せいと||
寝 取り に 興味 が あった 私 に は 絶好 の 機会 !
ね|とり||きょうみ|||わたくし|||ぜっこう||きかい
A perfect chance for me, since I've been interested in stealing people's husbands!
( 生徒 たち ) ええ ?
せいと||
( タカトシ ) あの 荷物 を 取り たい けど 取れ ない
||にもつ||とり|||とれ|
We want to take that load down, but we can't.
( スズ ) 台 に なる もの も ない
すず|だい|||||
Nothing we can use as a stepladder, either.
俺 が 萩 村 を 抱え 上げよ う
おれ||はぎ|むら||かかえ|あげよ|
I'll hold you up.
( スズ ) 不本意 だ けど 仕方ない わ ね
すず|ふほんい|||しかたない||
That's usually not allowed, but I guess there's no other choice.
( タカトシ ) よい しょ
Here we go.
この 抱え 方 おかしい な ?
|かかえ|かた||
( タカトシ ) えっ あの すいません つい
I-I'm sorry...
( アリア ) ああ … 肩 こる なあ
||かた||
最近 ブラ が きつく なって き たし
さいきん||||||
My bra has been feeling a bit tight recently.
うん ?
( アリア ) あら ? 急に 楽 に なった
||きゅうに|がく||
Oh, my.
( スズ ) 前 見ろ ー っ !
すず|ぜん|みろ|-|
Watch where you're walking!
( 女子 中学生 ) やった ー っ !
じょし|ちゅうがくせい||-|
Yay!
いよいよ だ な
It's finally here!
うん
Yup.
番 号 は 何 番 ?
ばん|ごう||なん|ばん
What's your number?
19 番 だ よ
ばん||
It's number 19!
19 番 か
ばん|
Number 19, huh?
19 番
ばん
Number 19...
( アリア ・ コトミ ・ シノ ) イクイク イクイク イク …
|ことみ|しの|||いく
( タカトシ ) 静か に し なさい !
|しずか|||
( コトミ ) イクイクーッ !
ことみ|
( コトミ ) あった ー っ !
ことみ||-|
( タカトシ ) やった な ( シノ たち ) おめでとう
|||しの||
Congratulations!
夢 じゃ ない です よ ね ?
ゆめ|||||
This isn't a dream, right?
ちょっと つねって み て ください
Please, pinch me a bit.
気持ち い い ー
きもち|||-
It feels so good...
( タカトシ ) ひどい 現実 だ
||げんじつ|
Reality is horrible...
♪ ~
~ ♪
( シノ ) 来週 は 最終 回 だ
しの|らいしゅう||さいしゅう|かい|
( タカトシ ) それ 新しい ボケ です か 会長
||あたらしい||||かいちょう
( アリア ) それ が 本当 な の よ
|||ほんとう|||
( スズ ) 100 パーセント 事実 ね
すず|ぱーせんと|じじつ|
( タカトシ ) えっ マジ ?
また 会え る の を 楽しみ に し て いる ぞ
|あえ||||たのしみ|||||
ありがとう !
( タカトシ ) いや まだ 来週 残って る から
|||らいしゅう|のこって||